Compare commits
151 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
c029120a7b | ||
|
|
93a3bc7cab | ||
|
|
d7c590dc18 | ||
|
|
71bc6bcc17 | ||
|
|
bbeaad03e4 | ||
|
|
d7de3b0dbe | ||
|
|
d8edc654f6 | ||
|
|
aa6f149224 | ||
|
|
9732544d81 | ||
|
|
b6b4c24b87 | ||
|
|
0aab694253 | ||
|
|
69040d6ea5 | ||
|
|
ae64743448 | ||
|
|
9f078c357d | ||
|
|
f82a4bf45a | ||
|
|
aa2de610f4 | ||
|
|
429d476be8 | ||
|
|
ebaa3964ed | ||
|
|
04651ae69f | ||
|
|
bf0403be84 | ||
|
|
3797cbb166 | ||
|
|
728a6a430b | ||
|
|
7f3ac7c344 | ||
|
|
03cace6d82 | ||
|
|
ca629a74c8 | ||
|
|
406121dae2 | ||
|
|
8ce5694417 | ||
|
|
565cf4687a | ||
|
|
abeaba735a | ||
|
|
479472fe7d | ||
|
|
84bb80dc1c | ||
|
|
19022439f3 | ||
|
|
e91431046a | ||
|
|
d4f850a325 | ||
|
|
c1d21ce505 | ||
|
|
c1492ea540 | ||
|
|
6ab394e941 | ||
|
|
ade411bf41 | ||
|
|
11371eb7d1 | ||
|
|
b0b26f31ef | ||
|
|
3eff380398 | ||
|
|
e8eafe008b | ||
|
|
26a657ea01 | ||
|
|
fb5afa8b0d | ||
|
|
5652be7007 | ||
|
|
2a9275900a | ||
|
|
7b6bfad6c1 | ||
|
|
06ba21d834 | ||
|
|
3688f73576 | ||
|
|
06ffec3f90 | ||
|
|
656b375e03 | ||
|
|
af63fa103f | ||
|
|
6959749aea | ||
|
|
c65cb4a2cf | ||
|
|
7b9842c9fe | ||
|
|
307e17be4d | ||
|
|
08c73115dd | ||
|
|
1affb01a81 | ||
|
|
650e372710 | ||
|
|
3e069251c9 | ||
|
|
736a6ad1f5 | ||
|
|
2757f1844c | ||
|
|
7a5e2b454e | ||
|
|
f2405b6e3e | ||
|
|
99df613d97 | ||
|
|
2f31a81021 | ||
|
|
3364c4288d | ||
|
|
0f8a3bdfb7 | ||
|
|
d904e0155d | ||
|
|
376dbd4d66 | ||
|
|
2db4a9f8b8 | ||
|
|
c4d53e04d8 | ||
|
|
f2c61803d9 | ||
|
|
73a9161869 | ||
|
|
c53950b12e | ||
|
|
8375a7edf8 | ||
|
|
1c8ca0ca4f | ||
|
|
e48232345a | ||
|
|
181b5f363b | ||
|
|
22e7a437c4 | ||
|
|
859ec2c025 | ||
|
|
2dbddf0e31 | ||
|
|
4976bbc3e1 | ||
|
|
c11ec69cd6 | ||
|
|
7b27195e9e | ||
|
|
3ed747e0ab | ||
|
|
ce56dd8023 | ||
|
|
6dcd0f280f | ||
|
|
c207359d2d | ||
|
|
f4a2317c39 | ||
|
|
205ef47f73 | ||
|
|
0a7a095b92 | ||
|
|
a13b40e0c8 | ||
|
|
7aef2e6897 | ||
|
|
e5cd6ce45c | ||
|
|
86337b4ef7 | ||
|
|
1329335de0 | ||
|
|
4f16bf6047 | ||
|
|
93aa9f4bbc | ||
|
|
55d3fdfa32 | ||
|
|
d6ab2f7052 | ||
|
|
a42af29db7 | ||
|
|
7539839412 | ||
|
|
d62c992a8f | ||
|
|
0f94e05bb1 | ||
|
|
ae99eac3ad | ||
|
|
fd943b8856 | ||
|
|
329fa15163 | ||
|
|
2aa35f7dd3 | ||
|
|
ef3a4e5de6 | ||
|
|
dec2f899ad | ||
|
|
4c908f2f84 | ||
|
|
4588cae722 | ||
|
|
c2544e5c32 | ||
|
|
a69d58e4fe | ||
|
|
3c2afedd7c | ||
|
|
90f9e91222 | ||
|
|
343933e5eb | ||
|
|
ed7ec153fc | ||
|
|
41b4fbaa67 | ||
|
|
6a82576c87 | ||
|
|
ab64ba4828 | ||
|
|
f7d8ba3694 | ||
|
|
e5348843c4 | ||
|
|
e54b83e66f | ||
|
|
5603daecc5 | ||
|
|
6159de9626 | ||
|
|
bfd0157107 | ||
|
|
5bb92c1e8a | ||
|
|
928fbf00d1 | ||
|
|
39bb32ee90 | ||
|
|
0ed45f178a | ||
|
|
c0115b1264 | ||
|
|
5e238bdd73 | ||
|
|
7b33872d79 | ||
|
|
c27c828eaf | ||
|
|
7c16f1417f | ||
|
|
d18a9995ce | ||
|
|
cee6057bf2 | ||
|
|
1b49cf0050 | ||
|
|
ac4527c25d | ||
|
|
1c4dcd494f | ||
|
|
158655211e | ||
|
|
8e684c5806 | ||
|
|
25a8e0f967 | ||
|
|
842a9d8a48 | ||
|
|
2e2ea93f63 | ||
|
|
528bb4ea32 | ||
|
|
dee012cf87 | ||
|
|
07d225d85b | ||
|
|
fd3def339c |
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
#!/bin/sh
|
||||
|
||||
mkdir -p ../translations/lang
|
||||
git diff 1.6/master -- src/lang/english.txt | tail -n +5 | grep '^[+]' | cut -b 2- | \
|
||||
git diff 1.7/master -- src/lang/english.txt | tail -n +5 | grep '^[+]' | cut -b 2- | \
|
||||
grep -v "^STR_TABLET_CLOSE\b" | \
|
||||
grep -v "^STR_TABLET_SHIFT\b" | \
|
||||
grep -v "^STR_TABLET_CTRL\b" | \
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
Binary file not shown.
@@ -77,7 +77,7 @@ TRGI.GRF = da6a6c9dcc451eec88d79211437b76a8
|
||||
TRGC.GRF = ed446637e034104c5559b32c18afe78d
|
||||
TRGH.GRF = ee6616fb0e6ef6b24892c58c93d86fc9
|
||||
TRGT.GRF = e30e8a398ae86c03dc534a8ac7dfb3b6
|
||||
ORIG_EXTRA.GRF = 73b921a42814c47a84945b7e9add5d9f
|
||||
ORIG_EXTRA.GRF = 0b10a95c0adee710ecca9c3d676be4f3
|
||||
|
||||
[origin]
|
||||
default = You can find it on your Transport Tycoon Deluxe CD-ROM.
|
||||
|
||||
@@ -75,7 +75,7 @@ TRGI.GRF = da6a6c9dcc451eec88d79211437b76a8
|
||||
TRGC.GRF = ed446637e034104c5559b32c18afe78d
|
||||
TRGH.GRF = ee6616fb0e6ef6b24892c58c93d86fc9
|
||||
TRGT.GRF = fcde1d7e8a74197d72a62695884b909e
|
||||
ORIG_EXTRA.GRF = 73b921a42814c47a84945b7e9add5d9f
|
||||
ORIG_EXTRA.GRF = 0b10a95c0adee710ecca9c3d676be4f3
|
||||
|
||||
[origin]
|
||||
default = You can find it on your Transport Tycoon Deluxe CD-ROM.
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -76,7 +76,7 @@ TRGIR.GRF = 0c2484ff6be49fc63a83be6ab5c38f32
|
||||
TRGCR.GRF = 3668f410c761a050b5e7095a2b14879b
|
||||
TRGHR.GRF = 06bf2b7a31766f048baac2ebe43457b1
|
||||
TRGTR.GRF = de53650517fe661ceaa3138c6edb0eb8
|
||||
ORIG_EXTRA.GRF = 73b921a42814c47a84945b7e9add5d9f
|
||||
ORIG_EXTRA.GRF = 0b10a95c0adee710ecca9c3d676be4f3
|
||||
|
||||
[origin]
|
||||
default = You can find it on your Transport Tycoon Deluxe CD-ROM.
|
||||
|
||||
@@ -1,3 +1,94 @@
|
||||
1.7.2 (2017-12-24)
|
||||
------------------------------------------------------------------------
|
||||
(None)
|
||||
|
||||
|
||||
1.7.2-RC1 (2017-12-11)
|
||||
------------------------------------------------------------------------
|
||||
- Change: When train depots have a horizontal scrollbar, allow scrolling 1 tile beyond the longest train, so you can actually attach a wagon at the end (r27937)
|
||||
- Fix: When moving wagons in the depot, the drag highlight did not exactly match the length of the dragged wagon chain (r27936)
|
||||
- Fix: [Win32] Right mouse scrolling didn't work properly with the Windows 10 Fall Creators Update [FS#6629] (r27935)
|
||||
- Fix: Forest, candyfloss forest and battery farm skipped the first animation frame [FS#6639] (r27932)
|
||||
- Fix: Glyphs in range U+0020 to U+00FF may only be defined in orig_extra.grf, not in openttd.grf [FS#6620] (r27915)
|
||||
- Fix: 'unban' console command was not handling IPv6 adresses properly (r27914, r27913)
|
||||
- Fix: Keep the 'link' between industry chain and smallmap windows whenever possible [FS#6585] (r27905)
|
||||
- Fix: When the last vehicle is removed from a shared orders group, hide the 'Stop sharing' button in the vehicle orders window [FS#6593] (r27904)
|
||||
- Fix: Tooltip of 'increase service interval' said 'decrease' [FS#6606] (r27895)
|
||||
- Fix: Console command parser passed invalid strings to the debug output, if command lines had many parameters [FS#6576] (r27884, r27883)
|
||||
|
||||
|
||||
1.7.1 (2017-06-13)
|
||||
------------------------------------------------------------------------
|
||||
(None)
|
||||
|
||||
|
||||
1.7.1-RC1 (2017-05-04)
|
||||
------------------------------------------------------------------------
|
||||
- Fix: Add missing game script event for ships arriving at a station [FS#6560] (r27859, r27858)
|
||||
- Fix: StringID truncation to 16 bits broke string remapping test [FS#6555] (r27851)
|
||||
- Fix: Infinite loop in pathfinder when checking safe waiting position from a waypoint [FS#5926] (r27846)
|
||||
- Fix: [YAPF] Consider depot as destination before reversing path and applying penalty (r27843)
|
||||
- Fix: Don't consider locks or ship depots as clear water when placing industries (r27841)
|
||||
- Fix: Small news window's fake caption was not sized to fit its text (r27838)
|
||||
- Fix: Black remap did nothing in 8bpp-simple blitter (r27837)
|
||||
- Fix: Misaligned resize icon due to widget bounds being inclusive (r27831)
|
||||
- Fix: Update viewport sign dimensions when changing GUI zoom level (r27827, r27819)
|
||||
- Fix: Vehicle viewport is not user scrollable so flag window as such (r27823)
|
||||
- Fix: Allow dropdown to be drawn above origin widget even with scrollbar (r27820)
|
||||
- Fix: 32bpp-anim blitters assumed that pitch and width of the screen were equal [FS#6545] (r27796)
|
||||
- Fix: Chat text background overflowed due to missing padding [FS#6526] (r27794)
|
||||
- Fix: Failed to load lzo compressed savegames sometimes [FS#6450] (r27793)
|
||||
- Fix: [Win32] Mark OpenTTD as DPI-aware to avoid OS window scaling that breaks mouse input [FS#6366] (r27791, r27790)
|
||||
- Fix: [NewGRF] Get vehicle load amount after executing new cargo trigger [FS#6536] (r27788)
|
||||
- Fix: AI configuration changed incorrect parameter when some parameters are hidden [FS#6479] (r27787, r27786)
|
||||
- Fix: Buoys not always drawn after being placed depending on zoom level [FS#6508] (r27785)
|
||||
- Fix: Allow rail conversion even if ship is on tile [FS#6505] (r27784)
|
||||
|
||||
|
||||
1.7.0 (2017-04-01)
|
||||
------------------------------------------------------------------------
|
||||
(None)
|
||||
|
||||
|
||||
1.7.0-RC1 (2017-03-11)
|
||||
------------------------------------------------------------------------
|
||||
- Feature: [NewGRF] Extend the DCxx range to D800-DFFF (r27769)
|
||||
- Feature: [NewGRF, script] Increase the maximum number of GameScript texts to 64k, and NewGRF texts to 512k (r27758)
|
||||
- Feature: [NewGRF] CB 37 results 0x0401 and 0x0800-0BFF for improved control of display of input cargos in the industry GUI (r27751)
|
||||
- Feature: Sprites missing in outdated basesets are now provided by openttd.grf (r27732, r27731, r27730)
|
||||
- Feature: [NewGRF] String command 9A 1E to print the name of a cargo type (r27707, r27706)
|
||||
- Feature: [Debug] Assign descriptive names to threads [FS#6471] (r27674, r27673, r27670)
|
||||
- Feature: [NewGRF] Allow composing vehicles from multiple sprites (r27668)
|
||||
- Change: Enable realistic train and road vehicle acceleration by default (r27760)
|
||||
- Change: Hide the drive-in stops from the tram station picker (r27734)
|
||||
- Change: Do not count static NewGRF when checking for the maximum number of NewGRFs in a game (r27729)
|
||||
- Change: Limit waypoint area by maximum station spread during dragging (r27710)
|
||||
- Change: [Build] Re-enable Wnarrowing for gcc 4.9+ [FS#6532] (r27709, r27703)
|
||||
- Change: List railtype of rail tiles explicitly in the tile info window (r27686)
|
||||
- Change: Re-arrange the autoreplace GUI for trains, and do not filter it by railtype by default (r27683)
|
||||
- Change: Various performance improvements to CargoDist and LinkGraphs (r27682, r27681, r27614, r27613, r27612, r27611)
|
||||
- Change: Improve randomisation of rough land appearance (r27657)
|
||||
- Change: [Build] Enable C++11 for clang 3.3 (r27654)
|
||||
- Fix: Insufficient thread synchronisation when switching blitters lead to crashes [FS#6510] (r27775)
|
||||
- Fix: Enabling palette animation for 32bpp blitters while paused skipped initialisation of the palette and resulted in black windows [FS#5889] (r27774)
|
||||
- Fix: Intro games other than the traditional nightly one would cause townname NewGRFs to not get activated in the game options [FS#5819] (r27772)
|
||||
- Fix: Some variables were not reset between loading old savegames, which made loading them fail [FS#6540] (r27770)
|
||||
- Fix: Removing secondary roadtypes from bridges was factor 2 too cheap [FS#6538] (r27746)
|
||||
- Fix: Extra viewports did not center on the selected tile [FS#6537] (r27743)
|
||||
- Fix: [Build] Building on newer OSX versions with newer SDKs [FS#6295, FS#6502] (r27727, r27675)
|
||||
- Fix: Improve error message when trying to build rail track over a depot (r27726)
|
||||
- Fix: Rescanning NewGRF in-game could break the loaded NewGRF, if very many NewGRF were in use (r27721)
|
||||
- Fix: Text could overflow various GUI elements [FS#6527] (r27713)
|
||||
- Fix: Memory leak when reloading NewGRF (r27690, r27688, r27687)
|
||||
- Fix: When removing objects of bankrupt companies the tiles may revert to canal. In that case also check the ownership of the canal [FS#6511] (r27656)
|
||||
- Fix: Make the console file commands operate independent of the save/load GUI (r27645)
|
||||
- Fix: When dragging vehicles in group or depot GUI, draw the complete articulated vehicle (r27632)
|
||||
- Fix: When dragging multiple vehicles in the depot, make the destination gap as long as the chain instead of just considering the first vehicle (r27629)
|
||||
- Fix: [Build] Change the GCC version detection so that it works with two-digit and truncated versions [FS#6487] (r27623, r27616)
|
||||
- Fix: Do not hide filtered and highlighted industries by overlapping tiles in the zoomed-out smallmap (r27622, r27621, r27620)
|
||||
- Fix: [Script] Kill scripts, when a non-suspendable valuator call takes way too long [FS#6473] (r27594)
|
||||
|
||||
|
||||
1.6.1 (2016-07-01)
|
||||
------------------------------------------------------------------------
|
||||
- Fix: Compilation and optimisation issues with GCC6 (r27606, r27605, r27595)
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
OpenTTD's known bugs
|
||||
Last updated: 2016-07-01
|
||||
Release version: 1.6.1
|
||||
Last updated: 2017-12-24
|
||||
Release version: 1.7.2
|
||||
------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,245 +8,7 @@
|
||||
//
|
||||
-1 * 0 0C "Font characters by PaulC, Bilbo and Jasper Vries"
|
||||
|
||||
// Replace original characters
|
||||
|
||||
-1 * 5 0A 01 02 41 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 10 10 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 20 10 4 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 02 86 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 50 10 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 70 10 9 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 8A 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 120 10 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 A0 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 230 10 10 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 04 A2 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 260 10 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 290 10 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 320 10 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 350 10 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 06 A7 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 410 10 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 440 10 12 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 470 10 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 480 10 7 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 500 10 7 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 520 10 7 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 03 AE 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 560 10 4 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 570 10 4 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 580 10 5 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 05 B3 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 620 10 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 640 10 9 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 660 10 9 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 680 10 9 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 700 10 9 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 03 BB 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 770 10 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 10 70 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 30 70 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 BF 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 70 70 9 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 05 C1 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 450 70 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 110 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 120 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 130 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 140 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 C7 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 160 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 03 CA 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 200 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 210 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 220 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 04 CE 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 230 70 4 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 240 70 4 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 250 70 5 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 260 70 5 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 05 D3 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 290 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 310 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 320 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 330 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 340 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 03 DB 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 390 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 400 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 410 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 02 DF 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 420 70 7 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 430 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 22 01
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 20 30 2 7 0 0 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 7D 01
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 220 30 4 7 0 0 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 02 80 01
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 230 30 9 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 250 30 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 89 01
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 470 30 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 9F 01
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 70 90 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 A9 01
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 190 90 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 02 BF 01
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 420 90 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 430 90 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 02 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 20 40 4 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 41 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 30 40 14 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 06 46 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 50 40 10 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 70 40 14 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 90 40 3 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 100 40 13 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 120 40 7 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 130 40 16 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 50 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 150 40 16 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 04 52 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 170 40 8 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 180 40 9 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 190 40 6 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 200 40 6 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 5C 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 210 40 7 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 60 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 230 40 16 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 07 62 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 260 40 20 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 290 40 20 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 320 40 20 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 350 40 20 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 380 40 20 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 410 40 20 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 440 40 24 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 18 6A 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 480 40 14 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 500 40 14 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 520 40 14 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 540 40 14 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 560 40 9 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 570 40 9 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 580 40 9 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 590 40 9 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 600 40 17 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 620 40 18 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 640 40 15 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 660 40 15 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 680 40 15 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 700 40 15 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 720 40 15 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 740 40 9 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 750 40 16 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 770 40 17 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 10 100 17 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 30 100 17 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 50 100 17 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 70 100 14 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 90 100 14 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 450 100 14 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 85 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 140 100 12 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 88 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 170 100 19 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 02 92 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 270 100 11 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 290 100 15 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 97 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 340 100 11 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 02 99 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 360 100 9 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 370 100 11 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 A0 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 430 100 14 21 0 -2 normal
|
||||
|
||||
// New characters, all fonts except monospaced
|
||||
|
||||
// U+007B: Left Curly Bracket
|
||||
// U+007C: Vertical Line
|
||||
// U+007D: Right Curly Bracket
|
||||
// U+007E: Tilde
|
||||
-1 * 14 12 03 00 04 7B 00 01 04 7B 00 02 04 7B 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 10 130 5 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 20 130 3 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 30 130 5 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 50 130 7 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 10 150 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 20 150 1 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 30 150 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 50 150 4 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 10 160 9 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 20 160 3 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 30 160 9 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 50 160 10 21 0 -2 normal
|
||||
|
||||
// U+007F: No-Break Space
|
||||
-1 * 14 12 03 00 01 7F 00 01 01 7F 00 02 01 7F 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 70 130 2 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 70 150 1 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 70 160 5 21 0 -2 normal
|
||||
|
||||
// U+00AA: Feminine Ordinal Indicator
|
||||
-1 * 14 12 03 00 01 AA 00 01 01 AA 00 02 01 AA 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 80 130 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 80 150 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 80 160 7 21 0 -2 normal
|
||||
|
||||
// U+00AC: Not Sign
|
||||
// U+00AD: Soft Hyphen
|
||||
-1 * 14 12 03 00 02 AC 00 01 02 AC 00 02 02 AC 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 90 130 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 110 130 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 90 150 4 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 110 150 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 90 160 12 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 110 160 9 21 0 -2 normal
|
||||
|
||||
// U+00AF: Macron
|
||||
-1 * 14 12 03 00 01 AF 00 01 01 AF 00 02 01 AF 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 130 130 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 130 150 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 130 160 12 21 0 -2 normal
|
||||
|
||||
// U+00B4: Acute Accent
|
||||
// U+00B5: Micro Sign
|
||||
// U+00B6: Pilcrow Sign
|
||||
// U+00B7: Middle Dot
|
||||
// U+00B8: Cedilla
|
||||
// U+00B9: Superscript One
|
||||
-1 * 14 12 03 00 06 B4 00 01 06 B4 00 02 06 B4 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 150 130 4 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 160 130 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 180 130 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 200 130 3 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 210 130 4 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 220 130 5 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 150 150 2 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 160 150 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 180 150 6 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 200 150 1 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 210 150 2 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 220 150 2 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 150 160 4 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 160 160 15 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 180 160 13 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 200 160 3 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 210 160 5 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 220 160 6 21 0 -2 normal
|
||||
|
||||
// U+00BC: Vulgar Fraction One Quarter
|
||||
// U+00BD: Vulgar Fraction One Half
|
||||
-1 * 14 12 03 00 02 BC 00 01 02 BC 00 02 02 BC 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 230 130 10 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 250 130 10 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 230 150 9 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 250 150 9 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 230 160 16 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 250 160 16 21 0 -2 normal
|
||||
// Note: Characters in range U+0020..U+00FF may only be defined in chars_orig_extra.nfo.
|
||||
|
||||
// New characters, all fonts
|
||||
|
||||
|
||||
249
media/extra_grf/chars_orig_extra.nfo
Normal file
249
media/extra_grf/chars_orig_extra.nfo
Normal file
@@ -0,0 +1,249 @@
|
||||
//
|
||||
// $Id$
|
||||
//
|
||||
// This file is part of OpenTTD.
|
||||
// OpenTTD is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, version 2.
|
||||
// OpenTTD is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
|
||||
// See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with OpenTTD. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
//
|
||||
-1 * 0 0C "Font characters by PaulC, Bilbo and Jasper Vries"
|
||||
|
||||
// Replace original characters
|
||||
|
||||
-1 * 5 0A 01 02 41 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 10 10 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 20 10 4 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 02 86 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 50 10 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 70 10 9 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 8A 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 120 10 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 A0 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 230 10 10 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 04 A2 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 260 10 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 290 10 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 320 10 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 350 10 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 06 A7 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 410 10 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 440 10 12 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 470 10 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 480 10 7 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 500 10 7 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 520 10 7 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 03 AE 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 560 10 4 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 570 10 4 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 580 10 5 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 05 B3 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 620 10 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 640 10 9 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 660 10 9 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 680 10 9 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 700 10 9 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 03 BB 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 770 10 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 10 70 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 30 70 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 BF 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 70 70 9 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 05 C1 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 450 70 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 110 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 120 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 130 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 140 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 C7 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 160 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 03 CA 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 200 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 210 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 220 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 04 CE 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 230 70 4 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 240 70 4 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 250 70 5 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 260 70 5 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 05 D3 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 290 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 310 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 320 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 330 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 340 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 03 DB 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 390 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 400 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 410 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 02 DF 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 420 70 7 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 430 70 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 22 01
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 20 30 2 7 0 0 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 7D 01
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 220 30 4 7 0 0 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 02 80 01
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 230 30 9 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 250 30 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 89 01
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 470 30 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 9F 01
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 70 90 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 A9 01
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 190 90 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 02 BF 01
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 420 90 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 430 90 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 02 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 20 40 4 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 41 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 30 40 14 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 06 46 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 50 40 10 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 70 40 14 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 90 40 3 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 100 40 13 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 120 40 7 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 130 40 16 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 50 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 150 40 16 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 04 52 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 170 40 8 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 180 40 9 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 190 40 6 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 200 40 6 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 5C 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 210 40 7 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 60 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 230 40 16 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 07 62 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 260 40 20 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 290 40 20 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 320 40 20 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 350 40 20 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 380 40 20 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 410 40 20 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 440 40 24 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 18 6A 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 480 40 14 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 500 40 14 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 520 40 14 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 540 40 14 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 560 40 9 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 570 40 9 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 580 40 9 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 590 40 9 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 600 40 17 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 620 40 18 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 640 40 15 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 660 40 15 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 680 40 15 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 700 40 15 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 720 40 15 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 740 40 9 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 750 40 16 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 770 40 17 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 10 100 17 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 30 100 17 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 50 100 17 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 70 100 14 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 90 100 14 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 450 100 14 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 85 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 140 100 12 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 88 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 170 100 19 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 02 92 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 270 100 11 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 290 100 15 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 97 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 340 100 11 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 02 99 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 360 100 9 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 370 100 11 21 0 -2 normal
|
||||
-1 * 5 0A 01 01 A0 02
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 430 100 14 21 0 -2 normal
|
||||
|
||||
// New characters, all fonts except monospaced
|
||||
|
||||
// U+007B: Left Curly Bracket
|
||||
// U+007C: Vertical Line
|
||||
// U+007D: Right Curly Bracket
|
||||
// U+007E: Tilde
|
||||
-1 * 14 12 03 00 04 7B 00 01 04 7B 00 02 04 7B 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 10 130 5 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 20 130 3 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 30 130 5 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 50 130 7 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 10 150 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 20 150 1 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 30 150 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 50 150 4 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 10 160 9 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 20 160 3 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 30 160 9 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 50 160 10 21 0 -2 normal
|
||||
|
||||
// U+007F: No-Break Space
|
||||
-1 * 14 12 03 00 01 7F 00 01 01 7F 00 02 01 7F 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 70 130 2 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 70 150 1 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 70 160 5 21 0 -2 normal
|
||||
|
||||
// U+00AA: Feminine Ordinal Indicator
|
||||
-1 * 14 12 03 00 01 AA 00 01 01 AA 00 02 01 AA 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 80 130 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 80 150 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 80 160 7 21 0 -2 normal
|
||||
|
||||
// U+00AC: Not Sign
|
||||
// U+00AD: Soft Hyphen
|
||||
-1 * 14 12 03 00 02 AC 00 01 02 AC 00 02 02 AC 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 90 130 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 110 130 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 90 150 4 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 110 150 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 90 160 12 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 110 160 9 21 0 -2 normal
|
||||
|
||||
// U+00AF: Macron
|
||||
-1 * 14 12 03 00 01 AF 00 01 01 AF 00 02 01 AF 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 130 130 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 130 150 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 130 160 12 21 0 -2 normal
|
||||
|
||||
// U+00B4: Acute Accent
|
||||
// U+00B5: Micro Sign
|
||||
// U+00B6: Pilcrow Sign
|
||||
// U+00B7: Middle Dot
|
||||
// U+00B8: Cedilla
|
||||
// U+00B9: Superscript One
|
||||
-1 * 14 12 03 00 06 B4 00 01 06 B4 00 02 06 B4 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 150 130 4 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 160 130 6 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 180 130 8 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 200 130 3 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 210 130 4 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 220 130 5 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 150 150 2 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 160 150 3 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 180 150 6 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 200 150 1 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 210 150 2 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 220 150 2 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 150 160 4 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 160 160 15 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 180 160 13 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 200 160 3 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 210 160 5 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 220 160 6 21 0 -2 normal
|
||||
|
||||
// U+00BC: Vulgar Fraction One Quarter
|
||||
// U+00BD: Vulgar Fraction One Half
|
||||
-1 * 14 12 03 00 02 BC 00 01 02 BC 00 02 02 BC 00
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 230 130 10 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 250 130 10 12 0 -1 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 230 150 9 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 250 150 9 7 0 0 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 230 160 16 21 0 -2 normal
|
||||
-1 sprites/chars.png 8bpp 250 160 16 21 0 -2 normal
|
||||
@@ -75,6 +75,7 @@
|
||||
//
|
||||
// The real data of the GRF is acquired from several subfiles.
|
||||
//
|
||||
#include "chars_orig_extra.nfo"
|
||||
#include "shore.nfo"
|
||||
#include "fix_graphics.nfo"
|
||||
#include "canals_extra.nfo"
|
||||
|
||||
@@ -1,3 +1,39 @@
|
||||
openttd (1.7.2-0) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* New upstream release 1.7.2
|
||||
|
||||
-- OpenTTD <info@openttd.org> Sun, 24 Dec 2017 14:00:00 +0100
|
||||
|
||||
openttd (1.7.2~RC1-0) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* New upstream release 1.7.2-RC1
|
||||
|
||||
-- OpenTTD <info@openttd.org> Mon, 11 Dec 2017 21:30:00 +0100
|
||||
|
||||
openttd (1.7.1-0) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* New upstream release 1.7.1
|
||||
|
||||
-- OpenTTD <info@openttd.org> Tue, 13 Jun 2017 21:00:00 +0200
|
||||
|
||||
openttd (1.7.1~RC1-0) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* New upstream release 1.7.1-RC1
|
||||
|
||||
-- OpenTTD <info@openttd.org> Thu, 04 Mai 2017 21:00:00 +0200
|
||||
|
||||
openttd (1.7.0-0) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* New upstream release 1.7.0
|
||||
|
||||
-- OpenTTD <info@openttd.org> Sat, 01 Apr 2017 19:00:00 +0200
|
||||
|
||||
openttd (1.7.0~RC1-0) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* New upstream release 1.7.0-RC1
|
||||
|
||||
-- OpenTTD <info@openttd.org> Sat, 11 Mar 2017 22:30:00 +0100
|
||||
|
||||
openttd (1.6.1-0) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* New upstream release 1.6.1
|
||||
|
||||
@@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
# Version numbers to update
|
||||
!define APPV_MAJOR 1
|
||||
!define APPV_MINOR 7
|
||||
!define APPV_MAINT 0
|
||||
!define APPV_BUILD 0
|
||||
!define APPV_EXTRA "-beta1"
|
||||
!define APPV_MAINT 2
|
||||
!define APPV_BUILD 1
|
||||
!define APPV_EXTRA ""
|
||||
|
||||
!define APPNAME "OpenTTD" ; Define application name
|
||||
!define APPVERSION "${APPV_MAJOR}.${APPV_MINOR}.${APPV_MAINT}${APPV_EXTRA}" ; Define application version
|
||||
|
||||
7
projects/dpi_aware.manifest
Normal file
7
projects/dpi_aware.manifest
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
<assembly xmlns="urn:schemas-microsoft-com:asm.v1" manifestVersion="1.0" >
|
||||
<application xmlns="urn:schemas-microsoft-com:asm.v3">
|
||||
<windowsSettings xmlns="http://schemas.microsoft.com/SMI/2005/WindowsSettings">
|
||||
<dpiAware>True/PM</dpiAware>
|
||||
</windowsSettings>
|
||||
</application>
|
||||
</assembly>
|
||||
@@ -145,6 +145,9 @@
|
||||
<TargetMachine>MachineX86</TargetMachine>
|
||||
<EnableCOMDATFolding>true</EnableCOMDATFolding>
|
||||
</Link>
|
||||
<Manifest>
|
||||
<AdditionalManifestFiles>dpi_aware.manifest</AdditionalManifestFiles>
|
||||
</Manifest>
|
||||
</ItemDefinitionGroup>
|
||||
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|Win32'">
|
||||
<Midl>
|
||||
@@ -188,6 +191,9 @@
|
||||
</DataExecutionPrevention>
|
||||
<TargetMachine>MachineX86</TargetMachine>
|
||||
</Link>
|
||||
<Manifest>
|
||||
<AdditionalManifestFiles>dpi_aware.manifest</AdditionalManifestFiles>
|
||||
</Manifest>
|
||||
</ItemDefinitionGroup>
|
||||
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|x64'">
|
||||
<Midl>
|
||||
@@ -244,6 +250,9 @@
|
||||
<TargetMachine>MachineX64</TargetMachine>
|
||||
<EnableCOMDATFolding>true</EnableCOMDATFolding>
|
||||
</Link>
|
||||
<Manifest>
|
||||
<AdditionalManifestFiles>dpi_aware.manifest</AdditionalManifestFiles>
|
||||
</Manifest>
|
||||
</ItemDefinitionGroup>
|
||||
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|x64'">
|
||||
<Midl>
|
||||
@@ -289,6 +298,9 @@
|
||||
<StackCommitSize>1048576</StackCommitSize>
|
||||
<TargetMachine>MachineX64</TargetMachine>
|
||||
</Link>
|
||||
<Manifest>
|
||||
<AdditionalManifestFiles>dpi_aware.manifest</AdditionalManifestFiles>
|
||||
</Manifest>
|
||||
</ItemDefinitionGroup>
|
||||
<ItemGroup>
|
||||
<ClCompile Include="..\src\airport.cpp" />
|
||||
|
||||
@@ -145,6 +145,9 @@
|
||||
<TargetMachine>MachineX86</TargetMachine>
|
||||
<EnableCOMDATFolding>true</EnableCOMDATFolding>
|
||||
</Link>
|
||||
<Manifest>
|
||||
<AdditionalManifestFiles>dpi_aware.manifest</AdditionalManifestFiles>
|
||||
</Manifest>
|
||||
</ItemDefinitionGroup>
|
||||
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|Win32'">
|
||||
<Midl>
|
||||
@@ -188,6 +191,9 @@
|
||||
</DataExecutionPrevention>
|
||||
<TargetMachine>MachineX86</TargetMachine>
|
||||
</Link>
|
||||
<Manifest>
|
||||
<AdditionalManifestFiles>dpi_aware.manifest</AdditionalManifestFiles>
|
||||
</Manifest>
|
||||
</ItemDefinitionGroup>
|
||||
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|x64'">
|
||||
<Midl>
|
||||
@@ -244,6 +250,9 @@
|
||||
<TargetMachine>MachineX64</TargetMachine>
|
||||
<EnableCOMDATFolding>true</EnableCOMDATFolding>
|
||||
</Link>
|
||||
<Manifest>
|
||||
<AdditionalManifestFiles>dpi_aware.manifest</AdditionalManifestFiles>
|
||||
</Manifest>
|
||||
</ItemDefinitionGroup>
|
||||
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|x64'">
|
||||
<Midl>
|
||||
@@ -289,6 +298,9 @@
|
||||
<StackCommitSize>1048576</StackCommitSize>
|
||||
<TargetMachine>MachineX64</TargetMachine>
|
||||
</Link>
|
||||
<Manifest>
|
||||
<AdditionalManifestFiles>dpi_aware.manifest</AdditionalManifestFiles>
|
||||
</Manifest>
|
||||
</ItemDefinitionGroup>
|
||||
<ItemGroup>
|
||||
!!FILES!!
|
||||
|
||||
@@ -151,6 +151,9 @@
|
||||
<EnableCOMDATFolding>true</EnableCOMDATFolding>
|
||||
<MinimumRequiredVersion>5.01</MinimumRequiredVersion>
|
||||
</Link>
|
||||
<Manifest>
|
||||
<EnableDpiAwareness>PerMonitorHighDPIAware</EnableDpiAwareness>
|
||||
</Manifest>
|
||||
</ItemDefinitionGroup>
|
||||
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|Win32'">
|
||||
<Midl>
|
||||
@@ -198,6 +201,9 @@
|
||||
<TargetMachine>MachineX86</TargetMachine>
|
||||
<MinimumRequiredVersion>5.01</MinimumRequiredVersion>
|
||||
</Link>
|
||||
<Manifest>
|
||||
<EnableDpiAwareness>PerMonitorHighDPIAware</EnableDpiAwareness>
|
||||
</Manifest>
|
||||
</ItemDefinitionGroup>
|
||||
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|x64'">
|
||||
<Midl>
|
||||
@@ -257,6 +263,9 @@
|
||||
<EnableCOMDATFolding>true</EnableCOMDATFolding>
|
||||
<MinimumRequiredVersion>5.02</MinimumRequiredVersion>
|
||||
</Link>
|
||||
<Manifest>
|
||||
<EnableDpiAwareness>PerMonitorHighDPIAware</EnableDpiAwareness>
|
||||
</Manifest>
|
||||
</ItemDefinitionGroup>
|
||||
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|x64'">
|
||||
<Midl>
|
||||
@@ -306,6 +315,9 @@
|
||||
<TargetMachine>MachineX64</TargetMachine>
|
||||
<MinimumRequiredVersion>5.02</MinimumRequiredVersion>
|
||||
</Link>
|
||||
<Manifest>
|
||||
<EnableDpiAwareness>PerMonitorHighDPIAware</EnableDpiAwareness>
|
||||
</Manifest>
|
||||
</ItemDefinitionGroup>
|
||||
<ItemGroup>
|
||||
<ClCompile Include="..\src\airport.cpp" />
|
||||
|
||||
@@ -151,6 +151,9 @@
|
||||
<EnableCOMDATFolding>true</EnableCOMDATFolding>
|
||||
<MinimumRequiredVersion>5.01</MinimumRequiredVersion>
|
||||
</Link>
|
||||
<Manifest>
|
||||
<EnableDpiAwareness>PerMonitorHighDPIAware</EnableDpiAwareness>
|
||||
</Manifest>
|
||||
</ItemDefinitionGroup>
|
||||
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|Win32'">
|
||||
<Midl>
|
||||
@@ -198,6 +201,9 @@
|
||||
<TargetMachine>MachineX86</TargetMachine>
|
||||
<MinimumRequiredVersion>5.01</MinimumRequiredVersion>
|
||||
</Link>
|
||||
<Manifest>
|
||||
<EnableDpiAwareness>PerMonitorHighDPIAware</EnableDpiAwareness>
|
||||
</Manifest>
|
||||
</ItemDefinitionGroup>
|
||||
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|x64'">
|
||||
<Midl>
|
||||
@@ -257,6 +263,9 @@
|
||||
<EnableCOMDATFolding>true</EnableCOMDATFolding>
|
||||
<MinimumRequiredVersion>5.02</MinimumRequiredVersion>
|
||||
</Link>
|
||||
<Manifest>
|
||||
<EnableDpiAwareness>PerMonitorHighDPIAware</EnableDpiAwareness>
|
||||
</Manifest>
|
||||
</ItemDefinitionGroup>
|
||||
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|x64'">
|
||||
<Midl>
|
||||
@@ -306,6 +315,9 @@
|
||||
<TargetMachine>MachineX64</TargetMachine>
|
||||
<MinimumRequiredVersion>5.02</MinimumRequiredVersion>
|
||||
</Link>
|
||||
<Manifest>
|
||||
<EnableDpiAwareness>PerMonitorHighDPIAware</EnableDpiAwareness>
|
||||
</Manifest>
|
||||
</ItemDefinitionGroup>
|
||||
<ItemGroup>
|
||||
!!FILES!!
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
Last updated: 2016-07-01
|
||||
Release version: 1.6.1
|
||||
Last updated: 2017-12-24
|
||||
Release version: 1.7.2
|
||||
------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
1
src/3rdparty/squirrel/squirrel/sqobject.h
vendored
1
src/3rdparty/squirrel/squirrel/sqobject.h
vendored
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
#ifndef _SQOBJECT_H_
|
||||
#define _SQOBJECT_H_
|
||||
|
||||
#include <limits>
|
||||
#include "squtils.h"
|
||||
|
||||
#define SQ_CLOSURESTREAM_HEAD (('S'<<24)|('Q'<<16)|('I'<<8)|('R'))
|
||||
|
||||
@@ -306,7 +306,6 @@ struct AISettingsWindow : public Window {
|
||||
timeout(0)
|
||||
{
|
||||
this->ai_config = GetConfig(slot);
|
||||
this->RebuildVisibleSettings();
|
||||
|
||||
this->CreateNestedTree();
|
||||
this->vscroll = this->GetScrollbar(WID_AIS_SCROLLBAR);
|
||||
@@ -314,7 +313,7 @@ struct AISettingsWindow : public Window {
|
||||
|
||||
this->SetWidgetDisabledState(WID_AIS_RESET, _game_mode != GM_MENU && Company::IsValidID(this->slot));
|
||||
|
||||
this->vscroll->SetCount((int)this->visible_settings.size());
|
||||
this->RebuildVisibleSettings();
|
||||
}
|
||||
|
||||
virtual void SetStringParameters(int widget) const
|
||||
@@ -342,6 +341,8 @@ struct AISettingsWindow : public Window {
|
||||
visible_settings.push_back(&(*it));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
this->vscroll->SetCount((int)this->visible_settings.size());
|
||||
}
|
||||
|
||||
virtual void UpdateWidgetSize(int widget, Dimension *size, const Dimension &padding, Dimension *fill, Dimension *resize)
|
||||
@@ -530,21 +531,23 @@ struct AISettingsWindow : public Window {
|
||||
virtual void OnQueryTextFinished(char *str)
|
||||
{
|
||||
if (StrEmpty(str)) return;
|
||||
ScriptConfigItemList::const_iterator it = this->ai_config->GetConfigList()->begin();
|
||||
VisibleSettingsList::const_iterator it = this->visible_settings.begin();
|
||||
for (int i = 0; i < this->clicked_row; i++) it++;
|
||||
if (_game_mode == GM_NORMAL && ((this->slot == OWNER_DEITY) || Company::IsValidID(this->slot)) && (it->flags & SCRIPTCONFIG_INGAME) == 0) return;
|
||||
const ScriptConfigItem config_item = **it;
|
||||
if (_game_mode == GM_NORMAL && ((this->slot == OWNER_DEITY) || Company::IsValidID(this->slot)) && (config_item.flags & SCRIPTCONFIG_INGAME) == 0) return;
|
||||
int32 value = atoi(str);
|
||||
this->ai_config->SetSetting((*it).name, value);
|
||||
this->ai_config->SetSetting(config_item.name, value);
|
||||
this->SetDirty();
|
||||
}
|
||||
|
||||
virtual void OnDropdownSelect(int widget, int index)
|
||||
{
|
||||
assert(this->clicked_dropdown);
|
||||
ScriptConfigItemList::const_iterator it = this->ai_config->GetConfigList()->begin();
|
||||
VisibleSettingsList::const_iterator it = this->visible_settings.begin();
|
||||
for (int i = 0; i < this->clicked_row; i++) it++;
|
||||
if (_game_mode == GM_NORMAL && ((this->slot == OWNER_DEITY) || Company::IsValidID(this->slot)) && (it->flags & SCRIPTCONFIG_INGAME) == 0) return;
|
||||
this->ai_config->SetSetting((*it).name, index);
|
||||
const ScriptConfigItem config_item = **it;
|
||||
if (_game_mode == GM_NORMAL && ((this->slot == OWNER_DEITY) || Company::IsValidID(this->slot)) && (config_item.flags & SCRIPTCONFIG_INGAME) == 0) return;
|
||||
this->ai_config->SetSetting(config_item.name, index);
|
||||
this->SetDirty();
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -75,7 +75,7 @@ struct BuildAirToolbarWindow : Window {
|
||||
BuildAirToolbarWindow(WindowDesc *desc, WindowNumber window_number) : Window(desc)
|
||||
{
|
||||
this->InitNested(window_number);
|
||||
if (_settings_client.gui.link_terraform_toolbar) ShowTerraformToolbar(this);
|
||||
if (_settings_client.gui.link_terraform_toolbar || _settings_client.gui.compact_vertical_toolbar) ShowTerraformToolbar();
|
||||
this->last_user_action = WIDGET_LIST_END;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -252,7 +252,7 @@ public:
|
||||
case WID_RV_LEFT_MATRIX:
|
||||
case WID_RV_RIGHT_MATRIX:
|
||||
resize->height = GetEngineListHeight((VehicleType)this->window_number);
|
||||
size->height = (widget == WID_RV_RIGHT_MATRIX ? 3 : 4) * resize->height;
|
||||
size->height = (widget == WID_RV_LEFT_MATRIX ? 3 : 4) * resize->height;
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case WID_RV_LEFT_DETAILS:
|
||||
@@ -600,6 +600,11 @@ static const NWidgetPart _nested_replace_rail_vehicle_widgets[] = {
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL, NC_EQUALSIZE),
|
||||
NWidget(NWID_VERTICAL),
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL),
|
||||
NWidget(WWT_DROPDOWN, COLOUR_GREY, WID_RV_TRAIN_RAILTYPE_DROPDOWN), SetMinimalSize(136, 12), SetDataTip(0x0, STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE), SetFill(1, 0), SetResize(1, 0),
|
||||
NWidget(WWT_DROPDOWN, COLOUR_GREY, WID_RV_TRAIN_ENGINEWAGON_DROPDOWN), SetDataTip(STR_BLACK_STRING, STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREY, WID_RV_TRAIN_WAGONREMOVE_TOGGLE), SetMinimalSize(138, 12), SetDataTip(STR_REPLACE_REMOVE_WAGON, STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP), SetFill(1, 0), SetResize(1, 0),
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL),
|
||||
NWidget(WWT_MATRIX, COLOUR_GREY, WID_RV_LEFT_MATRIX), SetMinimalSize(216, 0), SetFill(1, 1), SetMatrixDataTip(1, 0, STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY), SetResize(1, 1), SetScrollbar(WID_RV_LEFT_SCROLLBAR),
|
||||
NWidget(NWID_VSCROLLBAR, COLOUR_GREY, WID_RV_LEFT_SCROLLBAR),
|
||||
@@ -618,9 +623,6 @@ static const NWidgetPart _nested_replace_rail_vehicle_widgets[] = {
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(NWID_VERTICAL),
|
||||
NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_GREY, WID_RV_RIGHT_DETAILS), SetMinimalSize(240, 122), SetResize(1, 0), EndContainer(),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREY, WID_RV_TRAIN_WAGONREMOVE_TOGGLE), SetMinimalSize(138, 12), SetDataTip(STR_REPLACE_REMOVE_WAGON, STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP), SetFill(1, 0), SetResize(1, 0),
|
||||
NWidget(WWT_DROPDOWN, COLOUR_GREY, WID_RV_TRAIN_RAILTYPE_DROPDOWN), SetMinimalSize(136, 12), SetDataTip(0x0, STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE), SetFill(1, 0), SetResize(1, 0),
|
||||
NWidget(WWT_DROPDOWN, COLOUR_GREY, WID_RV_TRAIN_ENGINEWAGON_DROPDOWN), SetDataTip(STR_BLACK_STRING, STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
|
||||
@@ -39,13 +39,14 @@ inline void Blitter_32bppAnim::Draw(const Blitter::BlitterParams *bp, ZoomLevel
|
||||
}
|
||||
|
||||
Colour *dst = (Colour *)bp->dst + bp->top * bp->pitch + bp->left;
|
||||
uint16 *anim = this->anim_buf + ((uint32 *)bp->dst - (uint32 *)_screen.dst_ptr) + bp->top * this->anim_buf_width + bp->left;
|
||||
assert(_screen.pitch == this->anim_buf_pitch); // precondition for translating 'bp->dst' into an 'anim_buf' offset below.
|
||||
uint16 *anim = this->anim_buf + ((uint32 *)bp->dst - (uint32 *)_screen.dst_ptr) + bp->top * this->anim_buf_pitch + bp->left;
|
||||
|
||||
const byte *remap = bp->remap; // store so we don't have to access it via bp everytime
|
||||
|
||||
for (int y = 0; y < bp->height; y++) {
|
||||
Colour *dst_ln = dst + bp->pitch;
|
||||
uint16 *anim_ln = anim + this->anim_buf_width;
|
||||
uint16 *anim_ln = anim + this->anim_buf_pitch;
|
||||
|
||||
const Colour *src_px_ln = (const Colour *)((const byte *)src_px + *(const uint32 *)src_px);
|
||||
src_px++;
|
||||
@@ -279,9 +280,8 @@ void Blitter_32bppAnim::DrawColourMappingRect(void *dst, int width, int height,
|
||||
}
|
||||
|
||||
Colour *udst = (Colour *)dst;
|
||||
uint16 *anim;
|
||||
|
||||
anim = this->anim_buf + ((uint32 *)dst - (uint32 *)_screen.dst_ptr);
|
||||
assert(_screen.pitch == this->anim_buf_pitch); // precondition for translating 'dst' into an 'anim_buf' offset below.
|
||||
uint16 *anim = this->anim_buf + ((uint32 *)dst - (uint32 *)_screen.dst_ptr);
|
||||
|
||||
if (pal == PALETTE_TO_TRANSPARENT) {
|
||||
do {
|
||||
@@ -292,7 +292,7 @@ void Blitter_32bppAnim::DrawColourMappingRect(void *dst, int width, int height,
|
||||
anim++;
|
||||
}
|
||||
udst = udst - width + _screen.pitch;
|
||||
anim = anim - width + this->anim_buf_width;
|
||||
anim = anim - width + this->anim_buf_pitch;
|
||||
} while (--height);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
@@ -305,7 +305,7 @@ void Blitter_32bppAnim::DrawColourMappingRect(void *dst, int width, int height,
|
||||
anim++;
|
||||
}
|
||||
udst = udst - width + _screen.pitch;
|
||||
anim = anim - width + this->anim_buf_width;
|
||||
anim = anim - width + this->anim_buf_pitch;
|
||||
} while (--height);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
@@ -319,7 +319,8 @@ void Blitter_32bppAnim::SetPixel(void *video, int x, int y, uint8 colour)
|
||||
|
||||
/* Set the colour in the anim-buffer too, if we are rendering to the screen */
|
||||
if (_screen_disable_anim) return;
|
||||
this->anim_buf[((uint32 *)video - (uint32 *)_screen.dst_ptr) + x + y * this->anim_buf_width] = colour | (DEFAULT_BRIGHTNESS << 8);
|
||||
assert(_screen.pitch == this->anim_buf_pitch); // precondition for translating 'video' into an 'anim_buf' offset below.
|
||||
this->anim_buf[((uint32 *)video - (uint32 *)_screen.dst_ptr) + x + y * this->anim_buf_pitch] = colour | (DEFAULT_BRIGHTNESS << 8);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void Blitter_32bppAnim::DrawRect(void *video, int width, int height, uint8 colour)
|
||||
@@ -331,9 +332,8 @@ void Blitter_32bppAnim::DrawRect(void *video, int width, int height, uint8 colou
|
||||
}
|
||||
|
||||
Colour colour32 = LookupColourInPalette(colour);
|
||||
uint16 *anim_line;
|
||||
|
||||
anim_line = ((uint32 *)video - (uint32 *)_screen.dst_ptr) + this->anim_buf;
|
||||
assert(_screen.pitch == this->anim_buf_pitch); // precondition for translating 'video' into an 'anim_buf' offset below.
|
||||
uint16 *anim_line = ((uint32 *)video - (uint32 *)_screen.dst_ptr) + this->anim_buf;
|
||||
|
||||
do {
|
||||
Colour *dst = (Colour *)video;
|
||||
@@ -347,7 +347,7 @@ void Blitter_32bppAnim::DrawRect(void *video, int width, int height, uint8 colou
|
||||
anim++;
|
||||
}
|
||||
video = (uint32 *)video + _screen.pitch;
|
||||
anim_line += this->anim_buf_width;
|
||||
anim_line += this->anim_buf_pitch;
|
||||
} while (--height);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -357,6 +357,7 @@ void Blitter_32bppAnim::CopyFromBuffer(void *video, const void *src, int width,
|
||||
assert(video >= _screen.dst_ptr && video <= (uint32 *)_screen.dst_ptr + _screen.width + _screen.height * _screen.pitch);
|
||||
Colour *dst = (Colour *)video;
|
||||
const uint32 *usrc = (const uint32 *)src;
|
||||
assert(_screen.pitch == this->anim_buf_pitch); // precondition for translating 'video' into an 'anim_buf' offset below.
|
||||
uint16 *anim_line = ((uint32 *)video - (uint32 *)_screen.dst_ptr) + this->anim_buf;
|
||||
|
||||
for (; height > 0; height--) {
|
||||
@@ -370,7 +371,7 @@ void Blitter_32bppAnim::CopyFromBuffer(void *video, const void *src, int width,
|
||||
/* Copy back the anim-buffer */
|
||||
memcpy(anim_line, usrc, width * sizeof(uint16));
|
||||
usrc = (const uint32 *)((const uint16 *)usrc + width);
|
||||
anim_line += this->anim_buf_width;
|
||||
anim_line += this->anim_buf_pitch;
|
||||
|
||||
/* Okay, it is *very* likely that the image we stored is using
|
||||
* the wrong palette animated colours. There are two things we
|
||||
@@ -397,11 +398,11 @@ void Blitter_32bppAnim::CopyToBuffer(const void *video, void *dst, int width, in
|
||||
assert(video >= _screen.dst_ptr && video <= (uint32 *)_screen.dst_ptr + _screen.width + _screen.height * _screen.pitch);
|
||||
uint32 *udst = (uint32 *)dst;
|
||||
const uint32 *src = (const uint32 *)video;
|
||||
const uint16 *anim_line;
|
||||
|
||||
if (this->anim_buf == NULL) return;
|
||||
|
||||
anim_line = ((const uint32 *)video - (uint32 *)_screen.dst_ptr) + this->anim_buf;
|
||||
assert(_screen.pitch == this->anim_buf_pitch); // precondition for translating 'video' into an 'anim_buf' offset below.
|
||||
const uint16 *anim_line = ((const uint32 *)video - (uint32 *)_screen.dst_ptr) + this->anim_buf;
|
||||
|
||||
for (; height > 0; height--) {
|
||||
memcpy(udst, src, width * sizeof(uint32));
|
||||
@@ -410,7 +411,7 @@ void Blitter_32bppAnim::CopyToBuffer(const void *video, void *dst, int width, in
|
||||
/* Copy the anim-buffer */
|
||||
memcpy(udst, anim_line, width * sizeof(uint16));
|
||||
udst = (uint32 *)((uint16 *)udst + width);
|
||||
anim_line += this->anim_buf_width;
|
||||
anim_line += this->anim_buf_pitch;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -422,8 +423,8 @@ void Blitter_32bppAnim::ScrollBuffer(void *video, int &left, int &top, int &widt
|
||||
|
||||
/* We need to scroll the anim-buffer too */
|
||||
if (scroll_y > 0) {
|
||||
dst = this->anim_buf + left + (top + height - 1) * this->anim_buf_width;
|
||||
src = dst - scroll_y * this->anim_buf_width;
|
||||
dst = this->anim_buf + left + (top + height - 1) * this->anim_buf_pitch;
|
||||
src = dst - scroll_y * this->anim_buf_pitch;
|
||||
|
||||
/* Adjust left & width */
|
||||
if (scroll_x >= 0) {
|
||||
@@ -436,13 +437,13 @@ void Blitter_32bppAnim::ScrollBuffer(void *video, int &left, int &top, int &widt
|
||||
uint th = height - scroll_y;
|
||||
for (; th > 0; th--) {
|
||||
memcpy(dst, src, tw * sizeof(uint16));
|
||||
src -= this->anim_buf_width;
|
||||
dst -= this->anim_buf_width;
|
||||
src -= this->anim_buf_pitch;
|
||||
dst -= this->anim_buf_pitch;
|
||||
}
|
||||
} else {
|
||||
/* Calculate pointers */
|
||||
dst = this->anim_buf + left + top * this->anim_buf_width;
|
||||
src = dst - scroll_y * this->anim_buf_width;
|
||||
dst = this->anim_buf + left + top * this->anim_buf_pitch;
|
||||
src = dst - scroll_y * this->anim_buf_pitch;
|
||||
|
||||
/* Adjust left & width */
|
||||
if (scroll_x >= 0) {
|
||||
@@ -457,8 +458,8 @@ void Blitter_32bppAnim::ScrollBuffer(void *video, int &left, int &top, int &widt
|
||||
uint th = height + scroll_y;
|
||||
for (; th > 0; th--) {
|
||||
memmove(dst, src, tw * sizeof(uint16));
|
||||
src += this->anim_buf_width;
|
||||
dst += this->anim_buf_width;
|
||||
src += this->anim_buf_pitch;
|
||||
dst += this->anim_buf_pitch;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -495,6 +496,7 @@ void Blitter_32bppAnim::PaletteAnimate(const Palette &palette)
|
||||
anim++;
|
||||
}
|
||||
dst += _screen.pitch - this->anim_buf_width;
|
||||
anim += this->anim_buf_pitch - this->anim_buf_width;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Make sure the backend redraws the whole screen */
|
||||
@@ -508,11 +510,13 @@ Blitter::PaletteAnimation Blitter_32bppAnim::UsePaletteAnimation()
|
||||
|
||||
void Blitter_32bppAnim::PostResize()
|
||||
{
|
||||
if (_screen.width != this->anim_buf_width || _screen.height != this->anim_buf_height) {
|
||||
if (_screen.width != this->anim_buf_width || _screen.height != this->anim_buf_height ||
|
||||
_screen.pitch != this->anim_buf_pitch) {
|
||||
/* The size of the screen changed; we can assume we can wipe all data from our buffer */
|
||||
free(this->anim_buf);
|
||||
this->anim_buf = CallocT<uint16>(_screen.width * _screen.height);
|
||||
this->anim_buf_width = _screen.width;
|
||||
this->anim_buf_height = _screen.height;
|
||||
this->anim_buf_pitch = _screen.pitch;
|
||||
this->anim_buf = CallocT<uint16>(this->anim_buf_height * this->anim_buf_pitch);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -20,13 +20,15 @@ protected:
|
||||
uint16 *anim_buf; ///< In this buffer we keep track of the 8bpp indexes so we can do palette animation
|
||||
int anim_buf_width; ///< The width of the animation buffer.
|
||||
int anim_buf_height; ///< The height of the animation buffer.
|
||||
int anim_buf_pitch; ///< The pitch of the animation buffer.
|
||||
Palette palette; ///< The current palette.
|
||||
|
||||
public:
|
||||
Blitter_32bppAnim() :
|
||||
anim_buf(NULL),
|
||||
anim_buf_width(0),
|
||||
anim_buf_height(0)
|
||||
anim_buf_height(0),
|
||||
anim_buf_pitch(0)
|
||||
{
|
||||
this->palette = _cur_palette;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -35,7 +35,8 @@ inline void Blitter_32bppSSE4_Anim::Draw(const Blitter::BlitterParams *bp, ZoomL
|
||||
{
|
||||
const byte * const remap = bp->remap;
|
||||
Colour *dst_line = (Colour *) bp->dst + bp->top * bp->pitch + bp->left;
|
||||
uint16 *anim_line = this->anim_buf + ((uint32 *)bp->dst - (uint32 *)_screen.dst_ptr) + bp->top * this->anim_buf_width + bp->left;
|
||||
assert(_screen.pitch == this->anim_buf_pitch); // precondition for translating 'bp->dst' into an 'anim_buf' offset below.
|
||||
uint16 *anim_line = this->anim_buf + ((uint32 *)bp->dst - (uint32 *)_screen.dst_ptr) + bp->top * this->anim_buf_pitch + bp->left;
|
||||
int effective_width = bp->width;
|
||||
|
||||
/* Find where to start reading in the source sprite. */
|
||||
@@ -353,7 +354,7 @@ next_line:
|
||||
if (mode != BM_TRANSPARENT) src_mv_line += si->sprite_width;
|
||||
src_rgba_line = (const Colour*) ((const byte*) src_rgba_line + si->sprite_line_size);
|
||||
dst_line += bp->pitch;
|
||||
anim_line += this->anim_buf_width;
|
||||
anim_line += this->anim_buf_pitch;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
IGNORE_UNINITIALIZED_WARNING_STOP
|
||||
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@ void Blitter_8bppSimple::Draw(Blitter::BlitterParams *bp, BlitterMode mode, Zoom
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case BM_BLACK_REMAP:
|
||||
colour = 0;
|
||||
if (*src != 0) *dst = 0;
|
||||
break;
|
||||
|
||||
default:
|
||||
|
||||
@@ -21,6 +21,7 @@
|
||||
#include "zoom_func.h"
|
||||
#include "settings_type.h"
|
||||
#include "station_gui.h"
|
||||
#include "error.h"
|
||||
#include "build_confirmation_func.h"
|
||||
#include "widgets/build_confirmation_widget.h"
|
||||
#include "widgets/misc_widget.h"
|
||||
@@ -174,6 +175,10 @@ struct BuildConfirmationWindow : Window {
|
||||
ToolbarSelectLastTool();
|
||||
} else {
|
||||
ResetObjectToPlace();
|
||||
DeleteWindowByClass(WC_BUILD_BRIDGE);
|
||||
//ClearErrorMessages();
|
||||
Window *w = FindWindowById(WC_ERRMSG, 0);
|
||||
if (w != NULL) delete w;
|
||||
}
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
@@ -276,13 +281,14 @@ bool ConfirmationWindowShown()
|
||||
bool BuildConfirmationWindowProcessViewportClick()
|
||||
{
|
||||
if (!BuildConfirmationWindow::shown) return false;
|
||||
|
||||
Window *w = FindWindowById(WC_BUILD_CONFIRMATION, 0);
|
||||
if (w != NULL && IsInsideBS(_cursor.pos.x, w->left, w->width) && IsInsideBS(_cursor.pos.y, w->top, w->height)) {
|
||||
if (_settings_client.gui.windows_titlebars || !_left_button_down) {
|
||||
Point pt;
|
||||
pt.x = _cursor.pos.x - w->left;
|
||||
pt.y = _cursor.pos.y - w->top;
|
||||
w->OnClick(pt, WID_BC_OK, 1);
|
||||
}
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -219,7 +219,7 @@ static const NWidgetPart _nested_company_finances_widgets[] = {
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL),
|
||||
NWidget(WWT_CLOSEBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
NWidget(WWT_CAPTION, COLOUR_GREY, WID_CF_CAPTION), SetDataTip(STR_FINANCES_CAPTION, STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS),
|
||||
NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_GREY, WID_CF_TOGGLE_SIZE), SetDataTip(SPR_LARGE_SMALL_WINDOW, STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW),
|
||||
//NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_GREY, WID_CF_TOGGLE_SIZE), SetDataTip(SPR_LARGE_SMALL_WINDOW, STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW),
|
||||
NWidget(WWT_SHADEBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
NWidget(WWT_STICKYBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
@@ -908,7 +908,7 @@ static const NWidgetPart _nested_select_company_manager_face_widgets[] = {
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL),
|
||||
NWidget(WWT_CLOSEBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
NWidget(WWT_CAPTION, COLOUR_GREY, WID_SCMF_CAPTION), SetDataTip(STR_FACE_CAPTION, STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS),
|
||||
NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_GREY, WID_SCMF_TOGGLE_LARGE_SMALL), SetDataTip(SPR_LARGE_SMALL_WINDOW, STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP),
|
||||
//NWidget(WWT_IMGBTN, COLOUR_GREY, WID_SCMF_TOGGLE_LARGE_SMALL), SetDataTip(SPR_LARGE_SMALL_WINDOW, STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_GREY, WID_SCMF_SELECT_FACE),
|
||||
NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(0, 2),
|
||||
|
||||
@@ -434,7 +434,10 @@ void IConsoleCmdExec(const char *cmdstr)
|
||||
* enclosed in "" are taken as one token. We can only go as far as the amount
|
||||
* of characters in our stream or the max amount of tokens we can handle */
|
||||
for (cmdptr = cmdstr, t_index = 0, tstream_i = 0; *cmdptr != '\0'; cmdptr++) {
|
||||
if (t_index >= lengthof(tokens) || tstream_i >= lengthof(tokenstream)) break;
|
||||
if (tstream_i >= lengthof(tokenstream)) {
|
||||
IConsoleError("command line too long");
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
switch (*cmdptr) {
|
||||
case ' ': // Token separator
|
||||
@@ -452,6 +455,10 @@ void IConsoleCmdExec(const char *cmdstr)
|
||||
case '"': // Tokens enclosed in "" are one token
|
||||
longtoken = !longtoken;
|
||||
if (!foundtoken) {
|
||||
if (t_index >= lengthof(tokens)) {
|
||||
IConsoleError("command line too long");
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
tokens[t_index++] = &tokenstream[tstream_i];
|
||||
foundtoken = true;
|
||||
}
|
||||
@@ -466,6 +473,10 @@ void IConsoleCmdExec(const char *cmdstr)
|
||||
tokenstream[tstream_i++] = *cmdptr;
|
||||
|
||||
if (!foundtoken) {
|
||||
if (t_index >= lengthof(tokens)) {
|
||||
IConsoleError("command line too long");
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
tokens[t_index++] = &tokenstream[tstream_i - 1];
|
||||
foundtoken = true;
|
||||
}
|
||||
@@ -473,7 +484,7 @@ void IConsoleCmdExec(const char *cmdstr)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
for (uint i = 0; tokens[i] != NULL; i++) {
|
||||
for (uint i = 0; i < lengthof(tokens) && tokens[i] != NULL; i++) {
|
||||
DEBUG(console, 8, "Token %d is: '%s'", i, tokens[i]);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -567,29 +567,36 @@ DEF_CONSOLE_CMD(ConBan)
|
||||
|
||||
DEF_CONSOLE_CMD(ConUnBan)
|
||||
{
|
||||
|
||||
if (argc == 0) {
|
||||
IConsoleHelp("Unban a client from a network game. Usage: 'unban <ip | client-id>'");
|
||||
IConsoleHelp("Unban a client from a network game. Usage: 'unban <ip | banlist-index>'");
|
||||
IConsoleHelp("For a list of banned IP's, see the command 'banlist'");
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (argc != 2) return false;
|
||||
|
||||
uint index = (strchr(argv[1], '.') == NULL) ? atoi(argv[1]) : 0;
|
||||
index--;
|
||||
uint i = 0;
|
||||
|
||||
for (char **iter = _network_ban_list.Begin(); iter != _network_ban_list.End(); iter++, i++) {
|
||||
if (strcmp(_network_ban_list[i], argv[1]) == 0 || index == i) {
|
||||
free(_network_ban_list[i]);
|
||||
_network_ban_list.Erase(iter);
|
||||
IConsolePrint(CC_DEFAULT, "IP unbanned.");
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
/* Try by IP. */
|
||||
uint index;
|
||||
for (index = 0; index < _network_ban_list.Length(); index++) {
|
||||
if (strcmp(_network_ban_list[index], argv[1]) == 0) break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Try by index. */
|
||||
if (index >= _network_ban_list.Length()) {
|
||||
index = atoi(argv[1]) - 1U; // let it wrap
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (index < _network_ban_list.Length()) {
|
||||
char msg[64];
|
||||
seprintf(msg, lastof(msg), "Unbanned %s", _network_ban_list[index]);
|
||||
IConsolePrint(CC_DEFAULT, msg);
|
||||
free(_network_ban_list[index]);
|
||||
_network_ban_list.Erase(_network_ban_list.Get(index));
|
||||
} else {
|
||||
IConsolePrint(CC_DEFAULT, "Invalid list index or IP not in ban-list.");
|
||||
IConsolePrint(CC_DEFAULT, "For a list of banned IP's, see the command 'banlist'");
|
||||
}
|
||||
|
||||
IConsolePrint(CC_DEFAULT, "IP not in ban-list.");
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -682,7 +682,8 @@ struct DepotWindow : Window {
|
||||
}
|
||||
/* Always have 1 empty row, so people can change the setting of the train */
|
||||
this->vscroll->SetCount(this->vehicle_list.Length() + this->wagon_list.Length() + 1);
|
||||
this->hscroll->SetCount(max_width);
|
||||
/* Always make it longer than the longest train, so you can attach vehicles at the end */
|
||||
this->hscroll->SetCount(max_width + ScaleGUITrad(2 * VEHICLEINFO_FULL_VEHICLE_WIDTH + 1));
|
||||
} else {
|
||||
this->vscroll->SetCount(CeilDiv(this->vehicle_list.Length(), this->num_columns));
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -101,7 +101,7 @@ struct BuildDocksToolbarWindow : Window {
|
||||
this->last_clicked_widget = WID_DT_INVALID;
|
||||
this->InitNested(window_number);
|
||||
this->OnInvalidateData();
|
||||
if (_settings_client.gui.link_terraform_toolbar) ShowTerraformToolbar(this);
|
||||
if (_settings_client.gui.link_terraform_toolbar || _settings_client.gui.compact_vertical_toolbar) ShowTerraformToolbar();
|
||||
}
|
||||
|
||||
~BuildDocksToolbarWindow()
|
||||
@@ -191,9 +191,10 @@ struct BuildDocksToolbarWindow : Window {
|
||||
PlaceProc_DemolishArea(tile);
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case WID_DT_STATION: // Build station button
|
||||
case WID_DT_STATION: { // Build station button
|
||||
VpStartPlaceSizing(tile, VPM_SINGLE_TILE, DDSP_BUILD_STATION);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
case WID_DT_DEPOT: // Build depot button
|
||||
case WID_DT_BUOY: // Build buoy button
|
||||
|
||||
@@ -1643,13 +1643,11 @@ static void LoadUnloadVehicle(Vehicle *front)
|
||||
if (v->cargo_cap == 0) continue;
|
||||
artic_part++;
|
||||
|
||||
uint load_amount = GetLoadAmount(v);
|
||||
|
||||
GoodsEntry *ge = &st->goods[v->cargo_type];
|
||||
|
||||
if (HasBit(v->vehicle_flags, VF_CARGO_UNLOADING) && (front->current_order.GetUnloadType() & OUFB_NO_UNLOAD) == 0) {
|
||||
uint cargo_count = v->cargo.UnloadCount();
|
||||
uint amount_unloaded = _settings_game.order.gradual_loading ? min(cargo_count, load_amount) : cargo_count;
|
||||
uint amount_unloaded = _settings_game.order.gradual_loading ? min(cargo_count, GetLoadAmount(v)) : cargo_count;
|
||||
bool remaining = false; // Are there cargo entities in this vehicle that can still be unloaded here?
|
||||
|
||||
assert(payment != NULL);
|
||||
@@ -1756,8 +1754,8 @@ static void LoadUnloadVehicle(Vehicle *front)
|
||||
* has capacity for it, load it on the vehicle. */
|
||||
uint cap_left = v->cargo_cap - v->cargo.StoredCount();
|
||||
if (cap_left > 0 && (v->cargo.ActionCount(VehicleCargoList::MTA_LOAD) > 0 || ge->cargo.AvailableCount() > 0)) {
|
||||
if (_settings_game.order.gradual_loading) cap_left = min(cap_left, load_amount);
|
||||
if (v->cargo.StoredCount() == 0) TriggerVehicle(v, VEHICLE_TRIGGER_NEW_CARGO);
|
||||
if (_settings_game.order.gradual_loading) cap_left = min(cap_left, GetLoadAmount(v));
|
||||
|
||||
uint loaded = ge->cargo.Load(cap_left, &v->cargo, st->xy, next_station);
|
||||
if (v->cargo.ActionCount(VehicleCargoList::MTA_LOAD) > 0) {
|
||||
|
||||
@@ -37,7 +37,10 @@ static const NWidgetPart _nested_errmsg_widgets[] = {
|
||||
NWidget(WWT_CAPTION, COLOUR_RED, WID_EM_CAPTION), SetDataTip(STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION, STR_NULL),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_RED),
|
||||
NWidget(WWT_EMPTY, COLOUR_RED, WID_EM_MESSAGE), SetPadding(0, 2, 0, 2), SetMinimalSize(236, 32),
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_RED), SetDataTip(STR_EMPTY, STR_NULL), // Add some borders
|
||||
NWidget(WWT_EMPTY, COLOUR_RED, WID_EM_MESSAGE), SetPadding(4, 4, 4, 4), SetMinimalSize(236, 32),
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_RED), SetDataTip(STR_EMPTY, STR_NULL),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_RED, WID_EM_CLOSE), SetPadding(4, 4, 4, 4), SetDataTip(STR_BUTTON_OK, STR_NULL),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -54,10 +57,13 @@ static const NWidgetPart _nested_errmsg_face_widgets[] = {
|
||||
NWidget(WWT_CAPTION, COLOUR_RED, WID_EM_CAPTION), SetDataTip(STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY, STR_NULL),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_RED),
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_RED), SetDataTip(STR_EMPTY, STR_NULL), // Add some borders
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL), SetPIP(2, 1, 2),
|
||||
NWidget(WWT_EMPTY, COLOUR_RED, WID_EM_FACE), SetMinimalSize(92, 119), SetFill(0, 1), SetPadding(2, 0, 1, 0),
|
||||
NWidget(WWT_EMPTY, COLOUR_RED, WID_EM_MESSAGE), SetFill(0, 1), SetMinimalSize(238, 123),
|
||||
NWidget(WWT_EMPTY, COLOUR_RED, WID_EM_FACE), SetMinimalSize(92, 119), SetFill(0, 1), SetPadding(4, 4, 4, 4),
|
||||
NWidget(WWT_EMPTY, COLOUR_RED, WID_EM_MESSAGE), SetFill(0, 1), SetMinimalSize(238, 123), SetPadding(4, 4, 4, 4),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_RED), SetDataTip(STR_EMPTY, STR_NULL),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_RED, WID_EM_CLOSE), SetPadding(4, 4, 4, 4), SetDataTip(STR_BUTTON_OK, STR_NULL),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -320,6 +326,18 @@ public:
|
||||
return ES_HANDLED;
|
||||
}
|
||||
|
||||
virtual void OnClick(Point pt, int widget, int click_count)
|
||||
{
|
||||
switch (widget) {
|
||||
case WID_EM_CLOSE:
|
||||
delete this;
|
||||
break;
|
||||
|
||||
default:
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Check whether the currently shown error message was critical or not.
|
||||
* @return True iff the message was critical.
|
||||
|
||||
@@ -303,7 +303,7 @@ public:
|
||||
this->FinishInitNested(0);
|
||||
|
||||
this->LowerWidget(WID_SL_DRIVES_DIRECTORIES_LIST);
|
||||
if (mode == SLD_SAVE_GAME) this->SetWidgetLoweredState(WID_SL_SAVE_NETWORK_BUTTON, _settings_client.gui.save_to_network);
|
||||
if (this->fop == SLO_SAVE) this->SetWidgetLoweredState(WID_SL_SAVE_NETWORK_BUTTON, _settings_client.gui.save_to_network);
|
||||
|
||||
/* pause is only used in single-player, non-editor mode, non-menu mode. It
|
||||
* will be unpaused in the WE_DESTROY event handler. */
|
||||
@@ -661,15 +661,10 @@ public:
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
#endif
|
||||
_load_check_data.Clear();
|
||||
SaveOrLoadResult res = SaveOrLoad(savePath, SL_LOAD_CHECK, SAVE_DIR, false);
|
||||
if (res == SL_OK && !_load_check_data.HasErrors()) {
|
||||
strecpy(_file_to_saveload.name, savePath, lastof(_file_to_saveload.name));
|
||||
strecpy(_file_to_saveload.title, "", lastof(_file_to_saveload.title));
|
||||
if (!_load_check_data.HasNewGrfs() || _load_check_data.grf_compatibility != GLC_NOT_FOUND || _settings_client.gui.UserIsAllowedToChangeNewGRFs()) {
|
||||
_switch_mode = (_game_mode == GM_EDITOR) ? SM_LOAD_SCENARIO : SM_LOAD_GAME;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
_file_to_saveload.SetMode(FIOS_TYPE_FILE);
|
||||
_file_to_saveload.SetName(savePath);
|
||||
_file_to_saveload.SetTitle("Network Save");
|
||||
_switch_mode = SM_LOAD_GAME;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -82,29 +82,25 @@ static const NWidgetPart _nested_generate_landscape_widgets[] = {
|
||||
/* Left column with labels. */
|
||||
NWidget(NWID_VERTICAL, NC_EQUALSIZE), SetPIP(0, 4, 0),
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_MAPSIZE, STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP), SetFill(1, 1),
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_BY, STR_NULL), SetPadding(1, 0, 0, 0), SetFill(1, 1),
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR, STR_NULL), SetFill(1, 1),
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS, STR_NULL), SetFill(1, 1),
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE, STR_NULL), SetFill(1, 1),
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_VARIETY, STR_NULL), SetFill(1, 1),
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES, STR_NULL), SetFill(1, 1),
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_TREE_PLACER, STR_NULL), SetFill(1, 1),
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_BORDER_TYPE, STR_NULL), SetFill(1, 1),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
/* Widgets at the right of the labels. */
|
||||
NWidget(NWID_VERTICAL, NC_EQUALSIZE), SetPIP(0, 4, 0),
|
||||
/* Mapsize X * Y. */
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL), SetPIP(0, 4, 0),
|
||||
NWidget(WWT_DROPDOWN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_MAPSIZE_X_PULLDOWN), SetDataTip(STR_JUST_INT, STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP), SetFill(1, 0),
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_BY, STR_NULL), SetPadding(1, 0, 0, 0), SetFill(1, 1),
|
||||
NWidget(WWT_DROPDOWN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_MAPSIZE_Y_PULLDOWN), SetDataTip(STR_JUST_INT, STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP), SetFill(1, 0),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(WWT_DROPDOWN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_LANDSCAPE_PULLDOWN), SetDataTip(STR_JUST_STRING, STR_NULL), SetFill(1, 0),
|
||||
NWidget(WWT_DROPDOWN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_TOWN_PULLDOWN), SetDataTip(STR_JUST_STRING, STR_NULL), SetFill(1, 0),
|
||||
NWidget(WWT_DROPDOWN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_TERRAIN_PULLDOWN), SetDataTip(STR_JUST_STRING, STR_NULL), SetFill(1, 0),
|
||||
NWidget(WWT_DROPDOWN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_VARIETY_PULLDOWN), SetDataTip(STR_JUST_STRING, STR_NULL), SetFill(1, 0),
|
||||
NWidget(WWT_DROPDOWN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_WATER_PULLDOWN), SetDataTip(STR_JUST_STRING, STR_NULL), SetFill(1, 0),
|
||||
NWidget(WWT_DROPDOWN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_TREE_PULLDOWN), SetDataTip(STR_JUST_STRING, STR_NULL), SetFill(1, 0),
|
||||
NWidget(WWT_TEXTBTN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_BORDERS_RANDOM), SetDataTip(STR_JUST_STRING, STR_NULL), SetFill(1, 0),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(NWID_VERTICAL), SetPIP(0, 4, 0),
|
||||
@@ -116,6 +112,7 @@ static const NWidgetPart _nested_generate_landscape_widgets[] = {
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES, STR_NULL), SetFill(1, 1),
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_SMOOTHNESS, STR_NULL), SetFill(1, 1),
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS, STR_NULL), SetFill(1, 1),
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_BORDER_TYPE, STR_NULL), SetFill(1, 1),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(NWID_VERTICAL, NC_EQUALSIZE), SetPIP(0, 4, 0),
|
||||
/* Max. heightlevel. */
|
||||
@@ -139,6 +136,7 @@ static const NWidgetPart _nested_generate_landscape_widgets[] = {
|
||||
NWidget(WWT_DROPDOWN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_INDUSTRY_PULLDOWN), SetDataTip(STR_JUST_STRING, STR_NULL), SetFill(1, 0),
|
||||
NWidget(WWT_DROPDOWN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_SMOOTHNESS_PULLDOWN), SetDataTip(STR_JUST_STRING, STR_NULL), SetFill(1, 0),
|
||||
NWidget(WWT_DROPDOWN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_RIVER_PULLDOWN), SetDataTip(STR_JUST_STRING, STR_NULL), SetFill(1, 0),
|
||||
NWidget(WWT_TEXTBTN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_BORDERS_RANDOM), SetDataTip(STR_JUST_STRING, STR_NULL), SetFill(1, 0),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREEN, WID_GL_GENERATE_BUTTON), SetMinimalSize(84, 0), SetDataTip(STR_MAPGEN_GENERATE, STR_NULL), SetFill(1, 1),
|
||||
@@ -147,28 +145,10 @@ static const NWidgetPart _nested_generate_landscape_widgets[] = {
|
||||
NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(0, 4),
|
||||
/* Map borders buttons for each edge. */
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL, NC_EQUALSIZE), SetPIP(10, 0, 10),
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL), SetPIP(0, 0, 3),
|
||||
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 1),
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_NORTHWEST, STR_NULL), SetPadding(1, 0, 0, 0), SetFill(0, 1),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(WWT_TEXTBTN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_WATER_NW), SetDataTip(STR_JUST_STRING, STR_MAPGEN_NORTHWEST), SetFill(1, 1),
|
||||
NWidget(WWT_TEXTBTN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_WATER_NE), SetDataTip(STR_JUST_STRING, STR_MAPGEN_NORTHEAST), SetFill(1, 1),
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL), SetPIP(3, 0, 0),
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_NORTHEAST, STR_NULL), SetPadding(1, 0, 0, 0), SetFill(0, 1),
|
||||
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 1),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL, NC_EQUALSIZE), SetPIP(10, 0, 10),
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL), SetPIP(0, 0, 3),
|
||||
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 1),
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_SOUTHWEST, STR_NULL), SetPadding(1, 0, 0, 0), SetFill(0, 1),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(WWT_TEXTBTN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_WATER_SW), SetDataTip(STR_JUST_STRING, STR_MAPGEN_SOUTHWEST), SetFill(1, 1),
|
||||
NWidget(WWT_TEXTBTN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_WATER_SE), SetDataTip(STR_JUST_STRING, STR_MAPGEN_SOUTHEAST), SetFill(1, 1),
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL), SetPIP(3, 0, 0),
|
||||
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_SOUTHEAST, STR_NULL), SetPadding(1, 0, 0, 0), SetFill(0, 1),
|
||||
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 1),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(0, 10),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
|
||||
@@ -47,6 +47,7 @@ Point _right_button_down_pos; ///< Pos of right mouse button click, for drag and
|
||||
DrawPixelInfo _screen;
|
||||
bool _screen_disable_anim = false; ///< Disable palette animation (important for 32bpp-anim blitter during giant screenshot)
|
||||
bool _exit_game;
|
||||
bool _restart_game;
|
||||
GameMode _game_mode;
|
||||
SwitchMode _switch_mode; ///< The next mainloop command.
|
||||
PauseModeByte _pause_mode;
|
||||
|
||||
@@ -473,7 +473,7 @@ protected:
|
||||
format_str_y_axis(format_str_y_axis)
|
||||
{
|
||||
SetWindowDirty(WC_GRAPH_LEGEND, 0);
|
||||
this->num_vert_lines = 24;
|
||||
this->num_vert_lines = 12;
|
||||
this->graph_widget = widget;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -632,7 +632,6 @@ static const NWidgetPart _nested_operating_profit_widgets[] = {
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL),
|
||||
NWidget(WWT_CLOSEBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
NWidget(WWT_CAPTION, COLOUR_GREY), SetDataTip(STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION, STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREY, WID_CV_KEY_BUTTON), SetMinimalSize(50, 0), SetMinimalTextLines(1, WD_FRAMERECT_TOP + WD_FRAMERECT_BOTTOM + 2), SetDataTip(STR_GRAPH_KEY_BUTTON, STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP),
|
||||
NWidget(WWT_SHADEBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
NWidget(WWT_DEFSIZEBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
NWidget(WWT_STICKYBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
@@ -642,6 +641,7 @@ static const NWidgetPart _nested_operating_profit_widgets[] = {
|
||||
NWidget(WWT_EMPTY, COLOUR_GREY, WID_CV_GRAPH), SetMinimalSize(576, 160), SetFill(1, 1), SetResize(1, 1),
|
||||
NWidget(NWID_VERTICAL),
|
||||
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(0, 1), SetResize(0, 1),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREY, WID_CV_KEY_BUTTON), SetMinimalSize(50, 0), SetMinimalTextLines(1, WD_FRAMERECT_TOP + WD_FRAMERECT_BOTTOM + 2), SetDataTip(STR_GRAPH_KEY_BUTTON, STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP), SetSizingType(NWST_STEP),
|
||||
NWidget(WWT_RESIZEBOX, COLOUR_GREY, WID_CV_RESIZE),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
@@ -683,7 +683,6 @@ static const NWidgetPart _nested_income_graph_widgets[] = {
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL),
|
||||
NWidget(WWT_CLOSEBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
NWidget(WWT_CAPTION, COLOUR_GREY), SetDataTip(STR_GRAPH_INCOME_CAPTION, STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREY, WID_CV_KEY_BUTTON), SetMinimalSize(50, 0), SetMinimalTextLines(1, WD_FRAMERECT_TOP + WD_FRAMERECT_BOTTOM + 2), SetDataTip(STR_GRAPH_KEY_BUTTON, STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP),
|
||||
NWidget(WWT_SHADEBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
NWidget(WWT_DEFSIZEBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
NWidget(WWT_STICKYBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
@@ -693,6 +692,7 @@ static const NWidgetPart _nested_income_graph_widgets[] = {
|
||||
NWidget(WWT_EMPTY, COLOUR_GREY, WID_CV_GRAPH), SetMinimalSize(576, 128), SetFill(1, 1), SetResize(1, 1),
|
||||
NWidget(NWID_VERTICAL),
|
||||
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(0, 1), SetResize(0, 1),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREY, WID_CV_KEY_BUTTON), SetMinimalSize(50, 0), SetMinimalTextLines(1, WD_FRAMERECT_TOP + WD_FRAMERECT_BOTTOM + 2), SetDataTip(STR_GRAPH_KEY_BUTTON, STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP), SetSizingType(NWST_STEP),
|
||||
NWidget(WWT_RESIZEBOX, COLOUR_GREY, WID_CV_RESIZE),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
@@ -732,7 +732,6 @@ static const NWidgetPart _nested_delivered_cargo_graph_widgets[] = {
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL),
|
||||
NWidget(WWT_CLOSEBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
NWidget(WWT_CAPTION, COLOUR_GREY), SetDataTip(STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION, STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREY, WID_CV_KEY_BUTTON), SetMinimalSize(50, 0), SetMinimalTextLines(1, WD_FRAMERECT_TOP + WD_FRAMERECT_BOTTOM + 2), SetDataTip(STR_GRAPH_KEY_BUTTON, STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP),
|
||||
NWidget(WWT_SHADEBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
NWidget(WWT_DEFSIZEBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
NWidget(WWT_STICKYBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
@@ -742,6 +741,7 @@ static const NWidgetPart _nested_delivered_cargo_graph_widgets[] = {
|
||||
NWidget(WWT_EMPTY, COLOUR_GREY, WID_CV_GRAPH), SetMinimalSize(576, 128), SetFill(1, 1), SetResize(1, 1),
|
||||
NWidget(NWID_VERTICAL),
|
||||
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(0, 1), SetResize(0, 1),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREY, WID_CV_KEY_BUTTON), SetMinimalSize(50, 0), SetMinimalTextLines(1, WD_FRAMERECT_TOP + WD_FRAMERECT_BOTTOM + 2), SetDataTip(STR_GRAPH_KEY_BUTTON, STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP), SetSizingType(NWST_STEP),
|
||||
NWidget(WWT_RESIZEBOX, COLOUR_GREY, WID_CV_RESIZE),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
@@ -787,8 +787,6 @@ static const NWidgetPart _nested_performance_history_widgets[] = {
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL),
|
||||
NWidget(WWT_CLOSEBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
NWidget(WWT_CAPTION, COLOUR_GREY), SetDataTip(STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION, STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREY, WID_PHG_DETAILED_PERFORMANCE), SetMinimalSize(50, 0), SetMinimalTextLines(1, WD_FRAMERECT_TOP + WD_FRAMERECT_BOTTOM + 2), SetDataTip(STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY, STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREY, WID_PHG_KEY), SetMinimalSize(50, 0), SetMinimalTextLines(1, WD_FRAMERECT_TOP + WD_FRAMERECT_BOTTOM + 2), SetDataTip(STR_GRAPH_KEY_BUTTON, STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP),
|
||||
NWidget(WWT_SHADEBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
NWidget(WWT_DEFSIZEBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
NWidget(WWT_STICKYBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
@@ -798,6 +796,8 @@ static const NWidgetPart _nested_performance_history_widgets[] = {
|
||||
NWidget(WWT_EMPTY, COLOUR_GREY, WID_PHG_GRAPH), SetMinimalSize(576, 224), SetFill(1, 1), SetResize(1, 1),
|
||||
NWidget(NWID_VERTICAL),
|
||||
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(0, 1), SetResize(0, 1),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREY, WID_PHG_DETAILED_PERFORMANCE), SetMinimalSize(50, 0), SetMinimalTextLines(1, WD_FRAMERECT_TOP + WD_FRAMERECT_BOTTOM + 2), SetDataTip(STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY, STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP), SetSizingType(NWST_STEP),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREY, WID_PHG_KEY), SetMinimalSize(50, 0), SetMinimalTextLines(1, WD_FRAMERECT_TOP + WD_FRAMERECT_BOTTOM + 2), SetDataTip(STR_GRAPH_KEY_BUTTON, STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP), SetSizingType(NWST_STEP),
|
||||
NWidget(WWT_RESIZEBOX, COLOUR_GREY, WID_PHG_RESIZE),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
@@ -837,7 +837,6 @@ static const NWidgetPart _nested_company_value_graph_widgets[] = {
|
||||
NWidget(NWID_HORIZONTAL),
|
||||
NWidget(WWT_CLOSEBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
NWidget(WWT_CAPTION, COLOUR_GREY), SetDataTip(STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION, STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREY, WID_CV_KEY_BUTTON), SetMinimalSize(50, 0), SetMinimalTextLines(1, WD_FRAMERECT_TOP + WD_FRAMERECT_BOTTOM + 2), SetDataTip(STR_GRAPH_KEY_BUTTON, STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP),
|
||||
NWidget(WWT_SHADEBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
NWidget(WWT_DEFSIZEBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
NWidget(WWT_STICKYBOX, COLOUR_GREY),
|
||||
@@ -847,6 +846,7 @@ static const NWidgetPart _nested_company_value_graph_widgets[] = {
|
||||
NWidget(WWT_EMPTY, COLOUR_GREY, WID_CV_GRAPH), SetMinimalSize(576, 224), SetFill(1, 1), SetResize(1, 1),
|
||||
NWidget(NWID_VERTICAL),
|
||||
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(0, 1), SetResize(0, 1),
|
||||
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREY, WID_CV_KEY_BUTTON), SetMinimalSize(50, 0), SetMinimalTextLines(1, WD_FRAMERECT_TOP + WD_FRAMERECT_BOTTOM + 2), SetDataTip(STR_GRAPH_KEY_BUTTON, STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP), SetSizingType(NWST_STEP),
|
||||
NWidget(WWT_RESIZEBOX, COLOUR_GREY, WID_CV_RESIZE),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
EndContainer(),
|
||||
|
||||
@@ -218,7 +218,7 @@ private:
|
||||
this->tiny_step_height = GetMinSizing(NWST_STEP, this->tiny_step_height);
|
||||
|
||||
return WD_FRAMERECT_LEFT + 8 +
|
||||
this->column_size[VGC_NAME].width + 2 +
|
||||
this->column_size[VGC_NAME].width + 8 +
|
||||
this->column_size[VGC_PROTECT].width + 2 +
|
||||
this->column_size[VGC_AUTOREPLACE].width + 2 +
|
||||
this->column_size[VGC_PROFIT].width + 2 +
|
||||
@@ -250,7 +250,6 @@ private:
|
||||
bool rtl = _current_text_dir == TD_RTL;
|
||||
|
||||
/* draw group name */
|
||||
int longer_name = 0;
|
||||
StringID str;
|
||||
if (IsAllGroupID(g_id)) {
|
||||
str = STR_GROUP_ALL_TRAINS + this->vli.vtype;
|
||||
@@ -259,16 +258,12 @@ private:
|
||||
} else {
|
||||
SetDParam(0, g_id);
|
||||
str = STR_GROUP_NAME;
|
||||
if (!protection) {
|
||||
longer_name += this->column_size[VGC_PROTECT].width + 2;
|
||||
if (!stats.autoreplace_defined) longer_name += this->column_size[VGC_AUTOREPLACE].width + 2;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
int x = rtl ? right - WD_FRAMERECT_RIGHT - 8 - this->column_size[VGC_NAME].width - longer_name + 1 : left + WD_FRAMERECT_LEFT + 8;
|
||||
DrawString(x + indent * LEVEL_WIDTH, x + this->column_size[VGC_NAME].width + longer_name - 1, y + (this->tiny_step_height - this->column_size[VGC_NAME].height) / 2, str, colour);
|
||||
int x = rtl ? right - WD_FRAMERECT_RIGHT - 8 - this->column_size[VGC_NAME].width + 1 : left + WD_FRAMERECT_LEFT + 8;
|
||||
DrawString(x + indent * LEVEL_WIDTH, x + this->column_size[VGC_NAME].width - 1, y + (this->tiny_step_height - this->column_size[VGC_NAME].height) / 2, str, colour);
|
||||
|
||||
/* draw autoreplace protection */
|
||||
x = rtl ? x - 2 - this->column_size[VGC_PROTECT].width : x + 2 + this->column_size[VGC_NAME].width;
|
||||
x = rtl ? x - 8 - this->column_size[VGC_PROTECT].width : x + 8 + this->column_size[VGC_NAME].width;
|
||||
if (protection) DrawSprite(SPR_GROUP_REPLACE_PROTECT, PAL_NONE, x, y + (this->tiny_step_height - this->column_size[VGC_PROTECT].height) / 2);
|
||||
|
||||
/* draw autoreplace status */
|
||||
@@ -520,15 +515,15 @@ public:
|
||||
{
|
||||
switch (widget) {
|
||||
case WID_GL_ALL_VEHICLES:
|
||||
DrawGroupInfo(r.top, r.left, r.right, ALL_GROUP);
|
||||
DrawGroupInfo(r.top + WD_FRAMERECT_TOP, r.left, r.right, ALL_GROUP);
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case WID_GL_DEFAULT_VEHICLES:
|
||||
DrawGroupInfo(r.top, r.left, r.right, DEFAULT_GROUP);
|
||||
DrawGroupInfo(r.top + WD_FRAMERECT_TOP, r.left, r.right, DEFAULT_GROUP);
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case WID_GL_LIST_GROUP: {
|
||||
int y1 = r.top;
|
||||
int y1 = r.top + WD_FRAMERECT_TOP;
|
||||
int max = min(this->group_sb->GetPosition() + this->group_sb->GetCapacity(), this->groups.Length());
|
||||
for (int i = this->group_sb->GetPosition(); i < max; ++i) {
|
||||
const Group *g = this->groups[i];
|
||||
|
||||
@@ -491,7 +491,12 @@ static CommandCost ClearTile_Industry(TileIndex tile, DoCommandFlag flags)
|
||||
return CommandCost(EXPENSES_CONSTRUCTION, indspec->GetRemovalCost());
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void TransportIndustryGoods(TileIndex tile)
|
||||
/**
|
||||
* Move produced cargo from industry to nearby stations.
|
||||
* @param tile Industry tile
|
||||
* @return true if any cargo was moved.
|
||||
*/
|
||||
static bool TransportIndustryGoods(TileIndex tile)
|
||||
{
|
||||
Industry *i = Industry::GetByTile(tile);
|
||||
const IndustrySpec *indspec = GetIndustrySpec(i->type);
|
||||
@@ -516,16 +521,7 @@ static void TransportIndustryGoods(TileIndex tile)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (moved_cargo && !StartStopIndustryTileAnimation(i, IAT_INDUSTRY_DISTRIBUTES_CARGO)) {
|
||||
uint newgfx = GetIndustryTileSpec(GetIndustryGfx(tile))->anim_production;
|
||||
|
||||
if (newgfx != INDUSTRYTILE_NOANIM) {
|
||||
ResetIndustryConstructionStage(tile);
|
||||
SetIndustryCompleted(tile);
|
||||
SetIndustryGfx(tile, newgfx);
|
||||
MarkTileDirtyByTile(tile);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return moved_cargo;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -810,7 +806,17 @@ static void TileLoop_Industry(TileIndex tile)
|
||||
|
||||
if (_game_mode == GM_EDITOR) return;
|
||||
|
||||
TransportIndustryGoods(tile);
|
||||
if (TransportIndustryGoods(tile) && !StartStopIndustryTileAnimation(Industry::GetByTile(tile), IAT_INDUSTRY_DISTRIBUTES_CARGO)) {
|
||||
uint newgfx = GetIndustryTileSpec(GetIndustryGfx(tile))->anim_production;
|
||||
|
||||
if (newgfx != INDUSTRYTILE_NOANIM) {
|
||||
ResetIndustryConstructionStage(tile);
|
||||
SetIndustryCompleted(tile);
|
||||
SetIndustryGfx(tile, newgfx);
|
||||
MarkTileDirtyByTile(tile);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (StartStopIndustryTileAnimation(tile, IAT_TILELOOP)) return;
|
||||
|
||||
@@ -1383,7 +1389,7 @@ static CommandCost CheckIfIndustryTilesAreFree(TileIndex tile, const IndustryTil
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (gfx == GFX_WATERTILE_SPECIALCHECK) {
|
||||
if (!IsTileType(cur_tile, MP_WATER) ||
|
||||
if (!IsWaterTile(cur_tile) ||
|
||||
!IsTileFlat(cur_tile)) {
|
||||
return_cmd_error(STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -62,9 +62,13 @@ struct SelectGameWindow : public Window {
|
||||
virtual void OnInit()
|
||||
{
|
||||
bool missing_sprites = _missing_extra_graphics > 0 && !IsReleasedVersion();
|
||||
missing_sprites = false;
|
||||
this->GetWidget<NWidgetStacked>(WID_SGI_BASESET_SELECTION)->SetDisplayedPlane(missing_sprites ? 0 : SZSP_NONE);
|
||||
|
||||
bool missing_lang = _current_language->missing >= _settings_client.gui.missing_strings_threshold && !IsReleasedVersion();
|
||||
#ifdef __ANDROID__
|
||||
missing_lang = false;
|
||||
#endif
|
||||
this->GetWidget<NWidgetStacked>(WID_SGI_TRANSLATION_SELECTION)->SetDisplayedPlane(missing_lang ? 0 : SZSP_NONE);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Boodskapgeskied
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Gebied informasie
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Skakel terminaal
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Spel skript ontfout
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skermskoot
|
||||
|
||||
@@ -444,7 +444,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :الرسائل
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :معلومات مربع في الخريطة
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :توقل كونسول
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :مكتشف اخطاء الذكاء الصناعي
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :صورة من الشاشة - Ctrl-S -
|
||||
@@ -942,8 +941,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}دقة
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}اختر دقة الشاشة
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :اخرى
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :حجم اللوحة
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :حدد العنصر المطلوب
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}حجم اللوحة
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}حدد العنصر المطلوب
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :تقريب عادي
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :تقريب ×2
|
||||
@@ -1051,9 +1050,9 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :معاد
|
||||
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}لايوجد ذكاء اصطناعي متاح ...{}تستطيع تجميل العديد من الذكاء الاصطناعي عن طريق اللانترنت
|
||||
|
||||
# Settings tree window
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :الإعدادات
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :مدد الكل
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :إسحب الكل
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}الإعدادات
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}مدد الكل
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}إسحب الكل
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK} فئة:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}نوع:
|
||||
@@ -1408,7 +1407,7 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}لعب
|
||||
|
||||
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}إعدادات اللعبه
|
||||
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}قائمه المتفوقين
|
||||
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :الاعدادات
|
||||
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}الاعدادات
|
||||
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK} اعدادات NewGRF
|
||||
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK} إبحث عن المحتوى عبر الشبكه العنكبوتيه
|
||||
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}إعدادات الذكاء الصناعى
|
||||
@@ -1427,7 +1426,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}اختي
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}اختيار نمط الألعاب
|
||||
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}عرض خيارات اللعبة
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :إعدادات العرض
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}إعدادات العرض
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}عرض إعدادات اﻹضافات
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK} ابحث عن محتوى جديد او تحديث
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}اغلاق'OpenTTD'
|
||||
@@ -2383,7 +2382,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}اسم
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}الحجم:
|
||||
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} * {NUM}
|
||||
|
||||
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT :تغيير أعلى ارتفاع للخريطة
|
||||
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT :{WHITE}تغيير أعلى ارتفاع للخريطة
|
||||
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}غير مستوى خط الثلج
|
||||
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}غير سنة البداية
|
||||
|
||||
@@ -2463,7 +2462,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}معطل
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}متعارض مع هذا اللإصدار من Openttd
|
||||
|
||||
# NewGRF save preset window
|
||||
STR_SAVE_PRESET_CAPTION :{BLACK}حفظ الإعداد المسبق
|
||||
STR_SAVE_PRESET_CAPTION :{WHITE}حفظ الإعداد المسبق
|
||||
STR_SAVE_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}لائحة الإعدادات المسبقة. اختر واحدة لنسخها للإسم المحفوظ بالإسفل
|
||||
STR_SAVE_PRESET_TITLE :{BLACK}أدخل اسم للإعداد المسبق
|
||||
STR_SAVE_PRESET_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}الإسم المختار لحفظ الإعداد المسبق
|
||||
@@ -3871,7 +3870,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}لا ي
|
||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... العربة تحطمت
|
||||
|
||||
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}لن تتوافر اى وسائل نقل على اﻹطلاق
|
||||
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :لا تتوافر اى آليه نقل بعد
|
||||
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}لا تتوافر اى آليه نقل بعد
|
||||
|
||||
# Specific vehicle errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}لا يمكن السماح للقطار بالعبور من الاشارة في وضع الخطر
|
||||
|
||||
@@ -462,7 +462,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Mezuen historia
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Lur arearen informazioa
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsola aktibatu
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :IA/Joko script-aren garbitzailea
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Pantailan dagoenaren argazkia hartu (Ctrl+S)
|
||||
|
||||
@@ -781,7 +781,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Гісторы
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Зьвесткі аб зямлі
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Кансоль
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Наладка штучнага інтэлекту (ШІ/AI) / скрыптоў
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Здымак экрана (Ctrl+S)
|
||||
@@ -1432,7 +1431,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Наладкі
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Наладкі кампаніі (запісваюцца ў захаваньні; уплываюць толькі на новыя гульні)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Наладкі кампаніі (запісваюцца ў захаваньне; уплываюць толькі на бягучую кампанію)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES :{BLACK}Паказаць усе вынікі пошуку па наладках{}{SILVER}Катэґорыя {BLACK}да {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES :{BLACK}Паказаць усе вынікі пошуку па наладках{}{SILVER}Тып BLACK}да {WHITE}Усе тыпы наладак
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES :{BLACK}Паказаць усе вынікі пошуку па наладках{}{SILVER}Тып {BLACK}да {WHITE}Усе тыпы наладак
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES :{BLACK}Паказаць усе вынікі пошуку па наладках{}{SILVER}Катэґорыя {BLACK}да {WHITE}{STRING} {BLACK}і {SILVER}Тып {BLACK}да {WHITE}Усе тыпы наладак
|
||||
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE :{WHITE}- Няма -
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Histórico de M
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informação da área do terreno
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Alternar console
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depurar IA/Script do jogo
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de tela
|
||||
@@ -1286,8 +1285,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :Aguardar {COMMA
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Botão direito
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Exibir população da cidade na janela da cidade: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Exibe a população das cidades nos nomes, no mapa
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Grossura das linhas nos gráficos: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Grossura da linha nos gráficos. Linhas finas são mais precisas, enquanto linhas grossas são mais fáceis de distinguir.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Espessura das linhas nos gráficos: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Espessura da linha nos gráficos. Linhas finas são mais precisas, enquanto linhas grossas são mais fáceis de distinguir.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Terreno: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :O terreno define a jogabilidade básica com diferentes cargas e requerimentos para o crescimento das cidades. NewGRF's e Scripts de Jogo permitem um controle mais fino
|
||||
@@ -1536,12 +1535,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :Exibe uma janel
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :Tipo de sinal a ser construído: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT :Tipo padrão de sinal a se utilizar
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Normal
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Avançado
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Avançado de mão única
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :De trajeto
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :De trajeto de mão única
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Tipo de sinal a ser exibido: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Seleciona quais tipos de sinal a exibir, quando Ctrl+Clicar em Construir Sinais com a ferramenta Sinal
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Normal apenas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Avançados apenas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :De trajeto apenas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Todos
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Disposição de ruas para novas cidades: {STRING}
|
||||
@@ -1762,6 +1761,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Checar p
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Exibe configurações de IA e script do jogo
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Sair do 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Faltam {NUM} "sprite{P "" s}" no conjunto de gráficos base selecionado. Por favor verifique se há atualizações para ele.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Faltam {NUM} string{P "" s} nessa tradução. Por favor faça o OpenTTD melhor se inscrevendo como tradutor. Leia Readme.txt para mais detalhes.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
@@ -2358,14 +2358,14 @@ STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Sinais p
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Sinal de Entrada (semáforo){}Verde enquanto haja um ou mais sinais de saída verdes na atual seção dos trilhos. Do contrário, mostra vermelho
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Sinal de saída (semáforo){}Funciona como um sinal normal, porém é necessário para o funcionamento correto do sistema de pré-sinais combo ou de entrada
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Sinal combo (semáforo){}O sinal combo funciona tanto como um sinal de entrada quanto de saída. Permite construir várias ramificações
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Sinal avançado(Semáforo){}Um sinal avançado permite mais de um trem em um bloco de ferrovia, Se o trem no bloco puder reservar um local seguro para parar, o sinal avançado já permite a passada do próximo
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Sinal avançado de mão única(Semáforo){}Um sinal avançado permite mais de um trem em um bloco de ferrovia, Se o trem no bloco puder reservar um local seguro para parar, o sinal avançado já permite a passada do próximo, porém não permite a passagem na via contrária
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Sinal de trajeto(Semáforo){}Um sinal de trajeto permite mais de um trem em um bloco de ferrovia, Se o trem no bloco puder reservar um local seguro para parar, o sinal de trajeto já permite a passada do próximo
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Sinal de trajeto de mão única(Semáforo){}Um sinal de trajeto permite mais de um trem em um bloco de ferrovia, Se o trem no bloco puder reservar um local seguro para parar, o sinal de trajeto já permite a passada do próximo, porém não permite a passagem na via contrária
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Sinal Padrão (elétrico){}Sinais são necessários para impedir que trens batam em redes de ferrovias com mais de uma máquina
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Sinal de Entrada (elétrico){}Verde enquanto haja um ou mais sinais de saída verdes na atual seção dos trilhos. Do contrário, mostra vermelho
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Sinal de saída(elétrico){}Funciona como um sinal normal, porém é necessário para o funcionamento correto do sistema de pré-sinais combo ou de entrada
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Sinal Combo (elétrico){}O sinal combo funciona tanto como um sinal de entrada quanto de saída. Permite construir várias ramificações de pré-sinais
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Sinal de trajeto (Elétrico){}Um sinal de trajeto permite mais de um trem entrar em um bloco de sinal ao mesmo tempo, se o trem puder reservar um trajeto para um ponto seguro de parada. Sinais de trajeto padrões podem ser passados pelo lado de trás
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Sinal avançado de mão única(Elétrico){}Um sinal avançado permite mais de um trem em um bloco de ferrovia, Se o trem no bloco puder reservar um local seguro para parar, o sinal avançado já permite a passada do próximo, porém não permite a passagem na via contrária
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Sinal avançado de mão única(Elétrico){}Um sinal de trajeto permite mais de um trem em um bloco de ferrovia, Se o trem no bloco puder reservar um local seguro para parar, o sinal de trajeto já permite a passada do próximo, porém não permite a passagem na via contrária
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Converter sinal{}Quando selecionado, clicar num sinal existente converte-o para o tipo selecionado e suas variantes. Ctrl+Clique muda a variante atual. Shift+Clique mostra o preço estimado da conversão
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Densidade dos sinais ao clicar e arrastar
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Diminuir a densidade dos sinais
|
||||
@@ -2590,6 +2590,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Nome da
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Carga aceita: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Tipo de ferrovia: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Velocidade limite do trilho: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Limite de velocidade da rua: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2602,29 +2603,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Campos
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Neve
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Deserto
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Trilho de Ferrovia
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais normais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Trilho de Ferrovia com pré-sinais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais de saída
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais-combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais avançados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Trilhos de Ferrovia com sinais avançados de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais normais e pré-sinais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais normais e pré-sinais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais normais e sinais-combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais normais e avançados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais normais e avançados de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Trilho de Ferrovia com pré-sinais e de saída
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Trilho de Ferrovia com pré-sinais e sinais-combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Trilho de Ferrovia com pré-sinais e sinais avançados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Trilho de Ferrovia com pré-sinais e avançados de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais de saída e sinais-combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais de saída e avançados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais de saída e avançados de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais-combo e avançados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais-combo e avançados de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Trilho de Ferrovia com sinais avançados e avançados de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Depósito de Ferrovia
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Trilho de ferrovia
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Trilho de ferrovia com sinais normais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Trilho de ferrovia com pré-sinais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Trilho de ferrovia com sinais de saída
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Trilho de ferrovia com sinais-combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Trilho de ferrovia com sinais de trajeto
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Trilhos de Ferrovia com sinais de trajeto de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Trilho de ferrovia com sinais normais e pré-sinais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Trilho de ferrovia com sinais normais e pré-sinais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Trilho de ferrovia com sinais normais e sinais-combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Trilho de ferrovia com sinais normais e de trajeto
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Trilho de ferrovia com sinais normais e de trajeto de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Trilho de ferrovia com pré-sinais e de saída
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Trilho de ferrovia com pré-sinais e sinais-combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Trilho de ferrovia com pré-sinais e sinais de trajeto
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Trilho de ferrovia com pré-sinais de trajeto e de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Trilho de ferrovia com sinais de saída e sinais-combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Trilho de ferrovia com sinais de saída e de trajeto
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Trilho de ferrovia com sinais de saída de trajeto e de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Trilho de ferrovia com sinais-combo e de trajeto
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Trilho de ferrovia com sinais-combo de trajeto e de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Trilho de ferrovia com sinais de trajeto normais e de mão única
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Depósito de ferrovia
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Rodovia
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Rodovia iluminada
|
||||
@@ -3293,6 +3294,11 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Requer:
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Requer: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Necessita
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{CARGO_LONG} {BLACK}aguardando
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_TEXT :{YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_TEXT :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Produz: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
@@ -3558,6 +3564,7 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Pression
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Troca entre substituir máquinas e substituir vagões
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Motores
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagões
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Todos os veículos ferroviários
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Escolha o tipo de ferrovia para o qual deseja efetuar a substituição dos motores
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Exibe o tipo de motor que substituirá o que está selecionado à esquerda, se algum
|
||||
@@ -3781,7 +3788,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Percentual carr
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Confiabilidade
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Velocidade máxima
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Idade (anos)
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Necessia de manutenção
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Necessita de manutenção
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Sempre
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :Tempo de vida restante (anos)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -466,7 +466,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :История
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Информация за терена
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Показване/скриване на конзола
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :ИИ дебъг
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot
|
||||
@@ -2776,7 +2775,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{G=n}{RED}Не
|
||||
# NewGRF save preset window
|
||||
STR_SAVE_PRESET_TITLE :{BLACK}Въведи име за шаблона
|
||||
STR_SAVE_PRESET_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Текущо избраното име за именуване на шаблона
|
||||
STR_SAVE_PRESET_CANCEL :Отказ
|
||||
STR_SAVE_PRESET_CANCEL :{BLACK}Отказ
|
||||
STR_SAVE_PRESET_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Не променяй шаблона
|
||||
STR_SAVE_PRESET_SAVE :{BLACK}Запис
|
||||
STR_SAVE_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Запази шаблона за текущо избраното име
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historial de mi
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informació de la casella
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Commuta la consola
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuració de les IA i l'script de partida
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de pantalla
|
||||
@@ -975,7 +974,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Idioma
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona l'idioma de la interfície
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Pantalla completa
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Marca la casella per tenir l'OpenTTD en pantalla completa
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Marqueu la casella per mostrar l'OpenTTD a pantalla completa.
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Resolució de pantalla
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona la resolució de pantalla
|
||||
@@ -1119,9 +1118,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Paràmetres de
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Paràmetres de la partida (emmagatzemats a la partida actual; només afecten la partida actual)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Paràmetres de la companyia (emmagatzemats a les partides desades; només afectaran les partides noves)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Paràmetres de la companyia (emmagatzemats a la partida actual; només afecten la companyia actual)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES :{BLACK}Mostra tots els resultats de la cerca filtrada de {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES :{BLACK}Mostra tots els resultats establint {SILVER}«Categoria» {BLACK}a {WHITE}«{STRING}»{BLACK}.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES :{BLACK}Mostrar tots els resultats de la cerca filtrada amb {WHITE}tots els tipus de paràmetres
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES :{BLACK}Mostra tots els resultats de la cerca filtrada de {WHITE}{STRING} {BLACK}i {WHITE}tots els tipus d'ajustaments
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES :{BLACK}Mostra tots els resultats de la cerca establint {SILVER}«Categoria» {BLACK}a {WHITE}«{STRING}» {BLACK}i {SILVER}«Tipus» {BLACK}a {WHITE}«Tots els paràmetres»{BLACK}.
|
||||
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE :{WHITE}- Cap -
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Inactiu
|
||||
@@ -1129,8 +1128,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_ON :Actiu
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :Desactivat
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF :Inactiu
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :Pròpia companyia
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL :Totes les companyies
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :Només de la companyia pròpia
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL :De totes les companyies
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NONE :Cap
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL :Original
|
||||
@@ -1160,16 +1159,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :No permetis que
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Si està actiu, els trens no canviaran de sentit a les estacions no-finals, inclús si hi ha un camí més curt al seu proper destí en cas de canviar de sentit.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Catàstrofes: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Permet o no que passin catàstrofes que puguin bloquejar o destruir ocasionalment vehicles o infraestructures
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Actitud de l'alcaldia de la població davant de reestructuracions a la zona: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Estableix quin nivell de soroll i de danys ambientals fets per les companyies afecten al seu prestigi davant de la població i futures accions de construcció a la zona
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Actitud de l'alcaldia de la població enfront les reestructuracions a la zona: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Establiu com afecta al prestigi de les companyies el soroll i els danys ambientals que provoquen. Aquest prestigi influirà en la futura acceptació o denegació d'accions de construcció a la zona.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL :Alçada màxima del mapa: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT :Estableix l'alçada màxima permesa del terreny en el mapa
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}No es pot escollir aquesta alçada màxima del mapa: hi ha alguna zona del mapa actual que és més alta.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Permet la modificació del terreny sota edificis, rails, etc.: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Permet modelar el terreny sota edificis i rails, sense eliminar-los
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Permet modelar el terreny sota les vies, els edificis i altres elements sense eliminar-los.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Estableix una mida més real de l'àrea d'influència: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Permet tenir diferents mides de zones de captació per a diferents tipus d'estacions i aeroports
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Permet tenir diferents mides de zones de captació de càrrega per diferents tipus d'estacions (aeroports, estacions de tren, etc.).
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Permet l'esborrat de carreteres, ponts i túnels propietat de les poblacions: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Aquesta opció permet fer més fàcil l'esborrat d'infraestructures i construccions propietat de la població
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :Longitud màxima dels trens: {STRING}
|
||||
@@ -1214,7 +1213,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :Al costat de co
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :A la dreta
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Mostra la finestra de balanç al finalitzar cada any: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :Si el paràmetre està activat, la finestra de finances apareix al final de cada any per permetre una inspecció fàcil de l'estat financer de la companyia.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :«Sense parada» per defecte a les noves ordres : {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :«Sense parada» per defecte a les ordres noves: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normalment, un vehicle para a cada estació per la que passa. Activant aquest paràmetre, no pararà a cap estació fins arribar al seu destí. Nota: aquest paràmetre només defineix el valor predeterminat per a les noves ordres. Un cop creada una ordre, aquesta es pot establir manualment al comportament desitjat.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Noves ordres de trens: parar per defecte {STRING} de la plataforma
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Estableix en quin lloc de la plataforma els trens pararan per defecte. «Extrem més proper» significa a prop del punt d'entrada, «Al mig» significa al mig de la plataforma, i «Extrem més llunyà» significa lluny del punt d'entrada. Nota: aquest paràmetre només defineix el valor predeterminat per les noves ordres. Un cop creada una ordre, es pot modificar el comportament de forma manual.
|
||||
@@ -1222,7 +1221,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :A l'extrem més
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :Al mig
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :A l'extrem més llunyà
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Desplaça la finestra quan el ratolí sigui prop de la vora: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Quan està activat, l'àrea de visualització començarà a desplaçar-se quan el ratolí sigui prop de la vora de la finestra.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Si s'activa aquesta opció, l'àrea de visualització començarà a desplaçar-se quan el ratolí sigui prop de la vora de la finestra.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :Desactivat
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :Vista principal (només pantalla completa)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :Vista principal
|
||||
@@ -1385,12 +1384,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :Posa en pausa automàticament quan comenci una nova partida: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :Quan està activat, el joc es posa en pausa automàticament quan es comenci una partida nova, permetent a l'usuari estudiar el mapa més detalladament
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :Quan s'estigui en pausa permet: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT :Selecciona quines accions poden fer-se quan la partida està en pausa
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :Sense accions
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :Totes les accions no-constructores
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :Tot menys les accions modificadores del paisatge
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :Totes les accions
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :Accions permeses mentre s'està fent una pausa a la partida: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT :Seleccioneu quines accions es poden realitzar mentre s'està fent una pausa a la partida.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :Cap
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :Totes, excepte les de construcció
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :Totes, excepte les que modifiquen el paisatge
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :Totes
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Mostra els grups en el llistat de vehicles de la companyia: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Activa la utilització de llistes avançades de vehicles per agrupar vehicles.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Utilitza indicadors de càrrega: {STRING}
|
||||
@@ -1516,7 +1515,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Resum
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Complet
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Les notícies en color apareixen el: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Any en què els diaris comencen a fer els anunciaments impresos en color. Abans d'aquest any, s'utilitza el blanc i negre
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Any en què els diaris comencen a fer anuncis en color. Abans d'aquest any, imprimiran en blanc i negre.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Any d'inici: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Activa economia suau (més canvis però més petits): {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Quan està activat, els canvis de producció de la indústria són més habituals, i en passos més petits. Aquest paràmetre usualment no té efecte, si el tipus d'indústria estan proveïts per un NewGRF
|
||||
@@ -1603,7 +1602,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT :Proporció de p
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 de cada {COMMA}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Cap
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Multiplicador de mida inicial de ciutats: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :La grandària mitjana de les ciutats en relació als pobles a l'inici de la partida
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :La grandària mitjana de les ciutats en relació als pobles a l'inici de la partida.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Actualitza el graf de distribució cada {STRING}{NBSP}di{P 0:2 a es}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Temps entre recàlculs successius del graf de distribució. Cada recàlcul calcula els plans per un component del graf. Això significa que un valor X per aquest paràmetre no implica que tot el graf serà actualitzat cada X dies. Només alguns components ho seran. Com més curt el valor, més temps de processador es requerirà per calcular-ho. Com més llarg, més temps passarà fins que la distribució de càrregues comenci en noves rutes.
|
||||
@@ -1760,14 +1759,14 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Mostra l
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Mostra la configuració de les extensions NewGRF
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Comprova si hi ha continguts nous i actualitzats per a descarregar
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Mostra els paràmetres de les IA/Script de la partida
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Surt d'OpenTTD
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Surt de l'OpenTTD.
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{WHITE}Al joc de gràfics base seleccionat li falten {NUM} sprite{P "" s}.{}Si us plau, comproveu-ne si hi ha actualitzacions disponibles.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}A aquesta traducció li falten {NUM} caden{P a es}. Si us plau ajuda a fer millor OpenTTD unint-te com a traductor. Veure readme.txt per més detalls.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}A aquesta traducció li falten {NUM} caden{P a es}. Si us plau, ajudeu a fer millor l'OpenTTD unint-vos com a traductor. Vegeu el fitxer readme.txt per més detalls.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Surt
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Estàs segur que vols abandonar aquesta partida i tornar a {STRING}?
|
||||
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Esteu segur que voleu abandonar aquesta partida i tornar a {STRING}?
|
||||
STR_QUIT_YES :{BLACK}Sí
|
||||
STR_QUIT_NO :{BLACK}No
|
||||
|
||||
@@ -1861,7 +1860,7 @@ STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Simple
|
||||
STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}Selecció de cara simple
|
||||
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Carrega
|
||||
STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Carrega la cara preferida
|
||||
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}S'ha carregat la cara personalitzada des de l'arxiu de configuració de l'OpenTTD
|
||||
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}S'ha carregat la cara personalitzada des de l'arxiu de configuració de l'OpenTTD.
|
||||
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Número de la cara
|
||||
STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Veure i/o assigna el número de la cara del president
|
||||
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Veure i/o assigna el número de la cara del president
|
||||
@@ -1869,7 +1868,7 @@ STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}El núme
|
||||
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}No s'ha pogut assignar el número de cara del president - ha de ser un nombre entre 0 i 4,294,967,295!
|
||||
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Desa
|
||||
STR_FACE_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Desa la cara preferida
|
||||
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Es desarà aquesta cara personalitzada a l'arxiu de configuració de l'OpenTTD
|
||||
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Es desarà aquesta cara personalitzada a l'arxiu de configuració de l'OpenTTD.
|
||||
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Europea
|
||||
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Selecciona cares europees
|
||||
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Africana
|
||||
@@ -2207,9 +2206,9 @@ STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Marca to
|
||||
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Deselecciona tot
|
||||
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Marca tots els continguts a no ser descarregats
|
||||
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}Cerca en webs externes
|
||||
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}Cerca contingut no disponible al servei de continguts d'OpenTTD en webs no associades amb OpenTTD
|
||||
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}Estàs sortint de l'OpenTTD!
|
||||
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER :{WHITE}Els termes i condicions per descarregar contingut des de webs externes varia.{}Hauràs d'adreçar-te a les webs externes per trobar instruccions sobre com instal·lar contingut a OpenTTD.{}Vols continuar?
|
||||
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}Cerca contingut no disponible al servei de continguts de l'OpenTTD en webs no associades.
|
||||
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}Esteu sortint de l'OpenTTD.
|
||||
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER :{WHITE}Els termes i condicions per descarregar contingut des de webs externes varia.{}Haureu d'adreçar-vos a les webs externes per trobar instruccions sobre com instal·lar contingut a l'OpenTTD.{}Voleu continuar?
|
||||
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Marca/anomena filtre:
|
||||
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}Visita la web
|
||||
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}Visita la web per accedir a aquest contingut
|
||||
@@ -2262,9 +2261,9 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... no e
|
||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}No s'han pogut descomprimir els arxius descarregats
|
||||
|
||||
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION :{WHITE}Gràfics que falten
|
||||
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE :{BLACK}OpenTTD necessita gràfics per funcionar però no se n'ha trobat cap. Vols permetre a OpenTTD descarregar i instal·lar aquests gràfics?
|
||||
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE :{BLACK}L'OpenTTD necessita gràfics per funcionar, però no se n'han trobat. Voleu permetre a l'OpenTTD descarregar i instal·lar aquests gràfics?
|
||||
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}Sí, descarregar els gràfics
|
||||
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}No, surt d'OpenTTD
|
||||
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}No, surt de l'OpenTTD.
|
||||
|
||||
# Transparency settings window
|
||||
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Opcions de transparència
|
||||
@@ -2689,7 +2688,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :terreny propiet
|
||||
# About OpenTTD window
|
||||
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Quant a l'OpenTTD
|
||||
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer. Tots els drets reservats.
|
||||
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versió {REV}
|
||||
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}Versió {REV} de l'OpenTTD
|
||||
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2017 L'equip de l'OpenTTD
|
||||
|
||||
# Save/load game/scenario
|
||||
@@ -2836,7 +2835,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Paràmet
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}No hi ha informació disponible
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}No s'ha trobat cap arxiu coincident
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Desactivat
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Versió incompatible amb aquesta versió de OpenTTD
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Versió incompatible amb aquesta versió de l'OpenTTD.
|
||||
|
||||
# NewGRF save preset window
|
||||
STR_SAVE_PRESET_CAPTION :{WHITE}Guardar configuració NewGRF
|
||||
@@ -2915,7 +2914,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Format de dispo
|
||||
|
||||
# NewGRF related 'general' warnings
|
||||
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Alerta!
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Esteu a punt de fer canvis en una partida activa. Això pot fer que l'OpenTTD falli. No envieu cap informe d'error sobre això.{}Esteu completament segur que voleu fer-los?
|
||||
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Esteu a punt de fer canvis en una partida activa que poden fer que l'OpenTTD falli. No envieu cap informe d'error produït després d'efectuar aquests canvis crítics.{}Esteu completament segur que voleu fer-los?
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}No es pot afegir l'arxiu: ID GRF duplicada
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}No s'ha trobat un arxiu coincident (els GRF compatibles s'han carregat)
|
||||
@@ -2937,7 +2936,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}El compo
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Un vehicle '{1:ENGINE}' ha canviat el seu estat de vagó amb potència mentre estava fora de la cotxera
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Un vehicle '{1:ENGINE}' ha canviat la seva llargada mentre estava fora del dipòsit
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Un vehicle '{1:ENGINE}' ha canviat la seva capacitat mentre estava fora del dipòsit o no s'estava canviant el tipus de càrrega a transportar
|
||||
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}El tren '{VEHICLE}' de '{COMPANY}' té una llargada invàlida, probablement a causa de problemes amb els NewGRF. La partida podria dessincronitzar-se o fallar.
|
||||
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}El tren «{VEHICLE}» propietat de «{COMPANY}» té una llargada invàlida, probablement a causa de problemes amb els NewGRF. La partida podria dessincronitzar-se o fallar.
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}El NewGRF '{0:STRING}' està donant informació incorrecta
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}La informació de càrrega/remodelació per '{1:ENGINE}' no encaixa amb la llista de compres després de la construcció. Això podria causar un mal funcionament de autorenova/-substitueix
|
||||
|
||||
@@ -564,7 +564,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Povijest poruka
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Podaci o zemljištu
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Otvori konzolu
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Debugiranje UI-ja/Skripte igre
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Slika zaslona
|
||||
@@ -572,7 +571,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Zumirano do kra
|
||||
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Standardno zumiranje slike zaslona
|
||||
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Slika zaslona cijele karte
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :O 'OpenTTD'
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Poravnjanje sprite-a
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Poravnanje spritea
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Odaberi granične okvire
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Mijenjaj boju blatnih blokova
|
||||
############ range ends here
|
||||
@@ -778,7 +777,7 @@ STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Klikni n
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Klikni na glazbenu traku kako bi ju uklonio iz trenutnog programa (samo Proizvoljno 1 ili Proizvoljno 2)
|
||||
|
||||
# Highscore window
|
||||
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}Najbolje tvrtke koje su dosigle razinu {NUM}
|
||||
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}Najbolje tvrtke do {NUM}. godine
|
||||
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}Tablica tvrtki u {NUM}
|
||||
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}.
|
||||
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Privrednik
|
||||
@@ -962,13 +961,13 @@ STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION
|
||||
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} od sada prihvaća {STRING.aku}
|
||||
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} od sada prihvaća {STRING.aku} i {STRING.aku}
|
||||
|
||||
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Istekla je ponuda subvencije:{}{}prijevoz {STRING.gen} od {STRING} do {STRING} više neće biti subvencioniran
|
||||
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Istekla je ponuda za poticaje:{}{}prijevoz {STRING.gen} od {STRING} do {STRING} više neće biti potican
|
||||
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvencija je povučena:{}{}prijevoz {STRING.gen} od {STRING} do {STRING} više nije subvencioniran
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Ponuđena je subvencija:{}{}Prvi koji preveze {STRING.aku} od {STRING} do {STRING} primat će jednogodišnju subvenciju od lokalne samouprave!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Ponuđen je poticaj:{}{}Prvi koji preveze {STRING.aku} od {STRING} do {STRING} primat će jednogodišnji poticaj lokalne samouprave!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Subvencija je dodijeljena tvrtki {STRING}!{}{}Prijevoz {STRING.gen} od postaje {STRING} do postaje {STRING} plaćat će se 50% više sljedećih godinu dana!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvencija je dodijeljena tvrtki {STRING}!{}{}Prijevoz {STRING.gen} od postaje {STRING} do postaje {STRING} plaćat će se dvostruko sljedećih godinu dana!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvencija je dodijeljena tvrtki {STRING}!{}{}Prijevoz {STRING.gen} od postaje {STRING} do postaje {STRING} plaćat će se trostruko sljedećih godinu dana!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvencija je dodijeljena tvrtki {STRING}!{}{}Prijevoz {STRING.gen} od postaje {STRING} do postaje {STRING} plaćat će se četverostruko sljedećih godinu dana!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Poticaj je dodijeljen tvrtki {STRING}!{}{}Prijevoz {STRING.gen} od postaje {STRING} do postaje {STRING} plaćat će se trostruko sljedećih godinu dana!
|
||||
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Poticaj je dodijeljen tvrtki {STRING}!{}{}Prijevoz {STRING.gen} od postaje {STRING} do postaje {STRING} plaćat će se četverostruko sljedećih godinu dana!
|
||||
|
||||
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Grad {TOWN} zahvatio je prometni kaos!{}{}Program rekonstrukcije cesta koji financira tvrtka {STRING} sljedećih će 6 mjeseci zadavati glavobolje motoriziranima!
|
||||
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Monopol transporta!
|
||||
@@ -1245,7 +1244,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Brzina gradnje:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Limitiraj količinu građevinskih akcija za UI-je
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Kvarovi vozila: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Kontroliraj kako često se mogu pokvariti loše servisirana vozila
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Množitelj za subvencije: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Množitelj za poticaje: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Postavi koliko se plaća za subvencionirane veze
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Građevinski troškovi: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Postavi razinu građevinskih troškova i troškova kupnje
|
||||
@@ -1385,9 +1384,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Debljina linija
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Debljina linije u grafikonima. Tanja linija je preciznija za čitanje, deblja linija je lakša za vidjeti i boje su lakše za razabrati
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Krajolik: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Tereni definiraju osnovne scenarije za igru sa različitim teretima i preduvjetima za rast gradova. NewGRF-ovi i Skripte Igre dozvoljavaju detaljnije kontrole i postavke.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Tereni određuju osnovne scenarije za igru s različitim teretima i preduvjetima za rast gradova. NewGRF-ovi i Skripte Igre omogućavaju detaljnije kontrole i postavke.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Generator zemlje: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :Originalni generator ovisi o baznom grafičkom setu i stvara fiksne oblike u terenu. TerraGenesis je generator baziran na Perlinu sa detaljnijim kontrolama i postavkama.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :Izvorni generator ovisi o osnovnom grafičkom setu i stvara fiksne oblike terena. TerraGenesis je generator temeljen na Perlinovom šumu s detaljnijim kontrolama i postavkama.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Izvorni
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Vrsta terena: {STRING}
|
||||
@@ -1578,17 +1577,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT :Uključivanjem
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :Dolazak prvog vozila na postaju igrača: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :Prikaži novine kada prvo vozilo dođe na stanicu novog igrača
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Dolazak prvog vozila na postaju suparnika: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Prikaži novine kada prvo vozilo dođe na suparnikovu stanicu
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Prikaži novosti kada prvo vozilo dođe na protivničku postaju
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Nesreće / katastrofe: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Prikaži novine kod nesreća ili katastrofa
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Podaci vezani za tvrtku: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Prikaži novine kada se pojavi nova tvrtka ili kada tvrtke riskiraju bankrot
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Prikaži novosti kada se pojavi nova tvrtka ili kada tvrtke riskiraju bankrot
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN :Otvaranje industrije: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT :Prikaži novine kada se nove industrije otvaraju
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :Zatvaranje industrije: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT :Prikaži novine kada se industrije zatvaraju
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES :Promjene u gospodarstvu: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT :Prikaži novine vezano za globalne promjene u ekonomiji
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT :Prikaži novosti kada se industrije zatvaraju
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES :Gospodarske promjene: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT :Prikaži novosti vezane za globalne gospodarske promjene
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY :Promjene u proizvodnji industrija koje opslužuje tvrtka: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT :Prikaži novine kod promjene proizvodnih razina industrija koje tvrtka opslužuje
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER :Promjene u proizvodnji industrija koje opslužuju suparnici: {STRING}
|
||||
@@ -1600,11 +1599,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT :Prikaži poruke
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES :Nova vozila: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT :Prikaži novine kada neki novi tip vozila postane dostupan
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :Promjene u prihvaćanju tereta: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :Prikaži poruke o stanicama koje mijenjaju prihvaćanje nekih tereta
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :Prikaži poruke o postajama koje mijenjaju prihvaćanje nekih tereta
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES :Subvencije: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT :Prikaži novine vezano za događaje o subvencijama
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT :Prikaži novosti vezane za poticaje
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION :Opće informacije: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT :Prikaži novine vezano za opće događaje kao za kupnju ekskluzivnih prava ili financiranje rekonstrukcije cesta
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT :Prikaži novosti vezane za opće događaje kao što su kupnja ekskluzivnih prava ili financiranje rekonstrukcije cesta
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF :Isključeno
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Sažetak
|
||||
@@ -1613,7 +1612,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Sve
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Vijesti u boji pojavljuju se: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Godina u kojoj će se novine početi izdavati u boji. Prije ove godine, koriste se crno/bijele novine
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Početna godina: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Uključi tečnu ekonomiju (više manjih izazova): {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Uključi stabilno gospodarstvo (više manjih izazova): {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Kada je uključeno, promjene u industrijskoj proizvodnji su češće ali u manjim rasponima. Ova postavka obično nema efekta ukoliko su industrije postavljene iz nekog NewGRF-a
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Dopusti kupovanje udjela u drugim tvrtkama: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Kada je uključeno, dopušta se kupnja i prodaja dionica tvrtki. Dionice će postati dostupne samo za tvrtke određene starosti
|
||||
@@ -1649,11 +1648,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :Nasumično
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :Gradovi mogu graditi ceste: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Dopusti gradovima građenje cesta u svrhu rasta. Isključi za sprečavanje gradskih vlasti u samostalnoj gradnji cesta
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Gradovi smiju graditi pružne prijelaze: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Uključivanje ove postavke dozvoljava se gradovima da grade cestovno-pružne prijelaze
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Uključivanje ove postavke dopušta gradovima izgradnju cestovno-pružnih prijelaza
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Omogući određivanje razine buke za zračne luke od strane gradova: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Kada je ova postavka isključena, mogu postojati dvije zračne luke u svakom gradu. Kada je ova postavka uključena, broj zračnih luka u nekom gradu je ograničen količinom dopuštene buke u gradu, koja ovisi o broju stanovnika i udaljenosti i veličini zračne luke
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Osnivanje gradova tijekom igre: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Uklučivanje ove postavke dozvoljava igračima osnivanje novih gradova tijekom igre
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Uklučivanje ove postavke dopušta igračima osnivanje novih gradova tijekom igre
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :Zabranjeno
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :Dopušteno
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Dopušteno, proizvoljan raspored grada
|
||||
@@ -1880,8 +1879,8 @@ STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
|
||||
|
||||
# Abandon game
|
||||
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Napusti igru
|
||||
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Jesi li siguran da želiš napustiti ovu igru?
|
||||
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Jesi li siguran da želiš napustiti ovaj scenarij?
|
||||
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Doista želiš napustiti ovu igru?
|
||||
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Doista želiš napustiti ovaj scenarij?
|
||||
|
||||
# Cheat window
|
||||
STR_CHEATS :{WHITE}Varanje
|
||||
@@ -2375,7 +2374,7 @@ STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Namjesti
|
||||
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Učini objekte nevidljivima umjesto prozirnima
|
||||
|
||||
# Linkgraph legend window
|
||||
STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION :{BLACK}Legenda protoka tereta
|
||||
STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION :{BLACK}Kazalo protoka tereta
|
||||
STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL :{BLACK}Sve
|
||||
STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE :{BLACK}Ništa
|
||||
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}Odaberi tvrtke koje će se prikazati
|
||||
@@ -2450,13 +2449,13 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP :Čvorišta
|
||||
|
||||
# Signal window
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Izbornik signala
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Standardni signal (semafor){}Ovo je najosnovnija vrsta signala, dozvoljava istovremeno samo jedan vlak u bloku
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Standardni signal (semafor){}Ovo je najosnovnija vrsta signala, dopušta istovremeno samo jedan vlak u bloku
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Ulazni signal (semafor){}Zeleno sve dok je jedan ili više zelenih izlaznih signala na sljedećem dijelu pruge. U protivnom pokazuje crveno
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Izlazni signal (semafor){}Ponaša se na isti način kao i normalni signali, ali je nužno pogoditi točnu boju na ulaznim i kombo pred-signalima
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombo signal (semafor){}Kombo signal jednostavno radi kao ulazni i izlazni signal. Ovo omogućava izgradnju velike "mreže" pred-signala.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Putni signal (semafor){}Putni signal omogućava da više od jednog vlaka uđe istovremeno u signalni blok, ako vlak može rezervirati putanju do sigurnog zaustavnog mjesta. Standardne putne signale moguće je proći iz suprotnog smjera.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Jednosmjerni putni signal (semafor){}Putni signal omogućava da više od jednog vlaka uđe istovremeno u signalni blok, ako vlak može rezervirati putanju do sigurnog zaustavnog mjesta. Jednosmjerne putne signale nije moguće proći iz suprotnog smjera
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Standardni signal (električni){}Ovo je najosnovnija vrsta signala, dozvoljava istovremeno samo jedan vlak u bloku
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Standardni signal (električni){}Ovo je najosnovnija vrsta signala, istovremeno dopušta samo jedan vlak u bloku
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Ulazni signal (električni){}Zeleno sve dok je jedan ili više zelenih izlaznih signala na sljedećem dijelu pruge. U protivnom pokazuje crveno
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Izlazni signal (električni){}Ponaša se na isti način kao i normalni signali, ali je nužno pogoditi točnu boju na ulaznim i kombo pred-signalima.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombo signal (električni){}Kombo signal jednostavno radi kao ulazni i izlazni signal. Ovo omogućava izgradnju velike "mreže" pred-signala.
|
||||
@@ -2570,7 +2569,7 @@ STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Proizved
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Uređivanje krajolika
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Snizi jedan kut zemlje. Povlačenje snižava prvi odabrani kut i poravnava selektirano područje na novu visinu prvog kuta. Ctrl selektira područje dijagonalno. Shift mijenja prikaz građenje/procjena troškova.
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Podigni jedan kut zemlje. Povlačenje podiže prvi odabrani kut i poravnava selektirano područje na novu visinu prvog kuta. Ctrl selektira područje dijagonalno. Shift mijenja prikaz građenje/procjena troškova.
|
||||
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Poravnaj područje zemlje na visinu prvog odabranog kuta. Ctrl selektira područje dijagonalno. Shift mijenja prikaz građenje/procjena troškova.
|
||||
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Izravnaj zemlju na visinu prvog odabranog kuta. Ctrl odabire područje dijagonalno. Shift mijenja prikaz građenje/procjena troškova.
|
||||
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Kupi zemlju za buduću uporabu. Shift mijenja prikaz građenje/procjena troškova.
|
||||
|
||||
# Object construction window
|
||||
@@ -5107,21 +5106,27 @@ STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
|
||||
STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELOCITY})
|
||||
|
||||
# Android strings
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TUTORIAL :{BLACK}Udžbenik
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TUTORIAL :{BLACK}Uputstva
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LEGEND :{BLACK}Prikaži legendu mape / opis simbola na mapi
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :{BLACK}Okomita alatna traka
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :{BLACK}Glavna alatna traka je podijeljena na dvije okomite alatne trake na rubovima ekrana
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :Okomita alatna traka: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :Glavna alatna traka je podijeljena na dvije okomite alatne trake na rubovima ekrana
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPACT_VERTICAL_TOOLBAR :Kompaktna okomita alatna traka: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPACT_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :Ne postoji dugme 'Izmijeni alatnu traku' u okomitoj alatnoj traci ali postoje pod-meniji
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE :{BLACK}Veličina tipki
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Veličina svih elemenata korisničkog sučelja
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE :{BLACK}Veličina fonta
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Veličina svih fontova u igri
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :{BLACK}Potvrdi akcije
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :{BLACK}Prikaži dijalog potvrde pri gradnji cesta i stanica
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP :{BLACK}8 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :Potvrdi akcije: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :Prikaži dijalog potvrde pri gradnji cesta i stanica
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_TITLEBARS :{BLACK}Naslovne trake
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_TITLEBARS_HELPTEXT :{BLACK}Prikaži naslovne trake za sve prozore ili ih sakrij za uštedu prostora na ekranu
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_DECORATIONS :Ukrasi prozora: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_DECORATIONS_HELPTEXT :Ukrasi na rubovima prozora
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP :{BLACK}8 bita
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP_HELPTEXT :{BLACK}Postavi dubinu boja videa na 8 bitova po pikselu, ovaj način podržava animaciju vode
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP :{BLACK}16 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP :{BLACK}16 bita
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP_HELPTEXT :{BLACK}Postavi dubinu boja videa na 16 bitova po pikselu, za ovo treba restart, ovaj način ne podržava animaciju vode
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP :{BLACK}24 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP :{BLACK}24 bita
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP_HELPTEXT :{BLACK}Postavi dubinu boja videa na 24 bita po pikselu, ovaj način podržava animaciju vode
|
||||
STR_TABLET_CLOSE_TOOLTIP :{BLACK}Zatvori sve otvorene prozore (osim zakačenih)
|
||||
STR_TABLET_SHIFT_TOOLTIP :{BLACK}Pritisnuti za procjenu troškova izvođenja neke akcije
|
||||
|
||||
@@ -543,7 +543,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historie zpráv
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informace o zemi
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Zobrazit nebo skrýt konzoli
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Ladění AI / herních skriptů
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot
|
||||
@@ -1884,7 +1883,7 @@ STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magick
|
||||
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunely se mohou křížit: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Letadla nebudou na malých letištích havarovat (tak často): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}Upravit maximální výšku mapy: {ORANGE}{NUM}
|
||||
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{BLACK}Upravit maximální výšku hor na mapě
|
||||
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}Upravit maximální výšku hor na mapě
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :krajina mírného pásma
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :subarktická krajina
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :subtropická kraina
|
||||
@@ -3225,7 +3224,7 @@ STR_STATION_VIEW_VIA :{YELLOW}{CARGO_
|
||||
STR_STATION_VIEW_TO :{YELLOW}{CARGO_SHORT} do {STATION}
|
||||
STR_STATION_VIEW_FROM_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} z neznámé stanice
|
||||
STR_STATION_VIEW_TO_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} do kterékoliv stanice
|
||||
STR_STATION_VIEW_VIA_ANY :{GREEN}{CARGO_SHORT} přes jakoukoliv stanici
|
||||
STR_STATION_VIEW_VIA_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} přes jakoukoliv stanici
|
||||
STR_STATION_VIEW_FROM_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} z této stanice
|
||||
STR_STATION_VIEW_VIA_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} zastavuje v této stanici
|
||||
STR_STATION_VIEW_TO_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} do této stanice
|
||||
@@ -3387,6 +3386,11 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Vyžaduj
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Vyžaduje: {YELLOW}{STRING.acc}{STRING}, {STRING.acc}{STRING}, {STRING.acc}{STRING}
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Vyžaduje
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{CARGO_LONG} {BLACK}ček{P á ají á}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_TEXT :{YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_TEXT :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Produkuje: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
@@ -5189,3 +5193,39 @@ STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
|
||||
STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELOCITY})
|
||||
|
||||
# Android strings
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TUTORIAL :{BLACK}Tutoriál
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LEGEND :{BLACK}Zobrazit legendu mapy / popis symbolů na mapě
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :Svislý panel nástrojů: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :Hlavní panel nástrojů je rozdělen ma dva svislé panely nástrojů na krajích obrazovky
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPACT_VERTICAL_TOOLBAR :Kompaktní svislý panel nástrojů: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPACT_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :Žádné 'Přepnout panely nástrojů' tlačítko ve svislém panelu nástrojů, avšak více podmenu
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE :{BLACK}Velikost tlačítka
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Velikost všech prvků uživatelského rozhraní
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE :{BLACK}Veliksot fontu
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Velikost všech fontů ve hře
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :Potvrdit akce: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :Zobrazitr potvrzující okno při stavbě silnic a stanic
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_TITLEBARS :{BLACK}Titulní pruhy
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_TITLEBARS_HELPTEXT :{BLACK}Zobrazit titulní pruhy u všech oken, nebo je schovat pro ušetření místa na displeji
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_DECORATIONS :Ozdoby oken: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_DECORATIONS_HELPTEXT :Ozdoby na hranách oken
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP :{BLACK}8 bitů
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP_HELPTEXT :{BLACK}Nastavit hloubku videa na 8 bitů / pixel, tento mód podporuje animaci vody.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP :{BLACK}16 bitů
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP_HELPTEXT :{BLACK}Nastavit hloubku videa na 16 bitů / pixel, vyžaduje restart, tento mód nepodporuje animaci vody.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP :{BLACK}24 bitů
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP_HELPTEXT :{BLACK}Nastavit hloubku videa na 24 bitů / pixel, tento mód podporuje animaci vody.
|
||||
STR_TABLET_CLOSE_TOOLTIP :{BLACK}Zavřít všechna otevřená okna (vyjma připnutých)
|
||||
STR_TABLET_SHIFT_TOOLTIP :{BLACK}Podrž pro zobrazení odhadované ceny akce
|
||||
STR_TABLET_CTRL_TOOLTIP :{BLACK}Použij pro akce, které užívají klávesu"CTRL"
|
||||
STR_TUTORIAL_WINDOW_TITLE :{BLACK}Tutoriálová videa
|
||||
STR_TUTORIAL_WINDOW_TOOLTIP :{BLACK}Otevřít video přehrávač ke shlédnutí tutoriálových videí
|
||||
STR_TUTORIAL_ROADS_AND_STATIONS :{BLACK}Stavba silnic a stanic, koupě vozidel
|
||||
STR_TUTORIAL_RAILWAYS :{BLACK}Železnice a vlaky
|
||||
STR_TUTORIAL_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Silniční vozidla
|
||||
STR_TUTORIAL_SHIPS :{BLACK}Lodě a doky
|
||||
STR_TUTORIAL_CARGO :{BLACK}Typy nákladů
|
||||
STR_SAVELOAD_LOAD_NETWORK_BUTTON :{BLACK}Nahrát ze sítě
|
||||
STR_SAVELOAD_LOAD_NETWORK_TOOLTIP :{BLACK}Nahrát hru ze síťového uložiště
|
||||
STR_SAVELOAD_SAVE_NETWORK_BUTTON :{BLACK}Uložit na síť
|
||||
STR_SAVELOAD_SAVE_NETWORK_TOOLTIP :{BLACK}Zálohovat hru na síťové uložiště
|
||||
|
||||
@@ -468,7 +468,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Tidligere beske
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Landområde information
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Tænd/Sluk konsol
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Computerspiller/spilscript debug
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skærmbillede (Ctrl-S)
|
||||
|
||||
@@ -53,7 +53,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Speelgoed
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Snoep
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COLA :Cola
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Suikerspinnen
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Bubbels
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Bellen
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Toffee
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Batterijen
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastic
|
||||
@@ -255,14 +255,14 @@ STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP :{BLACK}Toon ver
|
||||
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT :{BLACK}Toon verborgen
|
||||
|
||||
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Door het inschakelen van deze knop, worden de verborgen treinen ook weergegeven
|
||||
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :Door het inschakelen van deze knop, worden de verborgen wegvoertuigen ook weergegeven
|
||||
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Door het inschakelen van deze knop, worden de verborgen wegvoertuigen ook weergegeven
|
||||
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Door het inschakelen van deze knop, worden de verborgen schepen ook weergegeven
|
||||
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Door het inschakelen van deze knop, worden de verborgen vliegtuig ook weergegeven
|
||||
|
||||
# Query window
|
||||
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Standaard
|
||||
STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Annuleren
|
||||
STR_BUTTON_OK :{BLACK}OK
|
||||
STR_BUTTON_OK :{BLACK}Oké
|
||||
|
||||
# On screen keyboard window
|
||||
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ .
|
||||
@@ -468,7 +468,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Berichtengeschi
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Landinformatie
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Schakel console aan/uit
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Game Script debug
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot
|
||||
@@ -597,7 +596,7 @@ STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPAN
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Ingenieur
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Verkeersleider
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Transportcoördinator
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Route-opzichter
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Routeopzichter
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Onderdirecteur
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Directeur
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Voorzitter
|
||||
@@ -1140,7 +1139,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Midden
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Rechts
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Maximale beginlening: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Maximale bedrag een bedrijf kan lenen (zonder rekening te houden met de inflatie)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Maximaal bedrag dat een bedrijf kan lenen (zonder rekening te houden met de inflatie)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Rente van lening: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Percentage rente op lening; bepaald ook het inflatiecijfer wanneer ingeschakeld
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Onderhoudskosten: {STRING}
|
||||
@@ -1158,15 +1157,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Wanneer ingesch
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Niet toestaan dat treinen keren in stations: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Indien ingeschakeld zullen treinen niet omkeren in niet-eind stations, zelfs als er een kortere weg naar hun volgende bestemming is bij omkeren
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Rampen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Schakel rampen die af en toe voertuigen of infrastructuur kunnen blokkeren of vernietigen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Gemeenteraad's houding ten opzichte van herstructurering gebied: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Schakel rampen die af en toe voertuigen of infrastructuur kunnen blokkeren of vernietigen in/uit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :De houding van de gemeenteraad ten opzichte van herstructurering gebied: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Kies hoeveel lawaai en schade aan het milieu door bedrijven de stadswaardering en hun acties beïnvloeden in hun bouwgebied
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL :Maximum kaarthoogte: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT :Stel de maximum toegestande hoogte voor bergen op de kaart in
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT :Stel de maximum toegestane hoogte voor bergen op de kaart in
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Je kunt de maximum kaarthoogte niet in deze waarde wijzigen. Minstens één berg op de kaart is hoger
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Omgeving aanpassen onder gebouwen, spoorwegen, enz. toestaan: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Laat het aanpassen van funderingne onder gebouwen en spoor toe zonder deze te verwijderen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Staat het aanpassen van funderingen onder gebouwen en sporen toe zonder deze te verwijderen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Gebruik meer realistische handelsgebieden: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Heb verschillende grootte verzorgingsgebied voor verschillende typen stations en luchthavens
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Sta verwijderen van meer stedelijke wegen, bruggen en tunnels toe: {STRING}
|
||||
@@ -1186,11 +1185,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :Hellingsterkte voor wegvoertuigen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Steilheid van een schuine tegel voor een wegvoertuig. Hogere waarden maken het moeilijker om een heuvel te beklimmen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Verbied treinen en schepen om 90° te draaien: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :90 graden draaien treden op wanneer een horizontale baan direct gevolgd door een verticale baan stuk op de aangrenzende tegel, waardoor de trein daarna 90 graad wanneer het doorlopen van de tegel rand plaats van de gebruikelijke 45 graden voor andere spoor combinaties. Dit geldt ook voor de draaicirkel van schepen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Sta het samenvoegen van niet direct aaneensluitende stations toe: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Sta toe dat er aanvullende onderdelen aan een station worden geplaatst, zonder dat reed bestaande onderdelen beïnvloed worden. Gebruikt Ctrl+Click tijdens het plaatsen van nieuwe onderdelen.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :Draaiingen met 90° treden op wanneer een horizontale baan direct gevolgd wordt door een verticaal baanstuk op de aangrenzende tegel, waardoor de trein daarna 90 graden draait wanneer de tegelrand wordt overgestoken in plaats van de gebruikelijke 45 graden voor andere spoorcombinaties. Dit geldt ook voor de draaicirkel van schepen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Sta het samenvoegen van indirect aansluitende stations toe: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Sta toe dat er aanvullende onderdelen aan een station worden geplaatst zonder dat reeds bestaande onderdelen beïnvloed worden. Ctrl+klik is vereist tijdens het plaatsen van nieuwe onderdelen.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflatie: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Schakel de inflatie in de economie in, waar de kosten iets sneller stijgen dan de betalingen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Schakel inflatie in de economie in, waardoor de kosten iets sneller stijgen dan de betalingen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Maximum bruglengte: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Maximum lengte voor te bouwen bruggen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT :Maximum brughoogte: {STRING}
|
||||
@@ -1227,12 +1226,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :Hoofd kijkvenst
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :Hoofdkijkvenster
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :Elk kijkvenster
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Omkopen van de gemeente toestaan: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Toestaan dat bedrijven mogen proberen de plaatselijke gemeente autoriteit om te kopen. Als de omkoping wordt opgemerkt door een inspecteur, zal de onderneming niet in staat zijn om in de stad actie te ondernemen voor zes maanden
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Toestaan dat bedrijven mogen proberen de plaatselijke autoriteiten om te kopen. Als de omkoping wordt opgemerkt door een inspecteur, zal de onderneming niet in staat zijn om in de stad actie te ondernemen voor zes maanden
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Kopen van exclusieve transportrechten toestaan: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Wanneer een bedrijf de exclusieve transportrechten van een stad koopt, ontvangen de stations (zowel passagiers als vracht) van tegenstander geen vracht voor één heel jaar.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Wanneer een bedrijf de exclusieve transportrechten van een stad koopt, ontvangen de stations (zowel passagiers als vracht) van de tegenstanders geen vracht voor één heel jaar.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Financiering van gebouwen toestaan: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Deze optie staat bedrijven toe meer geld te geven aan steden voor de financiering van nieuwe huizen.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Financieren van lokale wegreconstructie toestaan: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Financieren van lokale wegherbouwing toestaan: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT :Deze optie staat bedrijven toe geld te geven aan steden voor het herbouwen van wegen, zodat op wegbedrijven gesaboteerd worden.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Geld geven aan andere bedrijven toestaan: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT :Sta toe dat bedrijven geld naar elkaar overmaken in een multiplayerspel.
|
||||
@@ -1252,7 +1251,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Sta doorrijhalt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Laat het bouwen van doorrijhaltes toe op wegen van andere bedrijven
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Deze instelling kan niet gewijzigd worden als er voertuigen zijn
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Onderhoud infrastructuur: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Wanneer ingeschakeld, infrastructuur veroorzaakt onderhoudskosten. De kosten groeit boven-proportioneel met de grootte van het netwerk, hetgeen van hogere invloed is op grotere bedrijven dan kleinere
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Wanneer dit is ingeschakeld, veroorzaakt de infrastructuur onderhoudskosten. De kosten groeien boven-proportioneel met de grootte van het netwerk, waardoor grotere bedrijven hierdoor meer worden beïnvloed dan kleinere
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Vliegvelden verlopen niet: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Het inschakelen van deze instelling zorgt ervoor dat elke luchthaven soort altijd beschikbaar blijft na de introductie
|
||||
@@ -1277,7 +1276,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER :{COMMA} maand{P
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Minimum benodigd geld voor automatisch vernieuwen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Minimale hoeveelheid geld die op de bank moet blijven alvorens automatisch vernieuwen voertuigen te starten
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Duur van foutbericht: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Duur voor het weergeven van foutmeldingen in een rood venster. Merk op dat sommige (kritische) foutmeldingen niet automatisch wordt gesloten na deze tijd, deze moeten handmatig worden gesloten
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Duur voor het weergeven van foutberichten in een rood venster. Merk op dat sommige (kritische) foutmeldingen niet automatisch worden gesloten na deze tijd, deze moeten handmatig worden gesloten
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} seconde{P 0 "" n}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Toon tooltips: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :Vertraging voordat tooltips worden weergegeven wanneer de muis over een interface-element. Als alternatief kunnen tooltips worden gebonden aan de rechtermuisknop wanneer de waarde 0 is.
|
||||
@@ -1286,17 +1285,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Rechtsklik
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Geef het inwoneraantal bij een stad weer: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Toon de populatie van een stad in hun tekst op de kaart
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Dikte van de lijnen in grafieken: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Breedte van de lijnen in de grafiek. Een dunne lijn is preciezer leesbaar, een dikke lijn is makkelijker te zien en kleuren zijn gemakkelijker herkenbaar.e lijn
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Breedte van de lijnen in de grafiek. Een dunne lijn is preciezer leesbaar, een dikke lijn is makkelijker te zien en kleuren zijn makkelijker om te onderscheiden
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Landschap: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Landschappen definiëren basis gameplay scenario's met verschillende vracht en stadsgroei eisen. NewGRF en Game Scripts kunnen fijne instellingen hebben
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Landschappen definiëren standaard gameplayscenario's met verschillende vracht- en stadsgroei-eisen. NewGRF en spelscripts kunnen daarentegen fijnere controle bieden
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Landgenerator: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :De originele generator afhankelijk van de basis graphics set, en composeert vaste landschap vormen. TerraGenesis is een Perlin-ruis gebaseerde generator met fijnere instellingen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :De originele generator hangt af van de standaard graphicsset en stelt vaste landschapsvormen samen. TerraGenesis is een op Perlin noise gebaseerde generator met fijnere besturingsinstellingen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Origineel
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Terrein type: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(Alleen TerraGenesis) Heuvelachtigheid van het landschap
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Industrie-dichtheid: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Industriedichtheid: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Stel in hoeveel industrieën moeten worden gegenereerd en welk niveau tijdens het spel moet worden gehandhaafd
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maximum afstand van de rand voor Olierafinaderijen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Olieraffinaderijen worden alleen gebouwd nabij de kaart grens, dat is aan de kust van eiland kaarten
|
||||
@@ -1323,8 +1322,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :Draaiing van ho
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Tegen de klok in
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Met de klok mee
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :De hoogte van een plat scenario wordt: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Een of meer vakjes aan de noordelijke rand zijn niet leeg
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Een of meer vakjes aan de rand zijn geen water
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Eén of meer vakjes aan de noordelijke rand zijn niet leeg
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Eén of meer vakjes aan de rand zijn geen water
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :Maximale stationsgrootte: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Maximum gebied waar onderdelen van één station op verspreid mogen zijn. Grotere gebieden vertragen het spel!
|
||||
@@ -1342,7 +1341,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING_HELPTEXT :Gedrag wanneer
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Vloeiend scrollen kijkvenster: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Bepalen hoe de hoofdweergave schuift naar een specifieke positie bij het klikken op de minikaart of bij de afgifte van een opdracht om naar een specifiek object op de kaart. Indien ingeschakeld, de viewport scrollt soepel, als deze uitgeschakeld gaat u rechtstreeks naar de beoogde plek
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Toon dimensie-informatie bij het gebruik van diverse bouwgereedschappen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Geef tegel-afstanden en hoogteverschillen bij het slepen tijdens de bouw werkzaamheden
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Geef tegelafstanden en hoogteverschillen weer bij het slepen tijdens het bouwen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Laat alle voertuigkleuren zien: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :Beheer het gebruik van voertuigspecifieke levering voor voertuigen (in tegenstelling tot bedrijfsspecifieke leveringen).
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Niets
|
||||
@@ -1371,13 +1370,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+klik
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Uit
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :Scrollen met linkermuisknop: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :Schakel scrollen met de linkermuis knop in door te slepen. Dit is vooral handig bij het gebruik van een touch-screen voor scrollen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :Schakel scrollen met de linkermuisknop in door te slepen. Dit is vooral handig bij het gebruik van een touchscreen voor scrollen
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :Automatisch opslaan: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :Kies interval tussen automatische spelopslag
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Gebruik {STRING} datumformaat voor naamgeving van opgeslagen spellen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :Formaat van de datum in op te slaan spel bestandsnamen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :Formaat van de datum in savegamebestandsnamen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :lang (31e dec 2008)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :kort (31-12-2008)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
|
||||
@@ -1401,7 +1400,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT :Geef de verwach
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :Snel voertuigorders maken: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT :Pre-selecteer de 'Ga naar cursor' bij het openen van de orders venster
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :Standaard spoorsoort (bij nieuw of opgeslagen spel): {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :Rail type om te selecteren na het starten of het laden van een spel. 'eerst beschikbare' selecteert de oudste vorm van tracks, 'laatst beschikbare' het nieuwste type van tracks selecteert, en 'meest gebruikte' selecteert het type die op dit moment het meest in gebruik is
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :Spoortype om te selecteren na het starten of het laden van een spel. 'eerst beschikbare' selecteert de oudste vorm van sporen, 'laatst beschikbare' selecteert het nieuwste type van sporen, en 'meest gebruikte' selecteert het type dat op dit moment het meest in gebruik is
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Eerst beschikbare
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Laatst beschikbare
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Meest gebruikte
|
||||
@@ -1410,7 +1409,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT :Geef gereservee
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Hou bouwgereedschappen actief na gebruik: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Houd de bouwhulpmiddelen voor bruggen, tunnels, enz. open na gebruik
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Groepeer uitgaven in bedrijfsfinanciënscherm: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Definieer de lay-out voor het bedrijf uitgaven venster
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Definieer de lay-out voor het bedrijfsuitgavenvenster
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Nieuwsticker: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Speel geluidseffect voor samenvatting nieuwsberichten
|
||||
@@ -1430,33 +1429,33 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Omgeving: {STRI
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Speel omgevingsgeluidseffecten van landschap, industrieën en steden
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Bouwen van infrastructuur uitschakelen wanneer geen geschikt voertuig beschikbaar is: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Wanneer ingeschakeld, de infrastructuur is alleen beschikbaar als er ook voertuigen beschikbaar zijn, het voorkomen van verspilling van tijd en geld aan onbruikbare infrastructuur
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Wanneer je dit inschakelt, is de infrastructuur alleen beschikbaar als er ook voertuigen beschikbaar zijn. Dit voorkomt verspilling van tijd en geld aan onbruikbare infrastructuur
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Maximum aantal treinen per bedrijf: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Maximum aantal treinen dat een bedrijf kan hebben
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Maximum aantal wegvoertuigen per bedrijf: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Maximum aantal wegvoertuigen die een bedrijf kan hebben
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Maximum aantal wegvoertuigen dat een bedrijf kan hebben
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :Maximum aantal vliegtuigen per bedrijf: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT :Maximum aantal vliegtuigen dat een bedrijf kan hebben
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :Maximum aantal schepen per bedrijf: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :Maximum aantal schepen dat een bedrijf kan hebben
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :Treinen voor de computer uitschakelen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :Het inschakelen van deze instelling maakt het bouwen van treinen onmogelijk voor een computer-speler
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :Het inschakelen van deze instelling maakt het bouwen van treinen onmogelijk voor een computerspeler
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :Wegvoertuigen voor de computer uitschakelen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Het inschakelen van deze instelling maakt het bouwen van wegvoertuigen onmogelijk voor een computer-speler
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Het inschakelen van deze instelling maakt het bouwen van wegvoertuigen onmogelijk voor een computerspeler
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :Vliegtuigen voor de computer uitschakelen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :Het inschakelen van deze instelling maakt het het bouwen van vliegtuigen onmogelijk voor een computer-speler
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :Het inschakelen van deze instelling maakt het het bouwen van vliegtuigen onmogelijk voor een computerspeler
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Schepen voor de computer uitschakelen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Het inschakelen van deze instelling maakt het het bouwen van schepen onmogelijk voor een computer-speler
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Het inschakelen van deze instelling maakt het het bouwen van schepen onmogelijk voor een computerspeler
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :Standaard instellingenprofiel: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Kies welk instellingsprofiel moet worden gebruikt bij willekeurige AI's of als startwaardes, wanneer een nieuwe AI of Game Script wordt toegevoegd
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Kies welk instellingsprofiel moet worden gebruikt bij willekeurige AI's of als startwaardes, wanneer een nieuwe AI of spelscript wordt toegevoegd
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Makkelijk
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Gemiddeld
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Moeilijk
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Laat computerspelers toe in netwerkspel: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Sta door computer gegenereerde speler toe deel te nemen in multiplayer spelen.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Sta door computer gegenereerde speler toe deel te nemen in multiplayerspellen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcodes voordat scripts worden gestopt: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Maximum aantal berekeningsstappen die een script kan maken in een beurt
|
||||
|
||||
@@ -1515,30 +1514,30 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Samengevat
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Volledig
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Kleurenfoto's komen in: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Jaar dat de krant aankondigingen in kleur worden afgedrukt. Voor dit jaar wordt zwart-wit gebruikt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Jaar dat de krant aankondigt in kleur te gaan afdrukken. Voor dit jaar wordt zwart-wit gebruikt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Beginjaar: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Vloeiende economie inschakelen (meer, kleinere veranderingen): {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Wanneer ingeschakeld, industrie produktie verandert vaker en in kleinere stappen. Deze instelling heeft meestal geen effect, als de industrie soorten worden geleverd door een NewGRF
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Sta het kopen van aandelen van andere bedrijven toe: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Wanneer ingeschakeld, toestaan kopen en verkopen van bedrijfsaandelen. Aandelen zullen alleen beschikbaar zijn voor bedrijven die een bepaalde leeftijd hebben bereikt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Wanneer ingeschakeld is het toegestaan om bedrijfsaandelen te kopen en te verkopen. Aandelen zullen alleen beschikbaar zijn voor bedrijven die een bepaalde leeftijd hebben bereikt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Percentage van routeopbrengst in overdrachtssysteem: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Percentage van het inkomen besteed aan de intermediaire delen in feeder-systemen, waardoor meer controle over de inkomsten is
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Percentage van het inkomen besteed aan de intermediaire delen in feedersystemen waardoor er meer controle over de inkomsten is
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Bij slepen, plaats seinen elke: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Stel de afstand waarop signalen worden gebouwd op een spoor tot aan de volgende hindernis (signaal, kruising), als signalen worden gesleept
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Stel de afstand waarop signalen worden gebouwd op een spoor in totaan de volgende hindernis (signaal, kruising) als signalen worden gesleept
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} tegel{P 0 "" s}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :Bij slepen, hou vaste afstand tussen seinen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Selecteer het gedrag van het sein plaatsing bij Ctrl + slepen seinen. Indien uitgeschakeld, worden seinen rondom tunnels of bruggen om lange stukken te vermijden, zonder seinen. Indien ingeschakeld, worden seinen geplaatst elke N tegels, waardoor de uitlijning van de seinen op parallelle sporen makkelijker is
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Selecteer het gedrag van seinplaatsing wanneer je met Ctrl+slepen seinen plaatst. Indien dit uitgeschakeld is, dan worden seinen rondom tunnels of bruggen geplaatst om lange stukken te vermijden zonder seinen. Indien dit ingeschakeld is, dan worden seinen om de N tegels geplaatst, waardoor de uitlijning van de seinen op parallelle sporen makkelijker is
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Plaats automatisch armseinen voor: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Stel het jaar waarin elektrische seinen zal worden gebruikt voor sporen. Voor dit jaar zal niet-elektrische seinen worden gebruikt (die exact dezelfde functie hebben, maar verschillend uiterlijk)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Activeer sein-GUI: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :Toon een venster voor het kiezen van soorten seinen om te bouwen, in plaats van alleen window-loos sein-type rotatie met Ctrl + klikken op bouwen seinen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Activeer de seininterface: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :Toon een venster waar je de soorten seinen kunt kiezen om te bouwen in plaats van alleen vensterloze seintyperotatie met Ctrl+klikken op gebouwde seinen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :Seintype dat standaard moet worden gebouwd: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT :Standaard te gebruiken sein.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Normale seinen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Routeseinen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Eenrichtingsrouteseinen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Blader door seintypen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Selecteer welke soorten seinen worden gebruikt, wanneer Ctrl + klikken op een buildsein met het sein gereedschap
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Blader door seintypes: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Selecteer welke soorten seinen worden gebruikt wanneer je Ctrl + klikt op een bouwsignaal met het seingereedschap
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Alleen normaal
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Alleen routeseinen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Allemaal
|
||||
@@ -1598,69 +1597,69 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Normaal
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Snel
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Heel snel
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :Verhouding van gemeenten die steden zullen worden: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT :Aantal steden dat een stad wordt, dus een stad die begint groter en groeit sneller
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT :Aantal steden die een stad worden, dus een stad die groter begint en sneller groeit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 op {COMMA}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Geen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Stadsgroei-indicator: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Stadsgroeiindicator: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Gemiddelde grootte van steden in vergelijking tot normale steden bij het begin van het spel.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Bijwerken distributie grafiek elke {STRING}{NBSP}dag{P 0:2 "" en}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Werk distributiegrafiek elke {STRING}{NBSP}dag{P 0:2 "" en} bij
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Tijd tussen opeenvolgende herberekeningen van de link grafiek. Elke herberekening berekent de plannen voor een component van de grafiek. Dat betekent dat een waarde X voor deze instelling betekent niet dat de hele grafiek wordt elke X dagen worden bijgewerkt. Slechts een component wil. Hoe korter u instellen hoe meer CPU-tijd nodig is om het te berekenen zal zijn. Hoe langer je instellen hoe langer het zal duren totdat de lading distributie start op nieuwe routes.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Neem {STRING}{NBSP}dag{P 0:2 "" en} voor de herberekening van de distributie grafiek
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Tijd gebruikt voor elke herberekening van een link grafiek component. Wanneer een herberekening wordt gestart, wordt een thread voortgebracht die mag lopen voor dit aantal dagen. Hoe korter u dit instelt des te waarschijnlijker het is dat de draad niet is voltooid als het zou moeten. Dan stopt het spel totdat het is ("lag"). Hoe langer je instellen hoe langer het duurt voor de distributie aan te passen wanneer routes te wijzigen.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :handmatig
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asymmetrisch
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :symmetrisch
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Distributie-modus voor passagiers: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Distributiemodus voor passagiers: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :"symmetrisch" betekent dat ongeveer hetzelfde aantal passagiers gaan van een station A naar station B als een van B naar A. "asymmetrische" betekent dat willekeurig aantal passagiers kunnen gaan in beide richtingen. "handmatig" betekent dat er geen automatische distributie zal plaatsvinden voor passagiers.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Distributie-modus voor post: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"symmetrisch" betekent dat ongeveer dezelfde hoeveelheid e-mail wordt verzonden van een station A naar station B als een van B naar A. "asymmetrische" dat willekeurige hoeveelheden post in beide richtingen worden verzonden. "handmatig" betekent dat er geen automatische distributie zal plaatsvinden voor post.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Distributie-modus voor de GEPANTSERDE lading klasse: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :De GEPANTSERDE lading klasse bevat waardevolle spullen in het gematigde klimaat, diamanten in de subtropische of goud in subarctische klimaat. NewGRFs kan dat veranderen. "symmetrisch" betekent dat ongeveer dezelfde hoeveelheid lading die wordt verzonden van een station A naar station B als een van B naar A. "asymmetrische" dat willekeurige deze vracht kan in beide richtingen worden verzonden. "handmatig" betekent dat er geen automatische distributie zal plaatsvinden voor die lading. Het wordt aanbevolen om dit op asymmetrische of handmatig bij het spelen van subarctische, zoals banken zullen geen goud terug te sturen naar goudmijnen. Voor gematigde en subtropische kunt u ook kiezen symmetrische als banken zullen waardevolle spullen terugsturen naar de oorsprong bank van enkele lading van kostbaarheden.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Distributie-modus voor andere vrachtsoorten: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"symmetrisch" betekent dat willekeurige hoeveelheden lading in beide richtingen kan worden gestuurd. "manual" betekent dat er geen automatische distributie zal plaatsvinden voor die lading.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Distributiemodus voor post: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"symmetrisch" betekent dat ongeveer dezelfde hoeveelheid post zal worden verzonden van een station A naar een station B als B naar A. "asymmetrisch" betekent dat willekeurige hoeveelheden post in beide richtingen worden verzonden. "handmatig" betekent dat er geen automatische distributie zal plaatsvinden voor post.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Distributiemodus voor de GEPANTSERDE ladingsklasse: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :De GEPANTSERDE ladingsklasse bevat waardevolle spullen in het gematigde klimaat, diamanten in het subtropische klimaat of goud in het subarctische klimaat. NewGRF's kunnen dat veranderen. "symmetrisch" betekent dat ongeveer dezelfde hoeveelheid lading wordt verzonden van een station A naar station B als een van B naar A. "asymmetrisch" betekent dat deze vracht willekeurig in beide richtingen kan worden verzonden. "handmatig" betekent dat er geen automatische distributie zal plaatsvinden voor die lading. Het wordt aanbevolen om dit op asymmetrisch of handmatig te zetten bij het spelen van subarctisch klimaat, omdat banken geen goud zullen terugsturen naar goudmijnen. Voor gematigde en subtropische klimaten kan je ook symmetrisch kiezen, omdat banken waardevolle spullen zullen terugsturen naar de oorspronkelijke bank.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Distributiemodus voor andere vrachtsoorten: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"symmetrisch" betekent dat willekeurige hoeveelheden lading in beide richtingen kunnen worden gestuurd. "handmatig" betekent dat er geen automatische distributie zal plaatsvinden voor die lading.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Verdeelnauwkeurigheid: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :Hoe hoger de instelling des te meer CPU-tijd de berekening van de link grafiek zal gebruiken. Als het te lang duurt kan vertraging opleveren. Als u deze instelt op een lage waarde, echter, zal de verdeling onnauwkeurig zijn, en de lading zal niet altijd worden verzonden naar de plaatsen die u verwacht.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :Hoe hoger de instelling, des te meer CPU-tijd de berekening van de linkgrafiek zal gebruiken. Als het te lang duurt, kan dan dat lag opleveren. Als je dit echter op een lage waarde instelt, zal de verdeling onnauwkeurig zijn, en kan het zijn dat vracht niet wordt gestuurd naar de plekken waar het naartoe moet gaan.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :Effect van afstand op de vraag: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :Als je dit op een waarde hoger dan 0, de afstand tussen het station van herkomst A van enige vracht en een mogelijke bestemming B zal een effect hebben op de hoeveelheid lading verzonden van A naar B. Hoe verder weg B is van A des te minder lading wordt verzonden. Hoe hoger u deze instelt, zal het minder lading worden gezonden naar verder geleden stations en meer lading zal worden verzonden naar dichtbij gelegen stations.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :Als je dit op een waarde hoger dan 0 zet, dan zal de afstand tussen het station van herkomst A met enige vracht en een mogelijke bestemming B effect hebben op de hoeveelheid lading verzonden van A naar B. Hoe verder weg B is van A, des te minder lading wordt verzonden. Hoe hoger je deze instelt, hoe minder lading wordt verzonden naar verder geleden stations en meer lading zal worden verzonden naar dichtbij gelegen stations.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :Hoeveelheid van de kerende vracht voor symmetrische modus: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Door dit op minder dan 100% te zetten lijkt de symmetrische verdeling meer op het asymmetrische verdeling. Minder vracht zal geforceerd worden teruggestuurd als er een bepaalde hoeveelheid wordt verzonden naar een station. Op 0% van de symmetrische verdeling gedraagt deze zicht als de asymmetrische verdeling.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Door dit op minder dan 100% te zetten lijkt de symmetrische verdeling meer op de asymmetrische verdeling. Minder vracht zal geforceerd worden om zich terug te sturen als er een bepaalde hoeveelheid wordt verzonden naar een station. Op 0% van de symmetrische verdeling gedraagt deze zicht als de asymmetrische verdeling.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Verzadiging van korte routes voor het gebruik van ruime routes: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Vaak zijn er meerdere routes mogelijk tussen twee stations. Cargodist zal de kortste route eerst verzadigen, gebruik dan de tweede kortste route tot die verzadigd is en ga zo maar door. Verzadiging wordt bepaald door een schatting van de capaciteit en het geplande gebruik. Zodra alle routes verzadigd zijn, maar er is meer vraag, zal alle wegen overbelast worden, die met hoge capaciteit eerst. In veel gevallen zat het algoritme niet nauwkeurig de capaciteit inschatten, helaas. Met deze instelling kunt u aangeven tot welk percentage een korter pad moet worden verzadigd eer de eerst volgende langere route wordt gekozen. Zet deze op minder dan 100% om overvolle stations in geval van overschat capaciteit te voorkomen.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Snelheid eenheden: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Wanneer een snelheid wordt weergegeven in de gebruikersinterface, laten dat in de geselecteerde eenheden zien
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Imperial (mph)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Snelheidseenheden: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Wanneer een snelheid wordt weergegeven in de gebruikersinterface, dan moet het worden getoond in de geselecteerde eenheden
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Imperiaal (mph)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Metrisch (km/h)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Voertuigkrachteenheden: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :Als het verbruik van een voertuig wordt weergegeven in de gebruikersinterface, laten dat in de geselecteerde eenheden zien
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL :Imperial (hp)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :Als het verbruik van een voertuig wordt weergegeven in de gebruikersinterface, dan moet het worden getoond in de geselecteerde eenheden
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL :Imperiaal (hp)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :Metrisch (hp)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI (kW)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Gewichten eenheden: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Wanneer er gewichten worden weergegeven in de gebruikersinterface, laten dat in de geselecteerde eenheden zien
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL :Imperial (short t/ton)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Gewichtseenheden: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Wanneer er gewichten worden weergegeven in de gebruikersinterface, dan moeten ze worden getoond in de geselecteerde eenheden
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL :Imperiaal (short t/ton)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :Metrisch (t/ton)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :SI (kg)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME :Volume eenheden: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT :Wanneer volumes worden getoond in de gebruikersinterface, laten dat in de geselecteerde eenheden zien
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :Imperial (gal)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME :Volume-eenheden: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT :Wanneer volumes worden getoond in de gebruikersinterface, dan moeten ze worden getoond in de geselecteerde eenheden
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :Imperiaal (gal)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC :Metrisch (l)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI :SI (m³)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE :Trekkrachteenheden: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT :Wanneer trekkracht, wordt weergegeven in de gebruikersinterface, laten dat in de geselecteerde eenheden zien
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL :Imperial (lbf)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL :Imperiaal (lbf)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :Metrisch (kgf)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :SI (kN)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT :hoogte eenheden: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Wanneer hoogtes worden weergegeven in de gebruikersinterface, laten dat in de geselecteerde eenheden zien
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Imperial (ft)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT :Hoogte-eenheden: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Wanneer hoogtes worden weergegeven in de gebruikersinterface, moet het worden getoond in de geselecteerde eenheden
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Imperiaal (ft)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Metrisch (m)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m)
|
||||
|
||||
@@ -1709,7 +1708,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_ARRAY :{WHITE}... fout
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE :{WHITE}... ongeldige waarde '{STRING}' voor '{STRING}'
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_TRAILING_CHARACTERS :{WHITE}... karakters gevonden aan het einde van instellingen '{STRING}'
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}... negeer NewGRF '{STRING}': dubbel GRF ID met '{STRING}'
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF :{WHITE}... negeer ongeldig NewGRF '{STRING}': {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF :{WHITE}... negeer ongeldige NewGRF '{STRING}': {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND :niet gevonden
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE :onveilig voor statisch gebruik
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM :systeem NewGRF
|
||||
@@ -1717,9 +1716,9 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :niet compatibel
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :onbekend
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... compressieniveau '{STRING}' is niet geldig
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... savegameformaat '{STRING}' is niet beschikbaar. Valt terug naar '{STRING}'
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... negeert Basis Grafische set '{STRING}': niet gevonden
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... negeert Basis Geluid set '{STRING}': niet gevonden
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... negeert Basis Muziek set '{STRING}': niet gevonden
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... negeert standaard graphicsset '{STRING}': niet gevonden
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... negeert standaard geluidsset '{STRING}': niet gevonden
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... negeert standaard muziekset '{STRING}': niet gevonden
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}Geen geheugen meer
|
||||
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Toewijzen van {BYTES} van spritecache mislukt. De spritecache werd teruggebracht tot {BYTES}. Dit zal de prestaties van OpenTTD verlagen. Om het geheugen te verminderen kunt u proberen om 32bpp graphics en / of zoom-in levels uit te schakelen
|
||||
|
||||
@@ -1790,7 +1789,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Weet je
|
||||
# Cheat window
|
||||
STR_CHEATS :{WHITE}Cheats
|
||||
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Keuzevakjes geven aan of je deze cheat eerder hebt gebruikt
|
||||
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Waarschuwing! Je staat op het punt je medespelers te verraden. Bedenk dat zo'n schande eeuwig wordt onthouden
|
||||
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Waarschuwing! Je staat op het punt je medespelers te verraden. Onthoud dat zo'n schande eeuwig wordt onthouden
|
||||
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Verhoog geld met {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Spelen als bedrijf: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magische bulldozer (industrieën en andere onverplaatsbare objecten verwijderen): {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -2354,19 +2353,19 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP :Controleposten
|
||||
|
||||
# Signal window
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Seinkeuze
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Bloksein (armsein){}Dit is het simpelste soort sein, dat slechts één trein tegelijk in hetzelfde blok toelaat
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Bloksein (armsein){}Dit is het simpelste soort sein dat slechts één trein tegelijk in hetzelfde blok toelaat
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Ingangssein (semafoor){}Groen zolang als er één of meer groene uitgangsseinen zijn volgend na dit sein. Anders is deze rood
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Uitgangssein (armsein){}Gedraagt zich hetzelfde als een gewoon bloksein, maar is nodig om ingangs- en combinatieseinen te sturen
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Combinatiesein (armsein){}Het combinatiesein gedraagt zich als zowel ingangs- als uitgangssein. Zo kun je grote netwerken van beginseinen maken
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Routesein (armsein){}Een routesein laat meer dan één trein tegelijk in een seinblok toe, als de trein een route kan reserveren naar een veilige stopplaats. Routeseinen kunnen van achteren worden gepasseerd
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Eenrichtingsrouteseinen (armsein){}Een routesein laat meer dan één trein tegelijk in een seinblok toe, als de trein een route kan reserveren naar een veilige stopplaats. Eenrichtingsrouteseinen kunnen niet van achteren worden gepasseerd
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Routesein (armsein){}Een routesein laat meer dan één trein tegelijk in een seinblok toe als de trein een route kan reserveren naar een veilige stopplaats. Routeseinen kunnen van achteren worden gepasseerd
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Eenrichtingsrouteseinen (armsein){}Een routesein laat meer dan één trein tegelijk in een seinblok toe als de trein een route kan reserveren naar een veilige stopplaats. Eenrichtingsrouteseinen kunnen niet van achteren worden gepasseerd
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Standaard sein (elektrisch){}Seinen zijn nodig om te voorkomen dat treinen botsen bij netwerken met meer dan één trein
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Ingangssein (electrisch){}Groen als er meer dan één groen uitgangssein is in de volgende sectie. Anders is deze rood
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Ingangssein (elektrisch){}Groen als er meer dan één groen uitgangssein is in de volgende sectie. Anders is deze rood
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Uitgangssein (elektrisch){}Gedraagt zich hetzelfde als een standaard sein, maar is nodig om ingangs- & combinatie-seinen aan te sturen
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Combinatiesein (electric){}Het combinatiesein gedraagt zich als zowel ingangs- als uitgangs-sein. Zo kun je grote netwerken van beginseinen maken
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Routeseinen (elektrisch){}Een routesein laat meer dan één trein tegelijk op een seinblok toe, als de trein een route kan reserveren naar een veilige stopplaats. Routeseinen kunnen van achteren worden gepasseerd
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Eenrichtingsrouteseinen (elektrisch){}Een routesein laat meer dan één trein tegelijk op een seinblok toe, als de trein een route kan reserveren naar een veilige stopplaats. Eenrichtingsrouteseinen kunnen niet van achteren worden gepasseerd
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Sein ombouwen{}Indien geselecteerd, zal door te klikken op een bestaand sein deze worden omgebouwd naar het geselecteerde seintype en variant, Ctrl+klik verandert de bestaande variant (armsein/elektrisch). Shift+klik toont de geschatte ombouwkosten
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Combinatiesein (elektrisch){}Het combinatiesein gedraagt zich als zowel ingangs- als uitgangssein. Zo kun je grote netwerken van beginseinen maken
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Routeseinen (elektrisch){}Een routesein laat meer dan één trein tegelijk op een seinblok toe als de trein een route kan reserveren naar een veilige stopplaats. Routeseinen kunnen van achteren worden gepasseerd
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Eenrichtingsrouteseinen (elektrisch){}Een routesein laat meer dan één trein tegelijk op een seinblok toe als de trein een route kan reserveren naar een veilige stopplaats. Eenrichtingsrouteseinen kunnen niet van achteren worden gepasseerd
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Sein ombouwen{}Als dit geselecteerd is, dan zal door te klikken op een bestaand sein deze worden omgebouwd naar het geselecteerde seintype en variant, Ctrl+klik verandert de bestaande variant (armsein/elektrisch). Shift+klik toont de geschatte ombouwkosten
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Dichtheid van seinen bij het slepen
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Verklein dichtheid van seinen bij het slepen
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Vergroot dichtheid van seinen bij het slepen
|
||||
@@ -2377,10 +2376,10 @@ STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Kies typ
|
||||
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Brugkeuze - klik op de gewenste brug om die te bouwen
|
||||
STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Hang, Staal
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Hangend, Staal
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Koker, Staal
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Cantilever, Staal
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :Hang, Beton
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :Hangend, Beton
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :Hout
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :Beton
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :Buis, Staal
|
||||
@@ -2466,7 +2465,7 @@ STR_AIRPORT_HELISTATION :Helikopterstati
|
||||
STR_AIRPORT_CLASS_SMALL :Kleine vliegvelden
|
||||
STR_AIRPORT_CLASS_LARGE :Grote vliegvelden
|
||||
STR_AIRPORT_CLASS_HUB :Centraal vliegveld
|
||||
STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Helikopter-vliegvelden
|
||||
STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Helikoptervliegvelden
|
||||
|
||||
STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Geluidsoverlast: {GOLD}{COMMA}
|
||||
|
||||
@@ -2689,7 +2688,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Terrein in bedr
|
||||
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Over OpenTTD
|
||||
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originele copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, alle rechten voorbehouden
|
||||
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versie {REV}
|
||||
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2017 Het OpenTTD team
|
||||
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2017 Het OpenTTD-team
|
||||
|
||||
# Save/load game/scenario
|
||||
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Spel Opslaan
|
||||
@@ -2936,7 +2935,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Gedrag v
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Wagon '{1:ENGINE}' gewijzigde status van aandrijfeenheid wanneer niet in een depot
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Het verandert de lengte van voertuig '{1:ENGINE}' terwijl het niet in een depot is
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Het wijzigde voertuigcapaciteit voor '{1:ENGINE}' wanneer niet in een depot of ombouwen
|
||||
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Trein '{VEHICLE}' behorend bij '{COMPANY}' heeft een ongeldige lengte. Het is waarschijnlijk veroorzaakt door problemen met NewGRFs. Het spel kan desynchroniseren of vastlopen
|
||||
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Trein '{VEHICLE}' behorend bij '{COMPANY}' heeft een ongeldige lengte. Het is waarschijnlijk veroorzaakt door problemen met NewGRF's. Het spel kan desynchroniseren of vastlopen
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' geeft onjuiste informatie
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Vracht-/ombouwinformatie voor '{1:ENGINE}' wijkt af van aanschaflijst na het bouwen. Dit kan resulteren in problemen bij ombouwen door automatisch vernieuwen/vervangen
|
||||
@@ -3146,14 +3145,14 @@ STR_STATION_VIEW_GROUP_D_S_V :Bestemming-Bron
|
||||
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S :Bestemming-Via-Bron
|
||||
|
||||
############ range for rating starts
|
||||
STR_CARGO_RATING_APPALLING :Teleurstellend
|
||||
STR_CARGO_RATING_APPALLING :Verschrikkelijk
|
||||
STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :Erg slecht
|
||||
STR_CARGO_RATING_POOR :Slecht
|
||||
STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE :Matig
|
||||
STR_CARGO_RATING_GOOD :Goed
|
||||
STR_CARGO_RATING_VERY_GOOD :Erg goed
|
||||
STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :Geweldig
|
||||
STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :Uitstekend
|
||||
STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :Uitstekend
|
||||
STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :Voortreffelijk
|
||||
############ range for rating ends
|
||||
|
||||
STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centreer het scherm op de locatie van het station. Ctrl+klik opent een nieuw venster op de locatie van het station
|
||||
@@ -3235,7 +3234,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Bouw bed
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Bekijk bedrijfshoofdkwartier
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Toon bedrijfshoofdkwartier
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Verplaats bedrijfshoofdkwartier
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Herbouw bedrijfshoofdkwartier ergens anders voor 1% van de bedrijfswaarde. Shift+klik toont verwachte kosten zonder HQ te verplaatsen
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Herbouw bedrijfshoofdkwartier ergens anders voor 1% van de bedrijfswaarde. Shift+klik toont verwachte kosten zonder hoofdkwartier te verplaatsen
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Details
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Bekijken gedetailleerde aantallen infrastructuur
|
||||
|
||||
@@ -3248,8 +3247,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Verander
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON :{BLACK}Naam directeur
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Verander de naam van de directeur
|
||||
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Koop 25% aandeel in bedrijf
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Verkoop 25% aandeel in bedrijf
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Koop een aandeel van 25% in dit bedrijf
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Verkoop een aandeel van 25% in dit bedrijf
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Koop een aandeel van 25% in dit bedrijf. Shift+klik toont verwachte kosten zonder te kopen
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Verkoop een aandeel van 25% in dit bedrijf. Shift+klik toont verwachte kosten zonder te kopen
|
||||
|
||||
@@ -3264,11 +3263,11 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT :{GOLD}Spoordele
|
||||
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS :{WHITE}Seinen
|
||||
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT :{GOLD}Wegdelen:
|
||||
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD :{WHITE}Weg
|
||||
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAMWAY :{WHITE}Tramrails
|
||||
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAMWAY :{WHITE}Tramsporen
|
||||
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT :{GOLD}Watertegels:
|
||||
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS :{WHITE}Kanalen
|
||||
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}Stations:
|
||||
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS :{WHITE}Stationtegels
|
||||
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS :{WHITE}Stationstegels
|
||||
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS :{WHITE}Vliegvelden
|
||||
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/jr
|
||||
|
||||
@@ -3294,6 +3293,11 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Vereist:
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Vereist: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Vereist
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{CARGO_LONG} {BLACK}wachtend
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_TEXT :{YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_TEXT :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Produceert: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
@@ -3363,12 +3367,12 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Verwijder alle
|
||||
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Hernoem een groep
|
||||
|
||||
# Build vehicle window
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :Nieuwe railvoertuigen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :Nieuwe elektrische railvoertuigen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :Nieuwe monorailrailvoertuigen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :Nieuwe zweefrailvoertuigen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :Nieuwe spoorvoertuigen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :Nieuwe elektrische spoorvoertuigen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :Nieuwe monorailvoertuigen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :Nieuwe zweefspoorvoertuigen
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Railvoertuigen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Nieuwe spoorvoertuigen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Nieuwe wegvoertuigen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Nieuwe schepen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Nieuwe vliegtuigen
|
||||
@@ -3394,17 +3398,17 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles behalve {
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. trekkracht: {GOLD}{FORCE}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Bereik: {GOLD}{COMMA} tegels
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Railvoertuigkeuzelijst. Klik op een railvoertuig voor informatie. Ctrl+klik voor wijzigen verbergen voertuig type
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Wegvoertuigkeuzelijst. Klik op een wegvoertuig voor informatie. Ctrl+klik voor wijzigen verbergen voertuig type
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Schipkeuzelijst. Klik op een schip voor informatie. Ctrl+klik voor wijzigen verbergen schip type
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vliegtuigkeuzelijst. Klik op een vliegtuig voor informatie. Ctrl+clik voor Wijzigen voor verbergenvlieftuig type
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spoorvoertuigkeuzelijst. Klik op een spoorvoertuig voor informatie. Ctrl+klik voor het aan/uitzetten van het verbergen van het voertuigtype
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Wegvoertuigkeuzelijst. Klik op een wegvoertuig voor informatie. Ctrl+klik om het verbergen van het voertuigtype aan/uit te zetten.
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Schipskeuzelijst. Klik op een schip voor informatie. Ctrl+klik voor het aan/uitzetten voor het verbergen van het schipstype
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vliegtuigkeuzelijst. Klik op een vliegtuig voor informatie. Ctrl+klik voor om het verbergen van het vliegtuigtype aan te zetten
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koop spoorvoertuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koop wegvoertuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koop schip
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koop vliegtuig
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koop het geselecteerde railvoertuig. Shift+klik toont verwachte kosten zonder te kopen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koop het geselecteerde spoorvoertuig. Shift+klik toont verwachte kosten zonder te kopen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koop het geselecteerde wegvoertuig. Shift+klik toont verwachte kosten zonder te kopen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koop het geselecteerde schip. Shift+klik toont verwachte kosten zonder te kopen
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koop het geselecteerde vliegtuig. Shift+klik toont verwachte kosten zonder te kopen
|
||||
@@ -3414,10 +3418,10 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type van railvoertuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type van wegvoertuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type van schip
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type van vliegtuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type spoorvoertuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type wegvoertuig
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type schip
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem type vliegtuig
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Verberg
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Verberg
|
||||
@@ -3429,10 +3433,10 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Toon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Toon
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Toon
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Wijzig verberg/toon van treintype
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Wijzig verberg/toon van wegvoertuigtype
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Wijzig verberg/toon van schiptype
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Wijzig verberg/toon van vliegtuigtype
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Wijzigt het verbergen/tonen van het treintype
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Wijzigt het verbergen/tonen van het wegvoertuigtype
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Wijzigt het verbergen/tonen van het schipstype
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Wijzigt het verbergen/tonen van het vliegtuigtype
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Hernoem type van railvoertuig
|
||||
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Hernoem type van wegvoertuig
|
||||
@@ -3954,24 +3958,24 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Selectee
|
||||
|
||||
|
||||
# AI debug window
|
||||
STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI/Game Script Debug
|
||||
STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI/Spelscriptdebug
|
||||
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
|
||||
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Naam van het script
|
||||
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Instellingen
|
||||
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Wijzig de instellingen van het script
|
||||
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Herlaad computerspeler
|
||||
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Verwijder computerspeler, herlaad het script en herstart computerspeler
|
||||
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Afbreken als een AI logbericht overeenstemt met de afbreektekst aan/uitschakelen
|
||||
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Afbreken in/uitschakelen als een AI-logbericht overeenstemt met de afbreektekst
|
||||
STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}Afbreken op:
|
||||
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}Afbreken aan
|
||||
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}Als een AI logbericht overeenstemt met deze string wordt het spel gepauzeerd
|
||||
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}Als een AI-logbericht overeenstemt met deze string, dan wordt het spel gepauzeerd
|
||||
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Hoofdlettergevoelig
|
||||
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Hoofdlettergevoeligheid bij vergelijken van AI logberichten t.o.v. de afbreekstring aan/uitzetten
|
||||
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Hoofdlettergevoeligheid aan/uizetten bij het vergelijken van AI-logberichten t.o.v. de afbreekstring
|
||||
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Doorgaan
|
||||
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Het spel vervolgen en de AI voortzetten
|
||||
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Toon debuggegevens van deze AI
|
||||
STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Game Script
|
||||
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Controleer het Game Script log
|
||||
STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Spelscript
|
||||
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Controleer de log van het spelscript
|
||||
|
||||
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Geen geschikte AI gevonden.{} Deze AI is een 'dummy' en voert niets uit.{}Verschillende AI's kunnen worden gedownload via het 'Online Content' systeem
|
||||
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Eén van de actieve scripts is vastgelopen. Meld dit a.u.b. bij de auteur van dit script met een schermprint van het AI/Spel script Debugscherm
|
||||
@@ -3979,7 +3983,7 @@ STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI/Spel
|
||||
|
||||
# AI configuration window
|
||||
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AI/Spelscriptconfiguratie
|
||||
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Het Game Script dat in het volgende spel geladen wordt
|
||||
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Het spelscript dat in het volgende spel geladen wordt
|
||||
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}De AI's die in het volgende spel geladen worden
|
||||
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Menselijke speler
|
||||
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Willekeurige AI
|
||||
@@ -3990,13 +3994,13 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Geselect
|
||||
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Omlaag verplaatsen
|
||||
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}De geselecteerde AI naar omlaag verplaatsen in de lijst
|
||||
|
||||
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Game Script
|
||||
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Spelscript
|
||||
STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AI's
|
||||
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Kies{STRING}
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE :
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :AI
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Game Script
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Spelscript
|
||||
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Laad een ander script
|
||||
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Configureer
|
||||
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Configureer de parameters van het script
|
||||
@@ -4004,7 +4008,7 @@ STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Configur
|
||||
# Available AIs window
|
||||
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Beschikbaar {STRING}
|
||||
STR_AI_LIST_CAPTION_AI :AI's
|
||||
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :Game Scripts
|
||||
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :Spelscripts
|
||||
STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Klik om een script te selecteren
|
||||
|
||||
STR_AI_LIST_AUTHOR :{LTBLUE}Auteur: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -4019,7 +4023,7 @@ STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Script n
|
||||
# AI Parameters
|
||||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parameters
|
||||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
|
||||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Game Script
|
||||
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Spelscript
|
||||
STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Sluiten
|
||||
STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Herstellen
|
||||
STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
@@ -403,11 +403,11 @@ STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Sign list
|
||||
|
||||
############ range for town menu starts
|
||||
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Town directory
|
||||
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :Found town
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for subsidies menu starts
|
||||
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subsidies
|
||||
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Industry directory
|
||||
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_CHAIN :Industry chains
|
||||
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Fund new industry
|
||||
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :Found town
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for graph menu starts
|
||||
@@ -425,12 +425,6 @@ STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Detailed perfor
|
||||
STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE :Highscore table
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for industry menu starts
|
||||
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Industry directory
|
||||
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_CHAIN :Industry chains
|
||||
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Fund new industry
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for railway construction menu starts
|
||||
STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :Railway construction
|
||||
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Electrified railway construction
|
||||
@@ -1212,14 +1206,20 @@ STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT :Select on which
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :On the left
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :On the driving side
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :On the right
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :{BLACK}Vertical toolbar
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :{BLACK}Main toolbar is split into two vertical toolbars on the sides of the screen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :Vertical toolbar: {STRING2}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :Main toolbar is split into two vertical toolbars on the sides of the screen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPACT_VERTICAL_TOOLBAR :Compact vertical toolbar: {STRING2}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPACT_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :No 'Switch toolbars' button in the vertical toolbar, but more sub-menus
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE :{BLACK}Button size
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Size of all user interface elements
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE :{BLACK}Font size
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Size of all game fonts
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :{BLACK}Confirm actions
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :{BLACK}Show confirmation dialog when building roads and stations
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :Confirm actions: {STRING2}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :Show confirmation dialog when building roads and stations
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_TITLEBARS :{BLACK}Title bars
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_TITLEBARS_HELPTEXT :{BLACK}Show title bars for all windows, or hide them to save screen space
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_DECORATIONS :Window decorations: {STRING2}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_DECORATIONS_HELPTEXT :Ornaments on window edges
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP :{BLACK}8 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP_HELPTEXT :{BLACK}Set video color depth to 8 bits per pixel, this video mode supports water animation
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP :{BLACK}16 bit
|
||||
|
||||
@@ -459,7 +459,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Message history
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Land area information
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Toggle console
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Game script debug
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot
|
||||
|
||||
@@ -468,7 +468,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Message history
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Land area information
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Toggle console
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Game script debug
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot
|
||||
@@ -3297,6 +3296,8 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Requires
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Requires
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{CARGO_LONG} {BLACK}waiting
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_TEXT :{YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_TEXT :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Produces: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
|
||||
@@ -462,7 +462,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Mesaĝa Histori
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Landkvadrataj informoj
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Baskuligi Konzolon
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Ludo skripto sencimigo
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekranfoto
|
||||
|
||||
@@ -525,7 +525,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Teadete ajalugu
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Maa-ala andmed
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Lülita konsool sisse/välja
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Arvutivea otsing
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekraanitõmmis
|
||||
|
||||
@@ -446,7 +446,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Boð søga
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Landa økis kunning
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Console opið ella lukka
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Spæl script debug
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skermmynd
|
||||
|
||||
@@ -468,7 +468,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Viestihistoria
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Maa-alueen tiedot
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsoli
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Tekoälyn/Peliskriptin virheenjäljitys
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Kuvakaappaus
|
||||
@@ -989,7 +988,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Nelinkertainen
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Perusgrafiikat
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Valitse käytettävät perusgrafiikat
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} puuttuva/korruptoitunut tiedosto{P "" ja}
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} puuttuva{P "" a}/korruptoitunut{P "" ta} tiedosto{P "" a}
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Lisätietoja perusgrafiikoista
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Perusäänet
|
||||
@@ -1148,7 +1147,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Määritä kulk
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Rakennusnopeus: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Rajoita tekoälyn rakennustoimien määrää
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Ajoneuvojen hajoaminen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Määritä kuinka usein puutteellisesti huolletut ajoneuvot voivat hajota
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Määritä, kuinka usein puutteellisesti huolletut ajoneuvot voivat hajota
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Tukikerroin: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Määritä kuinka paljon tuetuista yhteyksistä maksetaan
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Rakennuskustannukset: {STRING}
|
||||
@@ -1265,7 +1264,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :Ei
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Kyllä, mutta ei pysäytetyille
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :Kaikille ajoneuvoille
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Varoita, jos kulkuneuvon tulos on negatiivinen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Mikäli käytössä, uutisviesti lähetetään jos kulkuneuvo ei ole tuottanut rahaa viimeisen kalenterivuoden aikana
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Mikäli käytössä, uutisviesti lähetetään, jos kulkuneuvo ei ole tuottanut rahaa viimeisen kalenterivuoden aikana
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Ajoneuvot eivät vanhene: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :Mikäli käytössä, kaikki kulkuneuvot ovat saatavilla ikuisesti niiden julkistamisen jälkeen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Uudista ajoneuvo automaattisesti, kun se vanhenee: {STRING}
|
||||
@@ -1462,18 +1461,18 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Suurin sallittu
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Huoltovälit ovat prosentteina: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Määritä, aiheuttaako edellisestä huollosta kulunut aika vai luotettavuuden laskeminen kulkuneuvon huoltamisen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Junien huoltoväli oletuksena: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Määritä oletushuoltoväli uusille junille mikäli kulkuneuvolle ei ole määritelty erillistä huoltoväliä
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Junien oletushuoltoväli: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Määritä oletushuoltoväli uusille junille, mikäli kulkuneuvolle ei ole määritelty erillistä huoltoväliä
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA}{NBSP}päivä{P 0 "" ä}/%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Pois käytöstä
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Ajoneuvojen huoltoväli oletuksena: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Määritä oletushuoltoväli uusille ajoneuvoille mikäli kulkuneuvolle ei ole määritelty erillistä huoltoväliä
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Lentokoneiden huoltoväli oletuksena: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :Määritä oletushuoltoväli uusille lentokoneille mikäli kulkuneuvolle ei ole määritelty erillistä huoltoväliä
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Laivojen huoltoväli oletuksena: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Määritä oletushuoltoväli uusille laivoille mikäli kulkuneuvolle ei ole määritelty erillistä huoltoväliä
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Ajoneuvojen oletushuoltoväli: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Määritä oletushuoltoväli uusille ajoneuvoille, mikäli kulkuneuvolle ei ole määritelty erillistä huoltoväliä
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Lentokoneiden oletushuoltoväli: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :Määritä oletushuoltoväli uusille lentokoneille, mikäli kulkuneuvolle ei ole määritelty erillistä huoltoväliä
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Laivojen oletushuoltoväli: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Määritä oletushuoltoväli uusille laivoille, mikäli kulkuneuvolle ei ole määritelty erillistä huoltoväliä
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Poista huollot käytöstä kun ajoneuvojen rikkoutuminen on poistettu käytöstä: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :Mikäli käytössä, kulkuneuvoja ei huolleta jos ne eivät voi rikkoutua
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :Mikäli käytössä, kulkuneuvoja ei huolleta, jos ne eivät voi rikkoutua
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Ota käyttöön vaunujen nopeusrajoitukset: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT :Mikäli käytössä, vaunujen nopeusrajoitusta käytetään junan maksiminopeuden määrittämisessä
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Poista sähköradat käytöstä: {STRING}
|
||||
@@ -1761,6 +1760,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Tarkista
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Näytä tekoäly/peliskriptiasetukset
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Sulje OpenTTD.
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Valitusta perusgrafiikkapaketista puuttuu {NUM} sprite{P "" ä}. Tarkista, onko sille päivityksiä.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Tästä käännöksestä puuttuu {NUM} merkkijono{P "" a}. Auta tekemään OpenTTD:stä parempi rekisteröitymällä kääntäjäksi. Lisätietoja tiedostossa readme.txt.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
@@ -2589,6 +2589,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Lentoken
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Vastaanottaa rahtia: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Raidetyyppi: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Radan nopeusrajoitus: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Tien nopeusrajoitus: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2877,8 +2878,8 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Valitun
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Liikuta spriteä ympäriinsä, muuttaen X- ja Y-sijainteja. Ctrl+Klik siirtää spriteä kahdeksan yksikköä kerralla
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Nollaa suhteelliset
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Nollaa suhteelliset erotukset
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X-erotus: {NUM}, Y-erotus: {NUM} (Absoluuttinen)
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}X-erotus: {NUM}, Y-erotus: {NUM} (Suhteellinen)
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X-erotus: {NUM}, Y-erotus: {NUM} (absoluuttinen)
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}X-erotus: {NUM}, Y-erotus: {NUM} (suhteellinen)
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Valitse sprite
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Valitse sprite ruudulta
|
||||
|
||||
@@ -2897,7 +2898,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Virheellinen pa
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING} tulee ladata ennen kuin {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING} tulee ladata {STRING} jälkeen
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} vaatii OpenTTD:n version {STRING} tai uudemman
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF-tiedosto jonka se muuntaa
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF-tiedosto, jonka se muuntaa
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Liian monta NewGRF:ää on ladattu
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :NewGRF:n {1:STRING} lataaminen staattisena NewGRF:nä {STRING}:n kanssa saattaa aiheuttaa nykimistä
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Odottamaton sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -2919,7 +2920,7 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Sopivaa
|
||||
STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS :{WHITE}Tiedostoa ei voida lisätä: NewGRF-tiedostojen raja saavutettu
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Yhteensopivat GRF:t ladattu puuttuvien tiedostojen korvaamiseksi
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Puuttuvat GRF tiedostot ovat poistettu käytöstä
|
||||
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Puuttuvat GRF-tiedostot on poistettu käytöstä
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Puuttuva(t) GRF-tiedosto(t)
|
||||
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Taukotilasta poistuminen saattaa kaataa OpenTTD:n. Älä lähetä virheraportteja tämänjälkeisistä kaatumisista.{}Haluatko todella poistua taukotilasta?
|
||||
|
||||
@@ -3029,7 +3030,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}Rahoita
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}Rakenna patsas yhtiösi kunniaksi.{}Kustannus: {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}Rahoita uusien kaupparakennusten rakentamista kaupungissa.{}Kustannus: {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Osta vuoden yksinoikeudet kaupungin liikennöintiin. Paikallisviranomaiset eivät salli muiden yhtiöiden kuljettaa matkustajia ja rahtia.{}Kustannus: {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Lahjo viranomaisia lisätäksesi arviotasi; rangaistus voi olla kuitenkin suuri, jos jäät kiinni.{}Kulu: {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Lahjo viranomaisia lisätäksesi arviotasi; rangaistus voi olla kuitenkin suuri, jos jäät kiinni.{}Kustannus: {CURRENCY_LONG}
|
||||
|
||||
# Goal window
|
||||
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Tavoitteet
|
||||
@@ -3292,6 +3293,9 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Tarvitse
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Tarvitsee: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Tarvitsee
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{CARGO_LONG} {BLACK}odottamassa
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Tuottaa: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
@@ -3312,7 +3316,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ajoneuvo
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Laivat - napsauta laivaa saadaksesi tietoja.
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Lentokoneet - napsauta lentokonetta saadaksesi tietoja.
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Voittoa tänä vuonna: {CURRENCY_LONG} (viime vuonna: {CURRENCY_LONG})
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Tuotto tänä vuonna: {CURRENCY_LONG} (viime vuonna: {CURRENCY_LONG})
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS :Käytettävissä olevat junat
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :Käytettävissä olevat ajoneuvot
|
||||
@@ -3523,7 +3527,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :yksiraiteisen v
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglev-veturin
|
||||
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Hinta: {CURRENCY_LONG} Paino: {WEIGHT_SHORT}{}Nopeus: {VELOCITY} Teho: {POWER}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY_LONG}/vuosi{}Kapasiteetti: {CARGO_LONG}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Hinta: {CURRENCY_LONG} Paino: {WEIGHT_SHORT}{}Nopeus: {VELOCITY} Teho: {POWER} Maks. Vetovoima: {6:FORCE}{}Käyttökustannukset: {4:CURRENCY_LONG}/v{}Kapasiteetti: {5:CARGO_LONG}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Hinta: {CURRENCY_LONG} Paino: {WEIGHT_SHORT}{}Nopeus: {VELOCITY} Teho: {POWER} Maks. vetovoima: {6:FORCE}{}Käyttökustannukset: {4:CURRENCY_LONG}/v{}Kapasiteetti: {5:CARGO_LONG}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Hinta: {CURRENCY_LONG} Maks. Nopeus: {VELOCITY}{}Kapasiteetti: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY_LONG}/yr
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Hinta: {CURRENCY_LONG} Maks. Nopeus: {VELOCITY}{}Kapasiteetti: {CARGO_LONG}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY_LONG}/yr
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST:{BLACK}Hinta: {CURRENCY_LONG} Suurin nopeus: {VELOCITY} Toimintasäde: {COMMA} ruutua{}Kapasiteetti: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY_LONG}/vuosi
|
||||
@@ -3557,6 +3561,7 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Napsauta
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Vaihda toiseen korvausikkunaan
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Veturit
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vaunut
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Kaikki junat
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Valitse rautatietyyppi, jolle veturikorvaukset tehdään.
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Näyttää, millä vasemmalta valittu veturi korvataan, jos millään.
|
||||
@@ -3958,12 +3963,12 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Asetukse
|
||||
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Muuta skriptin asetuksia
|
||||
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Lataa tekoäly uudelleen
|
||||
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Lopeta tekoäly, lataa skripti uudelleen ja käynnistä tekoäly uudelleen
|
||||
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Pysäytetäänkö tekoäly kun tekoälyn lokiviesti on sama kuin pysäytysmerkkijono
|
||||
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Pysäytetäänkö tekoäly, kun tekoälyn lokiviesti on sama kuin pysäytysmerkkijono
|
||||
STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}Pysäytä kun:
|
||||
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}Pysäytä kun
|
||||
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}Pysäytä, kun
|
||||
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}Kun tekoälyn lokiviesti täsmää tämän merkkijonon kanssa, peli pysäytetään
|
||||
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Kirjainkoon täsmäys
|
||||
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Kytke kirjainkoon täsmäys kun verrataan tekoälyn viestejä pysäytysmerkkijonoon
|
||||
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Kytke kirjainkoon täsmäys, kun verrataan tekoälyn viestejä pysäytysmerkkijonoon
|
||||
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Jatka
|
||||
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Jatka tekoälyn suorittamista
|
||||
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Näytä tämän tekoälyn virheenkorjaustiedot
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historique des
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Outil d'inspection du paysage
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Afficher/Cacher la console
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Débogage de scripts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Copie d'écran
|
||||
|
||||
@@ -656,7 +656,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Eachdraidh nam
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Fiosrachadh raon tìre
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Toglaich a' chonsoil
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Dì-bhugaich IF/sgriobt geama
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Glacadh-sgrìn
|
||||
@@ -1566,8 +1565,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Briogadh dùbai
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Aon bhriogadh (le fòcas)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Aon bhriogadh (sa bhad)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Emulation a' bhriogaidh dheis: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Tagh an dòigh sa thèid emulation a dhèanamh airson briogadh le putan deas na luchaige
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Riochdachadh a' bhriogaidh dheis: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Tagh an dòigh sa thèid briogadh le putan deas na luchaige a riochdachadh
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command+Briogadh
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+Briogadh
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Dheth
|
||||
@@ -1963,6 +1962,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Thoir s
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Seall roghainnean sgriobt IF/geama
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Fàg “OpenTTD"
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Tha {NUM} {P sprìd sprìd sprìdean sprìd} a dhìth air an t-seata grafaigeachd bhunasach a thagh thu. Thoir sùil airson ùrachaidhean an t-seata bhunasaich.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Tha {NUM} {P sreang shreang sreangan sreang} a dhìth air an eadar-theangachadh seo. Nach toir thu cuideachadh dhuinn gus piseach a thort air OpenTTD ’s tu a' clàradh mar eadar-theangaiche? Thoir sùil air readme.txt airson fiosrachaidh.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
@@ -1998,7 +1998,7 @@ STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Bulldoz
|
||||
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Faodaidh tunailean dol tarsainn càch a chèile: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Cha tachair tubaist (gu tric) le steall-phlèan air port-adhair beag: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}Deasaich àirde as motha a’ mhapa: {ORANGE}{NUM}
|
||||
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{BLACK}Deasaich an àirde as motha dhe bheanntan air a’ mhapa
|
||||
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}Deasaich an àirde as motha dhe bheanntan air a’ mhapa
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Cruth-tìre measarra
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Cruth-tìre fo-artach
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Cruth-tìre fo-thropaigeach
|
||||
@@ -2524,9 +2524,21 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Toglaich
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Iompaich/Àrdaich seòrsa na rèile. Toglaidh Shift togail/sealladh air tuairmse chosgaisean
|
||||
|
||||
STR_RAIL_NAME_RAILROAD :Rathad-iarainn
|
||||
STR_RAIL_NAME_RAILROAD.nom :rathad-iarainn
|
||||
STR_RAIL_NAME_RAILROAD.gen :rathaid-iarainn
|
||||
STR_RAIL_NAME_RAILROAD.dat :rathad-iarainn
|
||||
STR_RAIL_NAME_ELRAIL :Rathad-iarainn dealain
|
||||
STR_RAIL_NAME_ELRAIL.nom :rathad-iarainn dealain
|
||||
STR_RAIL_NAME_ELRAIL.gen :rathaid-iarainn dealain
|
||||
STR_RAIL_NAME_ELRAIL.dat :rathad-iarainn dealain
|
||||
STR_RAIL_NAME_MONORAIL :Rathad-iarainn aona-rèile
|
||||
STR_RAIL_NAME_MONORAIL.nom :rathad-iarainn aona-rèile
|
||||
STR_RAIL_NAME_MONORAIL.gen :rathaid-iarainn aona-rèile
|
||||
STR_RAIL_NAME_MONORAIL.dat :rathad-iarainn aona-rèile
|
||||
STR_RAIL_NAME_MAGLEV :Rathad-iarainn magnaiteach
|
||||
STR_RAIL_NAME_MAGLEV.nom :rathad-iarainn magnaiteach
|
||||
STR_RAIL_NAME_MAGLEV.gen :rathaid-iarainn mhagnaitich
|
||||
STR_RAIL_NAME_MAGLEV.dat :rathad-iarainn magnaiteach
|
||||
|
||||
# Rail depot construction window
|
||||
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Comhair na trèan-lainn
|
||||
@@ -2800,6 +2812,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Ainm lea
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Carago air a ghabhail ris: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Seòrsa an rèile: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Crìoch-luaiths rèile: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Crìoch-astair rathaid: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2812,29 +2825,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Achaidhean
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Tìr sneachdach
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Fàsach
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Slighe Rathad-iarainn
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran bacaidh
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le ro-chomharran
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran a-mach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran aonaichte
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran slighe
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran bacaidh is ro-chomharran
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran-bacaidh is a-mach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran-bacaidh is aonaichte
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran-bacaidh is slighe
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran-bacaidh is aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le ro-chomharran is comharran a-mach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le ro-chomharran is comharran aonaichte
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le ro-chomharran is comharran slighe
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le ro-chomharran is comharran aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran a-mach is aonaichte
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran a-mach is slighe
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran a-mach is aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran aonaichte is slighe
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran aonaichte is aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Slighe Rathad-iarainn le comharran slighe is aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Trèan-lann Rathad-iarainn
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Slighe rathaid-iarainn
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Slighe rathaid-iarainn le comharran bacaidh
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Slighe rathaid-iarainn le ro-chomharran
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Slighe rathaid-iarainn le comharran a-mach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Slighe rathaid-iarainn le comharran aonaichte
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Slighe rathaid-iarainn le comharran slighe
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Slighe rathaid-iarainn le comharran aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Slighe rathaid-iarainn le comharran bacaidh is ro-chomharran
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Slighe rathaid-iarainn le comharran-bacaidh is a-mach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Slighe rathaid-iarainn le comharran-bacaidh is aonaichte
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Slighe rathaid-iarainn le comharran-bacaidh is slighe
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Slighe rathaid-iarainn le comharran-bacaidh is aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Slighe rathaid-iarainn le ro-chomharran is comharran a-mach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Slighe rathaid-iarainn le ro-chomharran is comharran aonaichte
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Slighe rathaid-iarainn le ro-chomharran is comharran slighe
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Slighe rathaid-iarainn le ro-chomharran is comharran aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Slighe rathaid-iarainn le comharran a-mach is aonaichte
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Slighe rathaid-iarainn le comharran a-mach is slighe
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Slighe rathaid-iarainn le comharran a-mach is aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Slighe rathaid-iarainn le comharran aonaichte is slighe
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Slighe rathaid-iarainn le comharran aonaichte is aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Slighe rathaid-iarainn le comharran slighe is aon-shligheach
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Trèan-lann rathaid-iarainn
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Rathad
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Rathad le solasan-rathaid
|
||||
@@ -3521,6 +3534,11 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Feum air
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Feum air: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Feum air
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{CARGO_LONG} {BLACK}a' feitheamh
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_TEXT :{YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_TEXT :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Toradh: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
@@ -3786,6 +3804,7 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Briog ai
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Gearr leum eadar uinneagan leasachadh nan einnseanan is nan carbadan
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Einnseanan
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Carbadan
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :A h-uile carbad-rèile
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Tagh an seòrsa dhe rèile is tu airson einnseanan a leasachadh air a shon
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Seallaidh seo an einnsean a tha ga chur an àite an einnsein a thagh thu air an taobh chlì, ma tha gin ann
|
||||
@@ -5352,22 +5371,28 @@ STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
|
||||
STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELOCITY})
|
||||
|
||||
# Android strings
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TUTORIAL :{BLACK}Oideachadh
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TUTORIAL :Oideachadh
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LEGEND :{BLACK}Seall treòir a' mhapa / tuairisgeulan air samhlaidhean a' mhapa
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :{BLACK}Bàr-inneal inghearach
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :{BLACK}Thèid am prìomh bhàr-inneal a sgoltadh 'na bhàraichean-inneal inghearach ri dà thaobh an sgrìn
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE :{BLACK}Meud nam putan
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Meud aig a h-uile nì an eadar-aghaidh
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE :{BLACK}Meud a' chrutha-chlò
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Meud aig a h-uile cruth-clò a' gheama
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :{BLACK}Dearbhaich na gnìomhan
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :{BLACK}Seall còmhradh dearbhaidh le togail rathaidean is stèiseanan
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP :{BLACK}8 biod
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP_HELPTEXT :{BLACK}Suidhich doimhneachd nan dath aig a' video gu 8 biod gach piogsail. Cuiridh am modh video sin taic ri beòthachadh uisge
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP :{BLACK}16 biod
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP_HELPTEXT :{BLACK}Suidhich doimhneachd nan dath aig a' video gu 16 biod gach piogsail. Bidh feum air ath-thòiseachadh. Cha chuir am modh video sin taic ri beòthachadh uisge
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP :{BLACK}24 biod
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP_HELPTEXT :{BLACK}Suidhich doimhneachd nan dath aig a' video gu 24 biod gach piogsail. Cuiridh am modh video sin taic ri beòthachadh uisge
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :Bàr-inneal inghearach: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :Thèid am prìomh bhàr-inneal a sgoltadh 'na bhàraichean-inneal inghearach ri dà thaobh an sgrìn
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPACT_VERTICAL_TOOLBAR :Bàr-inneal inghearach dùmhlaichte: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPACT_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :Cha bhi putan air a' bhàr-inneal inghearach gus leum a ghearradh gu bàr-inneal eile ach bidh barrachd fo-chlàran-taice aige
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE :Meud nam putan
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE_TOOLTIP :Meud aig a h-uile nì an eadar-aghaidh
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE :Meud a' chrutha-chlò
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Am meud air gach cruth-clò a' gheama
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :Dearbhaich na gnìomhan: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :Seall còmhradh dearbhaidh le togail rathaidean is stèiseanan
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_TITLEBARS :{BLACK}Bàraichean-tiotail
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_TITLEBARS_HELPTEXT :{BLACK}Seall bàr-tiotail air gach uinneag no falaich iad gus rum a shàbhaladh air an sgrìn
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_DECORATIONS :Sgeadachadh nan uinneagan: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_DECORATIONS_HELPTEXT :Sgeadachadh air oirean nan uinneagan
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP :8 biod
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP_HELPTEXT :Suidhich doimhneachd nan dath aig a' video gu 8 biod gach piogsail. Cuiridh am modh video sin taic ri beòthachadh uisge
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP :16 biod
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP_HELPTEXT :Suidhich doimhneachd nan dath aig a' video gu 16 biod gach piogsail. Bidh feum air ath-thòiseachadh. Cha chuir am modh video sin taic ri beòthachadh uisge
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP :24 biod
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP_HELPTEXT :Suidhich doimhneachd nan dath aig a' video gu 24 biod gach piogsail. Cuiridh am modh video sin taic ri beòthachadh uisge
|
||||
STR_TABLET_CLOSE_TOOLTIP :{BLACK}Dùin a h-uile uinneag (seach an fheadhainn phrìnichte)
|
||||
STR_TABLET_SHIFT_TOOLTIP :{BLACK}Brùth air gus tuairmse air cosgaisean gnìomha fhaighinn
|
||||
STR_TABLET_CTRL_TOOLTIP :{BLACK}Cleachd e airson gnìomhan a chleachdas an iuchair "CTRL"
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historial de me
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Información de área de terreo
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :(Des)Activar consola
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuración IA/script do xogo
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de pantalla
|
||||
@@ -762,7 +761,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Mostrar
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Amosar/ocultar mapa de cotas do terreo
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Non amosar as propiedades de ningunha compañía no mapa
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Amosar as propiedades de tódalas compañías no mapa
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS :BLACK}Non amosa ningunha carga no mapa
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Non amosa ningunha carga no mapa
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Amosa tódolas cargas no mapa
|
||||
|
||||
# Status bar messages
|
||||
@@ -845,6 +844,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ten unha orde nula
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ten ordes duplicadas
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ten unha estación inválida nas súas ordes
|
||||
STR_NEWS_PLANE_USES_TOO_SHORT_RUNWAY :{WHITE}{VEHICLE} ten nas súas ordes un aeroporto con unha pista moi corta
|
||||
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} está a volverse vello
|
||||
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} está a volverse moi vello
|
||||
@@ -985,6 +985,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecion
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normal
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Dobre tamaño
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Tamaño do cadro
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Conxunto básico de gráficos
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona o conxunto de gráficos básico a empregar
|
||||
@@ -1101,6 +1102,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Configuración
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Configuración da compañía (almacénase nas partidas gravadas; afecta só ás novas partidas)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Configuración da compañía (almacénase nas partidas gravadas; afecta só á partida actual)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Categoría:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Tipo:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Restrinxe a seguinte lista amosando só os valores alterados
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Configuración básica
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Configuración avanzada
|
||||
@@ -1115,6 +1118,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Configuración
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Configuración da partida (almacénase nas partidas gravadas; afecta só á partida actual)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Configuración da compañía (almacénase nas partidas gravadas; afecta só ás novas partidas)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Configuración da compañía (almacénase nas partidas gravadas; afecta só á partida actual)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES :{BLACK}Amosa todos os resultados da procura por configuración{}{SILVER}Categoría {BLACK}a {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES :{BLACK}Amosa todos os resultados da procura por opción{}{SILVER}Tipo {BLACK}a {WHITE}Todos os tipos de configuración
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES :{BLACK}Amosa todos os resultados de procura por configuración{}{SILVER}Categoría {BLACK}a {WHITE}{STRING} {BLACK}e {SILVER}Tipo {BLACK}a {WHITE}Todos os tipos de configuración
|
||||
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE :{WHITE}- Ningún -
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Off
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ON :On
|
||||
@@ -1281,12 +1288,20 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Amosa a poboaci
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Grosor das liñas dos gráficos: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Ancho de liña nos gráficos. Unha liña fina lese con máis precisión, unha liña grosa é máis doada de ver e as cores son máis fáciles de distinguir
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Paisaxe: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :As paisaxes definen escenarios de xogo con diferentes requirimentos de mercadorías e de crecemento da poboación. Ainda que os scripts de xogo e os NewGRF permiten máis control
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Xerador de terreo: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :O xerador orixinal depende do conxunto base de gráficos, e compón formas fixas de paisaxe. TerraGenesis é un xerador baseado no Ruido Perlin con maiores opcións de control
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Orixinal
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Tipo de terreo: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(TerraGenesis só) Cantidade de outeiros na paisaxe
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Densidade industrial: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Establece cantas industrias deben xerarse e que nivel se debe manter durante o xogo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Distancia máxima das refinarías ao borde do mundo: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :As refinarías de petróleo só se constrúen preto do borde do mapa, isto é na costa para mapas de illas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Cota de neve: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Controla a que altitude comeza a nevar en paisaxes subárticas. A neve afecta tamén á xeración industrial e aos requirimentos de crecemento dos pobos
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Desigualdade do terreo (só TerraGenesis) : {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(só TerraGenesis) Escolle a frequencia de montes: Suaviza as paisaxes tendo menos montes e máis espallados. Paisaxes escarpadas teñen moitos outos, que poderían semellar repetitivos
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Moi suave
|
||||
@@ -1589,9 +1604,21 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Ningunha
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Multiplicador inicial do tamaño da cidade: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Relación entre o tamaño medio das cidades e o dos pobos ao inicio da partida
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Actualiza o gráfico de distribución cada {STRING}{NBSP}day{P 0:2 "" s}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Tempo entre recálculos subseguintes do gráfico de ligazóns. Cada recálculo calcula os plans para unha compoñente do gráfico. Isto non significa que un valor de X para esta opción supoña que o gráfico completo será actualizado cada X días. Só algunhas compoñentes o serán. Canto máis curto sexa, máis tempo de CPU será necesario para calculalo. Canto máis longo sexa, máis tempo levará ata que a distribución das mercadorías comeza para rutas novas.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Leva {STRING}{NBSP}día{P 0:2 "" s} recalcular o gráfico de distribución
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Tempo empregado para cada recálculo dunha compoñente do gráfico de ligazóns. Cando comeza un recálculo, creáse un fío que funciona por este número de días. Canto máis pequeno sexa este, é máis probable que o fío non remate cando se supón. Nese intre o xogo para para compensar este retardo. Canto máis longo sexa, máis tempo leva actualizar a distribución cando cambian as rutas.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manual
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asimétrica
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :simétrica
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Modo de distribución para pasaxeiros: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :"simétrico" singinfica que máis ou menos o mesmo número de pasaxeiros irán dende a estación A cada a estación B e tamén da B cara a A. "asimétrico" significa que calquera número de pasaxeiros pode ir en calquera dirección. "manual" significa que non haberá distribución automática para os pasaxeiros.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Modo de distribución para correo: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"simétrico" significa que máis ou menos a mesma cantidade de correo vai ser enviada da estación A cara a estación B como da estación B cara a A. "asimétrico" signigica que calquera cantidade de correo pode ser enviado en calquera dirección. "manual" significa que non hai distribución automática para o correo.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Modo de disitribución para o tipo de mercadoría BLINDADO: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :A calse de mercadoría BLINDADA contén obxectos de valor nos clima morno, diamantes no subtropical ou ouro no clima subártico. Os NewGRFs poden cambiar isto. "simétrico" significa que máis ou menos a mesma cantidade de esta mercadoría será enviadas dende a estación A cara a estación B así como da estación B para a A. "asimétrico" significa que calquera cantidade de esta mercadoría pode ser enviada en calquera dirección. "manual" significa que non haberá distribución automática para esta mercadoría. Recoméndase elixir asimétrico ou manual cando se xoguen mapas subárticos, xa que os bancos non van enviar ouro de volta ás minas. Para climas mornos e subtropicais podes escoller tamén simétrico xa que os bancos retornan valores aos bancos de orixe dalgunha carga de valores.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Xeito de distribución para outros tipos de mercadoría: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"asimétrico" significa que calquera cantidade de mercadorías pode ser enviada en calquera dirección. "manual" significa que non haberá distribución automática para estas mercadorías.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Precisión da distribución: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :Canto máis alto sexa o valor, máis tempo de CPU levará o cálculo de distribución. Se leva demasiado tempo podes experimentar retraso. Se sen embargo o fixas nun valor baixo, a distribución será imprecisa, e pode que a carga non sexa enviada aos destinos que ti queres.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :Efecto da distancia na demanda: {STRING}
|
||||
@@ -1638,11 +1665,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Métrico (m)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :{ORANGE}Localización
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :{ORANGE}Gráficos
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Efectos de son
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}Interface
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL :{ORANGE}Xeral
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS :{ORANGE}Fiestras de visualización
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}Construción
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS :{ORANGE}Novas / Conselleiros
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}Compañía
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING :{ORANGE}Contabilidade
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vehículos
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS :{ORANGE}Física
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Encamiñamento
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIMITATIONS :{ORANGE}Limitacións
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS :{ORANGE}Desastres / Accidentes
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GENWORLD :{ORANGE}Xeración do mundo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT :{ORANGE}Contorno
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_AUTHORITIES :{ORANGE}Autoridades
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :{ORANGE}Cidades
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Industrias
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Distribución da carga
|
||||
@@ -1722,6 +1761,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Buscar c
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Motra-la configuración dos scripts de IA
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Saír de 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}A base gráfica seleccionada actualmente está perdendo {NUM} sprite{P "" s}. Por favor comproba se hai actualizacións para o conxunto base.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}A ista tradución fáltanlle {NUM} string{P "" s}. Por favor, axúdanos a mellorar OpenTTD rexistrándote coma tradutor. Bótalle un ollo ao readme.txt para máis detalles.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
@@ -2046,6 +2086,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT :Cliente
|
||||
STR_NETWORK_SPECTATORS :Espectadores
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Introduce a cantidade de cartos que queres dar
|
||||
STR_NETWORK_TOOLBAR_LIST_SPECTATOR :{BLACK}Espectador
|
||||
|
||||
# Network set password
|
||||
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Non grava-lo contrasinal introducido
|
||||
@@ -2549,7 +2590,9 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Nome do
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Carga aceptada: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Tipo de vía: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Límite de velocidade da vía: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Límite de velocidade da estrada: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
# Description of land area of different tiles
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :Cons
|
||||
@@ -2560,29 +2603,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Leiras
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Terra cuberta de neve
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Deserto
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Vía de Ferrocarril
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de bloqueo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais avanzados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Vía de ferrocarril
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Vía de ferrocarril con sinais de bloqueo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Vía de ferrocarril con sinais avanzados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de saída
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de bloqueo e avanzados
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de bloqueo e saída
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de bloqueo e combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de bloqueo e de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Vía de ferrocarril con sinais de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Vía de ferrocarril con sinais de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de bloqueo e pre-sinais
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Vía de ferrocarril con sinais de bloqueo e saída
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Vía de ferrocarril con sinais de bloqueo e combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Vía de ferrocarril con sinais de bloqueo e de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de bloqueo e de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais avanzados e de saída
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais avanzados e combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais avanzados e de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais avanzados e de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de saída e combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de saída e de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Vía de ferrocarril con sinais avanzados e de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Vía de ferrocarril con sinais de saída e combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Vía de ferrocarril con sinais de saída e de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de saída e de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais combo e de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais combo e de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Vía de Ferrocarril con sinais de ruta e de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Depósito ferroviario Ferrocarril
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Vía de ferrocarril con sinais combo e de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Vía de ferrocarril con sinais combo e de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Vía de ferrocarril con sinais de ruta e de ruta monosentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Depósito ferroviario de ferrocarril
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Estrada
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Estrada con iluminación
|
||||
@@ -2665,6 +2708,7 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Gravar
|
||||
STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Salva-la partida actual, usando o nome seleccionado
|
||||
STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}Cargar
|
||||
STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Carga-la partida seleccionada
|
||||
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Carga o mapa de alturas seleccionado
|
||||
STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Detalles da partida
|
||||
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Non hai información dispoñíbel
|
||||
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
|
||||
@@ -2832,7 +2876,11 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Ir ao sp
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Sprite anterior
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Ir ao sprite anterior, ignorando pseudosprites, sprites recoloreados e sprites de fonte, e volvendo a empezar ao chegar ao inicio
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Representación do sprite seleccionado. A aliñación ignórase ao debuxar este sprite
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Move-lo sprite, cambiando os valores de X e Y
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Move-lo sprite, cambiando os valores de X e Y. Ctrl+Click para movelo sprite oito unidades de golpe.
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :Reinicio relativo
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Restablecer a compensación actual
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}Compensación eixo X: {NUM}, Compensación eixo Y: {NUM} (Absoluta)
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}Compensación eixo X: {NUM}, Compensación eixo Y: {NUM} (Relativa)
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Seleccionar sprite
|
||||
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Seleccionar un sprite en calquera parte da pantalla
|
||||
|
||||
@@ -2887,7 +2935,8 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Faltan arq
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}O comportamento do NewGRF '{0:STRING}' pode causar desincronizacións e/ou colgues
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Cambiou o estado 'vagón con potencia' para '{1:ENGINE}' fóra dun depósito
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Cambiou a lonxitude do vehículo a '{1:ENGINE}' cando non está nun depósito
|
||||
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}O tren '{VEHICLE}' pertencente a '{COMPANY}' ten unha lonxitude inválida. Esto está causado probabelmente por problemas con NewGRFs. O xogo pode desincronizarse ou colgarse
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Cambiou a capacidade do vehículo en '{1:ENGINE}' cando non está nun depósito ou modificándose
|
||||
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}O tren '{VEHICLE}' pertencente a '{COMPANY}' ten unha lonxitude inválida. Isto está causado probabelmente por problemas con NewGRFs. O xogo pode desincronizarse ou colgarse
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}O NewGRF '{0:STRING}' proporciona información incorrecta.
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Información de carga/reforma para '{1:ENGINE}' difiire da lista de compra despois da construción. Isto pode causar que a renovación/reemprazo automáticos non reformen correctamente
|
||||
@@ -2902,6 +2951,7 @@ STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<modelo de veh
|
||||
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<industria inválida>
|
||||
|
||||
# Placeholders for other invalid stuff, e.g. vehicles that have gone (Game Script).
|
||||
STR_INVALID_VEHICLE :<vehículo inválido>
|
||||
|
||||
# NewGRF scanning window
|
||||
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}Escaneando NewGRFs
|
||||
@@ -3032,13 +3082,16 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING
|
||||
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Pincha no servizo para centrar a vista na industria/cidade. CTRL+Click abre unha nova fiestra na localización da industria/cidade
|
||||
|
||||
# Story book window
|
||||
STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Historial
|
||||
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Historial global
|
||||
STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Páxina {NUM}
|
||||
STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Vai a unha páxina específica seleccionandoa nesta lista despregable.
|
||||
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE :{BLACK}Anterior
|
||||
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Ir á páxina anterior
|
||||
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE :{BLACK}Seguinte
|
||||
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Ir á páxina seguinte
|
||||
STR_STORY_BOOK_INVALID_GOAL_REF :{RED}Referencia inválida de obxectivo
|
||||
|
||||
# Station list window
|
||||
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nomes das estacións - pincha nun nome para centrar a vista na estación. CTRL+Click abre unha nova fiestra na localización da estación
|
||||
@@ -3241,6 +3294,11 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Require:
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Require: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Require
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{CARGO_LONG} {BLACK}agardando
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_TEXT :{YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_TEXT :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Produce: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
@@ -3301,6 +3359,8 @@ STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Borrar o
|
||||
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Renomear o grupo seleccionado
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Pincha para protexer a este grupo da autosubstitución global
|
||||
|
||||
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Borrar Grupo
|
||||
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Seguro que queres borrar este grupo e calquera descendente?
|
||||
|
||||
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Engadir vehículos compartidos
|
||||
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Borrar tódolos vehículos
|
||||
@@ -3504,6 +3564,7 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Presiona
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Cambia entre as fiestras de substitución de locomotoras e vagóns
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Locomotoras
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagóns
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Todos os vehículos sobre raíl
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Selecciona o tipo de carril para o que queres substituír as locomotoras
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mostra que máquina seleccionada á esquerda vai ser substituída, se é algunha.
|
||||
@@ -3841,6 +3902,10 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Viaxar (sen hor
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Viaxar polo menos a {2:VELOCITY} (sen horarios)
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Viaxar durante {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Viaxar por {STRING} polo menos a {VELOCITY}
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :Viaxe (para {STRING}, non calendarizada)
|
||||
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :Viaxe (para {STRING}, non calendarizado) con como máximo {VELOCITY}
|
||||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(permanece por {STRING}, non calendarizado)
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(viaxe para {STRING}, sen calendarizar)
|
||||
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :e parar durante {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :e viaxar durante {STRING}
|
||||
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} día{P "" s}
|
||||
@@ -3911,7 +3976,7 @@ STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Continua
|
||||
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Quita-la pausa e continua-la IA
|
||||
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Ve-la saída da depuración desta IA
|
||||
STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Script do xogo
|
||||
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :BLACK}Comproba o log do script do xogo
|
||||
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Comproba o log do script do xogo
|
||||
|
||||
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Non se atopou ningunha IA adecuada para cargar.{} Esta IA é parva e non vai facer nada.{}Podes descargar varias IAs no sistema de contidos online.
|
||||
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Fallou unha das IA en execución. Por favor, informa ao autor desta IA cunha captura da Fiestra de Depuración de IA.
|
||||
@@ -3926,7 +3991,7 @@ STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :IA aleatoria
|
||||
STR_AI_CONFIG_NONE :(ningunha)
|
||||
|
||||
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Subir
|
||||
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Mover a IA seleccionada hacia arriba na lista
|
||||
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Mover a IA seleccionada cara arriba na lista
|
||||
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Baixar
|
||||
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Mover a IA seleccionada hacia abaixo na lista
|
||||
|
||||
@@ -3970,6 +4035,8 @@ STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Número de día
|
||||
STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE} "readme" de {STRING} {STRING}
|
||||
STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}Rexistro de cambios de {STRING} {STRING}
|
||||
STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE} licenza de {STRING}{STRING}
|
||||
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT :{WHITE}Axustar texto
|
||||
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT_TOOLTIP :{BLACK}Axusta o texto á fiestra de xeito que encaixa sen ter que facer scroll
|
||||
STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Ver "readme"
|
||||
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Rexistro de cambios
|
||||
STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Licenza
|
||||
@@ -4297,6 +4364,7 @@ STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... xa
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Non se pode crear o grupo...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Non se pode eliminar este grupo...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Non se pode renomear o grupo...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Non se pode establecer o grupo superior...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Non se pode borrar tódolos vehículos deste grupo...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Non se pode engadir o vehículo a este grupo...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Non se poden engadir vehículos compartidos ó grupo...
|
||||
@@ -4352,6 +4420,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Non se p
|
||||
|
||||
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... o vehículo está destruído
|
||||
|
||||
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}Non haberá vehículos dispoñibles
|
||||
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Cambia a túa configuración NewGRF
|
||||
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}Aínda non hai vehículos dispoñíbeis
|
||||
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE}Comezar unha partida nova a partires de {DATE_SHORT} ou empregar un NewGRF que proporcione vehículos antigos
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Vergangene Nach
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Gebietsinformationen
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsole öffnen/schließen
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :KI / Skript-Debug
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot (Standard: Strg+S)
|
||||
@@ -1762,6 +1761,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Prüfe,
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Zeige KI- und Skripteinstellungen
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}OpenTTD beenden
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Dem momentan ausgewählten Basisgrafiken fehl{P 0 "t" "en"} {NUM} Sprite{P 0 "" s}. Bitte überprüfe, ob es Updates für die Basisgrafiken gibt.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Dieser Übersetzung fehl{P 0 t en} {NUM} String{P "" s}. Bitte hilf, OpenTTD zu verbessern und melde Dich als Übersetzer an. Siehe readme.txt für weitere Details.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
@@ -2590,6 +2590,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Name des
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Angenommene Frachtarten: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Gleistyp: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Höchstgeschwindigkeit Schiene: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Höchstgeschwindigkeit Straße: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2602,7 +2603,7 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Ackerland
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Schneebedecktes Land
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Wüste
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Schienen: Gleise
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Schienen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Schienen: Gleise mit Blocksignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Schienen: Gleise mit Vorsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Schienen: Gleise mit Ausfahrtsignal
|
||||
@@ -2615,7 +2616,7 @@ STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Schienen: Gleis
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Schienen: Gleise mit Block- und Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Schienen: Gleise mit Blocksignal und einseitigem Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Schienen: Gleise mit Vor- und Ausfahrtsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Schienen: Gleise mit Vor- und Kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Schienen mit Vor- und Kombinationssignalen
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Schienen: Gleise mit Vor- und Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Schienen: Gleise mit Vorsignal und einseitigem Pfadsignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Schienen: Gleise mit Ausfahrts- und Kombinationssignal
|
||||
@@ -3293,6 +3294,11 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Benötig
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Benötigt: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}benötigt
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{CARGO_LONG} {BLACK}wartend
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_TEXT :{YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_TEXT :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Produziert: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
@@ -3367,7 +3373,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :Neue elektrisch
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :Neue Einschienenbahnfahrzeuge
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :Neue Magnetbahnfahrzeuge
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Neue Eisenbahnfahrzeuge
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Neue Schienenfahrzeuge
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Neue Fahrzeuge
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Neue Schiffe
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Neue Flugzeuge
|
||||
@@ -3558,10 +3564,11 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klick zu
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Umschalter für Lok- oder Waggonersetzung
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Schienenfahrzeuge
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Waggons
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Alle Schienenfahrzeuge
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Gleistyp auswählen, für den Loks ersetzt werden sollen
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Hier wird angezeigt, gegen welches Fahrzeug das auf der linken Seite gewählte ersetzt wird
|
||||
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :Eisenbahn
|
||||
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :Schienenfahrzeuge
|
||||
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :elektrische Schienenfahrzeuge
|
||||
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Einschienenbahn
|
||||
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Magnetschwebebahn
|
||||
@@ -4967,23 +4974,24 @@ STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
|
||||
STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELOCITY})
|
||||
|
||||
# Android strings
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TUTORIAL :{BLACK}Tutorial
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TUTORIAL :Tutorial
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LEGEND :{BLACK}Zeige Kartenlegende / Beschreibung der Kartensymbole
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :{BLACK}Vertikale Werkzeugsleiste
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :{BLACK}Hauptwerzeugleiste ist in zwei vertikale Leisten an den Bildschirmseiten aufgeteilt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE :{BLACK}Schaltflächengröße
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Größe aller Elemente der Benutzeroberfläche
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE :{BLACK}Schriftartgröße
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Größe aller Schriftarten
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :{BLACK}Aktionen bestätigen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :{BLACK}Zeige Bestätigungsdialog bei Straßen- und Haltenstellebau
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP :{BLACK}8 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP_HELPTEXT :{BLACK}Setzt die Farbtiefe auf 8 Bits per Pixel. Dieser Modus unterstützt Wasseranimation
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP :{BLACK}16 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP_HELPTEXT :{BLACK}Setzt die Farbtiefe auf 16 Bit per Pixel. Erfordert Neustart und dieser Modus unterstützt keine Wasseranimation
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP :{BLACK}24 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP_HELPTEXT :{BLACK}Setzt die Farbtiefe auf 24 Bits per Pixel. Dieser Modus unterstützt Wasseranimation
|
||||
STR_TABLET_CLOSE_TOOLTIP :{BLACK}Schließe alle offene Fenster (außer Festgepinnte)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :Vertikale Werkzeugsleiste: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :Hauptwerzeugleiste ist in zwei vertikale Leisten an den Bildschirmseiten aufgeteilt
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPACT_VERTICAL_TOOLBAR :Kompakte vertikale Werkzeugleiste: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE :Schaltflächengröße
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE_TOOLTIP :Größe aller Elemente der Benutzeroberfläche
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE :{BLACK}Schriftgröße
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP :Größe aller Schriftarten
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :Aktionen bestätigen: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :Zeige Bestätigungsdialog bei Straßen- und Haltenstellebau
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP :8 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP_HELPTEXT :Setzt die Farbtiefe auf 8 Bits per Pixel. Dieser Modus unterstützt Wasseranimation
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP :16 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP_HELPTEXT :Setzt die Farbtiefe auf 16 Bit per Pixel. Erfordert Neustart und dieser Modus unterstützt keine Wasseranimation
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP :24 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP_HELPTEXT :Setzt die Farbtiefe auf 24 Bits per Pixel. Dieser Modus unterstützt Wasseranimation
|
||||
STR_TABLET_CLOSE_TOOLTIP :{BLACK}Schließe alle offene Fenster (außer festgepinnte)
|
||||
STR_TABLET_SHIFT_TOOLTIP :{BLACK}Drücke hier, um eine Kostenabschätzung für die Durchführung einer Aktion zu erhalten
|
||||
STR_TABLET_CTRL_TOOLTIP :{BLACK}Für Aktionen benutzen, welche die "STRG" Taste benutzen
|
||||
STR_TUTORIAL_WINDOW_TITLE :{BLACK}Tutorial Videos
|
||||
|
||||
@@ -31,11 +31,10 @@ STR_JUST_NOTHING :Τίποτα
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :{G=m}Επιβάτες
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.geniki :Επιβάτη
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COAL :{G=m}Άνθρακες
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COAL.geniki :Άνθρακων
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COAL :{G=m}Άνθρακας
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_MAIL :{G=f}Αλληλογραφία
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_MAIL.geniki :Αλληλογραφίας
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_OIL :{G=n}Πετρέλαια
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_OIL :{G=n}Πετρέλαιo
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_OIL.geniki :Πετρελαίου
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :{G=n}Ζώα
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.geniki :Ζώων
|
||||
@@ -97,7 +96,6 @@ STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :{G=m}Επιβάτης
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.subs :Επιβάτες
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :{G=m}Άνθρακας
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_COAL.subs :Άνθρακες
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :{G=f}Αλληλογραφία
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL.subs :Αλληλογραφία
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_OIL :{G=n}Πετρέλαιο
|
||||
@@ -348,7 +346,7 @@ STR_SORT_BY_TYPE :Τύπος
|
||||
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Μεταφέρθηκαν
|
||||
STR_SORT_BY_NUMBER :Αριθμός
|
||||
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Κέρδος προηγούμενου χρόνου
|
||||
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Κέρδος αυτού του χρόνου
|
||||
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Κέρδος τρέχοντος έτους
|
||||
STR_SORT_BY_AGE :Ηλικία
|
||||
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Αξιοπιστία
|
||||
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Συνολική χωρητικότητα ανά τύπο φορτίου
|
||||
@@ -371,7 +369,7 @@ STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Ημερομη
|
||||
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Λειτουργικό κόστος
|
||||
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Ισχύς/Λειτουργικό κόστος
|
||||
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Χωρητικότητα φορτίου
|
||||
STR_SORT_BY_RANGE :Εύρος
|
||||
STR_SORT_BY_RANGE :Εμβέλεια
|
||||
STR_SORT_BY_POPULATION :Πληθυσμός
|
||||
STR_SORT_BY_RATING :Εκτίμηση
|
||||
|
||||
@@ -413,7 +411,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Πρόγραμμα Επεξεργασίας Σεναρίου
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Μετακίνηση ημ/νίας εκκίνησης 1 χρόνο πίσω
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Μετακινήστε την ημερομηνία εκκίνησης 1 χρόνο μπροστά
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Κάντε κλικ εδώ για να εισάγετε την χρονιά έναρξης
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Πατήστε εδώ για να εισάγετε την χρονιά έναρξης
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Εμφάνιση χάρτη, καταλόγου πόλεων
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Δημιουργία τοπίου
|
||||
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Δημιουργία πόλης
|
||||
@@ -531,7 +529,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Ιστορικ
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Πληροφορίες περιοχής εδάφους
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Εναλλαγή κονσόλας
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Αποσφαλμάτωση AI και δέσμης ενεργειών παιχνιδιού
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Στιγμιότυπο οθόνης
|
||||
@@ -698,7 +695,7 @@ STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Εμφά
|
||||
|
||||
# Graph key window
|
||||
STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Γραφήματα κλειδιού εταιρίας
|
||||
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Κάντε κλικ εδώ για εναλλαγή εμφάνισης της εταιρίας στο γράφημα
|
||||
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε εδώ για εναλλαγή εμφάνισης της εταιρίας στο γράφημα
|
||||
|
||||
# Company league window
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Πίνακας Πρωταθλήματος Εταιριών
|
||||
@@ -787,8 +784,8 @@ STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLA
|
||||
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Πρόγραμμα - '{STRING}'
|
||||
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Καθαρισμός
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Καθαρισμός τρέχοντος προγράμματος (μόνο Προσαρμοσμένο 1 ή Προσαρμοσμένο 2)
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Κάντε κλικ στο μουσικό κομμάτι για προσθήκη στο τρέχον πρόγραμμα (Προσαρμοσμένο1 ή Προσαρμοσμένο2 μόνο)
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Κάντε κλικ στο τραγούδι για να το αφαιρέσετε από το πρόγραμμα (Προσαρμοσμένο 1 ή 2 μόνο)
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Πατήστε στο μουσικό κομμάτι για προσθήκη στο τρέχον πρόγραμμα (Προσαρμοσμένο1 ή Προσαρμοσμένο2 μόνο)
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Πατήστε στο τραγούδι για να το αφαιρέσετε από το πρόγραμμα (Προσαρμοσμένο 1 ή 2 μόνο)
|
||||
|
||||
# Highscore window
|
||||
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}Οι καλύτερες εταιρίες που έφτασαν το {NUM}
|
||||
@@ -1647,7 +1644,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Σηματοδ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Σηματοδότες τροχιάς
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Σηματοδότες μονόδρομης τροχιάς
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Περιήγηση στους τύπους σηματοδότησης: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Επιλέξτε τους τύπους σημάτων μεταξύ των οποίων θα γίνονται οι αλλαγές, όταν κάνετε κλικ σε ένα τοποθετημένο σήμα κρατώντας πατημένο το Ctrl
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Επιλέξτε τους τύπους σημάτων μεταξύ των οποίων θα γίνονται οι αλλαγές, όταν πατάτε σε ένα τοποθετημένο σήμα κρατώντας πατημένο το Ctrl
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Μόνο σηματοδότες τμήματος
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Μόνο σηματοδότες τροχιάς
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Όλοι
|
||||
@@ -1925,7 +1922,7 @@ STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Εμφά
|
||||
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση χρωματικών μοτίβων αεροσκαφών
|
||||
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή του βασικού χρώματος για το επιλεγμένο θέμα. Με Ctrl+Κλικ ορίζεται το χρώμα σε κάθε θέμα
|
||||
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή του δευτερεύοντος χρώματος για το επιλεγμένο μοτίβο. Με Ctrl+Κλικ ορίζεται το χρώμα για κάθε θέμα
|
||||
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε το χρωματικό μοτίβο για αλλαγή ή πολλαπλά μοτίβα με Ctrl+Κλικ. Κάντε κλικ στο κουτάκι για να επιλέξετε τη χρήση του μοτίβου
|
||||
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε το χρωματικό μοτίβο για αλλαγή ή πολλαπλά μοτίβα με Ctrl+Κλικ. Πατήστε στο κουτάκι για να επιλέξετε τη χρήση του μοτίβου
|
||||
|
||||
STR_LIVERY_DEFAULT :Πρότυπο Μοτίβου Χρωμάτων
|
||||
STR_LIVERY_STEAM :Ατμοκίνητη Μηχανή
|
||||
@@ -1985,8 +1982,8 @@ STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Επιλ
|
||||
STR_FACE_YES :Ναι
|
||||
STR_FACE_NO :Όχι
|
||||
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Ενεργοποίηση μουστακιού ή σκουλαρικιού
|
||||
STR_FACE_HAIR :Μαλλί:
|
||||
STR_FACE_HAIR_TOOLTIP :{BLACK}Αλλάξτε μαλλί
|
||||
STR_FACE_HAIR :Μαλλιά:
|
||||
STR_FACE_HAIR_TOOLTIP :{BLACK}Αλλάξτε μαλλιά
|
||||
STR_FACE_EYEBROWS :Φρύδια:
|
||||
STR_FACE_EYEBROWS_TOOLTIP :{BLACK}Αλλάξτε φρύδια
|
||||
STR_FACE_EYECOLOUR :Χρώμα ματιών:
|
||||
@@ -2025,16 +2022,16 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Συμμ
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Συμμετέχοντες συνδεδεμένοι / μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων{}Εταιρίες συνδεδεμένες / μέγιστος αριθμός εταιριών
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Μέγεθος χάρτη
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Μέγεθος χάρτη του παιχνιδιού{}Κάντε κλικ για ταξινόμηση ανά περιοχή
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Μέγεθος χάρτη του παιχνιδιού{}Πατήστε για ταξινόμηση ανά περιοχή
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}Ημερομηνία
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχουσα ημερομηνία
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION :{BLACK}Χρόνια
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Αριθμός χρόνων{}που τρέχει το παιχνίδι
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}Γλώσσα, έκδοση διακομιστή, κλπ.
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Κάντε κλικ σε ένα παιχνίδι από τη λίστα για το επιλέξετε
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Πατήστε σε ένα παιχνίδι από τη λίστα για το επιλέξετε
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Ο διακομιστής που συμμετείχατε την τελευταία φορά:
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Κάντε κλικ για να επιλέξετε το διακομιστή που συμμετείχατε την τελευταία φορά
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Πατήστε για να επιλέξετε το διακομιστή που συμμετείχατε την τελευταία φορά
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Συμμετέχοντες:: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
|
||||
@@ -2307,7 +2304,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Τύπο
|
||||
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Τύπος περιεχόμενου
|
||||
STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Όνομα
|
||||
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Το όνομα του περιεχομένου
|
||||
STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK}Κάντε κλικ σε μια γραμμή για να δείτε λεπτομέρειες{}Κάντε κλικ στο κουτάκι για το επιλέξετε για κατέβασμα
|
||||
STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε σε μια γραμμή για να δείτε λεπτομέρειες{}Πατήστε στο κουτάκι για το επιλέξετε για κατέβασμα
|
||||
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Επιλογή όλων
|
||||
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Μαρκάρισμα όλων των περιεχομένων για κατέβασμα
|
||||
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Επιλέξτε αναβαθμίσεις
|
||||
@@ -2475,7 +2472,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Σημα
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Συνδυαστικός Σηματοδότης (ηλεκτρικός){}Ο συνδυαστικός σηματοδότης δουλεύει απλά ως σηματοδότης εισόδου και εξόδου ταυτόχρονα. Αυτό σας επιτρέπει το κτίσιμο μεγάλων «δέντρων» με προ-σηματοδότες
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Σηματοδότης Τροχιάς (ηλεκτρικός){}Ένας σηματοδότης τροχιάς επιτρέπει σε περισσότερα από ένα τρένο να είναι σε ένα κομμάτι ελέγχου την ίδια στιγμή, εάν το τρένο μπορεί να δεσμεύσει τροχιά σε ασφαλές σημείο στάσης. Κανονικοί σηματοδότες τροχιάς μπορούν να περαστούν από την πίσω πλευρά
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Μονόδρομος Σηματοδότης Τροχιάς (ηλεκτρικός){}Ένας σηματοδότης τροχιάς επιτρέπει σε περισσότερα από ένα τρένο να είναι σε ένα κομμάτι ελέγχου την ίδια στιγμή, εάν το τρένο μπορεί να δεσμεύσει τροχιά σε ασφαλές σημείο στάσης. Μονόδρομοι σηματοδότες τροχιάς δεν μπορούν να περαστούν από την πίσω πλευρά
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Μετατροπέας Σηματοδότη{}Όταν επιλέγεται, κάνοντας κλικ σε έναν υπάρχον σηματοδότη θα τον μετατρέψει στον επιλεγμένο τύπο και παραλλαγή σηματοδότη. Με Ctrl+Κλικ εναλλάσσεται με την υπάρχουσα παραλλαγή. Με Shift+Κλικ εμφανίζεται το εκτιμώμενο κόστος μετατροπής
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Μετατροπέας Σηματοδότη{}Όταν επιλέγεται, πατώντας σε έναν υπάρχωντα σηματοδότη θα τον μετατρέψει στον επιλεγμένο τύπο και παραλλαγή σηματοδότη. Με Ctrl+Κλικ εναλλάσσεται με την υπάρχουσα παραλλαγή. Με Shift+Κλικ εμφανίζεται το εκτιμώμενο κόστος μετατροπής
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Πυκνότητα σηματοδοτών με σύρσιμο
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Μείωση πυκνότητας σηματοδοτών με σύρσιμο
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Αύξηση πυκνότητας σηματοδοτών με σύρσιμο
|
||||
@@ -2483,7 +2480,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Αύξη
|
||||
# Bridge selection window
|
||||
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Επιλογή Γέφυρας
|
||||
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Επιλογή Γέφυρας Δρόμου
|
||||
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή γέφυρας - κάντε κλικ στην γέφυρα της προτίμησής σας για κατασκευή
|
||||
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή γέφυρας - πατήστε στην γέφυρα της προτίμησής σας για κατασκευή
|
||||
STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Ατσάλινη, με Αναρτήσεις
|
||||
@@ -2629,7 +2626,7 @@ STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Κάλυ
|
||||
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}Όνομα πόλης:
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}Εισάγετε το όνομα της πόλης
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP :{BLACK}Κλικ για να δώσετε το όνομα της πόλης
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP :{BLACK}Πατήστε για να δώσετε το όνομα της πόλης
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON :{BLACK}Τυχαίο όνομα
|
||||
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}Δημιουργία ενός τυχαίου ονόματος
|
||||
|
||||
@@ -2666,8 +2663,8 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION :{WHITE}Αλυσ
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS :{WHITE}Βιομηχανίες που παράγουν
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS :{WHITE}Βιομηχανίες που δέχονται
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Σπιτιά
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Κάντε κλικ στη βιομηχανία για να δείτε τους προμηθευτές και τους πελάτες της
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Κάντε κλικ στο εμπόρευμα για να δείτε τους προμηθευτές και τους πελάτες
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε στη βιομηχανία για να δείτε τους προμηθευτές και τους πελάτες της
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Πατήστε στο εμπόρευμα για να δείτε τους προμηθευτές και τους πελάτες
|
||||
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Εμφάνιση αλυσίδας
|
||||
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση βιομηχανιών προμήθειας και αποδοχής για το εμπόρευμα
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Σύνδεση στο μικρό χάρτη
|
||||
@@ -2807,7 +2804,7 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Αποθ
|
||||
STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Φόρτωση Σεναρίου
|
||||
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Φόρτωση Χάρτη Υψομετρίας
|
||||
STR_SAVELOAD_SAVE_HEIGHTMAP :{WHITE}Αποθήκευση Χάρτη Υψομετρίας
|
||||
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Κάντε κλικ εδώ για να πάτε στον τρέχων φάκελο αποθήκευσης
|
||||
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Πατήστε εδώ για να πάτε στον τρέχων φάκελο αποθήκευσης
|
||||
STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} ελεύθερα
|
||||
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Λίστα δισκών, φακέλων και αποθηκευμένων παιχνιδιών
|
||||
STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχον επιλεγμένο όνομα για το αποθηκευμένο παιχνίδι
|
||||
@@ -3084,7 +3081,7 @@ STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Δώστ
|
||||
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Πόλεις
|
||||
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Τίποτα -
|
||||
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
|
||||
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ονόματα πόλεων - κάνετε κλικ στο όνομα για να κεντράρετε την εικόνα στην πόλη. Με Ctrl+Κλικ ανοίγει νέο παράθυρο προβολής στην τοποθεσία της πόλης
|
||||
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ονόματα πόλεων - πατήστε στο όνομα για να κεντράρετε την εικόνα στην πόλη. Με Ctrl+Κλικ ανοίγει νέο παράθυρο προβολής στην τοποθεσία της πόλης
|
||||
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Παγκόσμιος πληθυσμός: {COMMA}
|
||||
|
||||
# Town view window
|
||||
@@ -3120,7 +3117,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}Τοπι
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ποσοστά εταιρίας μεταφορών:
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Διαθέσιμες πράξεις:
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}Λίστα πραγμάτων που πρέπει να γίνουν σε αυτήν την πόλη - κάντε κλικ στο αντικείμενο για πληροφορίες
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}Λίστα πραγμάτων που πρέπει να γίνουν σε αυτήν την πόλη - πατήστε στο αντικείμενο για πληροφορίες
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}Κάντε το
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}Διενέργεια της επιλεγμένης πράξης στην παραπάνω λίστα
|
||||
|
||||
@@ -3144,7 +3141,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Δωρ
|
||||
|
||||
# Goal window
|
||||
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Στόχοι:
|
||||
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{BLACK}Καθολικοί στόχοι:
|
||||
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Καθολικοί στόχοι:
|
||||
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Καθολικοί στόχοι:
|
||||
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Κανένας -
|
||||
@@ -3152,7 +3149,7 @@ STR_GOALS_SPECTATOR_NONE :{ORANGE}- Μη
|
||||
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING}
|
||||
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Εταιρικοί στόχοι:
|
||||
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Κάνετε κλικ στον στόχο για να επικεντρωθεί η οθόνη στη βιομηχανία/πόλη/τετραγωνίδιο. Με Ctrl+Κλικ ανοίγει το παράθυρο θέασης στην τοποθεσία της βιομηχανίας/πόλης/τετραγωνίδιου
|
||||
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Πατήστε στον στόχο για να επικεντρωθεί η οθόνη στη βιομηχανία/πόλη/τετραγωνίδιο. Με Ctrl+Κλικ ανοίγει το παράθυρο θέασης στην τοποθεσία της βιομηχανίας/πόλης/τετραγωνίδιου
|
||||
|
||||
# Goal question window
|
||||
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :Ερώτηση
|
||||
@@ -3188,7 +3185,7 @@ STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING
|
||||
STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}- Καμία -
|
||||
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Υπηρεσίες που έχουν χρηματοδοτηθεί:
|
||||
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} από τον σταθμό {STRING} προς τον σταθμό {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, έως τις {DATE_SHORT})
|
||||
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Κάνετε κλικ στην υπηρεσία για κεντράρισμα στην βιομηχανία/πόλη. Με Ctrl+Κλικ ανοίγει νέο παράθυρο προβολής στην τοποθεσία της βιομηχανίας/πόλης
|
||||
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Πατήστε στην υπηρεσία για κεντράρισμα στην βιομηχανία/πόλη. Με Ctrl+Κλικ ανοίγει νέο παράθυρο προβολής στην τοποθεσία της βιομηχανίας/πόλης
|
||||
|
||||
# Story book window
|
||||
STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Βιβλίο Ιστορίας
|
||||
@@ -3203,7 +3200,7 @@ STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Μετα
|
||||
STR_STORY_BOOK_INVALID_GOAL_REF :{RED}Μη έγκυρη αναφορά στόχου
|
||||
|
||||
# Station list window
|
||||
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ονόματα σταθμών - κάνετε κλικ στο όνομα για κεντράρισμα στο σταθμό. Με Ctrl+Κλικ ανοίγει νέο παράθυρο προβολής στην τοποθεσία του σταθμού
|
||||
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ονόματα σταθμών - πατήστε στο όνομα για κεντράρισμα στο σταθμό. Με Ctrl+Κλικ ανοίγει νέο παράθυρο προβολής στην τοποθεσία του σταθμού
|
||||
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Κρατήστε πατημένο το Ctrl για να επιλέξετε περισσότερο από ένα αντικείμενο
|
||||
STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Σταθμ{P ός οί}
|
||||
STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATION_FEATURES}
|
||||
@@ -3387,7 +3384,7 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Τί
|
||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO_LONG}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% μεταφέρθηκαν)
|
||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO_LONG}{STRING}/{CARGO_LONG}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% μεταφέρθηκαν)
|
||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
|
||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Ονόματα βιομηχανιών - κάνετε κλικ στο όνομα για κεντράρισμα στην βιομηχανία. Με Ctrl+Κλικ ανοίγει νέο παράθυρο προβολής στην τοποθεσία της βιομηχανίας
|
||||
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Ονόματα βιομηχανιών - πατήστε στο όνομα για κεντράρισμα στη βιομηχανία. Με Ctrl+Κλικ ανοίγει νέο παράθυρο προβολής στην τοποθεσία της βιομηχανίας
|
||||
|
||||
# Industry view
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
|
||||
@@ -3421,10 +3418,10 @@ STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{STRING}
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Πλοί{P ο α}
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Αεροσκάφ{P ος η}
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Τρένα - κάντε κλικ στο τρένο για πληροφορίες
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Οχήματα δρόμου - κάντε κλικ στο όχημα για πληροφορίες
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Πλοία - κάντε κλικ στο πλοίο για πληροφορίες
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Αεροσκάφη - κάντε κλικ στο αεροσκάφος για πληροφορίες
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Τρένα - πατήστε στο τρένο για πληροφορίες
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Οχήματα δρόμου - πατήστε στο όχημα για πληροφορίες
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Πλοία - πατήστε στο πλοίο για πληροφορίες
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Αεροσκάφη - πατήστε στο αεροσκάφος για πληροφορίες
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Κέρδος αυτό το έτος: {CURRENCY_LONG} (προηγούμενο έτος: {CURRENCY_LONG})
|
||||
|
||||
@@ -3444,8 +3441,8 @@ STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Στείλτε
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Στείλε στο Ναυπηγείο
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Στείλε στο Υπόστεγο
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_MASS_STOP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Κάντε κλικ για να σταματήσουν όλα τα οχήματα στη λίστα
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Κάντε κλικ για να ξεκινήσουν όλα τα οχήματα στη λίστα
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_MASS_STOP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε για να σταματήσουν όλα τα οχήματα στη λίστα
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε για να ξεκινήσουν όλα τα οχήματα στη λίστα
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION :{WHITE}Κοινές εντολές {P 0 του των} {COMMA} {P Οχήματος Οχημάτων}
|
||||
|
||||
@@ -3460,14 +3457,14 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Μη ομαδο
|
||||
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Μη ομαδοποιημένα πλοία
|
||||
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Μη ομαδοποιημένα αεροσκάφη
|
||||
|
||||
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Ομάδες - κάντε κλικ σε μία ομάδα για να δείτε όλα τα οχήματα που της ανήκουν. Σύρρτε ομάδες για να ρυθμίσετα την ιεραρχία.
|
||||
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Κάντε κλικ για δημιουργήσετε ομάδα
|
||||
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Ομάδες - πατήστε σε μία ομάδα για να δείτε όλα τα οχήματα που της ανήκουν. Σύρετε ομάδες για να ρυθμίσετε την ιεραρχία.
|
||||
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε για δημιουργήσετε ομάδα
|
||||
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Διαγραφή της επιλεγμένης ομάδας
|
||||
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Μετονομασία της επιλεγμένης ομάδας
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Κάντε κλικ για προστατέψετε αυτήν την ομάδα από την γενική αυτόματη αντικατάσταση
|
||||
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε για προστατέψετε αυτήν την ομάδα από την γενική αυτόματη αντικατάσταση
|
||||
|
||||
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Διαγραφή ομάδας
|
||||
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή την ομάδα και οποιουσδήποτε απογόνους;
|
||||
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή την ομάδα και οποιουσδήποτε απογόνους;
|
||||
|
||||
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Προσθήκη κοινόχρηστων οχημάτων
|
||||
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Αφαίρεση όλων των οχημάτων
|
||||
@@ -3506,10 +3503,10 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Όλοι εκτ
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Μέγ. Δύναμη Έλξης: {GOLD}{FORCE}
|
||||
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Εύρος: {GOLD}{COMMA} τετραγωνίδια
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Λίστα επιλογής βαγονιού τρένου. Κάντε κλικ σε ένα βαγόνι για πληροφορίες. Ctrl+Click για εμφάνιση/απόκρυψη του τύπου βαγονιού
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Λίστα επιλογής οχήματος δρόμου. Κάντε κλικ σε ένα όχημα για πληροφορίες. Ctrl+Click για εμφάνιση/απόκρυψη του τύπου οχήματος
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Λίστα επιλογής πλοίου. Κάντε κλικ σε ένα πλοίο για πληροφορίες. Ctrl+Click για εμφάνιση/απόκρυψη του τύπου πλοίου
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Λίστα επιλογής αεροσκάφους. Κάντε κλικ σε ένα αεροσκάφος για πληροφορίες. Ctrl+Click για εμφάνιση/απόκρυψη του τύπου αεροσκάφους
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Λίστα επιλογής βαγονιού τρένου. Πατήστε σε ένα βαγόνι για πληροφορίες. Ctrl+Click για εμφάνιση/απόκρυψη του τύπου βαγονιού
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Λίστα επιλογής οχήματος δρόμου. Πατήστε σε ένα όχημα για πληροφορίες. Ctrl+Click για εμφάνιση/απόκρυψη του τύπου οχήματος
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Λίστα επιλογής πλοίου. Πατήστε σε ένα πλοίο για πληροφορίες. Ctrl+Click για εμφάνιση/απόκρυψη του τύπου πλοίου
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Λίστα επιλογής αεροσκάφους. Πατήστε σε ένα αεροσκάφος για πληροφορίες. Ctrl+Click για εμφάνιση/απόκρυψη του τύπου αεροσκάφους
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Αγορά Οχήματος
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Αγορά Οχήματος
|
||||
@@ -3614,15 +3611,15 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Παίρ
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Παίρνετε μια λίστα με όλα τα πλοία με το επιλεγμένο ναυπηγείο στις εντολές τους
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Παίρνετε μια λίστα με όλα τα αεροσκάφη που έχουν οποιοδήποτε υπόστεγο αυτού του αεροδρομίου στις εντολές τους
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Κάντε κλικ για να σταματήσουν όλα τα τρένα μέσα στο αμαξοστάσιο
|
||||
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Κάντε κλικ για να σταματήσουν όλα τα οχήματα μέσα στο αμαξοστάσιο
|
||||
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Κάντε κλικ για να σταματήσουν όλα τα πλοία μέσα στο ναυπηγείο
|
||||
STR_DEPOT_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Κάντε κλικ για να σταματήσουν όλα τα αεροσκάφη μέσα στο υπόστεγο
|
||||
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε για να σταματήσουν όλα τα τρένα μέσα στο αμαξοστάσιο
|
||||
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε για να σταματήσουν όλα τα οχήματα μέσα στο αμαξοστάσιο
|
||||
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε για να σταματήσουν όλα τα πλοία μέσα στο ναυπηγείο
|
||||
STR_DEPOT_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε για να σταματήσουν όλα τα αεροσκάφη μέσα στο υπόστεγο
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Κάντε κλικ για να ξεκινήσουν όλα τα τρένα μέσα στο αμαξοστάσιο
|
||||
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Κάντε κλικ για να ξεκινήσουν όλα τα οχήματα μέσα στο αμαξοστάσιο
|
||||
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Κάντε κλικ για να ξεκινήσουν όλα τα πλοία μέσα στο ναυπηγείο
|
||||
STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Κάντε κλικ για να ξεκινήσουν όλα τα αεροσκάφη μέσα στο υπόστεγο
|
||||
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε για να ξεκινήσουν όλα τα τρένα μέσα στο αμαξοστάσιο
|
||||
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε για να ξεκινήσουν όλα τα οχήματα μέσα στο αμαξοστάσιο
|
||||
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε για να ξεκινήσουν όλα τα πλοία μέσα στο ναυπηγείο
|
||||
STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε για να ξεκινήσουν όλα τα αεροσκάφη μέσα στο υπόστεγο
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Πρόκειται να πουλήσετε όλα τα οχήματα στο αμαξοστάσιο. Είσαστε σίγουροι;
|
||||
|
||||
@@ -3642,7 +3639,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE.geniki :μηχανής
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=f}μηχανής maglev
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE.geniki :μηχανής maglev
|
||||
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Κόστος: {CURRENCY_LONG} Βάρος: {WEIGHT_SHORT}{}Ταχύτητα: {VELOCITY} Δύναμη Κινητήρα: {POWER}{}Κόστος Λειτουργίας: {CURRENCY_LONG}/έτος{}Χωρητικότητα: {CARGO_LONG}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Κόστος: {CURRENCY_LONG} Βάρος: {WEIGHT_SHORT}{}Ταχύτητα: {VELOCITY} Δύναμη Κινητήρα: {POWER}{}Λειτουργικό κόστος: {CURRENCY_LONG}/έτος{}Χωρητικότητα: {CARGO_LONG}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Κόστος: {CURRENCY_LONG} Βάρος: {WEIGHT_SHORT}{}Ταχύτητα: {VELOCITY} Δύναμη Κινητήρα: {POWER} Μεγ. Ε.Δ: {6:FORCE}{}Λειτουργικό Κόστος: {4:CURRENCY_LONG}/έτος{}Χωρητικότητα: {5:CARGO_LONG}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Κόστος: {CURRENCY_LONG} Μέγ. Ταχύτητα: {VELOCITY}{}Χωρητικότητα: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Κόστος Λειτουργίας: {CURRENCY_LONG}/έτος
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Κόστος: {CURRENCY_LONG} Μέγ. Ταχύτητα: {VELOCITY}{}Χωρητικότητα: {CARGO_LONG}{}Κόστος Λειτουργίας: {CURRENCY_LONG}/έτος
|
||||
@@ -3727,10 +3724,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Εμφά
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση λεπτομερειών πλοίου
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Εμφάνιση λεπτομερειών αεροσκάφους
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχουσα ενέργεια τρένου - κάντε κλικ εδώ για ξεκινήσετε/σταματήσετε το τρένο. Με Ctrl+Κλικ πηγαίνετε στον προορισμό
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχουσα ενέργεια οχήματος - κάντε κλικ εδώ για ξεκινήσετε/σταματήσετε το όχημα. Με Ctrl+Κλικ πηγαίνετε στον προορισμό
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχουσα ενέργεια πλοίου - κάντε κλικ εδώ για ξεκινήσετε/σταματήσετε το πλοίο. Με Ctrl+Κλικ πηγαίνετε στον προορισμό
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχουσα ενέργεια αεροσκάφους - κάντε κλικ εδώ για ξεκινήσετε/σταματήσετε το πλοίο. Με Ctrl+Κλικ πηγαίνετε στον προορισμό
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχουσα ενέργεια τρένου - πατήστε εδώ για ξεκινήσετε/σταματήσετε το τρένο. Με Ctrl+Κλικ πηγαίνετε στον προορισμό
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχουσα ενέργεια οχήματος - πατήστε εδώ για ξεκινήσετε/σταματήσετε το όχημα. Με Ctrl+Κλικ πηγαίνετε στον προορισμό
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχουσα ενέργεια πλοίου - πατήστε εδώ για ξεκινήσετε/σταματήσετε το πλοίο. Με Ctrl+Κλικ πηγαίνετε στον προορισμό
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Τρέχουσα ενέργεια αεροσκάφους - πατήστε εδώ για ξεκινήσετε/σταματήσετε το πλοίο. Με Ctrl+Κλικ πηγαίνετε στον προορισμό
|
||||
|
||||
# Messages in the start stop button in the vehicle view
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Φόρτωση / Εκφόρτωση
|
||||
@@ -3830,7 +3827,7 @@ STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Νέα
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Νέα χωρητικότητα: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Κέρδος από τη μετατροπή: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Νέα χωρητικότητα: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Κόστος μετατροπής: {RED}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Νέα χωρητικότητα: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Κέρδος από τη μετατροπή: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τα οχήματα για μετατροπή. Σύροντας με το ποντίκι επιτρέπει την επιλογή πολλαπλών οχημάτων. Κάνοντας κλικ σε άδειο χώρο θα επιλέξει ολόκληρο το όχημα. Με Ctrl+Κλικ θα γίνει επιλογή του οχήματος και της ακολουθούμενης αλυσίδας.
|
||||
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τα οχήματα για μετατροπή. Σύροντας με το ποντίκι επιτρέπει την επιλογή πολλαπλών οχημάτων. Πατώντας σε άδειο χώρο θα επιλέξει ολόκληρο το όχημα. Με Ctrl+Κλικ θα γίνει επιλογή του οχήματος και της ακολουθούμενης αλυσίδας.
|
||||
|
||||
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τον τύπο εμπορεύματος που θα μεταφέρει το τρένο
|
||||
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τον τύπο εμπορεύματος που θα μεταφέρει το όχημα
|
||||
@@ -3852,7 +3849,7 @@ STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE
|
||||
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Δρομολόγια
|
||||
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Αλλαγή σε προβολή δρομολογίων
|
||||
|
||||
STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Λίστα εντολών - κάντε κλικ σε μια εντολή για να την επιλέξετε. Με Ctrl+Κλικ γίνεται μετακίνηση στον προορισμό της οδηγίας
|
||||
STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Λίστα εντολών - πατήστε σε μια εντολή για να την επιλέξετε. Με Ctrl+Κλικ γίνεται μετακίνηση στον προορισμό της οδηγίας
|
||||
STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP}
|
||||
STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING} {STRING}
|
||||
|
||||
@@ -4007,7 +4004,7 @@ STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE
|
||||
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW :{BLACK}Εντολές
|
||||
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Αλλαγή στην προβολή εντολών
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Δρομολόγια - κάντε κλικ σε μια εντολή για την επιλέξετε
|
||||
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Δρομολόγια - πατήστε σε μια εντολή για την επιλέξετε
|
||||
|
||||
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Μην ταξιδέψεις
|
||||
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Ταξίδι (αυτόματα· με δρομολόγιο στην επόμενη μη αυτόματη εντολή)
|
||||
@@ -4123,7 +4120,7 @@ STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Ρύθμ
|
||||
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Διαθέσιμη {STRING}
|
||||
STR_AI_LIST_CAPTION_AI :AI
|
||||
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :Δέσμες Ενεργειών
|
||||
STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Κάντε κλικ για επιλέξετε μία δέσμη ενεργειών
|
||||
STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε για να επιλέξετε μία δέσμη ενεργειών
|
||||
|
||||
STR_AI_LIST_AUTHOR :{LTBLUE}Δημιουργός: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_AI_LIST_VERSION :{LTBLUE}Έκδοση: {ORANGE}{NUM}
|
||||
@@ -4273,7 +4270,7 @@ STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... απ
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Αδύνατη η αποπληρωμή του δανείου...
|
||||
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Δεν είναι δυνατό να δοθούν χρήματα που είναι δανεισμένα από τη τράπεζα...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Αδύνατη η εξαγορά της εταιρίας...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Αδύνατο να κτιστεί αρχηγείο εταιρίας...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Δεν μπορεί να κτιστεί αρχηγείο εταιρίας...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Αδύνατη η αγορά μεριδίου 25% της εταιρίας...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Αδύνατη η πώληση μεριδίου 25% της εταιρίας...
|
||||
STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Αυτή η εταιρία δεν είναι αρκετά παλιά για συναλλαγή μετοχών...
|
||||
@@ -4295,7 +4292,7 @@ STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... δε
|
||||
# Industry related errors
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... πάρα πολλές βιομηχανίες
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Δε γίνεται να δημιουργηθούν βιομηχανίες...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Δεν είναι δυνατό να κτιστεί {G ο η το} {STRING} εδώ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να κτιστεί {G ο η το} {STRING} εδώ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Δεν είναι δυνατό να κτιστεί αυτός ο τύπος βιομηχανίας εδώ...
|
||||
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}... πολύ κοντά σε άλλη βιομηχανία
|
||||
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST :{WHITE}... πρέπει να κτιστεί πόλη πρώτα
|
||||
@@ -4316,8 +4313,8 @@ STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION :{WHITE}Αλλα
|
||||
|
||||
# Station construction related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να κτιστεί σταθμός τρένων εδώ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Αδύνατο να κτιστεί στάση λεωφορείων...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Αδύνατο να κτιστεί στάση φορτηγών...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να κτιστεί στάση λεωφορείων...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να κτιστεί στάση φορτηγών...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να κτιστεί επιβατικός σταθμός τραμ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να κτιστεί σταθμός τραμ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να κτιστεί λιμένας εδώ...
|
||||
@@ -4360,7 +4357,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Πρέπ
|
||||
STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Προστίθεται σε περισσότερο από ένα υπάρχον σημείο καθοδήγησης
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Πολύ κοντά σε άλλο σημείο καθοδήγησης
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί σημείο καθοδήγησης τρένου εδώ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Δεν μπορεί να χτιστεί σημείο καθοδήγησης τρένου εδώ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να τοποθετηθεί σημαδούρα εδώ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Αδύνατο να αλλαχτεί το όνομα του σημείου καθοδήγησης...
|
||||
|
||||
@@ -4370,8 +4367,8 @@ STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... ση
|
||||
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... σημαδούρα σε χρήση από άλλη εταιρία!
|
||||
|
||||
# Depot related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Αδύνατο να κτιστεί αμαξοστάσιο εδώ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}Αδύνατο να κτιστεί σταθμός οχημάτων εδώ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Δεν μπορεί να κτιστεί αμαξοστάσιο εδώ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}Δεν μπορεί να κτιστεί σταθμός οχημάτων εδώ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Δεν μπορεί να κτιστεί σταθμαρχείο τραμ εδώ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Δεν μπορεί να κτιστεί ναυπηγείο πλοίων εδώ...
|
||||
|
||||
@@ -4407,7 +4404,7 @@ STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Μη σ
|
||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Πρέπει να αφαιρεθεί ο σιδηρόδρομος πρώτα
|
||||
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Η δρόμος είναι μονόδρομος ή μπλοκαρισμένος
|
||||
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED :{WHITE}Δεν επιτρέπονται ισόπεδες διασταυρώσεις για αυτόν τον τύπο σιδηροδρόμου
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Δεν μπορούν να κτιστούν σηματοδότες εδώ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Δεν μπορούν να τοποθετοηθούν σηματοδότες εδώ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Δεν μπορεί να κτιστεί σιδηρόδρομος εδώ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί σιδηρόδρομος από εδώ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Αδύνατο να αφαιρεθούν σηματοδότες από εδώ...
|
||||
@@ -4420,7 +4417,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Δε γ
|
||||
# Road construction errors
|
||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Πρέπει πρώτα να αφαιρεθεί ο δρόμος
|
||||
STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... οι μονόδρομοι δεν μπορούν να έχουν διασταυρώσεις
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Αδύνατο να κτιστεί δρόμος εδώ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να κτιστεί δρόμος εδώ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να κτιστεί τροχιοδρόμος εδώ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Αδύνατο να αφαιρεθεί δρόμος από εδώ...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί τροχιόδρομος από εδώ...
|
||||
@@ -4433,7 +4430,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}Δεν
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Δεν μπορούν να τοποθετηθούν ποτάμια εδώ...
|
||||
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... πρέπει να κτιστεί στο νερό
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... αδύνατο να κτιστεί στο νερό
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_SEA :{WHITE}... δε μπορεί να κτιστεί στην ανοικτή θάλασσα
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_SEA :{WHITE}... αδύνατο να κτιστεί στην ανοικτή θάλασσα
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_CANAL :{WHITE}... αδύνατο να κτιστεί σε κανάλι
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_RIVER :{WHITE}... αδύνατο να κτιστεί σε ποτάμι
|
||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί το κανάλι πρώτα
|
||||
@@ -4564,7 +4561,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Αδύν
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Δεν μπορεί να σταματήσει να μοιράζεται η λίστα εντολών...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Αδύνατο να αντιγραφεί η λίστα εντολών...
|
||||
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... πολύ μακριά από τον προηγούμενο προορισμό
|
||||
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... δεν αρκεί η εμβέλεια του αεροσκάφους
|
||||
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... δεν επαρκεί η εμβέλεια του αεροσκάφους
|
||||
|
||||
# Timetable related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Δεν μπορεί να δρομολογηθεί το όχημα...
|
||||
|
||||
@@ -482,7 +482,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :היסטורי
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :מידע על שטח קרקע
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :פתח/סגור קונסולה
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :דיבאג של סקריפטים של בינה מלאכותית או של המשחק
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :צילום מסך
|
||||
@@ -1753,7 +1752,7 @@ STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}הגדר
|
||||
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}(NewGRF)הגדרות שדרוג גראפי
|
||||
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK} בדוק תוכן מקוון
|
||||
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}הגדרות סקריפטים של משחק/שחקני מחשב
|
||||
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}צא
|
||||
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}יציאה
|
||||
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}התחל משחק חדש. Ctrl+לחיצה מדלג על תצורת מפה
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}טען משחק שמור
|
||||
@@ -1775,6 +1774,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK} חפש
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK} הצג הגדרות סקריפטים של משחק/שחקני מחשב
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}צא מ-'OpenTTD'
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}חסרים {NUM} ספרייט עבור גרפיקות הבסיס שנבחרו. אנא בדוק עדכונים לערכה זו.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}בתרגום זה חסרים {P 0 "מחרוזת " ""}{NUM}{P "" " מחרוזות"}. אנא עזור לשפר את OpenTTD ע"י הצטרפות כמתרגם. קרא בקובץ readme.txt לפרטים.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
@@ -1810,7 +1810,7 @@ STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}טרק
|
||||
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מנהרות יכולות לחצות זו את זו
|
||||
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}מטוסי סילון לא יתרסקו (לעיתים קרובות) בשדות תעופה קטנים: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}ערוך את הגובה המקסימלי במפה: {ORANGE}{NUM}
|
||||
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :ערוך את הגובה המקסימלי של הרים במפה
|
||||
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}ערוך את הגובה המקסימלי של הרים במפה
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :אקלים ממוזג
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :אקלים קר
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :אקלים טרופי
|
||||
@@ -2603,6 +2603,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}שם מ
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}{LTBLUE}{STRING}: שדרוג גראפי
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK} :מקבל {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({1:STRING} {0:COMMA}/8 )
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}סוג מסילה: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}מגבלת מהירות על המסילה: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}הגבלת מהירות בכביש: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2615,29 +2616,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :שדות
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :אדמה מכוסה בשלג
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :מדבר
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :מסילת ברזל מסילה
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים חוסמים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים מקדימים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :מסילת ברזל
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :מסילת ברזל עם רמזורים חוסמים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :מסילת ברזל עם רמזורים מקדימים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורי יציאה
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים משולבים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורי נתיב
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :מסילת ברזל עם רמזורים משולבים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :מסילת ברזל עם רמזורי נתיב
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :מסילת ברזל עם רמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים חוסמים ומקדימים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים חוסמים ורמזורי יציאה
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים חוסמים ורמזורים משולבים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים חוסמים ורמזורי נתיב
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים חוסמים ורמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים מקדימים ורמזורי יציאה
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים מקדימים ורמזורים משולבים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :מסילת ברזל עם רמזורים חוסמים ורמזורי יציאה
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :מסילת ברזל עם רמזורים חוסמים ורמזורים משולבים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :מסילת ברזל עם רמזורים חוסמים ורמזורי נתיב
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :מסילת ברזל עם רמזורים חוסמים ורמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :מסילת ברזל עם רמזורים מקדימים ורמזורי יציאה
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :מסילת ברזל עם רמזורים מקדימים ורמזורים משולבים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים מקדימים ורמזורי נתיב
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים מקדימים ורמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורי יציאה ורמזורים משולבים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורי יציאה ורמזורי נתיב
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורי יציאה ורמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים משולבים ורמזורי נתיב
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורים משולבים ורמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :מסילת ברזל מסילה עם רמזורי נתיב ורמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :מסילת ברזל מוסך רכבות
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :מסילת ברזל עם רמזורים מקדימים ורמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :מסילת ברזל עם רמזורי יציאה ורמזורים משולבים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :מסילת ברזל עם רמזורי יציאה ורמזורי נתיב
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :מסילת ברזל עם רמזורי יציאה ורמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :מסילת ברזל עם רמזורים משולבים ורמזורי נתיב
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :מסילת ברזל עם רמזורים משולבים ורמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :מסילת ברזל עם רמזורי נתיב ורמזורי נתיב חד-סטריים
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :מוסך רכבות
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :כביש
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :כביש עם תאורת רחוב
|
||||
@@ -2699,7 +2700,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :שטח בבעל
|
||||
|
||||
# About OpenTTD window
|
||||
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD אודות
|
||||
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}כל הזכויות שמורות , {COPYRIGHT}1995 כריס סויר - {NBSP}זכויות יוצרים מקוריות
|
||||
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}כל הזכויות שמורות , {COPYRIGHT}1995 כריס סויר - זכויות יוצרים מקוריות
|
||||
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}{REV} גירסה , OpenTTD
|
||||
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2017 The OpenTTD team
|
||||
|
||||
@@ -3306,6 +3307,11 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{YELLOW}{3:STRI
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{YELLOW}{5:STRING}{4:STRING},{3:STRING}{2:STRING},{1:STRING}{0:STRING}{BLACK} :דורש
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}דורש
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{CARGO_LONG} {BLACK}ממתין
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_TEXT :{YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_TEXT :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{YELLOW}{1:STRING}{0:STRING}{BLACK} :מייצר
|
||||
@@ -3443,7 +3449,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}תצוג
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}החלף בין הסתרה/הצגה של סוג רכבת
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}החלף בין הסתרה/הצגה של סוג רכב כביש
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :הסתר/הצג סוג של כלי שיט
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}הסתר/הצג סוג של כלי שיט
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}הסתר/הצג סוג של כלי טיס
|
||||
|
||||
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}שנה את שם סוג קרון הרכבת
|
||||
@@ -3571,6 +3577,7 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}לחץ
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}החלף בין חלונות החלפת קרון וקטר
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :מנועים/קטרים
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :קרונות
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :כלל הרכבות
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}בחר את סוג המסילה עבורה ברצונך להחליף קטרים
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK} מציג אילו קטרים מוחלפים זה בזה
|
||||
@@ -4068,7 +4075,7 @@ STR_FEEDER :{YELLOW}העב
|
||||
STR_FEEDER_INCOME_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}העברה: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {GREEN}הכנסה:{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_FEEDER_INCOME :{YELLOW}העברה: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {GREEN}הכנסה: {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_FEEDER_COST_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}העברה: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {RED}עלות: {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_FEEDER_COST :{YELLOW}העברה: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / עלות: {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_FEEDER_COST :{YELLOW}העברה: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {RED}עלות: {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}{CURRENCY_LONG} :מחיר משוער
|
||||
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}{CURRENCY_LONG} :הכנסה משוערת
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -531,7 +531,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Előző üzenet
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Terület-információ
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Átváltás konzolra
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :MI / Játékszkript nyomkövetés
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Képmentés
|
||||
@@ -1825,6 +1824,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Új és
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}MI és játékszkript beállítások megjelenítése
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Kilépés az OpenTTD-ből
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}A jelenleg kiválasztott grafikus alapcsomagból {NUM} sprite hiányzik. Frissítsd a grafikus alapcsomagot!
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Ebből a fordításból {NUM} sor hiányzik. Segíts Te is jobbá tenni az OpenTTD-t és jelentkezz fordítónak! További részletekért lásd a readme.txt-t.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
@@ -2653,6 +2653,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Repülő
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Elfogad: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Vasút típusa: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Vasúti pályasebesség: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Közúti sebességkorlátozás: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2665,29 +2666,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Szántóföld
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Havas föld
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Sivatag
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Vasút vasúti pálya
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Vasút vasúti pálya normál jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Vasút vasúti pálya előjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Vasút vasúti pálya kijárati jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Vasút vasúti pálya kombinált jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Vasút vasúti pálya irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Vasút vasúti pálya egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Vasút vasúti pálya normál- és előjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Vasút vasúti pálya normál- és kijárati jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Vasút vasúti pálya normál- és kombinált jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Vasút vasúti pálya normál- és irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Vasút vasúti pálya normál- és egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Vasút vasúti pálya elő- és kijárati jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Vasút vasúti pálya elő- és kombinált jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Vasút vasúti pálya elő- és irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Vasút vasúti pálya elő- és egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Vasút vasúti pálya kijárati- és kombinált jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Vasút vasúti pálya kijárati- és irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Vasút vasúti pálya kijárati- és egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Vasút vasúti pálya kombinált- és irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Vasút vasúti pálya kombinált- és egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Vasút vasúti pálya irány- és egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Vasút járműtelep
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Vasúti pálya
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Vasúti pálya normál jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Vasúti pálya előjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Vasúti pálya kijárati jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Vasúti pálya kombinált jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Vasúti pálya irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Vasúti pálya egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Vasúti pálya normál- és előjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Vasúti pálya normál- és kijárati jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Vasúti pálya normál- és kombinált jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Vasúti pálya normál- és irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Vasúti pálya normál- és egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Vasúti pálya elő- és kijárati jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Vasúti pálya elő- és kombinált jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Vasúti pálya elő- és irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Vasúti pálya elő- és egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Vasúti pálya kijárati- és kombinált jelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Vasúti pálya kijárati- és irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Vasúti pálya kijárati- és egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Vasúti pálya kombinált- és irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Vasúti pálya kombinált- és egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Vasúti pálya irány- és egyirányú irányjelzőkkel
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Vasúti járműtelep
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Út
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Út közvilágítással
|
||||
@@ -3356,6 +3357,11 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Felhaszn
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Felhasznál: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Elfogad:
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{CARGO_LONG} {BLACK}várakozik
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_TEXT :{YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_TEXT :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Gyárt: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
@@ -3621,6 +3627,7 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Nyomd me
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Váltás a mozdony és a vagoncserélő ablak között
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Mozdonyok
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagonok
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Minden vasúti jármű
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Cserélendő egységek vasúttípusának kiválasztása
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Megmutatja, hogy melyik bal oldali egységet akarod kicserélni
|
||||
|
||||
@@ -446,7 +446,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Saga skilaboða
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Landssvæðisupplýsingar
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Kveikja á stýriskjá
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Aflúsun gervigreindar/forskrifta
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skjámynd
|
||||
|
||||
@@ -468,7 +468,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Berita Lampau
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informasi area daratan
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Hidup/matikan Layar Konsol
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Debug skrip AI
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ambil gambar
|
||||
|
||||
@@ -468,7 +468,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Stair na dteach
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Faisnéis faoin limistéar talún
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Scoránaigh consól
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Dífhabhtú AI/Scripteanna Cluiche
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Seat scáileáin
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +470,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Cronologia mess
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informazioni sull'area di terreno
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Apri/chiudi console
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Debug IA/Script
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot
|
||||
@@ -5004,22 +5003,22 @@ STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
|
||||
STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELOCITY})
|
||||
|
||||
# Android strings
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TUTORIAL :{BLACK}Istruzioni
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TUTORIAL :Istruzioni
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LEGEND :{BLACK}Mostra la legenda della mappa / descrizione dei simboli della mappa
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :{BLACK}Barra degli strumenti verticale
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :{BLACK}La barra degli strumenti è divisa in due barre verticali sui lati dello schermo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE :{BLACK}Dimensioni dei pulsanti
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Dimensioni degli elementi dell'interfaccia
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE :{BLACK}Dimensioni dei caratteri
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Dimensioni dei caratteri nel gioco
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :{BLACK}Conferma
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :{BLACK}Mostra il dialogo di conferma durante la costruzione di strade e stazioni
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP :{BLACK}8 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP_HELPTEXT :{BLACK}Imposta i colori a 8 bit per pixel. Questa modalità video supporta l'animazione dell'acqua
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP :{BLACK}16 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP_HELPTEXT :{BLACK}Imposta i colori a 16 bit per pixel (richiede il riavvio). Questa modalità video non supporta l'animazione dell'acqua
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP :{BLACK}24 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP_HELPTEXT :{BLACK}Imposta i colori a 24 bit per pixel. Questa modalità video supporta l'animazione dell'acqua
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :Barra degli strumenti verticale: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :La barra degli strumenti è divisa in due barre verticali sui lati dello schermo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE :Dimensioni dei pulsanti
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE_TOOLTIP :Dimensioni degli elementi dell'interfaccia
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE :Dimensioni dei caratteri
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP :Dimensioni dei caratteri nel gioco
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :Conferma: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :Mostra il dialogo di conferma durante la costruzione di strade e stazioni
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP :8 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP_HELPTEXT :Imposta i colori a 8 bit per pixel. Questa modalità video supporta l'animazione dell'acqua
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP :16 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP_HELPTEXT :Imposta i colori a 16 bit per pixel (richiede il riavvio). Questa modalità video non supporta l'animazione dell'acqua
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP :24 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP_HELPTEXT :Imposta i colori a 24 bit per pixel. Questa modalità video supporta l'animazione dell'acqua
|
||||
STR_TABLET_CLOSE_TOOLTIP :{BLACK}Chiude tutte le schermate aperte (eccetto quelle permanenti)
|
||||
STR_TABLET_SHIFT_TOOLTIP :{BLACK}Premi questo tasto per una stima dei costi dell'azione desiderata
|
||||
STR_TABLET_CTRL_TOOLTIP :{BLACK}Usa per le azioni che usano il tasto "CTRL"
|
||||
|
||||
@@ -468,7 +468,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :メッセージ
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :地域情報
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :―――――――――――――――――
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :コンソールの表示切替
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/ゲームスクリプトのデバッグ
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :スクリーンショット撮影(現在のズーム)
|
||||
@@ -3034,7 +3033,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}買収
|
||||
|
||||
# Goal window
|
||||
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} 目標
|
||||
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{BLACK}大目標
|
||||
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}大目標
|
||||
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}大目標:
|
||||
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- なし -
|
||||
@@ -3175,7 +3174,7 @@ STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}中継
|
||||
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}メイン画面をこのブイの場所に移動します。Ctrl+クリックでこのブイの場所を新たなビューポートに表示します
|
||||
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}ブイの名称を変更
|
||||
|
||||
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :中継駅名を表示
|
||||
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}中継駅名を表示
|
||||
|
||||
# Finances window
|
||||
STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} 経営状況 {BLACK}{COMPANY_NUM}
|
||||
@@ -4972,14 +4971,20 @@ STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELO
|
||||
# Android strings
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TUTORIAL : {BLACK}チュートリアル
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LEGEND :{BLACK}マップシンボルについての説明の表示
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :{BLACK}垂直ツールバー
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :{BLACK}メインツールバーはスクリーンの両脇に垂直に2つに分割しています
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :垂直ツールバー: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :メインツールバーをスクリーンの両脇に垂直に2つに分割します
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPACT_VERTICAL_TOOLBAR :コンパクト垂直ツールバー: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPACT_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :ツールバー切り替えボタンを垂直ツールバーから無くすかわりに、サブメニューを増やします
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE : {BLACK}ボタンサイズ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE_TOOLTIP : {BLACK}すべてのユーザーインターフェースの構成サイズ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE : {BLACK}フォントサイズ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP : {BLACK}全てのゲームのフォント
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :{BLACK}アクションの確認
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :{BLACK}道路とステーションの建設時に確認のダイアログの表示
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :アクションの確認: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :道路とステーションの建設時に確認のダイアログの表示
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_TITLEBARS :{BLACK}タイトルバー
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_TITLEBARS_HELPTEXT :{BLACK}ウィンドウのタイトルバーを表示するか、隠して画面のスペースを確保するか選べます
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_DECORATIONS :ウィンドウの装飾: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_DECORATIONS_HELPTEXT :ウィンドウの縁を装飾します
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP : {BLACK}8 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP_HELPTEXT : {BLACK}色深度を8 bppに設定します 再起動が必要です このビデオモードは水のアニメーションに対応していません
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP :{BLACK}16 bit
|
||||
|
||||
@@ -316,7 +316,7 @@ STR_SORT_BY_RATING :등급
|
||||
# Tooltips for the main toolbar
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}게임을 일시 정지합니다.
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}게임 시간을 빠르게 가도록 합니다.
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}옵션을 엽니다.
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}게임 기본 설정을 엽니다.
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}게임을 저장하거나, 그만두거나, 게임을 종료합니다
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}지도, 외부 화면, 팻말 목록을 보여줍니다.
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}도시 메뉴를 표시합니다.
|
||||
@@ -372,7 +372,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :게임 종료
|
||||
############ range for SE file menu starts
|
||||
|
||||
############ range for settings menu starts
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :게임 옵션
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :게임 기본 설정
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :설정
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :인공지능/게임 스크립트 설정
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 설정
|
||||
@@ -469,7 +469,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :과거 메시
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :지형 정보
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :콘솔 켜기/끄기
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :인공지능/게임 스크립트 디버그
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :스크린샷 찍기
|
||||
@@ -479,7 +478,7 @@ STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :스크린샷
|
||||
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD'에 대해서
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :스프라이트 정렬도구
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :박스 경계선 보기 전환
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :더러운 블록 색상 전환
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :시각적 업데이트 블록 표시 전환
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for ordinal numbers used for the place in the highscore window
|
||||
@@ -715,7 +714,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP :{BLACK}지도
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}수송 기반시설과 경로를 지도에 표시합니다.
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}초목을 지도에 표시합니다.
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}부지의 소유주를 지도에 표시합니다.
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}산업 시설 타입 표시를 전환하려면 클릭하십시오. CTRL+클릭하면 선택한 산업시설을 제외한 모든 종류를 비활성화합니다. 다시 CTRL+클릭하면 모든 산업시설이 활성화됩니다.
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}산업시설 종류 표시를 전환하려면 클릭하십시오. CTRL+클릭하면 선택한 산업시설을 제외한 모든 종류를 비활성화합니다. 다시 CTRL+클릭하면 모든 산업시설이 활성화됩니다.
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}회사 속성의 표시를 전환하려면 회사를 클릭하십시오. CTRL+클릭으로 선택한 회사를 제외한 모든 회사를 비활성화하십시오. 다시 CTRL+클릭하면 다시 모든 회사가 활성화됩니다.
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_CARGO_SELECTION :{BLACK}해당 화물의 흐름도를 표시하려면 클릭하십시오. CTRL+클릭하면 선택한 화물만 표시합니다.
|
||||
|
||||
@@ -1155,11 +1154,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :보조금을
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :건설 가격: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :건설 및 구매 가격의 수준을 설정하십시오.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :경제 불황: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :이 옵션을 켜면 몇 년마다 경제 불황이 발생할 수 있습니다. 불황 기간 동안에는 모든 화물의 생산량이 확연히 줄어듭니다. (불황이 끝나면 이전 수준으로 회복)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 몇 년마다 경제 불황이 발생할 수 있습니다. 불황 기간 동안에는 모든 화물의 생산량이 확연하게 줄어듭니다. (불황이 끝나면 이전 수준으로 회복됩니다.)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :열차가 역 내에서 회차하는 것을 금지: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :이 옵션을 켜면 회차했을 때 다음 목적지까지 가는 더 짧은 경로가 있어도 열차가 비두단식 역에서 회차할 수 없게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :이 설정을 켜면. 열차가 뒤로 돌면 다음 목적지까지 더 짧은 경로로 갈 수 있다고 해도 열차가 비두단식 역에서 뒤로 돌 수 없게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :재앙: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :블록이나 차량, 기반시설을 간혹 파괴할 수도 있는 재앙 옵션을 켜거나 끕니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :일정 구역이나 차량, 기반시설을 간혹 파괴할 수도 있는 재앙을 켜거나 끕니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :지역 개발에 대한 도시의 태도: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :회사가 유발하는 소음과 환경 파괴가 회사에 대한 도시의 평가치와 향후 해당 지역에서의 건설 행동에 얼마나 영향을 미칠지 선택하십시오.
|
||||
|
||||
@@ -1187,7 +1186,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}%
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :경사도 설정 (자동차/전차용): {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :자동차/전차에 적용시킬 경사도를 설정합니다. 값이 높을수록 차량이 언덕을 오를 때 더 힘이 듭니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :열차/선박의 90도 회전을 금지함: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :─ 모양의 수평 선로와 │ 모양의 수직 선로가 바로 이어져 만날 때 90도 회전이 발생합니다. 이 옵션을 켜면 열차가 칸 가장자리를 통과할 때 90도로 회전할 수 있도록 허용합니다. 이 옵션은 선박의 회전 반경에도 적용됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :─ 모양의 수평 선로와 │ 모양의 수직 선로가 바로 이어져 만날 때 90도 회전이 발생합니다. 이 설정을 켜면, 열차가 칸 가장자리를 통과할 때 90도로 회전할 수 있도록 허용합니다. 이 설정은 선박의 회전 반경에도 적용됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :역이 같은 방향으로 붙어있지 않아도 같은 이름의 역 짓기 허용: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :이미 존재하는 역을 직접 건드리지 않고도 역의 일부분을 새로 추가/확장하는 것을 허용합니다. 인접한 칸에 기존과 다른 새로운 역을 놓을 때에는 CTRL+클릭해야 합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :인플레이션(화폐 가치 하락) 사용: {STRING}
|
||||
@@ -1204,25 +1203,25 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :건설 불가
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :건설 가능 (위치 선택 가능, 7배 비용)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :투자 (무작위 위치에 건설)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :산업시설 주위의 평지: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT :산업시설 주변에 도로나 선로를 설치할 수 있는 평지 넓이를 설정합니다. 이 옵션을 통해 산업시설 주변에 선로나 역 등을 건설할 공간을 마련할 수 있습니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT :산업시설 주변에 도로나 선로를 설치할 수 있는 평지 넓이를 설정합니다. 이 설정을 통해 산업시설 주변에 선로나 역 등을 건설할 공간을 마련할 수 있습니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :한 도시에 비슷한 산업시설을 여러 개 건설할 수 있게 허용: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT :일반적으로, 도시에는 각 종류의 산업시설이 하나까지만 있을 수 있습니다. 이 옵션을 설정하면 한 도시 안에 같은 종류의 산업 시설을 여러 개 설치할 수 있게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT :일반적으로 도시에는 각 종류의 산업시설이 하나까지만 있을 수 있습니다. 이 설정을 켜면, 한 도시 안에 같은 종류의 산업시설을 여러 개 설치할 수 있게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :신호기 보이기: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT :선로의 어느 쪽에 신호기를 설치할 지 선택합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :왼쪽에
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :진행 방향에
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :오른쪽에
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :연말에 자동으로 재정 창을 띄움: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :이 옵션을 켜면 회사의 재정 상태를 확인하기 쉽도록 매년 말에 재정 창이 자동으로 뜹니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :이 설정을 켜면. 회사의 재정 상태를 확인하기 쉽도록 매년 말에 재정 창이 자동으로 뜹니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :새로 지정하는 경로는 기본적으로 '직행'으로 처리: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :일반적으로 차량은 경로 상에 있는 모든 역에 정차하게 되어있습니다. 이 옵션을 켜면 차량이 마지막 목적지까지 정차없이 모든 역을 통과할 것입니다. 이 옵션은 새로 경로를 지정하는 차량에만 적용되는 점을 알아두십시오. 하지만 각 차량의 경로는 두 가지 방법 중에 원하는 대로 다시 설정할 수 있습니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :일반적으로 차량은 경로 상에 있는 모든 역에 정차하게 되어있습니다. 이 설정을 켜면, 차량이 마지막 목적지까지 정차없이 모든 역을 통과할 것입니다. 이 설정은 새로 경로를 지정하는 차량에만 적용되는 점을 알아두십시오. 하지만 각 차량의 경로는 두 가지 방법 중에 원하는 대로 다시 설정할 수 있습니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :새로 지정하는 역 정차 경로는 기본적으로 역의 {STRING}에 정지하도록 설정
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :열차가 기본적으로 정거장의 어느 위치에 정차할 것인지를 설정합니다. '가까운 쪽'은 역에 진입하는 곳과 가까운 곳에, '중간'은 역 중앙에, '먼쪽'은 진입하는 곳과 먼 곳에 정차합니다. 이 옵션은 새로 경로를 지정하는 차량에만 적용되는 점을 알아두십시오. 하지만 각 차량의 경로는 두 가지 방법 중에 원하는 대로 다시 설정할 수 있습니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :열차가 기본적으로 정거장의 어느 위치에 정차할 것인지를 설정합니다. '가까운 쪽'은 역에 진입하는 곳과 가까운 곳에, '중간'은 역 중앙에, '먼쪽'은 진입하는 곳과 먼 곳에 정차합니다. 이 설정은 새로 경로를 지정하는 차량에만 적용되는 점을 알아두십시오. 하지만 각 차량의 경로는 두 가지 방법 중에 원하는 대로 다시 설정할 수 있습니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :가까운쪽
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :중간
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :먼쪽
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :가장자리에 마우스를 가져가면 화면 움직이기: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :이 옵션을 켜면, 마우스를 게임 및 외부 화면 창의 가장자리에 가까이 가져가면 화면을 이동시킵니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 마우스를 게임 및 외부 화면 창의 가장자리에 가까이 가져가면 화면을 이동시킵니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :사용 안 함
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :전체 화면에서 주 게임 화면만
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :주 게임 화면만
|
||||
@@ -1253,24 +1252,24 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :경쟁자 소
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :다른 회사 소유의 도로 위에 버스 정류장을 건설하는 것을 허용합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}이미 차량이 존재하면 이 설정을 변경하실 수 없습니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :기반시설 유지비: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :이 옵션을 활성화하면 기반시설 유지비가 발생합니다. 유지비는 교통망의 규모에 비례하며 대형 회사는 소형 회사보다 많은 유지비가 들어갑니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 기반시설 유지비가 발생합니다. 유지비는 교통망의 규모에 비례하며 대형 회사는 소형 회사보다 많은 유지비가 들어갑니다.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :옛날 공항을 사라지지 않고 계속 만들 수 있게 함: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :이 옵션을 켜면 소형 공항을 포함한 모든 공항 종류를 도입 이후 계속 사용할 수 있게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 소형 공항을 포함한 모든 공항 종류를 도입 이후에 계속 사용할 수 있게 됩니다.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :차량이 길을 잃으면 경고: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :다음 목적지로 가기 위한 경로를 찾을 수 없는 차량이 있으면 뉴스 메시지로 알려줍니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :차량의 경로를 검사: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :이 옵션을 켜면 차량의 경로를 주기적으로 검사하여 문제가 발견되면 뉴스 메시지로 알려줍니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 차량의 경로를 주기적으로 검사하여 문제가 발견되면 뉴스 메시지로 알려줍니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :검사하지 않음
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :정지한 차량을 제외하고 검사
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :모든 차량을 검사
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :차량의 수입이 적자일때 경고하기: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :이 옵션을 켜면 지난 해에 수익이 없는 차량이 있으면 뉴스 메시지로 알려줍니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 지난 해에 수익이 없는 차량이 있으면 뉴스 메시지로 알려줍니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :옛날 차량을 사라지지 않고 계속 만들 수 있게 함: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :이 옵션을 켜면 오래된 차량 모델을 포함하여 모든 차량 모델을 도입 이후 계속 사용할 수 있게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 오래된 차량 모델을 포함하여 모든 차량 모델을 도입 이후에 계속 사용할 수 있게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :차량이 낡으면 차량을 자동으로 교체: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :이 옵션을 켜면 제한 수명에 다다른 차량이 교체 조건을 만족할 경우 자동으로 차량을 교체할 수 있게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 제한 수명에 다다른 차량이 교체 조건을 만족할 경우 자동으로 차량을 교체할 수 있게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :차량이 최대 수명의 {STRING}이면 자동 교체
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT :자동 교체가 필요한 차량의 상대적인 연령을 설정합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE :{COMMA}개월 전
|
||||
@@ -1310,7 +1309,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :부드럽게
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :거칠게
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :매우 거칠게
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY :산세 험준도: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY_HELPTEXT :(천지창조 전용) 지도가 산지와 평지를 모두 갖도록 만들 것인 지를 결정합니다. 이 옵션은 지형을 더 평평하게 만드므로, 다른 옵션은 '산'으로 설정하시기 바랍니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY_HELPTEXT :(천지창조 전용) 지도가 산지와 평지를 모두 갖도록 만들 것인 지를 결정합니다. 이 설정은 지형을 더 평평하게 만드므로, 다른 설정은 '산'으로 설정하시기 바랍니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT :강의 양: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT_HELPTEXT :강을 얼마나 만들지 선택하십시오.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :나무 배치 알고리즘: {STRING}
|
||||
@@ -1339,10 +1338,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :녹색
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :어두운 녹색
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :보라색
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :스크롤 방향 뒤집기: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING_HELPTEXT :마우스 오른쪽 클릭으로 지도를 스크롤하는 방법을 선택합니다. 옵션을 끄면 마우스 방향과 화면의 스크롤 방향이 같아집니다. 옵션을 켜면 마우스 방향과 화면의 스크롤 방향이 반대가 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING_HELPTEXT :마우스 오른쪽 클릭으로 지도를 스크롤하는 방법을 선택합니다. 이 설정을을 끄면, 마우스 방향과 화면의 스크롤 방향이 같아집니다. 설정을 켜면, 마우스 방향과 화면의 스크롤 방향이 반대가 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :게임 화면을 이동시킬 때 부드럽게 이동: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :소형 지도를 클릭하여 특정 지역으로 스크롤되거나 지도 상의 특정 장소로 이동하는 경우에 주 화면이 어떻게 스크롤 되는지를 설정합니다. 이 옵션을 켜면 화면이 목표지점까지 부드럽게 이동하며, 옵션을 끄면 목표 화면으로 곧바로 넘어가게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :건설도구 사용시 거리 툴팁 표시: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :소형 지도를 클릭하여 특정 지역으로 스크롤되거나 지도 상의 특정 장소로 이동하는 경우에 주 화면이 어떻게 스크롤 되는지를 설정합니다. 이 설정을 켜면, 화면이 목표 지점까지 부드럽게 이동하고, 설정을 끄면 목표 지점으로 곧바로 넘어가게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :건설도구 사용시 거리 도움말 표시: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :철도/도로 등의 기반시설을 건설할 때 거리와 높이 차이 등을 표시합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :차량 종류에 따라 회사의 색상을 구분하여 표시: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :회사 고유 색상을 따르지 않고 차량 종류에 따라 다른 차량 색상을 사용하는 것을 허용합니다.
|
||||
@@ -1350,7 +1349,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :없음
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :내 회사
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :모든 회사
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :엔터(ENTER) 키로 같은 팀끼리 채팅: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT :이 옵션을 켜면 멀티 플레이시 같은 회사 간의 채팅을 <CTRL+ENTER> 키 대신 <ENTER> 키로 할 수 있게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 멀티 플레이시 같은 회사 간의 채팅을 <CTRL+ENTER> 키 대신 <ENTER> 키로 할 수 있게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :마우스 휠 동작: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING_HELPTEXT :상하좌우로 회전 가능한 마우스 휠(2차원 마우스휠)로 지도를 스크롤할 수 있게 허용합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :화면 확대/축소
|
||||
@@ -1359,7 +1358,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :끄기
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :지도 스크롤 속도: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :마우스 휠 스크롤의 민감도를 설정합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :화상 키보드: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT :마우스와 같은 장치만을 이용하여 입력 칸에 글자를 입력하기 위해 화상 키보드를 어떤 방식으로 띄울지 선택하십시오. 이 옵션은 스마트폰 등 실제 키보드가 없는 소형 기기를 사용하는 분을 위한 기능입니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT :마우스와 같은 장치만을 이용하여 입력 칸에 글자를 입력하기 위해 화상 키보드를 어떤 방식으로 띄울지 선택합니다. 이 설정은 실제 키보드가 없는 소형 기기를 사용하는 분을 위한 기능입니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :사용 안 함
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :더블 클릭
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :한 번 클릭 (커서가 활성화되어 있을 때)
|
||||
@@ -1372,7 +1371,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :CTRL + 클릭
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :끄기
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :마우스 왼쪽 버튼으로 스크롤: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :왼쪽 마우스 버튼을 드래그하여 지도를 스크롤 할 수 있도록 합니다. 터치 스크린 환경에서 이 옵션을 켜면 매우 유용합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :왼쪽 마우스 버튼을 드래그하여 지도를 스크롤 할 수 있도록 합니다. 터치 스크린 환경에서 이 설정을 켜면 매우 유용합니다.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :자동 저장: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :게임을 자동으로 저장할 간격을 선택하십시오.
|
||||
@@ -1384,7 +1383,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :짧은 (2012.01
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :국제표준규격 (2012-01-01)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :게임 시작 시 자동으로 일시정지: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :이 옵션을 켜면, 새로은 게임을 시작할 때 지도를 더욱 살펴볼 수 있도록 게임을 자동으로 일시정시시킵니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 새로은 게임을 시작할 때 지도를 더욱 자세히 살펴볼 수 있도록 게임을 자동으로 일시정시합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :일시 정지 상태에서 가능한 행동: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT :게임이 일시 정지된 동안에 할 수 있는 행동을 선택합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :아무 것도 못 함
|
||||
@@ -1431,7 +1430,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :주변 소리:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :주변 풍경이나 산업시설, 도시의 효과음을 재생합니다.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :사용 가능한 차량이 없을 경우 해당 기반시설 비활성화: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :이 옵션을 켜면, 불필요하게 시간과 돈을 낭비하지 않도록 차량이 존재하지 않는 기반시설을 설치할 수 없게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 불필요하게 시간과 돈을 낭비하지 않도록 사용 가능한 차량이 없는 기반시설은 설치할 수 없게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :회사당 최대 열차 수: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :한 회사가 소유할 수 있는 열차의 최대 수를 제한합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :회사당 최대 자동차/전차 수: {STRING}
|
||||
@@ -1442,13 +1441,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :회사당 최
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :한 회사가 소유할 수 있는 선박의 최대 수를 제한합니다.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :컴퓨터의 철도 사용을 허가하지 않음: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :이 옵션을 켜면 컴퓨터 플레이어가 철도를 사용할 수 없게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 컴퓨터 플레이어가 철도를 사용할 수 없게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :컴퓨터의 자동차/전차 사용을 허가하지 않음: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :이 옵션을 켜면 컴퓨터 플레이어가 자동차나 전차를 사용할 수 없게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 컴퓨터 플레이어가 자동차나 전차를 사용할 수 없게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :컴퓨터의 항공기 사용을 허가하지 않음: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :이 옵션을 켜면 컴퓨터 플레이어가 항공기를 사용할 수 없게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 컴퓨터 플레이어가 항공기를 사용할 수 없게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :컴퓨터의 선박 사용을 허가하지 않음: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :이 옵션을 켜면 컴퓨터 플레이어가 선박을 사용할 수 없게 됩니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 컴퓨터 플레이어가 선박을 사용할 수 없게 됩니다.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :기본 설정 난이도: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :무작위 인공지능이 사용할 난이도 설정이나, 인공지능 또는 게임 스크립트를 추가할 때의 난이도 초기값을 고르십시오.
|
||||
@@ -1474,11 +1473,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :항공기에
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :선박에 대한 기본 점검 기준: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :선박에 따로 점검 기간이 설정되어있지 않은 경우에 사용할 기본 점검 기간을 설정합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :차량 고장 설정이 비활성화된 경우 정비하지 않음: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :'차량고장'이 비활성화되었을 때 이 옵션을 켜면, 차량 정비 설정을 무시합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 차량이 고장나지 않도록 설정되어 있는 경우 차량이 정비를 하러 가지 않습니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :화물차 속력 제한 적용: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT :이 옵션을 켜면 화물차의 속력 제한값을 적용하여 열차의 최대 속력을 감소시킵니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 화물차의 속력 제한값에 따라 열차의 최대 속력을 제한합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :전기 철도를 사용하지 않음: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT :이 옵션을 켜면 전기 기관차가 일반 철도에서도 달릴 수 있도록 요구사항을 제거합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 전기 기관차가 일반 철도에서도 달릴 수 있도록 만듭니다.
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :내 회사의 첫 차량 도착: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :나의 새 역사에 처음으로 차량이 도착하면 메시지로 알려줍니다.
|
||||
@@ -1518,21 +1517,21 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :전체 메시
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :컬러로 된 뉴스가 시작되는 해: {STRING}년
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :신문이 컬러로 나오게 되는 연도를 설정합니다. 이 연도 이전까지는 신문이 흑백으로 나옵니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :시작 연도: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :부드러운 경제(더욱 작은 변화) 옵션 사용: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :이 옵션을 활성화하면 1차 산업시설의 생산량이 좁은 폭으로 자주 변하게 됩니다. NewGRF로 추가한 산업시설에는 적용되지 않습니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :부드러운 경제 변화 사용 (자주, 조금씩 변화): {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 1차 산업시설의 생산량이 소량으로 자주 변하게 됩니다. NewGRF로 추가한 산업시설에는 적용되지 않습니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :다른 회사의 지분을 사는 것을 허용: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :이 옵션을 켜면, 회사의 지분을 거래할 수 있게 됩니다. 회사의 지분을 거래하려면 해당 회사가 어느 정도 오래되어야 합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 회사의 지분을 거래할 수 있게 됩니다. 회사의 지분을 거래하려면 해당 회사가 어느 정도 오래되어야 합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :환승시 벌어들이는 중간 수익의 비율: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :더 많은 수익을 내기 위해, 수송 관계상 중간 구간에게 주어진 수익의 비율을 설정합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :신호기를 드래그로 설치하는 경우: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :신호기를 드래그할 때, 다음 장애물(신호기, 분기점 등)을 만날 때까지 신호기가 설치될 간격을 설정합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA}칸 간격으로 설치
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :드래그할 때, 신호기 사이의 거리를 계속 고정: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :신호기를 CTRL+드래그 하여 설치할 때의 행동을 선택합니다. 이 옵션을 끄면, 신호기가 없는 긴 폐색을 만들지 않기 위해 터널이나 다리 주변에 먼저 신호기가 설치될 것입니다. 이 옵션을 켜면, 신호기는 터널/다리와 상관없이 매 n개의 칸마다 설치될 것입니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :신호기를 CTRL+드래그 하여 설치할 때의 행동을 선택합니다. 이 설정을 끄면, 신호기가 없는 긴 폐색을 만들지 않기 위해 터널이나 다리 주변에 먼저 신호기가 설치될 것입니다. 이 설정을 켜면, 신호기는 터널/다리와 상관없이 매 n개의 칸마다 설치될 것입니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :전자식 신호기의 사용: {STRING}년 이후에
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :전자식 신호기를 사용할 수 있는 연도를 설정합니다. 이 이전에는 구식 신호기만 사용 가능합니다. (두 신호기는 기능적으로는 동일하고 모습만 다릅니다.)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :신호기 설치시 신호기 선택 창을 띄움: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :설치할 신호기 종류를 고를 수 있는 신호기 선택 창을 표시합니다. 이 옵션을 끄면 선택 창 없이 CTRL+클릭 만으로 신호기의 종류를 바꿔야 합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :설치할 신호기 종류를 고를 수 있는 신호기 선택 창을 표시합니다. 이 설정을 끄면, 신호기 선택 창 없이 CTRL+클릭 만으로 신호기의 종류를 바꿔야 합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :기본적으로 만들 신호기 종류: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT :기본으로 설치할 신호기의 종류를 선택합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :일반 신호기
|
||||
@@ -1552,11 +1551,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 칸
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 칸
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :무작위
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :도시 스스로의 도로 건설 허용: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :도시가 성장하기 위해 도로를 건설할 수 있도록 허용합니다. 도시 당국이 스스로 성장하지 못하도록 하려면 이 옵션을 끄십시오.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :도시가 성장하기 위해 도로를 건설할 수 있도록 허용합니다. 도시 당국이 스스로 도로를 만들지 못하도록 하려면 이 설정을 끄십시오.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :도시가 회사 소유의 선로에 건널목을 만드는 것을 허용: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :도시가 회사 소유의 선로에 건널목을 건설할 수 있도록 허용합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :도시가 공항에서 나오는 소음을 제한하도록 함: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :이 옵션을 끄면, 한 도시에는 공항을 2개까지 지을 수 있습니다. 이 옵션을 켜면, 한 도시에 지을 수 있는 공항의 수는 도시가 허용 가능한 소음 기준에 따라 달라집니다. 소음 기준은 도시 인구, 공항의 크기와 거리에 따라 다릅니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :이 설정을 끄면, 한 도시에는 공항을 2개까지 지을 수 있습니다. 이 설정을 켜면, 한 도시에 지을 수 있는 공항의 수는 도시가 허용 가능한 소음 기준에 따라 달라집니다. 소음 기준은 도시 인구, 공항의 크기와 거리에 따라 다릅니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :게임 도중에 도시 건설: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :플레이어가 게임 중에 새로운 도시를 설립하는 것을 허용합니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :금지
|
||||
@@ -1564,7 +1563,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :허용
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :허용, 도시 구조 선택 가능
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :게임 진행 중에 나무가 자동적으로 번식: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :게임 중에 나무가 자동적으로 번식하는지 여부를 조절합니다. 이 옵션은 열대 우림의 벌목소처럼 나무의 성장에 의존하는 산업 시설에 영향을 끼칠 수 있습니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :게임 중에 나무가 자동적으로 번식하는지 여부를 조절합니다. 이 설정을 조정하면, 아열대 기후의 벌목소처럼 나무의 성장에 의존하는 산업시설에 영향을 끼칠 수 있습니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :자라지 않음 {RED}(제재소에 의해 벌목될 수 있음)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :열대 우림 지역에서만
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :어디서나
|
||||
@@ -2267,7 +2266,7 @@ STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}예, 그
|
||||
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}아니요, OpenTTD를 종료합니다.
|
||||
|
||||
# Transparency settings window
|
||||
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}투명 옵션
|
||||
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}투명 설정
|
||||
STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}역명판 투명 전환. 고정하려면 CTRL+클릭하세요.
|
||||
STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}나무 투명 전환. 고정하려면 CTRL+클릭하세요.
|
||||
STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}집 투명 전환. 고정하려면 CTRL+클릭하세요.
|
||||
@@ -2368,9 +2367,9 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}복합
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}경로 신호기 (전자식){}경로 신호기는 경로가 겹치지 않는 경우에 한 대 이상의 열차가 한 폐색 구간에 동시에 들어갈 수 있게 해줍니다. 경로 신호기는 반대편에서 통과가 가능합니다.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}단방향 경로 신호기 (전자식){}경로 신호기는 경로가 겹치지 않는 경우에 한 대 이상의 열차가 한 폐색 구간에 동시에 들어갈 수 있게 해줍니다. 단방향 경로 신호기는 반대편에서 통과가 불가능합니다.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}신호기 변환{}이 버튼을 선택한 뒤 이미 설치된 신호기를 클릭하면, 신호기의 종류(일반/입구/출구/복합/경로)와 형식(구식↔전자식)을 변경하고, CTRL+클릭하면 신호기의 형식을 변경합니다. SHIFT+클릭을 사용하면 예상 가격을 볼 수 있습니다.
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}드래그시 신호기 간격
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}드래그시 신호기 간격 감소
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}드래그시 신호기 증가
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}드래그로 신호기를 설치하는 간격
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}드래그로 신호기를 설치하는 간격 감소
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}드래그로 신호기를 설치하는 간격 증가
|
||||
|
||||
# Bridge selection window
|
||||
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}철교 선택
|
||||
@@ -2583,8 +2582,8 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}지역
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :없음
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}좌표: {LTBLUE}{NUM} x {NUM} x {NUM} ({STRING})
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}건설날짜: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}정거장 등급: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}정거장 종류: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}역 분류: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}역 종류: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}공항 등급: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}공항 이름: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}공항 칸 이름: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
@@ -3531,7 +3530,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :{G=f}모노레
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=f}자기부상열차
|
||||
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}가격: {CURRENCY_LONG} 무게: {WEIGHT_SHORT}{}속력: {VELOCITY} 힘: {POWER}{}유지비: {CURRENCY_LONG}/년{}수송량: {CARGO_LONG}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}비용: {CURRENCY_LONG} 무게: {WEIGHT_SHORT}{}속력: {VELOCITY} 힘: {POWER} 최대 T.E.: {6:FORCE}{}유지비: {4:CURRENCY_LONG}/년{}용량: {5:CARGO_LONG}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}가격: {CURRENCY_LONG} 무게: {WEIGHT_SHORT}{}속력: {VELOCITY} 힘: {POWER} 최대 견인력: {6:FORCE}{}유지비: {4:CURRENCY_LONG}/년{}수송량: {5:CARGO_LONG}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}가격: {CURRENCY_LONG} 최고속력: {VELOCITY}{}수송량: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}유지비: {CURRENCY_LONG}/년
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}가격: {CURRENCY_LONG} 최고속력: {VELOCITY}{}수송량: {CARGO_LONG}{}유지비: {CURRENCY_LONG}/년
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST:{BLACK}가격: {CURRENCY_LONG} 최고 속력: {VELOCITY} 항속거리: {COMMA} 칸{}수용량: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}유지비: {CURRENCY_LONG}/년
|
||||
@@ -3660,7 +3659,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA}년
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}최고 속력: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_RANGE :{BLACK}최고 속력: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}항속거리: {LTBLUE}{COMMA} 칸
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}무게: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}힘: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} 최고 속력: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}무게: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}힘: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} 최고속력: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}최고 T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}무게: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}힘: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} 최고 속력: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}최고 견인력: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}올해 수익: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (작년: {CURRENCY_LONG})
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}신뢰도: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}최근 점검 이후의 고장: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
@@ -3674,7 +3673,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}수송
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}환승 수익: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}정비 간격: {LTBLUE}{COMMA}일마다{BLACK} 마지막 정비 날짜: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}정비 간격: {LTBLUE}{COMMA}% 이하일 때 마지막 정비 날짜: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}정비 간격: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 이하일 때 마지막 정비 날짜: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}점검 기준값을 10만큼 올립니다. CTRL+클릭하면 점검 기준값을 5만큼 올립니다.
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}점검 기준값을 10만큼 내립니다. CTRL+클릭하면 점검 기준값을 5만큼 내립니다.
|
||||
|
||||
@@ -4977,20 +4976,26 @@ STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELO
|
||||
# Android strings
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TUTORIAL : {BLACK}튜토리얼
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LEGEND :{BLACK}지도 범례 / 기호 설명을 보여줌
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :{BLACK}수직 작업창
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :{BLACK}메인 작업창이 두 개의 화면 양쪽 두개의 수직 작업창으로 나뉨
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :수직 작업창: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :메인 작업창이 두 개의 화면 양쪽 두개의 수직 작업창으로 나뉨
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPACT_VERTICAL_TOOLBAR :소형 수직 작업창: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPACT_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :수직 작업창에 '작업창 바꾸기'메뉴가 없지만, 부 메뉴가 추가로 있음
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE : {BLACK}버튼 크기
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE_TOOLTIP : {BLACK}모든 사용자 인터페이스의 크기
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE :{BLACK}폰트 크기
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}게임 내부 폰트의 크기
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :{BLACK}명령 확인
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :{BLACK}도로와 정류장을 건설시 확인 팝업을 보임
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}모든 게임 폰트의 크기
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :명령 확인: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :도로와 정류장을 건설시 확인 팝업을 보임
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_TITLEBARS :{BLACK}이름 창
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_TITLEBARS_HELPTEXT :{BLACK}모든 창에 대해 이름을 보여주거나, 화면 공간 절약을 위해 이름을 가리기
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_DECORATIONS :창 꾸미기: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_DECORATIONS_HELPTEXT :창 모서리에 꾸밈 효과
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP : {BLACK}8비트
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP_HELPTEXT :{BLACK}그래픽 색상 깊이를 픽셀당 8비트로 설정합니다. 이 그래픽 모드는 물이 흐르는 애니메이션 효과를 표현할 수 있습니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP_HELPTEXT :그래픽 색상 심도를 픽셀당 8비트로 설정합니다. 이 그래픽 모드는 물이 흐르는 애니메이션 효과를 표현할 수 있습니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP : {BLACK}16비트
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP_HELPTEXT :{BLACK}그래픽 색상 깊이를 픽셀당 16비트로 설정합니다. 이 그래픽 모드는 물이 흐르는 애니메이션 효과를 표현할 수 있습니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP_HELPTEXT :{BLACK}그래픽 색상 심도를 픽셀당 16비트로 설정합니다. 이 그래픽 모드는 물이 흐르는 애니메이션 효과를 표현할 수 있습니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP :{BLACK}24비트
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP_HELPTEXT :{BLACK}그래픽 색상 깊이를 픽셀당 24비트로 설정합니다. 이 그래픽 모드는 물이 흐르는 애니메이션 효과를 표현할 수 있습니다.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP_HELPTEXT :그래픽 색상 심도를 픽셀당 24비트로 설정합니다. 이 그래픽 모드는 물이 흐르는 애니메이션 효과를 표현할 수 있습니다.
|
||||
STR_TABLET_CLOSE_TOOLTIP :{BLACK}열려있는 모든 창 닫기 (고정된 창 제외)
|
||||
STR_TABLET_SHIFT_TOOLTIP :{BLACK}이 행동을 하기 위한 예상 비용을 알아보려면 누르세요.
|
||||
STR_TABLET_CTRL_TOOLTIP :{BLACK}"컨트롤"키를 이용하는 명령을 위해 사용
|
||||
|
||||
@@ -656,7 +656,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historia nuntio
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Terrae regionis indicia
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Monstrare celareve consolam
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Emendatio IA/Ludi scriptorum
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Imago conspectus
|
||||
@@ -3499,6 +3498,8 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Postulat
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Postulat
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING.acc}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{CARGO_LONG} {BLACK}manet
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_TEXT :{YELLOW}{STRING.acc}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_TEXT :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Efficit: {YELLOW}{STRING.acc}{STRING}
|
||||
@@ -5291,22 +5292,22 @@ STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
|
||||
STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELOCITY})
|
||||
|
||||
# Android strings
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TUTORIAL :{BLACK}Rudimentum
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TUTORIAL :Rudimentum
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LEGEND :{BLACK}Monstrare formulam graphicam / descriptionem tabulae
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :{BLACK}Arca instrumentorum directa
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :{BLACK}Si vis, arca instrumentorum prima dividitur in partes duas apud margines scrinii
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE :{BLACK}Magnitudo globulorum
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Magnitudo omnium elementorum interfaciei
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE :{BLACK}Magnitudo fontis typographici
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Magnitudo omnium fontium typographicorum in ludo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :{BLACK}Confirmare
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :{BLACK}Monstrare confirmationem dum struuntur stationes viaeque
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP :{BLACK}8bpp
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP_HELPTEXT :{BLACK}Eligere modum coloris 8bpp; hic sinit colores aquae moventes
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP :{BLACK}16bpp
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP_HELPTEXT :{BLACK}Eligere modum coloris 16bpp (necesse erit programma exire et resumere); hic NON sinit colores aquae moventes
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP :{BLACK}24bpp
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP_HELPTEXT :{BLACK}Eligere modum coloris 24bpp; hic sinit colores aquae moventes
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :Arca instrumentorum directa: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :Si vis, arca instrumentorum prima dividitur in partes duas apud margines scrinii
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE :Magnitudo globulorum
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE_TOOLTIP :Magnitudo omnium elementorum interfaciei
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE :Magnitudo fontis typographici
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP :Magnitudo omnium fontium typographicorum in ludo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :Confirmare: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :Monstrare confirmationem dum struuntur stationes viaeque
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP :8bpp
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP_HELPTEXT :Eligere modum coloris 8bpp; hic sinit colores aquae moventes
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP :16bpp
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP_HELPTEXT :Eligere modum coloris 16bpp (necesse erit programma exire et resumere); hic NON sinit colores aquae moventes
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP :24bpp
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP_HELPTEXT :Eligere modum coloris 24bpp; hic sinit colores aquae moventes
|
||||
STR_TABLET_CLOSE_TOOLTIP :{BLACK}Claudere omnes fenestras (sed non glutinosas)
|
||||
STR_TABLET_SHIFT_TOOLTIP :{BLACK}Preme ut aestimatio actionis monstretur
|
||||
STR_TABLET_CTRL_TOOLTIP :{BLACK}Utendum est ad actiones cum "CTRL"
|
||||
|
||||
@@ -468,7 +468,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Ziņojumu vēst
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Zemes platības informācija
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Atvērt/aizvērt konsoli
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :MI/spēles skriptu atkļūdošana
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekrānuzņēmums
|
||||
|
||||
@@ -663,7 +663,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Žinučių isto
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Žemės ploto informacija
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Perjungti konsolę
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI / GameScript derinimas
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekrano nuotrauka
|
||||
@@ -3794,7 +3793,7 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :Laivas
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :Lėktuvas
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE :{YELLOW}Naudojamos transporto priemonės
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE_TOOLTIP :BLACK}Stulpelis su informacija apie transporto priemones, kurias šiuo metu naudojate
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE_TOOLTIP :{BLACK}Stulpelis su informacija apie transporto priemones, kurias šiuo metu naudojate
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES :{YELLOW}Galimos transporto priemonės
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Stulpelis su informacija apie transporto priemones, kuriomis galite pakeisti jau turimas
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -468,7 +468,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Meldungshistori
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Landinformatiounen
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsole un/aus
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :KI / Spill-Script Debug
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot (Ctrl+S)
|
||||
@@ -1119,7 +1118,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Spillastellunge
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Firmenastellungen (am Save gespäichert; betrëfft just nei Spiller)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Firmenastellungen (am Save gespäichert; betrëfft just déi aktuell Firma)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES :{BLACK}Weis all Sich-Resultater no der Astellung{}{SILVER}Kategorie {BLACK}bis {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES :Weis all Sich-Resultater no der Astellung{}{SILVER}Typ {BLACK}bis {WHITE}All Astellungstypen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES :{BLACK}Weis all Sich-Resultater no der Astellung{}{SILVER}Typ {BLACK}bis {WHITE}All Astellungstypen
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES :{BLACK}Weis all Sich-Resultater no der Astellung{}{SILVER}Kategorie {BLACK}bis {WHITE}{STRING} {BLACK}an {SILVER}Typ {BLACK}bis {WHITE}All Astellungstypen
|
||||
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE :{WHITE}- Keng -
|
||||
|
||||
@@ -3294,6 +3293,11 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Brauch:
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Brauch: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Brauch
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{CARGO_LONG} {BLACK}um waarden
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_TEXT :{YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_TEXT :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Produzéiert: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
@@ -3524,7 +3528,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :Schëff
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :Monorail Lokomotiv
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :Magnéitbunnlokomotiv
|
||||
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Käschten: {CURRENCY_LONG} Gewiicht: {WEIGHT_SHORT}{}Geschwindegkeet: {VELOCITY} Kraaft: {POWER}{}Betribskäschten {CURRENCY_LONG}/Joer{}Kapazitéit: {CARGO_LONG}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Käschten: {CURRENCY_LONG} Gewiicht: {WEIGHT_SHORT}{}Geschwindegkeet: {VELOCITY} Kraaft: {POWER}{}Betribskäschten {CURRENCY_LONG}/Jr{}Kapazitéit: {CARGO_LONG}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Käschten: {CURRENCY_LONG} Gewicht: {WEIGHT_SHORT}{}Geschw.: {VELOCITY} Kraaft: {POWER} Max. T.E.: {6:FORCE}{}Betribskäschten: {4:CURRENCY_LONG}/Jr{}Kapazitéit: {5:CARGO_LONG}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Käschten: {CURRENCY_LONG} Max. Geschwindegkeet: {VELOCITY}{}Kapazitéit: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Betribskäschten {CURRENCY_LONG}/Joer
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Käschten: {CURRENCY_LONG} Max. Geschwindegkeet: {VELOCITY}{}Kapazitéit: {CARGO_LONG}{}Betribskäschten: {CURRENCY_LONG}/Joer
|
||||
|
||||
@@ -202,6 +202,7 @@ STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}tan{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tan
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
||||
|
||||
@@ -447,7 +448,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Pesanan sebelum
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Maklumat kawasan tanah
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Papar atau padamkan konsol
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Al/Skrip pepijat permainan
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Tangkapan skrin (Ctrl+S)
|
||||
@@ -1218,6 +1218,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Beri amaran jik
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Kenderaan tidak akan tamat tempohnya: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Gunakan pembaharuan automatik apabila kenderaan usang : {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Wang minimum yang diperlukan untuk pembaharuan automatik: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Jangkamasa mesej ralat: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Tunjukkan jumlah penduduk dalam label nama bandar: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Ketebalan garisan di dalam graf: {STRING}
|
||||
|
||||
@@ -1325,6 +1326,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Sederhana
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Sukar
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Benarkan Kepintaran Tiruan dalam permainan pemain berbilang: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Benarkan AI komputer menyertai permainan berbilang pemain
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcodes sebelum skrip adalah digantung: {STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Tempoh waktu servis dalam peratusan: {STRING}
|
||||
@@ -2003,6 +2005,7 @@ STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Ghaibkan
|
||||
# Linkgraph legend window
|
||||
|
||||
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
|
||||
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED :{TINY_FONT}{BLACK}tepu
|
||||
|
||||
# Base for station construction window(s)
|
||||
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Serlahan kawasan liputan
|
||||
@@ -2802,6 +2805,7 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Menerima
|
||||
|
||||
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Penarafan
|
||||
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Tunjukkan penarafan stesen
|
||||
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}Bekalan bulanan dan penarafan tempatan:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +470,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Tidligere meldi
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informasjon om landområde
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Vis/skjul konsoll
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Spillskript-feilsøking
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skjermbilde
|
||||
@@ -1003,7 +1002,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Velg mus
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} ødelagt{P "" e} fil{P "" er}
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Ytterligere informasjon om det originale musikksettet
|
||||
|
||||
STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Mislytes med å hente en liste over støttede oppløsninger
|
||||
STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Mislyktes med å hente en liste over støttede oppløsninger
|
||||
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Fullskjermmodus mislyktes
|
||||
|
||||
# Custom currency window
|
||||
@@ -1764,6 +1763,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Se etter
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Vis AI/Spillskript-innstillinger
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Avslutt 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Det valgte innebygde grafikksettet mangler {NUM} sprite{P "" r}. Se etter oppdateringer for settet.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Denne oversettelsen mangler {NUM} streng{P "" er}. Vennligst hjelp til å gjøre OpenTTD bedre ved å bli med i oversettergruppen. For detaljer, sjekk readme.txt.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
@@ -2593,6 +2593,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Flyplass
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Godtatte varer: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Skinnetype: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Fartsgrense for jernbanespor: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Veiens fartsgrense: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2619,7 +2620,7 @@ STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Jernbane spor m
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Jernbanespor med blokk- og enveis avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Jernbanespor med for- og utgangssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Jernbanespor med for- og kombinasjonssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Jernbane spor med for- og avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Jernbane spor med forsignaler og avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Jernbanespor med for- og enveis avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Jernbanespor med utgangs- og kombinasjonssignaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Jernbanespor med utgangs- og avanserte signaler
|
||||
@@ -2627,7 +2628,7 @@ STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Jernbane spor m
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Jernbanespor med kombinasjon- og avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Jernbanespor med kombinasjon- og enveis avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Jernbanespor med avanserte- og enveis avanserte signaler
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Jernbane togstall
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Jernbane-togstall
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Vei
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Vei med gatelykter
|
||||
@@ -3296,6 +3297,11 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Trenger:
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Trenger: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Krever
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{CARGO_LONG} {BLACK}venter
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_TEXT :{YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_TEXT :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Produserer: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
@@ -3561,6 +3567,7 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klikk de
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Veksle mellom tog- og vognerstatningsvinduet
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Lokomotiv
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vogner
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Status: Mangler
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Velg jernbanetypen du vil bytte ut lokomotiv på
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Viser hvilket lokomotiv som overtar for det valgte lokomotivet på venstresiden
|
||||
|
||||
@@ -470,7 +470,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Tidlegare meldi
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informasjon om landområde
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Syne/gøym konsoll
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI- / Spelscriptfeilsøking
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skjermdump
|
||||
|
||||
@@ -702,10 +702,10 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Wyświet
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Wyświetl listę stacji firmy
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Wyświetl informacje finansowe firmy
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Wyświetl informacje ogólne firmy
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Pokaż okno opowieści
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Pokaż dziennik
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Pokaż listę celów
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Wyświetl wykresy
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Wyświetl tabele firm
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Wyświetl ranking firm
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Ufunduj budowę nowego przedsiębiorstwa
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Wyświetl listę pociągów firmy. Ctrl+klik otwiera listę grup/pojazdów
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Wyświetl listę pojazdów firmy. Ctrl+klik otwiera listę grup/pojazdów
|
||||
@@ -757,7 +757,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Ustawienia NewG
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opcje przeźroczystości
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Wyświetlanie nazw miast
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Wyświetlanie nazw stacji
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Wyświetlanie nazw pkt. orientacyjnych
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Wyświetlanie nazw posterunków
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Wyświetlanie napisów
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Znaki konkurentów i nazwy są wyświetlane
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Pełna animacja
|
||||
@@ -790,7 +790,7 @@ STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subsydia
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for graph menu starts
|
||||
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Wykres obrotu
|
||||
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Wykres dochodów
|
||||
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Wykres przychodów
|
||||
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Wykres przewożonego ładunku
|
||||
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Ocena działalności firmy
|
||||
@@ -799,7 +799,7 @@ STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Stawki za ładu
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
############ range for company league menu starts
|
||||
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Wykres Ligi Firm
|
||||
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Ranking Firm
|
||||
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Szczegółowa tabela efektywności
|
||||
STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE :Tabela wyników
|
||||
############ range ends here
|
||||
@@ -847,7 +847,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Poprzednie wiad
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informacje o terenie
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Przełącz konsolę
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Debugowanie SI / Game Script
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Zrzut ekranu
|
||||
@@ -971,7 +970,7 @@ STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Legenda
|
||||
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Kliknij tutaj aby wł./wył. wyświetlanie danych firmy na wykresie
|
||||
|
||||
# Company league window
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Tabela Ligi Firm
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Ranking Firm
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} '{STRING}'
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Inżynier
|
||||
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Administrator Ruchu
|
||||
@@ -1009,7 +1008,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Ilość
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Ilość zarobionych pieniędzy w kwartale z największym zyskiem z ostatnich 12 kwartałów
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Ilość ładunku przewiezionego w poprzednich 4 kwartałach
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Ilość różnych typów ładunku przewiezionych w ostatnim kwartale
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Ilość pieniędzy w ręku
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Ilość dostępnych środków pieniężnych
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}Wielkość pożyczki wziętej przez firmę
|
||||
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Suma przyznanych punktów
|
||||
|
||||
@@ -1062,7 +1061,7 @@ STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Kliknij
|
||||
|
||||
# Highscore window
|
||||
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}Ranking firm, które osiągnęły rok {NUM}
|
||||
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}Tabela Ligi Firm w {NUM}
|
||||
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}Ranking Firm w {NUM}
|
||||
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}.
|
||||
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Biznesmen
|
||||
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Przedsiębiorca
|
||||
@@ -1520,7 +1519,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :wyśrodkowany
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :z prawej strony
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Maksymalna wysokość początkowej pożyczki: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Maksymalna wysokość pożyczki jaką firma może zaciągnąć (nie uwzględnia inflacji)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Maksymalna wysokość pożyczki, jaką firma może zaciągnąć (bez uwzględnienia inflacji)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Oprocentowanie: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Oprocentowanie pożyczki; kontroluje też inflację, jeśli jest włączona
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Koszty amortyzacji: {STRING}
|
||||
@@ -1856,8 +1855,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Wyłącz serwis
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :Kiedy włączone, pojazdy nie są serwisowane, jeśli nie mogą się popsuć
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Włącz limity prędkości wagonów: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT :Kiedy włączone, użyj także ograniczenia prędkości dla wagonów do obliczenia maksymalnej prędkości pociągu
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Zabroń korzystania z kolei elektrycznych: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT :Włączając to ustawienie, nie jest już wymagane elektryfikowanie torów, aby elektrowozy mogły po nich jeździć
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Tylko jeden rodzaj torów: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT :Przy włączonym ustawieniu nie jest już wymagane elektryfikowanie torów, aby elektrowozy mogły po nich jeździć
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :Przybycie pierwszego pojazdu do stacji gracza: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :Wyświetl wiadomość w gazecie kiedy pierwszy pojazd dojedzie do stacji gracza
|
||||
@@ -1901,8 +1900,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Pozwól na łag
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Kiedy włączone, produkcja zakładów zmienia się częściej, ale mniejszymi krokami. To ustawienie zazwyczaj nie daje żadnego efektu, jeśli typy zakładów są pobierane z NewGRFów
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Pozwól kupować udziały w innych firmach: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Kiedy włączone, pozwala na kupowanie i sprzedawanie udziałów w firmie. Udziały będą dostępne tylko dla firm z odpowiednim stażem
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Udział w zyskach w przypadku częściowego transportu (przeładunku): {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Udział procentowy dochodu pośrednika otrzymywany za transfer towaru. Umożliwia kontrolę nad całościowym dochodem za dowóz towarów w łańcuchu dowozowym
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Podział przychodów w przypadku przeładunków: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Manipulowanie zrównoważeniem podziałów w łańcuchu dowozowym: przy 0% przychód zostanie zaksięgowany na konto wyłącznie ostatniego pojazdu w łańcuchu, wyższa wartość zwiększa zrównoważenie podziału
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Podczas przeciągania ustaw semafor co: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Ustaw dystans, na jakim semafory będą budowane przy torach aż do następnej przeszkody (semafor, zwrotnica), przy przeciąganiu
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} p{P ole ola ól}
|
||||
@@ -2002,7 +2001,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"asymetrycznie"
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Dokładność dystrybucji: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :Im wyżej ustawisz, tym wiecej czasu zajmie procesorowi obliczenie wykresu. Jeśli zajmuje zbyt dużo czasu, może pojawić sie lag. Natomiast zbyt mała ilość powoduje niedokładną dystrybucję, co można zauważyć gdy towar nie jest wysyłany do miejsc do których się spodziewasz aby dotarł.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :Wpływ odległości na dystrybucję: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :Jeśli ustawisz tę wartość na więcej niż 0, to dystans pomiędzy stacją początkową A jakiegoś towaru a prawdopodobną stacją docelową B będzie miało wpływ na ilość towaru wysłanego z A do B. Im dalej z A do B, tym mniej towaru zostanie wysłane. Im wększa wartość, tym mniej towaru będzie wysłane do dalekich stacji, a więcej towaru będzie wysłane do bliższych stacji.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :Jeśli ładunki z jednej stacji trafiają na kilka różnych stacji, na ich dystrybucję wpływ ma odległość. Im wyższą wartość ustawisz, tym bliższe stacje będą preferowane. Zerowa wartość ustawienia sprawi, że odległość nie będzie wpływała na podział dystrybucji.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :Ilość powracającego ładunku dla trybu symetrycznego: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Ustawiając to na mniej niż 100% powoduje, że symetryczna dystrybucja zachowuje się podobnie do asymetrycznej. Mniej towaru będzie zwróconego jeśli pewna ilość zostanie wysłana do stacji. Jeśli ustawisz to na 0%, to symetryczna dystrybucja zachowuje się jak asymetryczna.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Zapełnienie krótkich tras przed wybraniem tras o dużej przepustowości: {STRING}
|
||||
@@ -2411,7 +2410,7 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}Nazwa f
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inauguracja: {WHITE}{NUM}
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}Wartość firmy: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Bieżący bilans: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Przychód w ostatnim roku: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Dochód w ostatnim roku: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE :{SILVER}Wydajność: {WHITE}{NUM}
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES :{SILVER}Pojazdy: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {SHIP}, {NUM} {PLANE}
|
||||
@@ -2422,7 +2421,7 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY :{BLACK}Nowa fir
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Rozpoczęcie działalności nowej firmy
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME :{BLACK}Obserwuj grę
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Oglądaj grę jako widz
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY :{BLACK}Połącz z firmą
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY :{BLACK}Dołącz do firmy
|
||||
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Pomóż zarządzać tą firmą
|
||||
|
||||
# Network connecting window
|
||||
@@ -2682,8 +2681,8 @@ STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Zasoby:
|
||||
STR_JOIN_STATION_CAPTION :{WHITE}Połącz stację
|
||||
STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Zbuduj oddzielną stację
|
||||
|
||||
STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Połącz pkt. orientacyjne
|
||||
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Zbuduj oddzielny pkt. orientacyjny
|
||||
STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Połącz posterunki
|
||||
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Zbuduj oddzielny posterunek
|
||||
|
||||
# Rail construction toolbar
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :Konstrukcja linii kolejowej
|
||||
@@ -2694,12 +2693,12 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :Konstrukcja lin
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Budowa torów kolejowych. Ctrl przełącza buduj/usuń dla konstrukcji kolejowych. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Zbuduj tory kolejowe za pomocą trybu Autotory. Ctrl przełącza buduj/usuń dla konstrukcji kolejowych. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Budowa warsztatów (do kupowania i serwisowania pociągów). Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Zamiana torów na pkt. orientacyjny. Ctrl umożliwia łączenie pkt. orientacyjnych. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Zamiana torów na posterunek. Ctrl umożliwia łączenie posterunków. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Zbuduj stację kolejową. Ctrl umożliwia łączenie stacji. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Zbuduj sygnały kolejowe. Ctrl przełącza semafory/sygnały świetlne{}Przeciągnięcie pozwala na budowę sygnałów wzdłuż prostej linii torów. Ctrl pozwala na budowę sygnałów do następnego skrzyżowania{}Ctrl+klik przełącza do okna wyboru sygnałów. Shift przełącza pomiędzy budowaniem a szacowaniem kosztów
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Zbuduj most kolejowy. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Zbuduj tunel kolejowy. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Przełącz buduj/usuń dla torów kolejowych, sygnałów, pkt. orientacyjnych i stacji. Przetrzymanie Ctrl usuwa także tory kolejowe z pkt. orientacyjnych i stacji
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Przełącz buduj/usuń dla torów kolejowych, sygnałów, posterunków i stacji. Przetrzymanie Ctrl usuwa także tory kolejowe z posterunków i stacji
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Zamiana typu torów. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów
|
||||
|
||||
STR_RAIL_NAME_RAILROAD :Kolej
|
||||
@@ -2712,8 +2711,8 @@ STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Ukierunk
|
||||
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz ukierunkowanie warsztatów
|
||||
|
||||
# Rail waypoint construction window
|
||||
STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Pkt. orientacyjny
|
||||
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz typ pkt. orientacyjnego
|
||||
STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Posterunek
|
||||
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz typ posterunku
|
||||
|
||||
# Rail station construction window
|
||||
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Wybór stacji
|
||||
@@ -2730,7 +2729,7 @@ STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz
|
||||
STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz typ stacji do zbudowania
|
||||
|
||||
STR_STATION_CLASS_DFLT :Typowa stacja
|
||||
STR_STATION_CLASS_WAYP :Pkt. orientacyjne
|
||||
STR_STATION_CLASS_WAYP :Posterunki
|
||||
|
||||
# Signal window
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Wybór sygnałów
|
||||
@@ -3028,7 +3027,7 @@ STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :Stacja załadun
|
||||
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Przystanek
|
||||
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Port
|
||||
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY :Boja
|
||||
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :Pkt. orientacyjny
|
||||
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :Posterunek
|
||||
|
||||
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER :Woda
|
||||
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL :Kanał
|
||||
@@ -3414,7 +3413,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Kup roc
|
||||
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Daj łapówkę lokalnym władzom, powiększ swoją ocenę, ryzykując poważne kary w razie złapania.{}Koszt: {CURRENCY_LONG}
|
||||
|
||||
# Goal window
|
||||
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Cele
|
||||
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}Cele firmy {COMPANY}
|
||||
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Cele globalne
|
||||
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Cele globalne:
|
||||
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -3462,8 +3461,8 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING
|
||||
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik na usłudze żeby wyśrodkować widok na fabrykę/miasto. Ctrl+klik otwiera nowy podgląd na pozycji fabryki/miasta
|
||||
|
||||
# Story book window
|
||||
STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}Album Historii Firmy {COMPANY}
|
||||
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Globalne okno opowieści
|
||||
STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}Dziennik Historii Firmy {COMPANY}
|
||||
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Ogólny przewodnik
|
||||
STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Strona {NUM}
|
||||
STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Skocz na właściwą stronę wybierając ją z listy.
|
||||
@@ -3551,8 +3550,8 @@ STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Nie zezw
|
||||
|
||||
# Waypoint/buoy view window
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centruj główny widok na pkt. orientacyjnym. Ctrl+klik otwiera nowy podgląd na lokacji pkt. orientacyjnego
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Zmień nazwę pkt. orientacyjnego
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centruj główny widok na posterunku. Ctrl+klik otwiera nowy podgląd na lokacji posterunku
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Zmień nazwę posterunku
|
||||
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centruj główny widok na pozycji boi. Ctrl+klik otwiera nowy podgląd na lokacji boi
|
||||
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Zmień nazwę boji
|
||||
|
||||
@@ -3674,6 +3673,11 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Wymaga:
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Wymaga: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Potrzebuje
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{CARGO_LONG} {BLACK}oczekuje
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_TEXT :{YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_TEXT :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Produkuje: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
@@ -3926,7 +3930,7 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :Samolot
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE :{YELLOW}Używane pojazdy
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE_TOOLTIP :{BLACK}Lista posiadanych pojazdów
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES :{BLACK}Dostępne pojazdy
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES :{YELLOW}Dostępne pojazdy
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Lista pojazdów dostępnych do zamiany
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Wybierz typ pojazdu do zamiany
|
||||
@@ -4130,9 +4134,9 @@ STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :- - Koniec wsp
|
||||
# Order bottom buttons
|
||||
STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Non-stop
|
||||
STR_ORDER_GO_TO :Idź do
|
||||
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Idź bez przerwy do
|
||||
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Idź bezpośrednio do
|
||||
STR_ORDER_GO_VIA :Idź przez
|
||||
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Idź bez przerwy przez
|
||||
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Idź bezpośrednio poprzez
|
||||
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Zmień sposób przejazdu w podświetlonym poleceniu
|
||||
|
||||
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Pełny załadunek któregoś z towarów
|
||||
@@ -4143,9 +4147,9 @@ STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Nie ładować
|
||||
STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Zmień sposób załadunku w podświetlonym poleceniu
|
||||
|
||||
STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Rozładuj i załaduj
|
||||
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Wyładuj jeśli akceptowane
|
||||
STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Rozładuj i załaduj
|
||||
STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Przeładunek
|
||||
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Rozładuj jeśli akceptowane
|
||||
STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Rozładuj wszystko
|
||||
STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Pozostaw do przeładunku
|
||||
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Nie rozładowuj
|
||||
STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Zmień sposób wyładunku w podświetlonym poleceniu
|
||||
|
||||
@@ -4181,7 +4185,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :mniejszy lub r
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :większy niż
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :większy lub równy
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :prawda
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :fałsz
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :nie prawda
|
||||
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}Wartość do porównania z danymi pojazdu
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Podaj wartość do porównania
|
||||
@@ -4206,15 +4210,15 @@ STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż w
|
||||
|
||||
# String parts to build the order string
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Idź przez {WAYPOINT}
|
||||
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Idź bez zatrzymywania przez {WAYPOINT}
|
||||
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Idź bezpośrednio poprzez {WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_ORDER_SERVICE_AT :Serwisuj w
|
||||
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Serwisuj non-stop w
|
||||
|
||||
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :najbliższych
|
||||
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :najbliższy hangar
|
||||
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Warsztatów
|
||||
STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Zajezdni samochodowej
|
||||
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :najbliższego
|
||||
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :najbliższego hangaru
|
||||
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :serwisu w warsztatach
|
||||
STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :serwisu w zajezdni
|
||||
STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Doku
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} {STRING} {STRING}
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {DEPOT}
|
||||
@@ -4225,7 +4229,7 @@ STR_ORDER_STOP_ORDER :(Stop)
|
||||
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
|
||||
|
||||
STR_ORDER_IMPLICIT :(Sugerujący)
|
||||
STR_ORDER_IMPLICIT :(sugerowany)
|
||||
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD :(Pełny załadunek)
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Pełny załadunek dowolnego towaru)
|
||||
@@ -4266,7 +4270,7 @@ STR_ORDER_OUT_OF_RANGE :{RED} (Kolejny
|
||||
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Skocz do rozkazu {COMMA}
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM :Skocz do rozkazu {COMMA} kiedy {STRING} {STRING} {COMMA}
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Skocz do rozkazu {COMMA} kiedy {STRING} {STRING}
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Skocz do rozkazu {0:COMMA} kiedy {2:STRING} że {1:STRING}
|
||||
|
||||
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Błędne polecenie)
|
||||
|
||||
@@ -4625,15 +4629,15 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Należy
|
||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Należy najpierw usunąć lotnisko
|
||||
|
||||
# Waypoint related errors
|
||||
STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Przylega do więcej niż jednego istniejącego pkt. orientacyjnego
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Zbyt blisko innego pkt. orientacyjnego
|
||||
STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Przylega do więcej niż jednego istniejącego posterunku
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Zbyt blisko innego posterunku
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nie można budować tutaj punktu orientacyjnego...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Nie można tutaj ustawić boi...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Nie można zmienić nazwy pkt. orientacyjnego...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Nie można zmienić nazwy posterunku...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nie można usunąć stąd kolejowego punktu orientacyjnego...
|
||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Musisz usunąć najpierw punkt nawigacyjny
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nie można usunąć stąd posterunku kolejowego...
|
||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Musisz usunąć najpierw posterunek kolejowy
|
||||
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... boja na drodze
|
||||
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... boja w użyciu przez inna firmę!
|
||||
|
||||
@@ -5287,8 +5291,8 @@ STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Post. {TOWN} #{
|
||||
|
||||
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :Warsztaty {TOWN}
|
||||
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :Warsztaty {TOWN} #{COMMA}
|
||||
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :Zajezdnia samochodowa {TOWN}
|
||||
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :Zajezdnia samochodowa {TOWN} #{COMMA}
|
||||
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :Zajezdnia {TOWN}
|
||||
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :Zajezdnia {TOWN} #{COMMA}
|
||||
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :Stocznia {TOWN}
|
||||
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :Stocznia {TOWN} #{COMMA}
|
||||
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT :Hangar {STATION}
|
||||
|
||||
@@ -469,7 +469,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Histórico de m
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informações do terreno
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Mostrar/ocultar consola
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuração da IA/Scripts de Jogo
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de ecrã
|
||||
@@ -1762,6 +1761,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Verifica
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Mostrar definições de IA e de script de jogo
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Sair de 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}O conjunto de gráficos base seleccionado tem {NUM} sprite{P "" s} em falta. Por favor verifique se existem atualizações para o conjunto.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Faltam {NUM} string{P "" s} nesta tradução. Ajude o OpenTTD em inscrever-se como tradutor. Leia readme.txt para mais detalhes.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
@@ -2842,7 +2842,7 @@ STR_SAVE_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de
|
||||
STR_SAVE_PRESET_TITLE :{BLACK}Intriduza um nome para a predefinição
|
||||
STR_SAVE_PRESET_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Nome seleccionado actualmente para gravação da predefinição
|
||||
STR_SAVE_PRESET_CANCEL :{BLACK}Cancelar
|
||||
STR_SAVE_PRESET_CANCEL_TOOLTIP :Não mudar a predefinição
|
||||
STR_SAVE_PRESET_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Não mudar a predefinição
|
||||
STR_SAVE_PRESET_SAVE :{BLACK}Grava
|
||||
STR_SAVE_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Grava a predefinição com o nome seleccionado
|
||||
|
||||
@@ -3293,6 +3293,8 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Necessá
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Necessário: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{CARGO_LONG} {BLACK}a aguardar
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Produz: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
|
||||
@@ -468,7 +468,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Lista ultimelor
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informaţii despre teren
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Consolă pornit/oprit
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depanare Inteligenţă Artificială / Script Joc
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Capturează ecranul
|
||||
|
||||
@@ -594,7 +594,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :История
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Информация об участке земли
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Консоль
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Отладка ИИ / скриптов
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Снимок экрана
|
||||
@@ -5201,22 +5200,22 @@ STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
|
||||
STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELOCITY})
|
||||
|
||||
# Android strings
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TUTORIAL :{BLACK}Учебник
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TUTORIAL :Учебник
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LEGEND :{BLACK}Показывать миникарту / легенду
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :{BLACK}Вертикальное меню
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :{BLACK}Меню разделено на два вертикальных меню по краям экрата
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE :{BLACK}Размер кнопок
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Размер элементов интерфейса
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE :{BLACK}Размер шрифта
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Размер всех шрифтов в игре
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :{BLACK}Подтверждать действия
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :{BLACK}Показывать окно подтверждения при постройки дорог и станций
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP :{BLACK}8 бит
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP_HELPTEXT :{BLACK}Установить глубину цвета в 16 бит на точку. Этот режим поддерживает анимацию воды
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP :{BLACK}16 бит
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP_HELPTEXT :{BLACK}Установить глубину цвета в 16 бит на точку. Это потребует перезапуска программы. Этот режим не поддерживает анимацию воды
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP :{BLACK}24 бит
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP_HELPTEXT :{BLACK}Установить глубину цвета в 24 бит на точку. Этот режим поддерживает анимацию воды
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :Вертикальное меню: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :Меню разделено на два вертикальных меню по краям экрата
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE :Размер кнопок
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE_TOOLTIP :Размер элементов интерфейса
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE :Размер шрифта
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP :Размер всех шрифтов в игре
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :Подтверждать действия: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :Показывать окно подтверждения при постройки дорог и станций
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP :8 бит
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP_HELPTEXT :Установить глубину цвета в 16 бит на точку. Этот режим поддерживает анимацию воды
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP :16 бит
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP_HELPTEXT :Установить глубину цвета в 16 бит на точку. Это потребует перезапуска программы. Этот режим не поддерживает анимацию воды
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP :24 бит
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP_HELPTEXT :Установить глубину цвета в 24 бит на точку. Этот режим поддерживает анимацию воды
|
||||
STR_TABLET_CLOSE_TOOLTIP :{BLACK}Закрыть все открытые окна (кроме закреплённых)
|
||||
STR_TABLET_SHIFT_TOOLTIP :{BLACK}Использовать в качестве кнопки "SHIFT" (оценка стоимости)
|
||||
STR_TABLET_CTRL_TOOLTIP :{BLACK}Использовать в качестве кнопки "CTRL"
|
||||
|
||||
@@ -656,7 +656,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Istorija Obave
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Podaci o zemljištu
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Uključi/isključi konzolu
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Korekcija veštačke inteligencije / skripte partije
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Sačuvaj sliku
|
||||
@@ -3614,8 +3613,8 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promenit
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Sakriti
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Sakriti
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_TOGGLE_BUTTON :Sakriti
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_TOGGLE_BUTTON :Sakriti
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Sakriti
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Sakriti
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Prikaz
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Prikaži
|
||||
@@ -5177,16 +5176,16 @@ STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
|
||||
STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELOCITY})
|
||||
|
||||
# Android strings
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TUTORIAL :{BLACK}Priručnik
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TUTORIAL :Priručnik
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LEGEND :{BLACK}Prikaži legendu mape / opis simbola na mapi
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :{BLACK}Vertikalna alatna traka
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :{BLACK}Glavna alatna traka je podeljena na dve okomite alatne trake na rubovima ekrana
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE :{BLACK}Veličina dugmeta
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Veličina svih elemenata korisničkog interfejsa
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE :{BLACK}Veličina slova
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Veličina svih slova u igri
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :{BLACK}Potvrdi akcije
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :{BLACK}Prikaži dijalog potvrde pri gradnji drumova i stanica
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :Vertikalna alatna traka: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :Glavna alatna traka je podeljena na dve okomite alatne trake na rubovima ekrana
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE :Veličina dugmeta
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE_TOOLTIP :Veličina svih elemenata korisničkog interfejsa
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE :Veličina slova
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP :Veličina svih slova u igri
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :Potvrdi akcije: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :Prikaži dijalog potvrde pri gradnji drumova i stanica
|
||||
STR_TABLET_CLOSE_TOOLTIP :{BLACK}Zatvori sve otvorene prozore (osim zakačenih)
|
||||
STR_TABLET_SHIFT_TOOLTIP :{BLACK}Pritisnite za dobivanje procene troškova odabrane akcije
|
||||
STR_TABLET_CTRL_TOOLTIP :{BLACK}Koristite za sve akcije za koje se koristi tipka "CTRL"
|
||||
|
||||
@@ -468,7 +468,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :消息历史
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :查询地块信息
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :切换到控制台模式
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI /游戏脚本调试
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :屏幕截图
|
||||
@@ -2589,6 +2588,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}机场
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}接受货物:{LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}铁轨类型: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}轨道限速: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}道路限速:{LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -3120,7 +3120,7 @@ STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}显示
|
||||
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}按月供应量与本地评比:
|
||||
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
|
||||
|
||||
STR_STATION_VIEW_GROUP :群组方式
|
||||
STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}群组方式
|
||||
STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION :车站名:等候中
|
||||
STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT :货物总量:等候中
|
||||
STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION :车站名:计划中
|
||||
@@ -3292,6 +3292,8 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}需要
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}需要:{YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{CARGO_LONG} {BLACK}等待中
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}产出: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
@@ -3557,6 +3559,7 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}点击
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}可以切换 机车/挂车 替换项目
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :机车
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :挂车
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :所有铁路车辆
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}选择要更新的车辆对应的铁路类型
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}显示用来替换左侧被选定车辆的新车辆
|
||||
@@ -4966,22 +4969,28 @@ STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
|
||||
STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELOCITY})
|
||||
|
||||
# Android strings
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TUTORIAL :{BLACK}教程
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TUTORIAL :教程
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LEGEND :{BLACK}在地图上显示图例/描述
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :{BLACK}垂直工具栏
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :{BLACK}将主工具栏分为屏幕两侧的两个垂直工具栏
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE :{BLACK}按键大小
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}用户界面大小
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE :{BLACK}字体大小
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}游戏字体大小
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :{BLACK}确认操作
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :{BLACK}建立道路和车站时显示确认对话框
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP :{BLACK}8 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP_HELPTEXT :{BLACK}将视频颜色深度设置为8位像素,此模式支持水面动态涟漪
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP :{BLACK}16 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP_HELPTEXT :{BLACK}将视频颜色深度设置为16位像素,这需要重新启动,此模式不支持水面动态涟漪
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP :{BLACK}24 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP_HELPTEXT :{BLACK}将视频颜色深度设置为24位像素,此模式支持水面动态涟漪
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :垂直工具栏: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :将主工具栏分为屏幕两侧的两个垂直工具栏
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPACT_VERTICAL_TOOLBAR :紧凑型垂直工具栏: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPACT_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :隐藏垂直工具栏中的“切换工具栏”按钮,以显示更多子菜单
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE :按键大小
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE_TOOLTIP :用户界面大小
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE :字体大小
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP :游戏字体大小
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :确认操作: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :建立道路和车站时显示确认对话框
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_TITLEBARS :{BLACK}标题栏
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_TITLEBARS_HELPTEXT :{BLACK}显示所有窗口的标题栏,或者隐藏它们以节省屏幕空间
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_DECORATIONS :窗口装饰: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_DECORATIONS_HELPTEXT :窗口边缘装饰
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP :8 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP_HELPTEXT :将视频颜色深度设置为8位像素,此模式支持水面动态涟漪
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP :16 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP_HELPTEXT :将视频颜色深度设置为16位像素,这需要重新启动,此模式不支持水面动态涟漪
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP :24 bit
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP_HELPTEXT :将视频颜色深度设置为24位像素,此模式支持水面动态涟漪
|
||||
STR_TABLET_CLOSE_TOOLTIP :{BLACK}关闭所有打开的窗口(已固定的窗口除外)
|
||||
STR_TABLET_SHIFT_TOOLTIP :{BLACK}按住显示预计费用
|
||||
STR_TABLET_CTRL_TOOLTIP :{BLACK}将其用于“CTRL”键的操作
|
||||
|
||||
@@ -532,7 +532,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Archív správ
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informácie o pozemku
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Zobraziť / skryť konzolu
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Umelá inteligencia / Ladenie skriptov
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Snímka
|
||||
|
||||
@@ -621,7 +621,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Zgodovina sporo
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informacije o terenu
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Vklopi/Izklopi konzolo
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Razhročevanje UI / skript
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Zajemi sliko
|
||||
|
||||
@@ -51,18 +51,18 @@ STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :{G=m}Trigo
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :{G=m}Caucho
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :{G=m}Azúcar
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :{G=m}Juguetes
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :{G=m}Dulces
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :{G=m}Caramelos
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COLA :{G=f}Cola
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :{G=m}Algodón Dulce
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :{G=m}Algodón de Azúcar
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :{G=f}Burbujas
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :{G=m}Caramelos
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :{G=m}Tofes
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :{G=f}Pilas
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :{G=m}Plástico
|
||||
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :{G=m}Refrescos
|
||||
|
||||
# Singular cargo name
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :{G=m}Pasajeros
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :{G=m}Pasajero
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :{G=m}Carbón
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :{G=m}Correo
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_OIL :{G=m}Petróleo
|
||||
@@ -85,11 +85,11 @@ STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :{G=m}Trigo
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :{G=m}Caucho
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :{G=m}Azúcar
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_TOY :{G=m}Juguete
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :{G=m}Dulce
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :{G=m}Caramelo
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_COLA :{G=f}Cola
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :{G=m}Algodón Dulce
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :{G=m}Algodón de Azúcar
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :{G=f}Burbuja
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :{G=m}Caramelo
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :{G=m}Tofe
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :{G=f}Pila
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :{G=m}Plástico
|
||||
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :{G=m}Refresco
|
||||
@@ -119,11 +119,11 @@ STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} d
|
||||
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} de caucho
|
||||
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} de azúcar
|
||||
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}{NBSP}juguete{P "" s}
|
||||
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}bolsa{P "" s} de dulces
|
||||
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}bolsa{P "" s} de caramelos
|
||||
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} de cola
|
||||
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} de algodón dulce
|
||||
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} burbuja{P "" s}
|
||||
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} de caramelo{P "" s}
|
||||
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} de tofe{P "" s}
|
||||
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} pila{P "" s}
|
||||
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} de plástico
|
||||
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} refresco{P "" s}
|
||||
@@ -286,7 +286,7 @@ STR_SORT_BY_TYPE :Tipo
|
||||
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Transportado
|
||||
STR_SORT_BY_NUMBER :Número
|
||||
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Beneficio año pasado
|
||||
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Beneficio año actual
|
||||
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Beneficio este año
|
||||
STR_SORT_BY_AGE :Edad
|
||||
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Fiabilidad
|
||||
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Capacidad por tipo de carga
|
||||
@@ -469,7 +469,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historial de me
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Información del terreno
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Activar consola
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuración de Script de Juego / IA
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de pantalla
|
||||
@@ -1575,7 +1574,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :Posición de la
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_HELPTEXT :Posición horizontal de la barra de estado en la parte inferior de la pantalla
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :Radio de fijación de ventana: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_HELPTEXT :Distancia máxima entre ventanas antes de que la ventana que se está moviendo sea alineada automáticamente con las ventanas cercanas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} pixel{P 0 "" s}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} pixel{P 0 "" es}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :deshabilitado
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Máximo número de ventanas sin anclar: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Número máximo de ventanas sin anclar que pueden estar abiertas antes de que las más antiguas se cierren automáticamente para dejar paso a las nuevas
|
||||
@@ -1762,7 +1761,8 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Comproba
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Mostrar configuración de scripts de juego e IAs
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Salir de 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}A esta traducción le faltan {NUM} cadena{P "" s}. Considera ayudar a mejorar OpenTTD convirtiéndote en traductor. Consulta readme.txt para más detalles.
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}El conjunto de gráficos base actualmente seleccionado no encuentra {NUM} sprite{P "" s}. Comprueba si hay actualizaciones para el conjunto base, o usa otro totalmente actualizado.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}A esta traducción le faltan {NUM} cadena{P "" s} de texto. Considera ayudar a mejorar OpenTTD convirtiéndote en traductor. Consulta el readme.txt para más detalles.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Salir
|
||||
@@ -2261,7 +2261,7 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... no s
|
||||
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}No ha sido posible descomprimir el archivo descargado
|
||||
|
||||
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION :{WHITE}Gráficos no encontrados
|
||||
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE :{BLACK}OpenTTD necesita gráficos para funcionar pero no se pudo encontrar ninguno. ¿Desea permitir que OpenTTD descargue e instale dichos gráficos?
|
||||
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE :{BLACK}OpenTTD necesita gráficos para funcionar pero no pudo encontrarse ninguno. ¿Desea permitir que OpenTTD descargue e instale dichos gráficos?
|
||||
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}Sí, descargar los gráficos
|
||||
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}No, salir de OpenTTD
|
||||
|
||||
@@ -2377,10 +2377,10 @@ STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Elige pu
|
||||
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Selección de puente - Click en el puente elegido para construirlo
|
||||
STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Suspensión, Acero
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Colgante, Acero
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Tirantes, Acero
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Colgante, Acero
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :Suspensión, Hormigón
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Cantiléver, Acero
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :Colgante, Hormigón
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :Madera
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :Hormigón
|
||||
STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :Tubular, Acero
|
||||
@@ -2615,17 +2615,17 @@ STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Vía de ferroca
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de bloque y combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de bloque y de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de bloque y de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Ferrocarril con señales de entrada y señales de salida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Ferrocarril con señales de entrada y de salida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de entrada y combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de entrada y de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Ferrocarril con señales de entrada y señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Ferrocarril con señales de entrada y de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de salida y combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de salida y de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de salida y de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales combo y de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales combo y de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Vía de ferrocarril con señales de dirección y de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Ferrocarril depósito de tren
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Depósito de trenes del ferrocarril
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Carretera
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Carretera con farolas
|
||||
@@ -2664,7 +2664,7 @@ STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD :Túnel de carre
|
||||
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :Puente de ferrocarril de acero suspendido
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEEL :Puente de ferrocarril de acero con tirantes
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :Puente de ferrocarril colgante de acero
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :Puente de ferrocarril cantiléver de acero
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE :Puente de ferrocarril de hormigón suspendido reforzado
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN :Puente de ferrocarril de madera
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE :Puente de ferrocarril de hormigón
|
||||
@@ -2672,7 +2672,7 @@ STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL :Puente de ferro
|
||||
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL :Puente de carretera de acero suspendido
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL :Puente de carretera de acero con tirantes
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :Puente de carretera colgante de acero
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :Puente de carretera cantiléver de acero
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE :Puente de carretera de hormigón suspendido reforzado
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN :Puente de carretera de madera
|
||||
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE :Puente de carretera de hormigón
|
||||
@@ -2898,7 +2898,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} est
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Parámetro incorrecto para {1:STRING}: párametro {STRING} ({NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING} debe ser cargado antes de {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING} debe ser cargado después de {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} requiere OpenTTD versión {STRING} ó superior
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} necesita la versión {STRING} ó superior de OpenTTD
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :El archivo GRF ha sido diseñado para ser traducido
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Demasiados NewGRFs han sido cargados
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Cargar {1:STRING} como NewGRF estático con {STRING} puede causar desincronizaciones
|
||||
@@ -2936,7 +2936,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Es proba
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Ha cambiado el estado 'vagón motorizado' para '{1:ENGINE}' cuando no estaba dentro de un depósito
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Ha cambiado la longitud del vehículo para '{1:ENGINE}' cuando no estaba dentro de un depósito
|
||||
STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Ha cambiado la capacidad del vehículo para '{1:ENGINE}' fuera de un depósito o mientras no se estaba remodelando
|
||||
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tren '{VEHICLE}' perteneciente a '{COMPANY}' tiene una longitud incorrecta. Puede ser debido a problemas con los NewGRF. El juego puede fallar
|
||||
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}El tren '{VEHICLE}' perteneciente a '{COMPANY}' tiene una longitud incorrecta. Esto puede ser debido a problemas con los NewGRF. El juego puede desincronizarse o, incluso, fallar por completo
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}El NewGRF '{0:STRING}' da información incorrecta
|
||||
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}La información de carga/reforma para '{1:ENGINE}' difiere de la de lista de compra después de la construcción. Esto puede causar que la renovación/reemplazo automático no haga la reforma correcta
|
||||
@@ -3231,7 +3231,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA}
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}Ninguna
|
||||
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Construir Sede
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Construir sede de la empresa
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Construir la sede de la empresa
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Ver Sede
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Ver sede de la empresa
|
||||
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Reubicar Sede
|
||||
@@ -3290,10 +3290,15 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}La indu
|
||||
|
||||
############ range for requires starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Requiere: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Requiere: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Necesita: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Requiere: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Necesita
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{CARGO_LONG} {BLACK}esperando
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_TEXT :{YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_TEXT :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Produce: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
@@ -3307,14 +3312,14 @@ STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Cambiar
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Trenes
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Vehículos de Carretera
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Barcos
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Aeronave
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Aeronave{P "" s}
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trenes - Click en tren para información
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Vehículos de carretera - Click en vehículo para información
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Vehículos de carretera - Click en el vehículo para información
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Barcos - Click en barco para información
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Aeronave - Click en la aeronave para información
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Beneficio este año: {CURRENCY_LONG} (año anterior: {CURRENCY_LONG})
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Beneficio este año: {CURRENCY_LONG} (último año: {CURRENCY_LONG})
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS :Trenes disponibles
|
||||
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :Vehículos de carretera disponibles
|
||||
@@ -3451,8 +3456,8 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} ve
|
||||
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trenes - arrastrar vehículo con Click izquierdo para añadir/retirar del tren, Click derecho para mostrar información. Mantén pulsado Ctrl para usar estos comandos con el resto del tren
|
||||
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vehículos de carretera - Click derecho en vehículo para información
|
||||
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Barcos - Click derecho en barco para información
|
||||
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vehículos de carretera - Click derecho en el vehículo para información
|
||||
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Barcos - Click derecho en el barco para información
|
||||
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aeronave - Click derecho en la aeronave para información
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Arrastrar aquí el vehículo de raíl para venderlo
|
||||
@@ -3524,8 +3529,8 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :{G=m}barco
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :{G=f}locomotora de monorraíl
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=f}locomotora maglev
|
||||
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Coste: {CURRENCY_LONG} Peso: {WEIGHT_SHORT}{}Velocidad: {VELOCITY} Potencia: {POWER}{}Coste Operativo: {CURRENCY_LONG}/año{}Capacidad: {CARGO_LONG}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Coste: {CURRENCY_LONG} Peso: {WEIGHT_SHORT}{}Velocidad: {VELOCITY} Potencia: {POWER} F.T. Máxima: {6:FORCE}{}Coste de operación: {4:CURRENCY_LONG}/año{}Capacidad: {5:CARGO_LONG}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Coste: {CURRENCY_LONG} Peso: {WEIGHT_SHORT}{}Velocidad: {VELOCITY} Potencia: {POWER}{}Coste Mantenimiento: {CURRENCY_LONG}/año{}Capacidad: {CARGO_LONG}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Coste: {CURRENCY_LONG} Peso: {WEIGHT_SHORT}{}Velocidad: {VELOCITY} Potencia: {POWER} F.T. Máxima: {6:FORCE}{}Coste Mantenimiento: {4:CURRENCY_LONG}/año{}Capacidad: {5:CARGO_LONG}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Coste: {CURRENCY_LONG} Velocidad Máx.: {VELOCITY}{}Capacidad: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Coste Mantenimiento: {CURRENCY_LONG}/año
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Coste: {CURRENCY_LONG} Velocidad Máx.: {VELOCITY}{}Capacidad: {CARGO_LONG}{}Coste Mantenimiento: {CURRENCY_LONG}/año
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST:{BLACK}Coste: {CURRENCY_LONG} Velocidad Máx.: {VELOCITY} Alcance: {COMMA} casillas{}Capacidad: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Coste de Operación: {CURRENCY_LONG}/año
|
||||
@@ -3656,7 +3661,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_RANGE :{BLACK}Velocida
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Potencia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidad Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Potencia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidad Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}F.T. Máx.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Beneficios este año: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (último año: {CURRENCY_LONG})
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Beneficio este año: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (último año: {CURRENCY_LONG})
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidad: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Averías desde el último mantenimiento: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Construido: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
@@ -3814,7 +3819,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Ir al depósito
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Ir al hangar más cercano
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL :Salto de orden condicional
|
||||
STR_ORDER_SHARE :Compartir órdenes
|
||||
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Añadir nueva orden antes de la orden resaltada, o añadirla al final de la lista. Ctrl sobre estaciones ordena 'Carga completa cualquier carga', sobre puntos de ruta ordena 'sin paradas' y sobre depósitos ordena 'mantenimiento'. Ctrl o Compartir órdenes permite a este vehículo compartir órdenes con el vehículo seleccionado. Click sobre un vehículo copia las órdenes. Una órden de depósito desactiva el mantenimiento automático del vehículo
|
||||
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Añadir nueva orden antes de la orden resaltada, o añadirla al final de la lista. Ctrl sobre estaciones ordena 'Carga completa de cualquier carga', sobre puntos de ruta ordena 'sin paradas' y sobre depósitos ordena 'mantenimiento'. Ctrl o Compartir órdenes permite a este vehículo compartir órdenes con el vehículo seleccionado. Click sobre un vehículo copia las órdenes. Una órden de depósito desactiva el mantenimiento automático del vehículo
|
||||
|
||||
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ver todos los vehículos con el mismo calendario
|
||||
|
||||
@@ -4111,7 +4116,7 @@ STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}Mensaje
|
||||
# Generic construction errors
|
||||
STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Fuera del borde del mapa
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Demasiado cerca del borde del mapa
|
||||
STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}No hay suficiente dinero - se requiere {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}No hay suficiente dinero - se necesita {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Se requiere terreno llano
|
||||
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Tierra inclinada en dirección errónea
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}No se puede hacer eso...
|
||||
@@ -4149,13 +4154,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}No se pu
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}No se puede cambiar nombre del presidente...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}... máxima cantidad de préstamo permitida es {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}No se incrementar el préstamo...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}No se puede incrementar el préstamo...
|
||||
STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... no hay préstamo que pagar
|
||||
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... {CURRENCY_LONG} requerido
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}No es posible pagar préstamo...
|
||||
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}No se puede dar dinero que ha sido prestado de un banco...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}No se puede comprar la empresa...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}No se puede construir la sede de la empresa...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}No puede construirse la sede de la empresa...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}No se puede comprar el 25% de acciones...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}No se puede vender el 25% de acciones...
|
||||
STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Esta empresa es demasiado reciente como para comerciar con acciones...
|
||||
@@ -4177,33 +4182,33 @@ STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... no e
|
||||
# Industry related errors
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... demasiadas industrias
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}No se pueden crear industrias...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}No se puede construir {STRING} aquí...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}No puede construirse {STRING} aquí...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}No se puede construir este tipo de industria aquí...
|
||||
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}... demasiado cerca de otra industria
|
||||
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST :{WHITE}... debe construirse un municipio primero
|
||||
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... solo se permite uno por municipio
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... sólo puede ser construido en municipios de al menos 1.200 habitantes
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... sólo se puede construir en áreas de selva
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... sólo se puede construir en áreas desérticas
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... solo puede ser construido en municipios (reemplazando casas)
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_NEAR_TOWN_CENTER :{WHITE}... solamente puede construirse cerca del centro de un municipio
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... solo puede construirse en municipios de al menos 1.200 habitantes
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... solo puede construirse en zonas selváticas
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... solo puede construirse en zonas desérticas
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... solo puede construirse en municipios (reemplazando casas)
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_NEAR_TOWN_CENTER :{WHITE}... solo puede construirse cerca del centro de un municipio
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS :{WHITE}... solo puede construirse en zonas bajas
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... sólo se puede colocar cerca de los bordes del mapa
|
||||
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... sólo se puede plantar bosques sobre la nieve
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... solamente puede construirse por encima de la línea de nieve
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... solamente puede construirse por debajo de la línea de nieve
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... solo puede colocarse cerca de los bordes del mapa
|
||||
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... solo se pueden plantar bosques sobre la nieve
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... solo puede construirse por encima de la línea de nieve
|
||||
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... solo puede construirse por debajo de la línea de nieve
|
||||
|
||||
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES :{WHITE}No había sitios apropiados disponibles para industrias '{STRING}'
|
||||
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION :{WHITE}Cambia los parámetros de generación del mapa para obtener un mapa mejor
|
||||
|
||||
# Station construction related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}No se puede construir estación de tren aquí...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}No se puede construir estación de autobuses...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}No puede construirse una estación de autobuses...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}No se puede construir estación de camiones...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}No se puede construir estación de tranvía de pasajeros...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}No puede construir estación de tranvía de carga...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}No se pueden construir muelles aquí...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}No se puede construir aeropuerto aquí...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}No puede construirse una estación de tranvía de carga...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}No pueden construirse muelles aquí...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}No puede construirse un aeropuerto aquí...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Adjunta más de una estación/zona de carga existente
|
||||
STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... estación demasiado extendida
|
||||
@@ -4310,8 +4315,8 @@ STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... no h
|
||||
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... no hay tranvía
|
||||
|
||||
# Waterway construction errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}No se pueden construir canales aquí...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}No se pueden construir dársenas aquí...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}No pueden construirse canales aquí...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}No pueden construirse dársenas aquí...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}No se pueden situar ríos aquí...
|
||||
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... debe construirse sobre el agua
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... no se puede construir sobre el agua
|
||||
@@ -4319,7 +4324,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_SEA :{WHITE}... no s
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_CANAL :{WHITE}... no se puede construir en un canal
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_RIVER :{WHITE}... no se puede construir en un río
|
||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Debes demoler el canal primero
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}No se puede construir un acueducto aquí
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}No puede construirse un acueducto aquí
|
||||
|
||||
# Tree related errors
|
||||
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... ya hay árboles aquí
|
||||
@@ -4327,7 +4332,7 @@ STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE :{WHITE}... terr
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}No se pueden plantar árboles aquí...
|
||||
|
||||
# Bridge related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}No se puede construir puente aquí...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}No puede construirse un puente aquí...
|
||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Primero debe demolerse el puente
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}No se puede comenzar y acabar en la misma posición
|
||||
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Las cabeceras del puente no están al mismo nivel
|
||||
@@ -4351,7 +4356,7 @@ STR_ERROR_TUNNEL_TOO_LONG :{WHITE}... tún
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS :{WHITE}... demasiados objetos
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT :{WHITE}No se puede construir objeto...
|
||||
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Objeto en medio
|
||||
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... sede de empresa está en medio
|
||||
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... la sede de la empresa está en medio
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}No es posible comprar este terreno...
|
||||
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... ¡ya es de su propiedad!
|
||||
|
||||
@@ -4536,8 +4541,8 @@ STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :{G=f}Torre de A
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :{G=f}Fábrica
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :{G=f}Granja
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :{G=m}Aserradero
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :{G=m}Bosque de Algodón Dulce
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :{G=f}Fábrica de Dulces
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :{G=m}Bosque de Algodón de Azúcar
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :{G=f}Fábrica de Caramelos
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :{G=f}Granja de Pilas
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :{G=m}Pozos de Cola
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :{G=f}Tienda de Juguetes
|
||||
@@ -4545,7 +4550,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :{G=f}Fábrica d
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :{G=f}Fuentes de Plástico
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :{G=f}Fábrica de Refrescos
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :{G=m}Generador de Burbujas
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :{G=f}Cantera de Caramelos
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :{G=f}Cantera de Tofe
|
||||
STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :{G=f}Mina de Azúcar
|
||||
|
||||
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
|
||||
@@ -4635,11 +4640,11 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Cisterna de Agu
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :Vagón de Fruta
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Vagón de Caucho
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Vagón de Azúcar
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagoneta de Algodón Dulce
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Vagoneta de Caramelos
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagoneta de Algodón de Azúcar
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Vagoneta de Tofe
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Vagón de Burbujas
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Cisterna de Cola
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Vagón de Dulces
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Vagón de Caramelos
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :Vagón de Juguetes
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :Vagón de Pilas
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagón de Refrescos
|
||||
@@ -4665,11 +4670,11 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :Cisterna de Agu
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :Vagón de Fruta
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :Vagón de Caucho
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :Vagón de Azúcar
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagoneta de Algodón Dulce
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Vagoneta de Caramelos
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagoneta de Algodón de Azúcar
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Vagoneta de Tofe
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :Vagón de Burbujas
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :Cisterna de Cola
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :Vagón de Dulces
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :Vagón de Caramelos
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :Vagón de Juguetes
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :Vagón de Pilas
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagón de Refrescos
|
||||
@@ -4697,11 +4702,11 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :Cisterna de Agu
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :Vagón de Fruta
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :Vagón de Caucho
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :Vagón de Azúcar
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagoneta de Algodón Dulce
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :Vagoneta de Caramelos
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagoneta de Algodón de Azúcar
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :Vagoneta de Tofe
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :Vagón de Burbujas
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :Cisterna de Cola
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :Vagón de Dulces
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :Vagón de Caramelos
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :Vagón de Juguetes
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :Vagón de Pilas
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagón de Refrescos
|
||||
@@ -4770,18 +4775,18 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Camión de Azú
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :Camión de Cola MightyMover
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Camión de Cola Powernaught
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Camión de Cola Wizzowow
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :Camión de Algodón Dulce MightyMover
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Camión de Algodón Dulce Powernaught
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Camión de Algodón Dulce Wizzowow
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :Camión de Caramelos MightyMover
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Camión de Caramelos Powernaught
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Camión de Caramelos Wizzowow
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :Camión de Algodón de Azúcar MightyMover
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Camión de Algodón de Azúcar Powernaught
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Camión de Algodón de Azúcar Wizzowow
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :Camión de Tofe MightyMover
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Camión de Tofe Powernaught
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Camión de Tofe Wizzowow
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :Furgón de Juguetes MightyMover
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Furgón de Juguetes Powernaught
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOY_VAN :Furgón de Juguetes Wizzowow
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :Camión de Dulces MightyMover
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Camión de Dulces Powernaught
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Camión de Dulces Wizzowow
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :Camión de Caramelos MightyMover
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Camión de Caramelos Powernaught
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Camión de Caramelos Wizzowow
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :Camión de Pilas MightyMover
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Camión de Pilas Powernaught
|
||||
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Camión de Pilas Wizzowow
|
||||
|
||||
@@ -127,11 +127,7 @@ STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} d
|
||||
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} pila{P "" s}
|
||||
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} de plásticos
|
||||
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} refresco{P "" s}
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_QUANTITY_N_A :Ninguna
|
||||
=======
|
||||
STR_QUANTITY_N_A :N/A
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
|
||||
# Two letter abbreviation of cargo name
|
||||
STR_ABBREV_NOTHING :
|
||||
@@ -172,7 +168,7 @@ STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}TOD
|
||||
# 'Mode' of transport for cargoes
|
||||
STR_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}pasajero{P "" s}
|
||||
STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}bolsa{P "" s}
|
||||
STR_TONS :{COMMA}{NBSP}tonelada{P "" s}
|
||||
STR_TONS :{G=f}{COMMA}{NBSP}tonelada{P "" s}
|
||||
STR_LITERS :{COMMA}{NBSP}litro{P "" s}
|
||||
STR_ITEMS :{COMMA}{NBSP}artículo{P "" s}
|
||||
STR_CRATES :{COMMA}{NBSP}caja{P "" s}
|
||||
@@ -208,8 +204,8 @@ STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}t
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}tonelada{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}tonelada{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{G=f}{COMMA}{NBSP}tonelada{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{G=f}{COMMA}{NBSP}tonelada{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}kg
|
||||
|
||||
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}gal
|
||||
@@ -305,11 +301,7 @@ STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Cargamento tota
|
||||
STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE :Cargamento disponible en espera
|
||||
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Valoración más alta de cargamento
|
||||
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Valoración más baja de cargamento
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :Id. de locomotora (orden clásico)
|
||||
=======
|
||||
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :EngineID (classic sort)Id. locomotora (orden clásico)
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_SORT_BY_COST :Costo
|
||||
STR_SORT_BY_POWER :Potencia
|
||||
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Fuerza de tracción
|
||||
@@ -387,11 +379,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Configuración
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opciones de transparencia
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Mostrar nombres de pueblos
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Mostrar nombres de estaciones
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Mostrar puestos guías
|
||||
=======
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Mostrar puntos guías
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Mostrar carteles propios
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Mostrar carteles y nombres del competidor
|
||||
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Animación completa
|
||||
@@ -481,7 +469,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historial de me
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Información sobre área de terreno
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Activar consola
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuración de scripts de IA o juego
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de pantalla
|
||||
@@ -695,7 +682,7 @@ STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Clic en
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Clic en la pista de música para quitarla del programa actual (solo Personal 1 y 2)
|
||||
|
||||
# Highscore window
|
||||
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}Lista de empresas que han alcanzado {NUM}
|
||||
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}Lista de empresas que han llegado a {NUM}
|
||||
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}Tabla de clasificación de empresas en {NUM}
|
||||
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}.
|
||||
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Hombre de negocios
|
||||
@@ -905,11 +892,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecci
|
||||
|
||||
############ start of currency region
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Libra británica (GBP)
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dólar americano (USD)
|
||||
=======
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dólar estadounidense (USD)
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Yen japonés (¥)
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Chelín austríaco (ATS)
|
||||
@@ -1001,8 +984,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Tamaño
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Elegir el tamaño de los elementos de la interfaz
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normal
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Tamaño doble
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Tamaño cuádruple
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Doble
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Cuádruple
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Gráficos base
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Elegir los gráficos base
|
||||
@@ -1024,11 +1007,7 @@ STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}El modo
|
||||
# Custom currency window
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moneda personalizada
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Tasa de cambio: {ORANGE} {CURRENCY_LONG} = £ {COMMA}
|
||||
=======
|
||||
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Tasa de cambio: {ORANGE} {CURRENCY_LONG} = £ {COMMA}
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Reducir el valor de la moneda por una libra (£)
|
||||
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Incrementar el valor de la moneda por una libra (£)
|
||||
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Ajustar el valor de cambio de la moneda por una Libra (£)
|
||||
@@ -1047,11 +1026,7 @@ STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Establec
|
||||
STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Cambiar a euro antes
|
||||
STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Cambiar a euro después
|
||||
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Vista previa: {ORANGE} {CURRENCY_LONG}
|
||||
=======
|
||||
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Vista previa: {ORANGE} {CURRENCY_LONG}
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}10000 libras (£) en la moneda
|
||||
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Cambiar parámetro de moneda personalizada
|
||||
|
||||
@@ -1089,7 +1064,7 @@ STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Personalizado (
|
||||
|
||||
STR_RIVERS_NONE :Ninguno
|
||||
STR_RIVERS_FEW :Muy pocos
|
||||
STR_RIVERS_MODERATE :Regular
|
||||
STR_RIVERS_MODERATE :Algunos
|
||||
STR_RIVERS_LOT :Muchos
|
||||
|
||||
STR_DISASTER_NONE :Ninguno
|
||||
@@ -1121,19 +1096,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Plegar t
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(no hay explicación disponible)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Valor predeterminado: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Tipo de opción: {ORANGE}{STRING}
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT :Opción de cliente (no se almacena en partidas guardadas, afecta a todas las partidas)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Opción de partida (se almacena en las partidas guardadas, afecta solamente a nuevas partidas)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Opción de partida (almacenada en la partida guardada, afecta solamente a la partida actual)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Opción de empresa (se almacena en las partidas guardadas, afecta solamente a las nuevas partidas)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Opción de empresa (almacenada en la partida guardada, afecta solamente a la empresa actual)
|
||||
=======
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT :Opción de cliente (no se almacena en partidas guardadas, afecta todas las partidas)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Opción de partida (se almacena en las partidas guardadas, afecta solamente partidas nuevas)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Opción de partida (almacenada en la partida guardada, afecta solamente la partida actual)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Opción de empresa (se almacena en las partidas guardadas, afecta solamente las partidas nuevas)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Opción de empresa (almacenada en la partida guardada, afecta solamente la empresa actual)
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Categoría:
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Tipo:
|
||||
@@ -1146,19 +1113,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Opciones con un
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Restringir la lista a ciertos tipos de opciones
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL :Todos los tipos de opciones
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :Opciones de cliente (no se almacena en partidas guardadas, afecta a todas las partidas)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Opciones de juego (se almacena en las partidas guardadas, afecta solamente a partidas nuevas)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Opciones de juego (se almacena en las partidas guardadas, afecta solamente a la partida actual)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Opciones de empresa (se almacena en las partidas guardadas, afecta solamente a partidas nuevas)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Opciones de empresa (se almacena en las partidas guardadas, afecta solamente a la empresa actual)
|
||||
=======
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :Opciones de cliente (no se almacena en partidas guardadas, afecta todas las partidas)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Opciones de juego (se almacena en las partidas guardadas, afecta solamente partidas nuevas)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Opciones de juego (se almacena en las partidas guardadas, afecta solamente la partida actual)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Opciones de empresa (se almacena en las partidas guardadas, afecta solamente partidas nuevas)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Opciones de empresa (se almacena en las partidas guardadas, afecta solamente la empresa actual)
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES :{BLACK}Mostrar todos los resultados por opción de configuración{}{SILVER}Categoría {BLACK}a {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES :{BLACK}Mostrar todos los resultados por opción de configuración{}{SILVER}Tipo {BLACK}a {WHITE}Todos los tipos de opción
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES :{BLACK}Mostrar todos los resultados por opción de configuración{}{SILVER}Categoría {BLACK}a {WHITE}{STRING} {BLACK}y {SILVER}Tipo {BLACK}a {WHITE}Todos los tipos de opción
|
||||
@@ -1188,11 +1147,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Costos de opera
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Nivel de los costos de mantenimiento y operación de vehículos e infraestructura
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Velocidad de construcción: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Restringir la velocidad de las acciones de construcción de jugadores no humanos
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Descomposturas de vehículos: {STRING}
|
||||
=======
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Averías de vehículos: {STRING}
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Controlar cada cuánto los vehículos con poco mantenimiento sufren fallas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Multiplicador de subsidio: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Establecer cuánto se paga por subsidios conectados
|
||||
@@ -1205,11 +1160,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Si se activa, l
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Desastres: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Desastres que ocasionalmente pueden bloquear o destruir vehículos o infraestructura
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Actitud de los ayuntamientos ante restructuraciones hechas en sus zonas: {STRING}
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :En qué medida el ruido y el daño ambiental causado por las empresas afectan su evaluación y futuras acciones de construcción en las mismas zonas
|
||||
=======
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Medida en que el ruido y el daño ambiental causado por las empresas afectan su evaluación y futuras acciones de construcción en las mismas zonas
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL :Elevación máxima del mapa: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT :Elevación máxima que las montañas pueden tener en el mapa
|
||||
@@ -1278,11 +1229,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :Todas las vista
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Permitir sobornos al ayuntamiento: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Las empresas pueden tratar de sobornar a los ayuntamientos. Si el soborno es descubierto por un inspector, la empresa no podrá realizar actividades en la localidad durante seis meses
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Permitir adquirir los derechos de transporte exclusivos: {STRING}
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Si una empresa adquiere los derechos de transporte exclusivos en un pueblo, las estaciones de la competencia (pasajeros o cargamento) no recibirán nada para transportar durante un año
|
||||
=======
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Si una empresa adquiere los derechos de transporte exclusivos en un pueblo, las estaciones de la competencia (de pasajeros o carga) no recibirán nada que entregar durante un año
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Permitir la construcción de nuevos edificios: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Las empresas aportan dinero a los ayuntamientos para que construyan nuevas casas y edificios
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Permitir el pago de la reconstrucción de las carreteras locales: {STRING}
|
||||
@@ -1342,11 +1289,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Grosor de las l
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Grosor de las líneas en las gráficas. Una línea fina es más precisa, una línea más gruesa es más fácil de distinguir
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Terreno: {STRING}
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Los terrenos definen mapas con diferentes tipos de cargamentos y requisitos de crecimiento para los pueblos. Es posible modificarlos empleando NewGRF y scripts de juego
|
||||
=======
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Los terrenos definen mapas con diferentes tipos de carga y requisitos de crecimiento para los pueblos. Es posible modificarlos empleando NewGRF y scripts de juego
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Generador de terreno: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :El generador 'Original' depende de los gráficos base y crea formas de terreno fijas. 'TerraGenesis' es un generador basado en Ruido Perlin que permite un mayor control de configuración
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
|
||||
@@ -1361,7 +1304,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Nivel de inicio
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :En los mapas de clima Subártico, la elevación a la cual la nieve comienza. La nieve también afecta a la generación de industrias y a los requisitos de crecimiento de los pueblos
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Irregularidad del terreno: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(Solo TerraGenesis) Cantidad de colinas: los terrenos más planos tienen menos colinas, aunque suelen ser más extensas. Los terrenos más accidentados tienen múltiples colinas, lo cual puede resultar repetitivo
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Muy Suave
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Muy suave
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Suave
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Rugoso
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Muy rugoso
|
||||
@@ -1529,13 +1472,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Intervalo de ma
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :Intervalo de mantenimiento predeterminado para nuevas aeronaves, en caso de no definirse otro explícitamente
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Intervalo de mantenimiento predeterminado para barcos: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Intervalo de mantenimiento predeterminado para nuevos barcos, en caso de no definirse otro explícitamente
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Desactivar mantenimiento si las descomposturas están desactivadas: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :Al activarse, los vehículos no recibirán mantenimiento si no pueden descomponerse
|
||||
=======
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Desactivar mantenimiento si las averías están desactivadas: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :Al activarse, los vehículos no recibirán mantenimiento si no pueden averiarse
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Activar límites de velocidad para vagones: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT :Al activarse, se tienen en cuenta los límites de velocidad de los vagones para decidir la máxima velocidad de un tren
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Desactivar ferrocarriles eléctricos: {STRING}
|
||||
@@ -1583,13 +1521,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Activar econom
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Al activarse, habrá cambios de producción en las industrias más frecuentemente y en escala menor. Si se usa un NewGRF con industrias adicionales esta opción generalmente no tiene efecto
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Permitir comprar acciones de otras empresas: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Al activarse, se pueden comprar y vender acciones de otras empresas. Las acciones de una empresa solamente estarán disponibles cuando la empresa cumpla una edad determinada
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Porcentaje de la utilidad total a pagar por transferencias de cargamento: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Porcentaje de utilidad cedida a los transportes intermedios en sistemas de transferencias de cargamento, dando un mayor control sobre la utilidad de cada vehículo
|
||||
=======
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Porcentaje de la utilidad total a pagar por transferencias de carga: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Porcentaje de utilidad cedida a los transportes intermedios en sistemas de transferencia de carga, dando un mayor control sobre la utilidad de cada vehículo
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Al arrastrar, colocar señales cada: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Distancia de separación entre señales hasta topar con algún obstáculo (otra señal, un desvío, etc.) al instalarlas mediante arrastre con el ratón
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} casilla{P 0 "" s}
|
||||
@@ -1630,11 +1563,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :Permitido
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Permitido, diseño urbano personalizado
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Crecimiento de árboles durante la partida: {STRING}
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Controlar la aparición aleatoria de árboles durante la partida. Esto puede afectar a industrias que dependen del crecimiento de árboles, como los aserraderos
|
||||
=======
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Controlar la aparición aleatoria de árboles durante la partida. Esto puede afectar industrias que dependen del crecimiento de árboles, como los aserraderos
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :Ninguno {RED}(inutiliza aserraderos)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :Solo en selva
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :Cualquier parte
|
||||
@@ -1693,11 +1622,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :'Asimétrica' s
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Precisión de la distribución: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :Si el valor es alto, se requerirá mayor tiempo para calcular la gráfica de distribución (si se lleva demasiado tiempo, se notará desfase en el juego). Si es muy bajo, la distribución será imprecisa, pudiendo hacer que el cargamento no vaya al lugar indicado
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :Efecto de la distancia en la demanda: {STRING}
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :Con un valor diferente a 0, la distancia entre la estación de origen de cierto cargamento y una posible estación de destino afectará a la cantidad de cargamento que se envíe entre ambas. Cuanto más lejos estén entre sí, menos cargamento se enviará. Cuanto mayor sea el valor de esta opción, menos cargamento se enviará a estaciones distantes en favor de estaciones cercanas
|
||||
=======
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :Con un valor diferente a 0, la distancia entre la estación de origen de cierta carga y una posible estación de destino afectará la cantidad de cargamento que se envíe entre ambas. Cuanto más lejos estén entre sí, menos cargamento se enviará. Cuanto mayor sea el valor de esta opción, menos cargamento se enviará a estaciones distantes en favor de estaciones cercanas
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :Cantidad de cargamento a devolver en modo simétrico: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Establecer un valor menor de 100% hará que la distribución simétrica de cargamento sea más asimétrica. Se enviará menos cargamento de regreso forzosamente si una cantidad determinada es enviada a una estación. Si se fija a 0%, la distribución simétrica será como una distribución asimétrica
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Nivel de saturación de rutas cortas antes de cambiar a rutas de mayor capacidad: {STRING}
|
||||
@@ -1759,11 +1684,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT :{ORANGE}Ambient
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_AUTHORITIES :{ORANGE}Autoridades
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :{ORANGE}Pueblos
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Industrias
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Distribución de cargamento
|
||||
=======
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Distribución de carga
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Competidores
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Jugadores no humanos
|
||||
|
||||
@@ -1835,15 +1756,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Elegir m
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Mostrar las opciones de juego
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Mostrar tabla de puntuaciones
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Mostrar configuración
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Muestra configuración de NewGRF
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Mostrar configuración de NewGRF
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Revisar si hay nuevos contenidos actualizados para descargar
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Mostrar configuración de scripts
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Salir de 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
=======
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}A los gráficos base elegidos les hace falta {NUM} spirte{P "" s}. Necesitan actualizarse.
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}A esta traducción le falta{P 0 "" n} {NUM} cadena{P "" s}. Considera ayudar a mejorar OpenTTD convirtiéndote en traductor. Consulta el archivo readme.txt para más detalles.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
@@ -2353,11 +2271,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Activar
|
||||
STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Activar o desactivar transparencia para árboles. Ctrl+Clic para excluir de tecla rápida 'X'
|
||||
STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Activar o desactivar transparencia para casas. Ctrl+Clic para excluir de tecla rápida 'X'
|
||||
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Activar o desactivar transparencia para industrias. Ctrl+Clic para excluir de tecla rápida 'X'
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Activar o desactivar transparencia para edificios como estaciones, depósitos o puestos guías. Ctrl+Clic para excluir de tecla rápida 'X'
|
||||
=======
|
||||
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Activar o desactivar transparencia para edificios como estaciones, depósitos o puntos guías. Ctrl+Clic para excluir de tecla rápida 'X'
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Activar o desactivar transparencia para puentes. Ctrl+Clic para excluir de tecla rápida 'X'
|
||||
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Activar o desactivar transparencia para estructuras como faros o antenas. Ctrl+Clic para excluir de tecla rápida 'X'
|
||||
STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Activar o desactivar transparencia para catenaria. Ctrl+Clic para excluir de tecla rápida 'X'
|
||||
@@ -2388,11 +2302,7 @@ STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Provee:
|
||||
STR_JOIN_STATION_CAPTION :{WHITE}Ampliar estación
|
||||
STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Construir aparte
|
||||
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Unir puestos guías
|
||||
=======
|
||||
STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Unir puntos guías
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Construir aparte
|
||||
|
||||
# Rail construction toolbar
|
||||
@@ -2404,12 +2314,12 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :Construcción d
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construir tramo de vías férreas en una orientación. Ctrl quita o coloca vías. Mayús muestra una estimación del precio
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Construir tramo de vías férreas con orientación automática. Ctrl quita o coloca vías. Mayús muestra una estimación del precio
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construir depósito de trenes (para comprar y dar mantenimiento a trenes). Mayús muestra una estimación del precio
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Construir puesto guía sobre vías férreas. Ctrl activa la unión de puestos guías. Mayús muestra una estimación del precio
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Construir punto guía sobre vías férreas. Ctrl activa la unión de puntos guías. Mayús muestra una estimación del precio
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Construir estación de ferrocarril. Ctrl activa la ampliación de estaciones. Mayús muestra una estimación del precio
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Instalar señales de ferrocarril. Ctrl cambia entre señales mecánicas y eléctricas{}Al arrastrar sobre las vías se instalan señales a lo largo de un tramo recto elegido. Ctrl instala señales hasta el siguiente desvío u otra señal{}Ctrl+Clic cambia a la herramienta de selección de señales. Mayús muestra una estimación del precio
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Construir puente de ferrocarril. Mayús muestra una estimación del precio
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Construir túnel de ferrocarril. Mayús muestra una estimación del precio
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Quitar vías férreas, señales, estaciones y puestos guías. Al mantener pulsado Ctrl se quitan también las vías al retirar estaciones o puestos guías
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Quitar vías férreas, señales, estaciones y puntos guías. Al mantener pulsado Ctrl se quitan también las vías al retirar estaciones o puntos guías
|
||||
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Convertir o actualizar tipos de vías férreas. Mayús muestra una estimación del precio
|
||||
|
||||
STR_RAIL_NAME_RAILROAD :Ferrocarril
|
||||
@@ -2422,13 +2332,8 @@ STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Orientac
|
||||
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Elegir la orientación del depósito de trenes
|
||||
|
||||
# Rail waypoint construction window
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Puesto guía
|
||||
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}Elegir el tipo de puesto guía
|
||||
=======
|
||||
STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Punto guía
|
||||
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}Elegir el tipo de punto guía
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
|
||||
# Rail station construction window
|
||||
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Selección de estación
|
||||
@@ -2445,11 +2350,7 @@ STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar
|
||||
STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Construir el tipo de estación elegida
|
||||
|
||||
STR_STATION_CLASS_DFLT :Estación predeterminada
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_STATION_CLASS_WAYP :Puestos guías
|
||||
=======
|
||||
STR_STATION_CLASS_WAYP :Puntos guías
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
|
||||
# Signal window
|
||||
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Selección de señales
|
||||
@@ -2530,11 +2431,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Construi
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Construir esclusa. Mayús muestra una estimación del precio
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Construir astillero (para comprar y dar mantenimiento a barcos). Mayús muestra una estimación del precio
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Construir muelles. Ctrl activa la ampliación de estaciones. Mayús muestra una estimación del precio
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Colocar boya para utilizar como puesto guía marítimo. Mayús muestra una estimación del precio
|
||||
=======
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Colocar boya para utilizar como punto guía marítimo. Mayús muestra una estimación del precio
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Construir acueducto. Mayús muestra una estimación del precio
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Definir cuerpo de agua.{}Crea un canal, a menos que se pulse Ctrl en un área al nivel del mar, en cuyo caso se inundarán los alrededores
|
||||
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Colocar ríos
|
||||
@@ -2693,10 +2590,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Nombre d
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Cargamento recibido: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
=======
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Tipo de vía: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Límite de velocidad de ferrocarril: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Límite de velocidad de carretera: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2709,31 +2603,6 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Campos
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Terreno nevado
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Desierto
|
||||
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Vía de {STRING}
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Vía de {STRING} con señales de bloqueo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Vía de {STRING} con señales de entrada
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de salida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Vía de {STRING} con señales de bloqueo y señales de entrada
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de bloqueo y señales de salida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de bloqueo y señales combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de bloqueo y señales de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de bloqueo y señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de entrada y señales de salida
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de entrada y señales combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de entrada y señales de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de entrada y señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de salida y señales de combo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de salida y señales de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de salida y señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de combo y señales de ruta
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de combo y señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Vía de {STRING} con señales de ruta y señales de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Depósito ({STRING})
|
||||
=======
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Vías férreas
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Vías férreas con señales de bloqueo
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Vías férreas con señales de entrada
|
||||
@@ -2757,7 +2626,6 @@ STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Vías férreas
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Vías férreas con señales combo y de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Vías férreas con señales de ruta y de ruta de un solo sentido
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Depósito (trenes)
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Carretera
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Carretera con alumbrado
|
||||
@@ -2780,11 +2648,7 @@ STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :Estación de ca
|
||||
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Parada de autobús
|
||||
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Muelle
|
||||
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY :Boya
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :puesto guía
|
||||
=======
|
||||
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :Punto guía
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
|
||||
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER :Agua
|
||||
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL :Canal
|
||||
@@ -2825,11 +2689,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Terreno propied
|
||||
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Acerca de OpenTTD
|
||||
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos los derechos reservados
|
||||
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versión {REV}
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2016, el equipo de OpenTTD
|
||||
=======
|
||||
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2017, el equipo de OpenTTD
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
|
||||
# Save/load game/scenario
|
||||
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Guardar partida
|
||||
@@ -2955,11 +2815,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE :{BLACK}Actualiz
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE_TOOLTIP :{BLACK}Actualizar los archivos NewGRF que lo requieran a la versión más reciente
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Lista de archivos NewGRF instalados
|
||||
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Establecer parámetros
|
||||
=======
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Parámetros
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS :{BLACK}Mostrar parámetros
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Cambiar paleta
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Cambia la paleta del NewGRF elegido.{}Esto es necesario cuando los gráficos de un NewGRF se ven de color rosa durante el juego
|
||||
@@ -3052,11 +2908,6 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Intento de usar
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contiene un sprite con errores. Todos los sprites con errores se muestran como un símbolo de interrogación rojo (?)
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contiene múltiples entradas de Acción 8 (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :La lectura excedió el límite de pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}A los gráficos base actualmente en uso les faltan algunos sprites.{}Los gráficos base deben ser actualizados
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}A los gráficos base actualmente en uso les faltan algunos sprites.{}Los gráficos base deben ser actualizados.{}Dado que esta es una {YELLOW}versión de desarrollo de OpenTTD{WHITE}, es posible que también se requiera una {YELLOW}versión de desarrollo de los gráficos base{WHITE}
|
||||
=======
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Recursos GRF solicitados no disponibles (sprite {3:NUM})
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} fue desactivado por {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Formato de colocación de sprites no válido o desconocido (sprite {3:NUM})
|
||||
@@ -3320,21 +3171,12 @@ STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}No permi
|
||||
|
||||
# Waypoint/buoy view window
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrar vista en ubicación del puesto guía. Ctrl+Clic abre una ventana de vista en dicha ubicación
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Cambiar nombre de puesto guía
|
||||
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrar la vista en la ubicación de la boya. Ctrl+Clic abre una ventana de vista en dicha ubicación
|
||||
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Cambiar nombre de boya
|
||||
|
||||
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Cambiar nombre de puesto guía
|
||||
=======
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrar vista en ubicación del punto guía. Ctrl+Clic abre una ventana de vista en dicha ubicación
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Cambiar nombre de punto guía
|
||||
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrar la vista en la ubicación de la boya. Ctrl+Clic abre una ventana de vista en dicha ubicación
|
||||
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Cambiar nombre de boya
|
||||
|
||||
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Cambiar nombre de punto guía
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
|
||||
# Finances window
|
||||
STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}Finanzas de {COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM}
|
||||
@@ -3452,14 +3294,13 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Requiere
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Requiere: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}Cargamento esperando a ser procesado:
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK}
|
||||
=======
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Requiere
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{CARGO_LONG} {BLACK}esperando
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_TEXT :{YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_TEXT :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Produce: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Produce: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
||||
############ range for produces ends
|
||||
@@ -3720,17 +3561,10 @@ STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} cuando
|
||||
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Dejar de reemplazar vehículos
|
||||
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Presionar este botón para detener el reemplazo del vehículo situado a la izquierda
|
||||
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Reemplazando: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Cambiar entre reemplazo de vagón y locomotora
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Locomotoras
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagones
|
||||
=======
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Cambiar entre reemplazo de vagón y locomotora
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Locomotoras
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagones
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Todos los vehículos ferroviarios
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Elegir el tipo de vías férreas para las que se desea reemplazar locomotoras
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mostrar el vehículo que reemplazará al otro de la izquierda
|
||||
@@ -3789,11 +3623,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Activida
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Cargando/Descargando
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE}Partiendo
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}¡Accidentado!
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}Descompuesto
|
||||
=======
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}Averiado
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Detenido
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Deteniéndose, {VELOCITY}
|
||||
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER :{RED}Sin potencia
|
||||
@@ -3832,11 +3662,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Peso: {L
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Peso: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Potencia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Velocidad máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}F.T. máx.: {LTBLUE}{FORCE}
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Utilidad este año: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (año pasado: {CURRENCY_LONG})
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidad: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Descomposturas desde el último mantenimiento: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
=======
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidad: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Averías desde el último mantenimiento: {LTBLUE}{COMMA}
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Construido: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}Ninguna{STRING}
|
||||
@@ -3951,11 +3777,7 @@ STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Cargamento disp
|
||||
|
||||
STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}Mantenimiento
|
||||
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Ir siempre
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Mantenimiento si es necesario
|
||||
=======
|
||||
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Mantto. si es necesario
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Detenerse
|
||||
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Ignorar esta orden a menos que el mantenimiento sea necesario
|
||||
|
||||
@@ -3997,11 +3819,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Ir al depósito
|
||||
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Ir al hangar más cercano
|
||||
STR_ORDER_CONDITIONAL :Salto de orden condicional
|
||||
STR_ORDER_SHARE :Compartir órdenes
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Añadir nueva orden antes de la orden marcada o añadirla al final de la lista. Ctrl+Clic sobre una estación para establecer la orden a 'Cargar máx. cualquier carga', sobre un puesto guía para 'Sin paradas' y sobre un depósito para 'Mantenimiento' (esta última desactivará el mantenimiento automático). Ctrl+Clic sobre otro vehículo para hacer que ambos compartan siempre las mismas órdenes. Clic sobre un vehículo para copiar sus órdenes (sin compartirlas).
|
||||
=======
|
||||
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Añadir nueva orden antes de la orden marcada o añadirla al final de la lista. Ctrl+Clic sobre una estación para establecer la orden a 'Cargar máx. cualquier carga', sobre un punto guía para 'Sin paradas' y sobre un depósito para 'Mantenimiento' (esta última desactivará el mantenimiento automático). Ctrl+Clic sobre otro vehículo para hacer que ambos compartan siempre las mismas órdenes. Clic sobre un vehículo para copiar sus órdenes (sin compartirlas).
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
|
||||
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ver todos los vehículos que comparten el mismo itinerario
|
||||
|
||||
@@ -4028,7 +3846,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATI
|
||||
|
||||
STR_ORDER_IMPLICIT :(Implícito)
|
||||
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD :(Llenar)
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD :(Llenar todo)
|
||||
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Llenar cualquiera)
|
||||
STR_ORDER_NO_LOAD :(No cargar)
|
||||
STR_ORDER_UNLOAD :(Descargar y cargar)
|
||||
@@ -4426,17 +4244,6 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Primero
|
||||
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Primero se debe demoler el aeropuerto
|
||||
|
||||
# Waypoint related errors
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Se amplía más de un puesto guía existente
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Demasiado cerca de otro puesto guía
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}No se puede construir el puesto guía aquí...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}No se puede colocar la boya aquí...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}No se puede cambiar nombre del puesto guía...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}No se puede quitar el puesto guía de aquí...
|
||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Primero se debe retirar el puesto guía
|
||||
=======
|
||||
STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Se amplía más de un punto guía existente
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Demasiado cerca de otro punto guía
|
||||
|
||||
@@ -4446,7 +4253,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}No se pu
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}No se puede quitar el punto guía de aquí...
|
||||
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Primero se debe retirar el punto guía
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... una boya obstaculiza
|
||||
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... ¡boya en uso por otra empresa!
|
||||
|
||||
@@ -4678,7 +4484,7 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :Edificio de ofi
|
||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :Conjunto habitacional pequeño
|
||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :Iglesia
|
||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :Complejo de oficinas
|
||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :Casas del pueblo
|
||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :Casas de pueblo
|
||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1 :Hotel
|
||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1 :Estatua
|
||||
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1 :Fuente
|
||||
@@ -5058,12 +4864,8 @@ STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :Boya {TOWN} #{C
|
||||
STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Empresa {COMMA})
|
||||
STR_FORMAT_GROUP_NAME :Grupo {COMMA}
|
||||
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{1:STRING}, {0:TOWN}
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Puesto guía {TOWN}
|
||||
=======
|
||||
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Punto guía, {TOWN}
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Puesto guía #{1:COMMA}, {0:TOWN}
|
||||
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Punto guía #{1:COMMA}, {0:TOWN}
|
||||
|
||||
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :Depósito de trenes, {TOWN}
|
||||
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :Depósito de trenes #{1:COMMA}, {0:TOWN}
|
||||
@@ -5170,23 +4972,28 @@ STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
|
||||
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
|
||||
|
||||
STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELOCITY})
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
|
||||
# Android strings
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TUTORIAL :{BLACK}Guía de cómo jugar
|
||||
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LEGEND :{BLACK}Mostrar leyenda o descripción de símbolos del mapa
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :{BLACK}Barra de herramientas vertical
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :{BLACK}La barra de herramientas principal se divide en dos barras verticales laterales
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR :Barra de herramientas vertical: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :La barra de herramientas principal se divide en dos barras verticales laterales
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPACT_VERTICAL_TOOLBAR :Compactar barra vertical: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_COMPACT_VERTICAL_TOOLBAR_HELPTEXT :Más submenúes en la barra vertical en lugar de botón de "Cambiar barras"
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE :{BLACK}Tamaño de botones
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUTTON_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Tamaño de elementos de la interfaz
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE :{BLACK}Tamaño de letra
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Tamaño de letra de los elementos del juego
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :{BLACK}Confirmar acciones
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :{BLACK}Mostrar diálogo de confirmación al construir carreteras y estaciones
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FONT_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Tamaño de letra general
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION :Confirmar acciones: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_BUILD_CONFIRMATION_HELPTEXT :Mostrar diálogo de confirmación al construir carreteras y estaciones
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_TITLEBARS :{BLACK}Barras de título
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_TITLEBARS_HELPTEXT :{BLACK}Mostrar títulos en todas las ventas u ocultarlos para reducir espacio
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_DECORATIONS :Decoraciones de ventana: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_WINDOWS_DECORATIONS_HELPTEXT :Adornos en bordes de ventana
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP :{BLACK}8 bits
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_8BPP_HELPTEXT :{BLACK}Establecer profundidad de color de video a 8 bits por pixel. Este modo de video soporta animación de agua
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP :{BLACK}16 bits
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP_HELPTEXT :{BLACK}Establecer profundidad de color de video a 16 bits por pixel. Requiere reinicio. Este modo de video no soporta animación de agua
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_16BPP_HELPTEXT :{BLACK}Establecer profundidad de color de video a 16 bits por pixel. Requiere reiniciar. Este modo de video no soporta animación de agua
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP :{BLACK}24 bits
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VIDEO_24BPP_HELPTEXT :{BLACK}Establecer profundidad de color de video a 24 bits por pixel. Este modo de video soporta animación de agua
|
||||
STR_TABLET_CLOSE_TOOLTIP :{BLACK}Cerrar todas las ventanas abiertas, salvo las que estén fijas
|
||||
@@ -5203,5 +5010,3 @@ STR_SAVELOAD_LOAD_NETWORK_BUTTON :{BLACK}Cargar d
|
||||
STR_SAVELOAD_LOAD_NETWORK_TOOLTIP :{BLACK}Cargar partida desde almacenamiento en red
|
||||
STR_SAVELOAD_SAVE_NETWORK_BUTTON :{BLACK}Guardar en red
|
||||
STR_SAVELOAD_SAVE_NETWORK_TOOLTIP :{BLACK}Realizar respaldo en almacenamiento de red
|
||||
=======
|
||||
>>>>>>> d3de08088326415d55ef052dc858053ab4932584
|
||||
|
||||
@@ -468,7 +468,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Meddelandehisto
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Information om mark
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Visa/dölj konsolen
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Felsökning av AI / spelskript
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skärmdump
|
||||
@@ -679,7 +678,7 @@ STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLA
|
||||
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Töm
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Töm aktuell spellista (enbart Personlig1 eller Personlig2)
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Klicka på ett musikstycke för att lägga till det i spellistan (enbart Personlig1 eller Personlig2)
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Klicka på ett musikstycket för att ta bort det från spellistan (endast Personlig1 och Personlig2)
|
||||
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Klicka på ett musikstycke för att ta bort det från spellistan (endast Personlig1 och Personlig2)
|
||||
|
||||
# Highscore window
|
||||
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}De bästa företagen som nådde {NUM}
|
||||
@@ -1237,7 +1236,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT :Tillåt att fö
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Tillåt skicka pengar till andra företag: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT :Tillåt överföring av pengar mellan företag i flerspelarläge
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Godsfaktor för att simulera tunga tåg: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS_HELPTEXT :Ställ in påverkan av att frakta gods i tåg. Ett högre värde gör att frakt-gods är mer krävande för tågen, speciellt vid lutningar
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS_HELPTEXT :Ställ in påverkan av att frakta gods i tåg. Ett högre värde gör att fraktgods är mer krävande för tågen, speciellt vid lutningar
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Hastighetsfaktor för flygplan: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Ställ in relativ hastighet för flygplan relativt övriga fordonstyper. Detta reducerar inkomsterna för flygtransporter.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA}
|
||||
@@ -1246,10 +1245,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Ställ in hur s
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :Inga
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :Reducerad
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :Normal
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Tillåt genomfarts-stopp på stadsägda vägar: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Tillåt konstruktion av genomfarts-stopp på stadsägda vägar
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Tillåt genomfartshållplatser på stadsägda vägar: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Tillåt konstruktion av genomfartshållplatser på stadsägda vägar
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Tillåt dina fordon att köra genom motståndarens hållplatser: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Tillåt konstruktion av genomfarts-stopp på vägar som ägs av andra företag
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Tillåt konstruktion av genomfartshållplatser på vägar som ägs av andra företag
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Det är inte möjligt att ändra denna inställning när det finns fordon
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Underhåll av infrastruktur: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Om det är aktiverat så kostar underhåll av infrastruktur. Kostnaden ökar mer än proportionellt mot nätverkets storlek, vilket innebär att större företag drabbas hårdare än små företag av underhållskostnader.
|
||||
@@ -1296,8 +1295,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Terrängtyp: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(TerraGenesis endast) Hilliness av landskapet
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Industri densitet: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Ange hur många industrier ska genereras och vilken nivå bör bibehållas under spelet
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Industritäthet: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Ange hur många industrier som ska genereras och vilken nivå som ska bibehållas under spelet
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maximalt avstånd mellan oljeraffinaderier och kartans kant: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Oljeraffinaderier byggs bara nära kartans kanter, alltså vid kusten om det är en ö-karta
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Snölinjeshöjd: {STRING}
|
||||
@@ -1761,6 +1760,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Kolla ef
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Visa inställningar för datorspelare och spelskript
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Avsluta 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Det grafikpaket som för närvarande är valt som standard saknar {NUM} sprite{P "" s}. Vänligen kontrollera om det finns en uppdatering till paketet.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Den här översättningen saknar {NUM} sträng{P "" ar}. Hjälp gärna till att förbättra OpenTTD genom att bli översättare. Se readme.txt för mer info.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
@@ -1792,7 +1792,7 @@ STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Checkbox
|
||||
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Varning! Du är på väg att förråda dina motståndare. Kom ihåg att detta inte kommer glömmas
|
||||
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Öka pengar med {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Spelar som företag:: {ORANGE}{COMMA}
|
||||
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magisk Bulldozer (ta bort industrier, oflyttbara objekt etc.): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magisk bulldozer (ta bort industrier, oflyttbara objekt etc.): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnlar kan korsa varandra: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Jetplan kommer inte att störta (frekvent) på små flygplatser: {ORANGE} {STRING}
|
||||
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}Ändra maximal karthöjd: {ORANGE}{NUM}
|
||||
@@ -1803,7 +1803,7 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Sub-tropiskt la
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :Leksakslandskap
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Byt datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
|
||||
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ändra nuvarande år
|
||||
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Aktivera modifierande produceringsvärden: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Aktivera modifiering av produktionsvärden: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
# Livery window
|
||||
STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}Nytt färgval
|
||||
@@ -1813,8 +1813,8 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Visa fä
|
||||
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Visa färgscheman för vägfordon
|
||||
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Visa färgscheman för skepp
|
||||
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Visa färgschema för flygplan
|
||||
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Välj huvudfärg för det aktuella schemat. Ctrl+Click kommer att välja färgen för alla scheman
|
||||
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Välj andravalsfärgen för det aktuella schemat. Ctrl+Click kommer att välja färgen för alla scheman
|
||||
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Välj huvudfärg för det aktuella schemat. Ctrl+klick kommer att välja färgen för alla scheman
|
||||
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Välj andravalsfärgen för det aktuella schemat. Ctrl+klick kommer att välja färgen för alla scheman
|
||||
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Välj ett färgschema att ändra eller välj flera genom CTRL+klick. Bocka för rutan för att använda scheman
|
||||
|
||||
STR_LIVERY_DEFAULT :Normalt färgschema
|
||||
@@ -2452,12 +2452,12 @@ STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Välj st
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Flygplatsklass
|
||||
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}Layout {NUM}
|
||||
|
||||
STR_AIRPORT_SMALL :Liten
|
||||
STR_AIRPORT_SMALL :Liten flygplats
|
||||
STR_AIRPORT_CITY :Stad
|
||||
STR_AIRPORT_METRO :Storstads-flygplats
|
||||
STR_AIRPORT_INTERNATIONAL :Internationell flygplats
|
||||
STR_AIRPORT_COMMUTER :Pendlare
|
||||
STR_AIRPORT_INTERCONTINENTAL :Interkontinental
|
||||
STR_AIRPORT_INTERCONTINENTAL :Interkontinental flygplats
|
||||
STR_AIRPORT_HELIPORT :Helikopterplatta
|
||||
STR_AIRPORT_HELIDEPOT :Helikopterhangar
|
||||
STR_AIRPORT_HELISTATION :Helikopterstation
|
||||
@@ -2552,7 +2552,7 @@ STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Grunda
|
||||
|
||||
# Industry cargoes window
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Industrikedja för {STRING} industrin
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION :{WHITE}Industrikedja för {STRING} godset
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION :{WHITE}Industrikedja för godset {STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS :{WHITE}Producerande industrier
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS :{WHITE}Mottagande industrier
|
||||
STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Hus
|
||||
@@ -2589,6 +2589,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Flygplat
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Accepterat gods: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Spårtyp: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Hastighetsgräns för järnvägsspår: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Hastighetsbegränsning på väg: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2601,29 +2602,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Fält
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Snötäckt mark
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Öken
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Järnväg järnvägsspår
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Järnväg järnvägsspår med normal signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Järnväg järnvägsspår med försignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med utfartssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med avancerad envägssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Järnväg järnvägsspår med normal signal och försignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med normal signal och utfartssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med normal signal och kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med normal signal och avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med normal signal och avancerad envägssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med för- och utfartssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med för- och kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med försignal och avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med försignal och envägs avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med utfarts- och kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med utfartssignal och avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med utfartssignal och avancerad envägssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med kombinationssignal och avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med kombinationssignal och avancerad envägssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Järnväg järnvägsspår med avancerad signal och avancerad envägssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Järnväg järvägsdepå
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Järnvägsspår
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Järnvägsspår med normal signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Järnvägsspår med försignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Järnvägsspår med utfartssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Järnvägsspår med kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Järnvägsspår med avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Järnvägsspår med avancerad envägssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Järnvägsspår med normal signal och försignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Järnvägsspår med normal signal och utfartssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Järnvägsspår med normal signal och kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Järnvägsspår med normal signal och avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Järnvägsspår med normal signal och avancerad envägssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Järnvägsspår med för- och utfartssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Järnvägsspår med för- och kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Järnvägsspår med försignal och avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Järnvägsspår med försignal och avancerad envägssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Järnvägsspår med utfarts- och kombinationssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Järnvägsspår med utfartssignal och avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Järnvägsspår med utfartssignal och avancerad envägssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Järnvägsspår med kombinationssignal och avancerad signal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Järnvägsspår med kombinationssignal och avancerad envägssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Järnvägsspår med avancerad signal och avancerad envägssignal
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Järnvägsdepå
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Väg
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Väg med gatubelysning
|
||||
@@ -2685,7 +2686,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Mark som ägs a
|
||||
|
||||
# About OpenTTD window
|
||||
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Om OpenTTD
|
||||
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Ursprunglig äganderätt {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alla rättigheter hävdas
|
||||
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Ursprunglig upphovsrätt {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alla rättigheter hävdas
|
||||
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD-version {REV}
|
||||
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2017 OpenTTD-teamet
|
||||
|
||||
@@ -3203,7 +3204,7 @@ STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENC
|
||||
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Låna {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Öka lånets storlek. Ctrl + Klick lånar så mycket som möjligt
|
||||
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Återbetala {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Återbetala en del av lånet. Ctrl+Klick återbetalar så mycket som möjligt
|
||||
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Återbetala en del av lånet. Ctrl+klick återbetalar så mycket som är möjligt
|
||||
STR_FINANCES_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Infrastruktur
|
||||
|
||||
# Company view
|
||||
@@ -3292,6 +3293,11 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Kräver:
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Kräver
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{CARGO_LONG} {BLACK}väntar
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_TEXT :{YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_TEXT :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Producerar: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
@@ -3557,6 +3563,7 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Tryck f
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Växla mellan lok- och vagnersättningsfönster
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Lok
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Vagnar
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Alla järnvägsfordon
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Välj vilken järnvägstyp du vill byta ut lok för
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Visa vilket fordon det vänstra fordonet byts ut till, om något
|
||||
@@ -3566,7 +3573,7 @@ STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Monorail-fordon
|
||||
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Maglevfordon
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagnborttagning: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Gör så att automatiskt utbytning behåller ett tågs längd genom att ta bort vagnar (med början längst fram) om utbytandet av loket skulle göra tåget längre
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Gör så att automatiskt utbyte behåller ett tågs längd genom att ta bort vagnar (med början längst fram) om utbytandet av loket skulle göra tåget längre
|
||||
|
||||
# Vehicle view
|
||||
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
|
||||
@@ -3709,7 +3716,7 @@ STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapac
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Inkomstens vinst: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Kostnad för anpassning: {RED}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}. {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Inkomstens vinst: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Välj vilka fordon som ska anpassas. Genom att dra med musen kan flera fordon väljas. Klicka på en tom yta för att välja hela fordonet. Ctrl+Klick på ett fordon kommer att välja hela resterande kedjan
|
||||
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Välj vilka fordon som ska anpassas. Genom att dra med musen kan flera fordon väljas. Klicka på en tom yta för att välja hela fordonet. Ctrl+klick på ett fordon kommer att välja det och hela den resterande kedjan
|
||||
|
||||
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Välj godstyp för tåget att bära
|
||||
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Välj lasttyp för fordon
|
||||
@@ -4108,7 +4115,7 @@ STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}Meddela
|
||||
# Generic construction errors
|
||||
STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Utanför kanten
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}För nära kanten av kartan
|
||||
STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}Inte tillräckligt med pengar - krävs {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}Inte tillräckligt med pengar - kräver {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Platt mark krävs
|
||||
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Marken lutar åt fel håll
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan inte utföra detta...
|
||||
@@ -4128,7 +4135,7 @@ STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Inte til
|
||||
# Local authority errors
|
||||
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}De lokala myndigheterna i {TOWN} tillåter inte detta
|
||||
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}De lokala myndigheterna i {TOWN} tillåter inte att ytterligare en flygplats byggs i staden
|
||||
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN}'s lokala myndigheter vägrar ge tillåtelse att bygga en flygplats på grund av ljudproblem
|
||||
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}De lokala myndigheterna i {TOWN} vägrar ge tillåtelse att bygga en flygplats på grund av ljudproblem
|
||||
STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Ditt mutningsförsök upptäcktes av en regional granskare
|
||||
|
||||
# Levelling errors
|
||||
@@ -4147,7 +4154,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Kan inte
|
||||
|
||||
STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}... maximal storlek på lånet är {CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Kan inte låna mer pengar...
|
||||
STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... lånet redan återbetalt
|
||||
STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... lånet är redan återbetalt
|
||||
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... {CURRENCY_LONG} krävs
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kan inte återbetala lånet...
|
||||
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Kan inte ge bort pengar som är lånade från banken...
|
||||
@@ -4203,19 +4210,19 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Kan inte
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Kan inte bygga flygplats här...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Angränsar till mer än en station/hållplats
|
||||
STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... station för utspridd
|
||||
STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... stationen för utspridd
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}För många stationer/hållplatser
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}För många delar på järnvägsstationen
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}För många busshållplatser
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}För många lastbryggor
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}För nära en annan stationer/hållplatser
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}För nära en annan station/hållplats
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}För nära en annan hamn
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}För nära en annan flygplats
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Kan inte byta namn på station...
|
||||
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... detta är en stadsägd väg
|
||||
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... vägen pekar i fel riktning
|
||||
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... drive through stopp kan inte ha gatuhörn
|
||||
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... drive through stopp kan inte ha korsningar
|
||||
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... genomfartshållplatser kan inte ha gatuhörn
|
||||
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... genomfartshållplatser kan inte ha korsningar
|
||||
|
||||
# Station destruction related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Kan ej ta bort del av station...
|
||||
@@ -4261,7 +4268,7 @@ STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... mås
|
||||
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... måste stoppas i en depå
|
||||
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}... måste stoppas i en hangar
|
||||
|
||||
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Tåg kan bara ändras när det står still inuti en depå
|
||||
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Tåg kan bara ändras när det står stilla inuti en depå
|
||||
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Tåg för långt
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Kan inte byta fordonets riktning...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}... består av flera delar
|
||||
@@ -4356,7 +4363,7 @@ STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... du
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan inte skapa grupp...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan inte ta bort denna grupp...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Kan inte döpa om grupp...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Kan inte ställa föräldragrupp ...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Kan inte ställa in föräldragrupp ...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Kan inte ta bort alla fordon i denna grupp...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte lägga till fordon i denna grupp...
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Kan inte lägga till delade fordon i denna grupp...
|
||||
|
||||
@@ -463,7 +463,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :செய்த
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :நிலா பகுதி விவரம்
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :முனையத்தை மாற்று
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/வரிவடிவம் சரிபார்
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :திரைபிடிப்பு
|
||||
|
||||
@@ -250,7 +250,7 @@ STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}ทำ
|
||||
|
||||
# Show engines button
|
||||
|
||||
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :ถ้าได้อนุญาตที่ปุ่มนี้แล้ว อากาศยานที่ซ่อนจะถูกแสดงออกมา
|
||||
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}ถ้าได้อนุญาตที่ปุ่มนี้แล้ว อากาศยานที่ซ่อนจะถูกแสดงออกมา
|
||||
|
||||
# Query window
|
||||
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}ค่าปกติ
|
||||
@@ -317,7 +317,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}แส
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}แสดงข้อมูลทางการเงินของบริษัท
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}แสดงข้อมูลทั่วไปของบริษัท
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}แสดงสมุดบันทึก
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :แสดงรายการเป้าหมายที่ต้องทำ
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}แสดงรายการเป้าหมายที่ต้องทำ
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}แสดงกราฟ
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}แสดงตารางอันดับบริษัท
|
||||
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}ลงทุนก่อสร้างอุตสาหกรรมใหม่ หรือ แสดงรายชื่ออุตสาหกรรมทั้งหมด
|
||||
@@ -460,7 +460,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :ดูข้อ
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :ข้อมูลพื้นที่
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :เปิด/ปิด คอนโซล
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :ดีบัก สคริปต์ AI/Game
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :จับภาพหน้าจอ (Ctrl+S)
|
||||
@@ -1630,7 +1629,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}เส
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}ส่วนเชื่อมต่อผู้ใช้
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}การก่อสร้าง
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}ยานพาหนะ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS :กายภาพ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS :{ORANGE}กายภาพ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}การค้นหาเส้นทางของพาหนะ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT :{ORANGE}สิ่งแวดล้อม
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :{ORANGE}เมือง
|
||||
@@ -2227,7 +2226,7 @@ STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}เป
|
||||
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}ตั้งให้วัตถุมองไม่เห็นแทนการโปร่งใส
|
||||
|
||||
# Linkgraph legend window
|
||||
STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION :{WHITE}แสดงเส้นทางและความหนาแน่น
|
||||
STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION :{BLACK}แสดงเส้นทางและความหนาแน่น
|
||||
STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL :{BLACK}ทั้งหมด
|
||||
STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE :{BLACK}ไม่เลือก
|
||||
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}เลือกบริษัทที่จะแสดง
|
||||
@@ -2780,7 +2779,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}ไม่
|
||||
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}ไม่รองรับกับ OpenTTD เวอร์ชั่นนี้
|
||||
|
||||
# NewGRF save preset window
|
||||
STR_SAVE_PRESET_SAVE_TOOLTIP :บันทึก ชุดการตั้งค่า ตามที่ได้เลือกไว้
|
||||
STR_SAVE_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}บันทึก ชุดการตั้งค่า ตามที่ได้เลือกไว้
|
||||
|
||||
# NewGRF parameters window
|
||||
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}เปลี่ยนแปลง NewGRF parameters
|
||||
@@ -3090,9 +3089,9 @@ STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}จุ
|
||||
STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนชื่อสถานี
|
||||
|
||||
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP :{BLACK}แสดงขบวนรถไฟที่มีรายการเข้าจอดที่สถานีนี้
|
||||
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TOOLTIP :แสดงยานพาหนะทางบกที่มีรายการเข้าจอดที่สถานีนี้
|
||||
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_AIRCRAFT_TOOLTIP :แสดงอากาศยานที่มีรายการลงจอดจอดที่สถานีนี้
|
||||
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :แสดงเรือที่มีรายการเข้าเทียบท่าที่ท่านี้
|
||||
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}แสดงยานพาหนะทางบกที่มีรายการเข้าจอดที่สถานีนี้
|
||||
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}แสดงอากาศยานที่มีรายการลงจอดจอดที่สถานีนี้
|
||||
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}แสดงเรือที่มีรายการเข้าเทียบท่าที่ท่านี้
|
||||
|
||||
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :เปลี่ยนชื่อสถานี/พื้นที่รับส่งสินค้า
|
||||
|
||||
@@ -3347,7 +3346,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}เป
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของเรือ
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของเครื่องบิน
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_TOGGLE_BUTTON :ซ่อน
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}ซ่อน
|
||||
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}การแสดงผล
|
||||
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}การแสดงผล
|
||||
@@ -3388,7 +3387,7 @@ STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}ขา
|
||||
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}ขายอากาศยานทั้งหมดในโรงซ่อมบำรุง
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}แทนที่อัตโนมัติสำหรับรถไฟทั้งหมดในโรงซ่อมบำรุง
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :แทนที่อัตโนมัติสำหรับยานพาหนะทางบกทั้งหมดในโรงซ่อมบำรุง
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}แทนที่อัตโนมัติสำหรับยานพาหนะทางบกทั้งหมดในโรงซ่อมบำรุง
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}แทนที่อัตโนมัติสำหรับยานพาหนะทางน้ำทั้งหมดในอู่
|
||||
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}แทนที่อัตโนมัติสำหรับอากาศยานทั้งหมดในโรงซ่อมบำรุง
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -468,7 +468,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :訊息記錄
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :土地資訊
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :切換主控台
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/遊戲腳本除錯
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :擷取畫面
|
||||
@@ -2085,7 +2084,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT :用戶端
|
||||
STR_NETWORK_SPECTATORS :旁觀者
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}請輸入你要付出多少資金
|
||||
STR_NETWORK_TOOLBAR_LIST_SPECTATOR :(BLACK)旁觀者
|
||||
STR_NETWORK_TOOLBAR_LIST_SPECTATOR :{BLACK}旁觀者
|
||||
|
||||
# Network set password
|
||||
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}不要儲存所輸入的密碼
|
||||
@@ -3089,7 +3088,7 @@ STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE :{BLACK}上一
|
||||
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}前往上一頁繼續觀看
|
||||
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE :{BLACK}下一頁
|
||||
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}前往下一頁繼續觀看
|
||||
STR_STORY_BOOK_INVALID_GOAL_REF :(RED)無效的目標參照
|
||||
STR_STORY_BOOK_INVALID_GOAL_REF :{RED}無效的目標參照
|
||||
|
||||
# Station list window
|
||||
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}車站名稱 - 點選名稱可將車站置於畫面中央。按住 Ctrl 點選可於車站位置開啟新視窗視野
|
||||
|
||||
@@ -286,7 +286,7 @@ STR_SORT_BY_TYPE :Tür
|
||||
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Taşınan
|
||||
STR_SORT_BY_NUMBER :Numara
|
||||
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Geçen seneki kar
|
||||
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Bu seneki kar
|
||||
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Bu yılki kar
|
||||
STR_SORT_BY_AGE :Yaş
|
||||
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Güvenilirlik
|
||||
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Her kargo için toplam kapasite
|
||||
@@ -469,7 +469,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Mesaj geçmişi
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Arazi bilgisi
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsolu aç/kapa
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :YZ/Oyun betik hata ayıklama
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekran görüntüsü
|
||||
@@ -1762,6 +1761,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}İndiril
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}YZ ve Oyun betik ayarlarını göster
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}'OpenTTD' den çık
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Geçerli seçimdeki temel grafik setinin {NUM} örneği eksik. Lütfen temel setin güncellemelerini kontrol edin.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Bu çeviride {NUM} eksik metin var. Çevirmen olarak kaydolarak OpenTTD'nin iyileştirilmesine yardım edin. Ayrıntılar için readme.txt'ye bakın.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
@@ -1797,7 +1797,7 @@ STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Sihirli
|
||||
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tüneller kesişebilir: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Jetler küçük havalimanlarında (sıklıkla) düşmesin: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}Azami harita yüksekliğini değiştir: {ORANGE}{NUM}
|
||||
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{BLACK}Haritadaki azami dağ yüksekliğini düzenle
|
||||
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}Haritadaki azami dağ yüksekliğini düzenle
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Ilıman iklim
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Soğuk iklim
|
||||
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Tropik iklim
|
||||
@@ -2497,7 +2497,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Haritaya
|
||||
|
||||
# Land generation window (SE)
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Arazi Yapımı
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Haritaya kayalik koy
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Haritaya kayalık koy
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Çöl alanı tanımla.{}Kaldırmak için CTRL'yi basılı tut
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}yükseltme/alçaltma alanını arttır
|
||||
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Yükseltme/alçaltma alanını arttır
|
||||
@@ -2782,7 +2782,7 @@ STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Harita
|
||||
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}Nehir oluşturma
|
||||
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Ağaç üretimi
|
||||
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Nesne oluşturma
|
||||
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Engebeli ve kayalik alan oluştur
|
||||
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Engebeli ve kayalık alan oluştur
|
||||
STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Oyun ayarlanıyor
|
||||
STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}tile-loop çalıştırılıyor
|
||||
STR_GENERATION_PREPARING_SCRIPT :{BLACK}Betik çalıştırılıyor
|
||||
@@ -3171,7 +3171,7 @@ STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Uçağı
|
||||
|
||||
# Waypoint/buoy view window
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Ana görünümü güzegaha ortala. Ctrl ile tıklama güzegahın konumunu gösteren yeni bir pencere açar
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Ana görünümü güzergaha ortala. Ctrl ile tıklama güzegahın konumunu gösteren yeni bir pencere açar
|
||||
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Ara nokta adını değiştir
|
||||
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Ana görünümü şamandıra konumuna ortala. Ctrl ile tıklama şamandıranın konumunu gösteren yeni bir pencere açar
|
||||
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Şamandıra adını değiştir
|
||||
@@ -3294,6 +3294,11 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}İstenen
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}İstenenler: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Gereken
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{CARGO_LONG} {BLACK}bekliyor
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_TEXT :{YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_TEXT :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Üretir: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
@@ -3493,7 +3498,7 @@ STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Geminin
|
||||
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Uçağın bir kopyasını oluşturur. Önce bu düğmeye sonra da hangarın içindeki veya dışındaki bir uçaga tıklayın. Ctrl-tıklama talimatları paylaştırır. Shift ile tıklama satın almadan tahmini maliyeti gösterir
|
||||
|
||||
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Tren garını göster. Ctrl ile tıklama garın konumunu gösteren yeni bir pencere açar
|
||||
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Kara taşıtı garajını göster. Ctrl+Tıklama garajın konumunu gösteren yeni bir pencere açar
|
||||
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Kara taşıtı garajını göster. Ctrl ile tıklama garajın konumunu gösteren yeni bir pencere açar
|
||||
STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Tersaneyi göster. Ctrl ile tıklama tershanenin konumunu gösteren yeni bir pencere açar
|
||||
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Hangarı göster. Ctrl ile tıklama hangarın konumunu gösteren yeni bir pencere açar
|
||||
|
||||
@@ -3524,8 +3529,8 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :gemi
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :monoray lokomotifi
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglev lokomotifi
|
||||
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Fiyat: {CURRENCY_LONG} Ağırlık: {WEIGHT_SHORT}{}Hız: {VELOCITY} Güç: {POWER}{}Bakım: {CURRENCY_LONG}/sene{}Kapasite: {CARGO_LONG}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Maliyet: {CURRENCY_LONG} Ağırlık: {WEIGHT_SHORT}{}Hız: {VELOCITY} Güç: {POWER} Azami Tork: {6:FORCE}{}Çalışma Gideri: {4:CURRENCY_LONG}/yıl{}Kapasite: {5:CARGO_LONG}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Fiyat: {CURRENCY_LONG} Ağırlık: {WEIGHT_SHORT}{}Hız: {VELOCITY} Güç: {POWER}{}İşletme Gideri: {CURRENCY_LONG}/yıl{}Kapasite: {CARGO_LONG}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Maliyet: {CURRENCY_LONG} Ağırlık: {WEIGHT_SHORT}{}Hız: {VELOCITY} Güç: {POWER} Azami Tork: {6:FORCE}{}İşletme Gideri: {4:CURRENCY_LONG}/yıl{}Kapasite: {5:CARGO_LONG}
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Maliyet: {CURRENCY_LONG} Azami Hız: {VELOCITY}{}Kapasite: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}İşletme Gideri: {CURRENCY_LONG}/yıl
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Maliyet: {CURRENCY_LONG} Azami Hız: {VELOCITY}{}Kapasite: {CARGO_LONG}{}İşletme Gideri: {CURRENCY_LONG}/yıl
|
||||
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST:{BLACK}Maliyet: {CURRENCY_LONG} Azami Hız: {VELOCITY} Menzil: {COMMA} kare{}Kapasite: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Çalışma gideri: {CURRENCY_LONG}/yıl
|
||||
@@ -4243,7 +4248,7 @@ STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Birden f
|
||||
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Diğer yerimine çok yakın
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Buraya tren yerimi yapılamaz...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Şamandıra yerlestirilemez...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Buraya şamandıra yerleştirilemez...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Yerimi adı değiştirilemedi...
|
||||
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Tren yerimi kaldırılamaz...
|
||||
@@ -4455,7 +4460,7 @@ STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Araç bu
|
||||
|
||||
# Sign related errors
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... çok fazla tabela var
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Buraya tabela konulamiyor...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Buraya tabela konulamıyor...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Tabela adı değiştirilemiyor...
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Tabelayı silemezsiniz...
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -593,7 +593,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Історія
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Інформація про ділянку
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Вкл./відкл. консоль
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Налагодження АІ / Ігрового Скрипта
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Знімок екрану
|
||||
@@ -3800,7 +3799,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Інте
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Збільшити інтервал техогляду на 10. Ctrl+клац мишою збільшує інтервал техогляду на 5
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Зменшити період техогляду на 10. Ctrl+клац мишою зменшує інтервал техогляду на 5
|
||||
|
||||
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :Відлік інтервалу між техоглядами
|
||||
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Відлік інтервалу між техоглядами
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT :Стандартно
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS :Дні
|
||||
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT :Проценти
|
||||
|
||||
@@ -468,7 +468,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Thông báo cũ
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Thông tin vùng đất
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Bật/tắt bảng lệnh
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Gỡ rối AI / Game script
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ảnh chụp màn hình
|
||||
@@ -1761,6 +1760,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Kiểm t
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Hiển thị thiết lập AI và Game script
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Thoát 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Gói đồ họa cơ sở đang chọn bị thiếu {NUM} sprite. Hãy cập nhật gói cơ sở này.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Bản dịch này thiếu {NUM} chuỗi. Hãy giúp OpenTTD hoàn thiện hơn bằng cách đăng ký làm biên dịch viên. Xem readme.txt để biết thêm chi tiết.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
@@ -2589,6 +2589,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Tên sâ
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Hàng hoá chấp nhận: {LTBLUE}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Kiểu đường ray: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Giới hạn tốc độ đường ray: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Hạn chế tốc độ đường bộ: {LTBLUE}{VELOCITY}
|
||||
|
||||
@@ -2601,29 +2602,29 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Cánh đồng
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Đất tuyết phủ
|
||||
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Hoang mạc
|
||||
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Đường ray Đường ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn hiệu khóa
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu báo trước
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu cửa thoát
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu kết hợp
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn dẫn đường
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn hiệu khóa và đèn tín hiệu báo trước
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn hiệu khóa và đèn tín hiệu cửa thoát
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn hiệu khóa và đèn tín hiệu kết hợp
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn hiệu khóa và đèn dẫn đường
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn hiệu khóa và đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu báo trước và đèn tín hiệu cửa thoát
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu báo trước và đèn tín hiệu kết hợp
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu báo trước và đèn dẫn đường
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu báo trước và đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu cửa thoát và đèn tín hiệu kết hợp
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu cửa thoát và đèn dẫn đường
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu cửa thoát và đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu kết hợp và đèn dẫn đường
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn tín hiệu kết hợp và đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Đường ray Đường ray với đèn dẫn đường và đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Xưởng tàu hỏa Đường ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Đường ray
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Đường ray với đèn hiệu khóa
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Đường ray với đèn tín hiệu báo trước
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Đường ray với đèn tín hiệu cửa thoát
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Đường ray với đèn tín hiệu kết hợp
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Đường ray với đèn dẫn đường
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Đường ray với đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Đường ray với đèn hiệu khóa và đèn tín hiệu báo trước
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Đường ray với đèn hiệu khóa và đèn tín hiệu cửa thoát
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Đường ray với đèn hiệu khóa và đèn tín hiệu kết hợp
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Đường ray với đèn hiệu khóa và đèn dẫn đường
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Đường ray với đèn hiệu khóa và đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Đường ray với đèn tín hiệu báo trước và đèn tín hiệu cửa thoát
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Đường ray với đèn tín hiệu báo trước và đèn tín hiệu kết hợp
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Đường ray với đèn tín hiệu báo trước và đèn dẫn đường
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Đường ray với đèn tín hiệu báo trước và đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Đường ray với đèn tín hiệu cửa thoát và đèn tín hiệu kết hợp
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Đường ray với đèn tín hiệu cửa thoát và đèn dẫn đường
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Đường ray với đèn tín hiệu cửa thoát và đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Đường ray với đèn tín hiệu kết hợp và đèn dẫn đường
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Đường ray với đèn tín hiệu kết hợp và đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Đường ray với đèn dẫn đường và đèn dẫn đường 1-chiều
|
||||
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Xưởng tàu hỏa
|
||||
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Đường bộ
|
||||
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Đường phố có đèn
|
||||
@@ -3292,6 +3293,11 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Yêu c
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Yêu cầu: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
||||
############ range for requires ends
|
||||
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Cần cung cấp
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{CARGO_LONG} {BLACK}đang chờ
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_TEXT :{YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT_TEXT :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}
|
||||
|
||||
############ range for produces starts
|
||||
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Sản xuất: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
||||
@@ -3557,6 +3563,7 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Bấm đ
|
||||
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Chuyển qua lại cửa sổ thay thế đầu máy và toa xe
|
||||
STR_REPLACE_ENGINES :Đầu máy
|
||||
STR_REPLACE_WAGONS :Toa xe
|
||||
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Tất cả toa xe đầu máy
|
||||
|
||||
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Chọn kiểu đường ray bạn muốn thay thế
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Hiện thị đầu máy nào đang được thay thế, nếu có
|
||||
|
||||
@@ -468,7 +468,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Hanes negeseuon
|
||||
|
||||
############ range for about menu starts
|
||||
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Gwybodaeth ardal tir
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
||||
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Toglu Consol
|
||||
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Dadnamu AI / Sgript Gêm
|
||||
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ciplun
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user