Update: Translations from eints
english (au): 11 changes by krysclarke swedish: 11 changes by robert-i chinese (traditional): 11 changes by KogentaSan greek: 11 changes by gh658804 russian: 13 changes by Ln-Wolf finnish: 15 changes by hpiirai portuguese: 44 changes by jcteotonio portuguese (brazilian): 11 changes by pasantoro, 1 change by jcteotonio polish: 10 changes by Rito13, 1 change by pAter-exe
This commit is contained in:
@@ -255,6 +255,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{DECIMAL}{NBSP}
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}ft
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}m
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}m
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_GAMEUNITS :{DECIMAL}{NBSP}níve{P l is}
|
||||
|
||||
# Time units used in string control characters
|
||||
STR_UNITS_DAYS :{COMMA}{NBSP}dia{P "" s}
|
||||
@@ -2163,6 +2164,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Sempre que uma
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Imperial (ft)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Métrico (m)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_GAMEUNITS :Unidades do jogo (níveis)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :Localização
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :Gráficos
|
||||
@@ -3472,6 +3474,8 @@ STR_GENERATION_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Geraçã
|
||||
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}Geração de rios
|
||||
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Geração de áreas irregulares e rochosas
|
||||
STR_GENERATION_TOWN_GENERATION :{BLACK}Geração de localidades
|
||||
STR_GENERATION_LAND_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Geração de indústrias terrestres
|
||||
STR_GENERATION_WATER_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Geração de indústrias fluviais
|
||||
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Geração de objetos
|
||||
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Geração de árvores
|
||||
STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Configurando o jogo
|
||||
@@ -5269,6 +5273,13 @@ STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Início
|
||||
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... os extremos da ponte devem estar sobre a terra
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... ponte muito longa
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}A ponte terminaria fora do mapa
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_STATION :{WHITE}A ponte está {HEIGHT} abaixo do necessário para a estação
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROADSTOP :{WHITE}A ponte está {HEIGHT} abaixo do necessário para a parada rodoviária
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_DOCK :{WHITE}A ponte está {HEIGHT} abaixo do necessário para a doca
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_BUOY :{WHITE}A ponte está {HEIGHT} abaixo do necessário para a boia
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}A ponte está {HEIGHT} abaixo do necessário para o ponto de controle ferroviário
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}A ponte está {HEIGHT} abaixo do necessário para o ponto de controle rodoviário
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_LOCK :{WHITE}A ponte está {HEIGHT} abaixo do necessário para a eclusa
|
||||
|
||||
# Tunnel related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Não é possível construir túnel aqui...
|
||||
@@ -5906,7 +5917,7 @@ STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_SHORT_KILO :{NBSP}k
|
||||
STR_CURRENCY_SHORT_MEGA :{NBSP}M
|
||||
STR_CURRENCY_SHORT_GIGA :{NBSP}G
|
||||
STR_CURRENCY_SHORT_GIGA :{NBSP}B
|
||||
STR_CURRENCY_SHORT_TERA :{NBSP}T
|
||||
|
||||
STR_JUST_CARGO :{CARGO_LONG}
|
||||
|
||||
@@ -254,6 +254,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{DECIMAL}{NBSP}
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}ft
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}m
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}m
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_GAMEUNITS :{DECIMAL}{NBSP}level{P "" s}
|
||||
|
||||
# Time units used in string control characters
|
||||
STR_UNITS_DAYS :{COMMA}{NBSP}day{P "" s}
|
||||
@@ -2162,6 +2163,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Whenever height
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Imperial (ft)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Metric (m)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_GAMEUNITS :Game units (levels)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :Localisation
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :Graphics
|
||||
@@ -3471,6 +3473,8 @@ STR_GENERATION_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landscap
|
||||
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}River generation
|
||||
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Rough and rocky area generation
|
||||
STR_GENERATION_TOWN_GENERATION :{BLACK}Town generation
|
||||
STR_GENERATION_LAND_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Land industry generation
|
||||
STR_GENERATION_WATER_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Water industry generation
|
||||
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Object generation
|
||||
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Tree generation
|
||||
STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Setting up game
|
||||
@@ -5268,6 +5272,13 @@ STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Start an
|
||||
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... ends of bridge must both be on land
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... bridge too long
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Bridge would end out of the map
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_STATION :{WHITE}Bridge is {HEIGHT} too low for station
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROADSTOP :{WHITE}Bridge is {HEIGHT} too low for road stop
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_DOCK :{WHITE}Bridge is {HEIGHT} too low for dock
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_BUOY :{WHITE}Bridge is {HEIGHT} too low for buoy
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Bridge is {HEIGHT} too low for rail waypoint
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}Bridge is {HEIGHT} too low for road waypoint
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_LOCK :{WHITE}Bridge is {HEIGHT} too low for lock
|
||||
|
||||
# Tunnel related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Can't build tunnel here...
|
||||
|
||||
@@ -254,6 +254,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{DECIMAL}{NBSP}
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}ft
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}m
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}m
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_GAMEUNITS :{DECIMAL}{NBSP}taso{P "" a}
|
||||
|
||||
# Time units used in string control characters
|
||||
STR_UNITS_DAYS :{COMMA}{NBSP}vrk
|
||||
@@ -2124,8 +2125,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Kun käyttölii
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Brittiläinen (mph)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Metrinen (km/h)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_DAYS :Pelin yksiköt (ruutua/vrk)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_SECS :Pelin yksiköt (ruutua/s)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_DAYS :Pelin yksiköt (ruutuja/vrk)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_SECS :Pelin yksiköt (ruutuja/s)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_KNOTS :Solmut
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Kulkuneuvon tehon yksikkö: {STRING}
|
||||
@@ -2162,6 +2163,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Kun käyttölii
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Brittiläinen (ft)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Metrinen (m)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_GAMEUNITS :Pelin yksiköt (tasoja)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :Mittayksiköt ja päivämäärät
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :Grafiikka
|
||||
@@ -2962,8 +2964,8 @@ STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Linja-au
|
||||
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Valitse linja-autoaseman suunta
|
||||
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Lastauslaiturin suunta
|
||||
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Valitse lastauslaiturin suunta
|
||||
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Aseman suunta
|
||||
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Valitse aseman suunta
|
||||
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Raitiotien matkustaja-aseman suunta
|
||||
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Valitse raitiotien matkustaja-aseman suunta
|
||||
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Rahtiaseman suunta
|
||||
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Valitse rahtiaseman suunta
|
||||
|
||||
@@ -3471,6 +3473,8 @@ STR_GENERATION_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Maaston
|
||||
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}Jokien luominen
|
||||
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Karun ja kivisen alueen luominen
|
||||
STR_GENERATION_TOWN_GENERATION :{BLACK}Kuntien luominen
|
||||
STR_GENERATION_LAND_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Teollisuuden luominen maalla
|
||||
STR_GENERATION_WATER_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Teollisuuden luominen vedessä
|
||||
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Siirtämättömän luominen
|
||||
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Puiden luominen
|
||||
STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Valmistellaan peliä
|
||||
@@ -5268,6 +5272,13 @@ STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Alku- ja
|
||||
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... sillan molempien päiden pitää sijaita maalla.
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... silta liian pitkä
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Silta päättyisi kartan ulkopuolelle
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_STATION :{WHITE}Silta on {HEIGHT} liian matala aseman ylle
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROADSTOP :{WHITE}Silta on {HEIGHT} liian matala pysäkin ylle
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_DOCK :{WHITE}Silta on {HEIGHT} liian matala sataman ylle
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_BUOY :{WHITE}Silta on {HEIGHT} liian matala poijun ylle
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Silta on {HEIGHT} liian matala rautatien reittipisteen ylle
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}Silta on {HEIGHT} liian matala tien reittipisteen ylle
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_LOCK :{WHITE}Silta on {HEIGHT} liian matala sulun ylle
|
||||
|
||||
# Tunnel related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Tunnelia ei voi rakentaa...
|
||||
|
||||
@@ -316,6 +316,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{DECIMAL}{NBSP}
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}πόδ{P "ι" "ια"}
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}μ
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}m
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_GAMEUNITS :{DECIMAL}{NBSP}επίπεδ{P "ο" "α"}
|
||||
|
||||
# Time units used in string control characters
|
||||
STR_UNITS_DAYS :{COMMA}{NBSP}ημέρ{P 0 α ες}
|
||||
@@ -2255,6 +2256,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Όποτε εμ
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Αυτοκρατορικό (πόδια)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Μετρικό (m)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_GAMEUNITS :Μονάδες παιχνιδιού (επίπεδα)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :Τοπικοποίηση
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :Γραφικά
|
||||
@@ -3564,6 +3566,8 @@ STR_GENERATION_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Δημι
|
||||
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}Δημιουργία ποταμού
|
||||
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Δημιουργία άγριας και πετρώδης περιοχής
|
||||
STR_GENERATION_TOWN_GENERATION :{BLACK}Δημιουργία πόλης
|
||||
STR_GENERATION_LAND_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Δημιουργία βιομηχανίας γης
|
||||
STR_GENERATION_WATER_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Δημιουργία βιομηχανίας νερού
|
||||
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Δημιουργία μη μετακινούμενων
|
||||
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Δημιουργία δέντρων
|
||||
STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Ρύθμιση παιχνιδιού
|
||||
@@ -5369,6 +5373,13 @@ STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Η αρ
|
||||
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... και τα δύο άκρα της γέφυρας πρέπει να είναι σε έδαφος
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... η γέφυρα είναι πολλή μακριά
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Η γέφυρα θα καταλήξει εκτός χάρτη
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_STATION :{WHITE}Η γέφυρα είναι {HEIGHT} πολύ χαμηλή για σταθμό
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROADSTOP :{WHITE}Η γέφυρα είναι {HEIGHT} πολύ χαμηλή για οδική στάση
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_DOCK :{WHITE}Η γέφυρα είναι {HEIGHT} πολύ χαμηλή για αποβάθρα
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_BUOY :{WHITE}Η γέφυρα είναι {HEIGHT} πολύ χαμηλή για σημαδούρα
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Η γέφυρα είναι {HEIGHT} πολύ χαμηλή για σιδηροδρομικό σημείο αναφοράς
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}Η γέφυρα είναι {HEIGHT} πολύ χαμηλή για οδικό σημείο αναφοράς
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_LOCK :{WHITE}Η γέφυρα είναι {HEIGHT} πολύ χαμηλή για κλείδωμα
|
||||
|
||||
# Tunnel related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να κατασκευαστεί σήραγγα εδώ...
|
||||
|
||||
@@ -633,6 +633,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{DECIMAL}{NBSP}
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}st{P opa opy óp}
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}m
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}m
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_GAMEUNITS :{DECIMAL}{NBSP}skok{P "" i ów} poziomu
|
||||
|
||||
# Time units used in string control characters
|
||||
STR_UNITS_DAYS :{COMMA}{NBSP}d{P zień ni ni}
|
||||
@@ -2542,6 +2543,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Jeśli kiedykol
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Imperialne (ft)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Metryczne (m)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_GAMEUNITS :Jednostki gry (skoki poziomu)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :Lokalizacja
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :Grafika
|
||||
@@ -3851,6 +3853,8 @@ STR_GENERATION_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Tworzeni
|
||||
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}Tworzenie rzek
|
||||
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Tworzenie terenów skalistych i nierówności
|
||||
STR_GENERATION_TOWN_GENERATION :{BLACK}Tworzenie miast
|
||||
STR_GENERATION_LAND_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Tworzenie fabryk na lądzie
|
||||
STR_GENERATION_WATER_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Tworzenie przemysłu na wodzie
|
||||
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Rozmieszczanie obiektów
|
||||
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Rozmieszczanie drzew
|
||||
STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Konfigurowanie rozgrywki
|
||||
@@ -5654,6 +5658,13 @@ STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Począte
|
||||
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... końce mostu muszą znajdować się na lądzie
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... za długi most
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Koniec mostu poza mapą
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_STATION :{WHITE}Most jest o {HEIGHT} za niski dla stacji
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROADSTOP :{WHITE}Most jest o {HEIGHT} za niski dla przystanku
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_DOCK :{WHITE}Most jest o {HEIGHT} za niski dla portu
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_BUOY :{WHITE}Most jest o {HEIGHT} za niski dla boi
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Most jest o {HEIGHT} za niski dla posterunku kolejowego
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}Most jest o {HEIGHT} za niski dla posterunku drogowego
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_LOCK :{WHITE}Most jest o {HEIGHT} za niski dla śluzy
|
||||
|
||||
# Tunnel related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Nie można tutaj zbudować tunelu...
|
||||
|
||||
@@ -138,7 +138,7 @@ STR_ABBREV_GOODS :BN
|
||||
STR_ABBREV_GRAIN :CR
|
||||
STR_ABBREV_WOOD :MD
|
||||
STR_ABBREV_IRON_ORE :FR
|
||||
STR_ABBREV_STEEL :AC
|
||||
STR_ABBREV_STEEL :AÇ
|
||||
STR_ABBREV_VALUABLES :VL
|
||||
STR_ABBREV_COPPER_ORE :CO
|
||||
STR_ABBREV_MAIZE :ML
|
||||
@@ -150,14 +150,14 @@ STR_ABBREV_GOLD :OU
|
||||
STR_ABBREV_WATER :AG
|
||||
STR_ABBREV_WHEAT :TR
|
||||
STR_ABBREV_RUBBER :BR
|
||||
STR_ABBREV_SUGAR :AÇ
|
||||
STR_ABBREV_SUGAR :AÚ
|
||||
STR_ABBREV_TOYS :BQ
|
||||
STR_ABBREV_SWEETS :DC
|
||||
STR_ABBREV_COLA :CL
|
||||
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :AD
|
||||
STR_ABBREV_BUBBLES :BO
|
||||
STR_ABBREV_TOFFEE :CM
|
||||
STR_ABBREV_BATTERIES :BA
|
||||
STR_ABBREV_BATTERIES :PI
|
||||
STR_ABBREV_PLASTIC :PL
|
||||
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :RF
|
||||
STR_ABBREV_ALL :TODOS
|
||||
@@ -255,6 +255,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{DECIMAL}{NBSP}
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}pé{P "" s}
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}m
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}m
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_GAMEUNITS :{DECIMAL}{NBSP}níve{P l is}
|
||||
|
||||
# Time units used in string control characters
|
||||
STR_UNITS_DAYS :{COMMA}{NBSP}dia{P "" s}
|
||||
@@ -760,7 +761,7 @@ STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Empreendedor
|
||||
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Industrialista
|
||||
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Capitalista
|
||||
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :Magnata
|
||||
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Grande Magnata
|
||||
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Barão
|
||||
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Magnata do Século
|
||||
STR_HIGHSCORE_NAME :{PRESIDENT_NAME}, {COMPANY}
|
||||
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIG_FONT}"{STRING}" ({COMMA})
|
||||
@@ -1057,7 +1058,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_60_MINUTES :A cada 60 minut
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_120_MINUTES :A cada 120 minutos
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :Língua
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :Selecionar a Língua da interface do jogo
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :Selecionar a língua da interface do jogo
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}% concluído)
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :Ecrã Inteiro
|
||||
@@ -1096,9 +1097,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_MARK :{DECIMAL}x
|
||||
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_FRAME :Sondagem automatizada
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY :Participar numa sondagem automatizada
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_TOOLTIP :Quando ativo, o OpenTTD transmitirá uma sondagem ao deixar um jogo
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_TOOLTIP :Quando ativo, o OpenTTD enviará dados para sondagem ao sair de um jogo
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_LINK :Sobre sondagem e privacidade
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_LINK_TOOLTIP :Isto abre um navegador com mais informações sobre a sondagem automatizada
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_LINK_TOOLTIP :Isto abre o navegador com mais informações sobre a sondagem automatizada
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_PREVIEW :Pré-visualizar resultado da sondagem
|
||||
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_PREVIEW_TOOLTIP :Mostrar o resultado da sondagem do jogo atual a decorrer
|
||||
|
||||
@@ -1159,11 +1160,11 @@ STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}Definir
|
||||
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Sufixo: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}Definir o sufixo para a sua moeda
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Mudar para o Euro: {ORANGE}{NUM}
|
||||
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Mudar para o Euro: {ORANGE}Nunca
|
||||
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Mudar para o Euro em: {ORANGE}{NUM}
|
||||
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Mudar para o Euro em: {ORANGE}Nunca
|
||||
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Definir o ano para mudar para o Euro
|
||||
STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Mudar para Euro mais cedo
|
||||
STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Mudar para Euro mais tarde
|
||||
STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Mudar para o Euro mais cedo
|
||||
STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Mudar para o Euro mais tarde
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Pré-visualizar: {ORANGE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}10000 Libras (£) na sua moeda
|
||||
@@ -1502,7 +1503,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Permitir estaç
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Permite a construção de estações de passagem nas ruas pertencentes a localidades.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Permitir estações de passagem nas estradas detidas pelos competidores: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Permite a construção de estações de passagem nas estradas que são de outras empresas
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Não é possível mudar quando já existem veículos.
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Não é possível alterar esta configuração quando já existem veículos
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Manutenção de infraestruturas: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Quando ativo, as infraestruturas têm custos de manutenção. O custo cresce mais do que o proporcional com o tamanho da rede e assim afeta mais as empresas maiores do que as mais pequenas
|
||||
@@ -2139,14 +2140,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI (kW)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Unidades de peso: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Quando um peso é mostrado na interface de utilizador, mostrar na unidade selecionada
|
||||
###length 3
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL :Imperial (short ton)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL :Imperial (short t/ton)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :Métrico (t/tonelada)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :SI (kg)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME :Unidades de volume: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT :Quando uma quantidade de volume é mostrada na interface de utilizador, mostrar na unidade selecionada
|
||||
###length 3
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :Imperial (gal)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :Imperial (galões)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC :Métrico (l)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI :SI (m³)
|
||||
|
||||
@@ -2160,9 +2161,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :SI (kN)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT :Unidades de altura: {STRING}
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Quando as alturas são mostradas no interface de utilizador, mostrar na unidade selecionada
|
||||
###length 4
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Imperial (ft/pé)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Imperial (pés)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Métrico (m)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_GAMEUNITS :Unidades do jogo (níveis)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :Localização
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :Gráficos
|
||||
@@ -2256,7 +2258,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Verifica
|
||||
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Sair de 'OpenTTD'
|
||||
|
||||
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}O conjunto de gráficos base selecionado tem {NUM} elemento{P "" s} visua{P l is} em falta. Por favor, verifique se existem atualizações para este conjunto.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Falta{P 0 "" m} traduzir {NUM} linha{P "" s} neste idioma. Por favor, ajude o OpenTTD em inscrever-se como tradutor. Leia readme.txt para mais detalhes.
|
||||
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Falta{P 0 "" m} traduzir {NUM} linha{P "" s} nesta língua. Por favor, ajude o OpenTTD em inscrever-se como tradutor. Leia readme.txt para mais detalhes.
|
||||
|
||||
# Quit window
|
||||
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Sair
|
||||
@@ -3023,7 +3025,7 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Comprar
|
||||
|
||||
# Object construction window
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Seleção de Objeto
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Pré-visualização do objecto
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Pré-visualização do objeto
|
||||
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Tamanho: {GOLD}{NUM} x {NUM} mosaicos
|
||||
|
||||
STR_OBJECT_CLASS_LTHS :Faróis
|
||||
@@ -3140,9 +3142,9 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Custo de
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Receitas apuradas: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :N/D
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}Proprietário: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}Dono da estrada: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}Dono da linha de elétrico: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}Dono da linha férrea: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}Proprietário da estrada: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}Proprietário da linha de elétrico: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}Proprietário da linha de comboio: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Autoridade local: {LTBLUE}{STRING}
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Nenhuma
|
||||
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Coordenadas: {LTBLUE}{NUM} x {NUM} x {NUM}
|
||||
@@ -3472,6 +3474,8 @@ STR_GENERATION_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}A gerar
|
||||
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}A gerar rios
|
||||
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}A gerar zonas rochosas e montanhosas
|
||||
STR_GENERATION_TOWN_GENERATION :{BLACK}A gerar localidades
|
||||
STR_GENERATION_LAND_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}A gerar indústrias terrestres
|
||||
STR_GENERATION_WATER_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}A gerar indústrias fluviais
|
||||
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}A gerar objetos
|
||||
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}A gerar árvores
|
||||
STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}A configurar jogo
|
||||
@@ -3559,10 +3563,10 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Número
|
||||
# NewGRF inspect window
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Inspeccionar - {STRING}
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Pai
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Inspecciona o objecto do escopo pai
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Inspeciona o objeto do escopo pai
|
||||
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} em {HEX}
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :Objecto
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :Objeto
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :Tipo de ferrovia
|
||||
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_ROAD_TYPE :Tipo de estrada
|
||||
|
||||
@@ -3765,7 +3769,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{PUSH_COLOUR}{Y
|
||||
# Goal window
|
||||
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}Objetivos de {COMPANY}
|
||||
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Objetivos globais
|
||||
STR_GOALS_SPECTATOR :Objectivos Globais
|
||||
STR_GOALS_SPECTATOR :Objetivos Globais
|
||||
STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON :{BLACK}Global
|
||||
STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}Mostrar objetivos globais
|
||||
STR_GOALS_COMPANY_BUTTON :{BLACK}Empresa
|
||||
@@ -4984,7 +4988,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Jogo gravado nu
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Ficheiro não é legível
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Não é possível escrever ficheiro
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Falha ao verificar integridade de dados
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_PATCHPACK :Salvar o jogo é feito com uma versão modificada
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_PATCHPACK :Jogo foi gravado com uma versão modificada
|
||||
STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<indisponível>
|
||||
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}O jogo foi guardado numa versão sem suporte para elétricos. Todos os elétricos foram removidos.
|
||||
|
||||
@@ -5027,7 +5031,7 @@ STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}Dinheiro
|
||||
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}É necessário terreno plano
|
||||
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Terreno inclinado na direção incorreta
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Não é possível fazer isto...
|
||||
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}O edifício deve ser demolido primeiro
|
||||
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}O edifício tem que ser demolido primeiro
|
||||
STR_ERROR_BUILDING_IS_PROTECTED :{WHITE}... o edifício está protegido
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Não é possível limpar esta área...
|
||||
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... sítio inadequado
|
||||
@@ -5055,7 +5059,7 @@ STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}A escava
|
||||
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}... já está ao nível do mar
|
||||
STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}... demasiado alto
|
||||
STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... já está nivelado
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_AFTER_LOWER_LAND :{WHITE}Ponte acima seria demasiado alta.
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_AFTER_LOWER_LAND :{WHITE}A ponte acima ficaria demasiado alta.
|
||||
|
||||
# Company related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Não é possível alterar o nome da empresa...
|
||||
@@ -5269,6 +5273,13 @@ STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Início
|
||||
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... ambos os extremos da ponte devem estar em terra
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... ponte demasiado longa
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}A ponte terminaria fora do mapa
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_STATION :{WHITE}A ponte está {HEIGHT} abaixo do necessário para a estação
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROADSTOP :{WHITE}A ponte está {HEIGHT} abaixo do necessário para a paragem rodoviária
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_DOCK :{WHITE}A ponte está {HEIGHT} abaixo do necessário para a doca
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_BUOY :{WHITE}A ponte está {HEIGHT} abaixo do necessário para a boia
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}A ponte está {HEIGHT} abaixo do necessário para o ponto de controlo ferroviário
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}A ponte está {HEIGHT} abaixo do necessário para o ponto de controlo rodoviário
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_LOCK :{WHITE}A ponte está {HEIGHT} abaixo do necessário para a eclusa
|
||||
|
||||
# Tunnel related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Não é possível construir túnel aqui...
|
||||
@@ -5281,12 +5292,12 @@ STR_ERROR_TUNNEL_TOO_LONG :{WHITE}... tún
|
||||
|
||||
# Object related errors
|
||||
STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS :{WHITE}... demasiados objetos
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT :{WHITE}Não é possível construir objecto...
|
||||
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Objecto no caminho
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT :{WHITE}Não é possível construir objeto...
|
||||
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Objeto no caminho
|
||||
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... sede de empresa no caminho
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Não é possível comprar esta área de terreno...
|
||||
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... já lhe pertence!
|
||||
STR_ERROR_BUILD_OBJECT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... atingido o limite de construção de objeto
|
||||
STR_ERROR_BUILD_OBJECT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... foi atingido o limite de construção de objetos
|
||||
|
||||
# Group related errors
|
||||
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Não é possível criar grupo...
|
||||
@@ -5904,10 +5915,10 @@ STR_TOWN_NAME :{TOWN}
|
||||
STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE}
|
||||
STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT}
|
||||
|
||||
STR_CURRENCY_SHORT_KILO :{NBSP}k
|
||||
STR_CURRENCY_SHORT_MEGA :{NBSP}M
|
||||
STR_CURRENCY_SHORT_GIGA :{NBSP}G
|
||||
STR_CURRENCY_SHORT_TERA :{NBSP}T
|
||||
STR_CURRENCY_SHORT_KILO :{NBSP}mil
|
||||
STR_CURRENCY_SHORT_MEGA :{NBSP}milh.
|
||||
STR_CURRENCY_SHORT_GIGA :{NBSP}mil milh.
|
||||
STR_CURRENCY_SHORT_TERA :{NBSP}bilh.
|
||||
|
||||
STR_JUST_CARGO :{CARGO_LONG}
|
||||
STR_JUST_LEFT_ARROW :{LEFT_ARROW}
|
||||
|
||||
@@ -380,6 +380,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{DECIMAL}{NBSP}
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}фут{P "" а ов}
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}м
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}м
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_GAMEUNITS :{DECIMAL}{NBSP}уров{P ень ня ней}
|
||||
|
||||
# Time units used in string control characters
|
||||
STR_UNITS_DAYS :{COMMA}{NBSP}д{P ень ня ней}
|
||||
@@ -2275,8 +2276,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Показыв
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :английская (миль/ч)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :метрическая (км/ч)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :СИ (м/с)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_DAYS :Внутренние единицы (клеток/день)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_SECS :Внутренние единицы (клеток/сек.)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_DAYS :Игровые единицы (клеток/день)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_SECS :Игровые единицы (клеток/сек.)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_KNOTS :узлы
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Система единиц для мощности: {STRING}
|
||||
@@ -2313,6 +2314,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Показыв
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :английская (фут)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :метрическая (м)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :СИ (м)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_GAMEUNITS :Игровые единицы (уровни)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :Локализация
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :Графика
|
||||
@@ -3646,6 +3648,8 @@ STR_GENERATION_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Созд
|
||||
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}Создание рек
|
||||
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Расстановка декораций и камней
|
||||
STR_GENERATION_TOWN_GENERATION :{BLACK}Создание городов
|
||||
STR_GENERATION_LAND_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Создание наземных предприятий
|
||||
STR_GENERATION_WATER_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Создание водных предприятий
|
||||
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Создание объектов
|
||||
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Высадка лесов
|
||||
STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Настройка
|
||||
@@ -5455,6 +5459,13 @@ STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Нача
|
||||
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... оба конца моста должны опираться на землю
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... мост слишком длинный
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Мост выходит за пределы карты
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_STATION :{WHITE}Высота моста {HEIGHT} недостаточна для строительства станции
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROADSTOP :{WHITE}Высота моста {HEIGHT} недостаточна для строительства остановки
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_DOCK :{WHITE}Высота моста {HEIGHT} недостаточна для строительства пристани
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_BUOY :{WHITE}Высота моста {HEIGHT} недостаточна для установки буя
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Высота моста {HEIGHT} недостаточна для строительства маршрутной точки
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}Высота моста {HEIGHT} недостаточна для строительства маршрутной точки
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_LOCK :{WHITE}Высота моста {HEIGHT} недостаточна для строительства шлюза
|
||||
|
||||
# Tunnel related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Здесь невозможно построить туннель...
|
||||
|
||||
@@ -254,6 +254,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{DECIMAL}{NBSP}
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}fot
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}m
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}m
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_GAMEUNITS :{DECIMAL}{NBSP}nivå{P "" s}
|
||||
|
||||
# Time units used in string control characters
|
||||
STR_UNITS_DAYS :{COMMA}{NBSP}dag{P "" ar}
|
||||
@@ -2162,6 +2163,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Närhelst en h
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Brittisk (ft)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Metrisk (m)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_GAMEUNITS :Spelenheter (nivåer)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :Lokalisering
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :Grafik
|
||||
@@ -3471,6 +3473,8 @@ STR_GENERATION_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landskap
|
||||
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}Generera Flod
|
||||
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Svår och stenig markgenerering
|
||||
STR_GENERATION_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stadsgenerering
|
||||
STR_GENERATION_LAND_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generering av markindustri
|
||||
STR_GENERATION_WATER_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generering av vattenindustri
|
||||
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Generera objekt
|
||||
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Generera Träd
|
||||
STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Ställer in spel
|
||||
@@ -5268,6 +5272,13 @@ STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Start- o
|
||||
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... brons båda ändar måste vara på land
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... för lång bro
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Bron slutar utanför kartans gränser
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_STATION :{WHITE}Bron är {HEIGHT} för låg för station
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROADSTOP :{WHITE}Bron är {HEIGHT} för låg för depå
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_DOCK :{WHITE}Bron är {HEIGHT} för låg för en kaj
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_BUOY :{WHITE}Bron är {HEIGHT} för låg för boj
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Bron är {HEIGHT} för låg för järnvägsriktmärke
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}Bron är {HEIGHT} för låg för vägriktmärke
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_LOCK :{WHITE}Bron är {HEIGHT} för låg för sluss
|
||||
|
||||
# Tunnel related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Kan inte bygga tunnel här...
|
||||
|
||||
@@ -254,6 +254,7 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{DECIMAL}{NBSP}
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}英呎
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}米
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}公尺
|
||||
STR_UNITS_HEIGHT_GAMEUNITS :{DECIMAL}{NBSP}層
|
||||
|
||||
# Time units used in string control characters
|
||||
STR_UNITS_DAYS :{COMMA}{NBSP}日
|
||||
@@ -2162,6 +2163,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :在界面上以
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :英制(英呎)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :米制(米)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :國際單位(米)
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_GAMEUNITS :遊戲單位(層次)
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :本地化
|
||||
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :圖形
|
||||
@@ -3471,6 +3473,8 @@ STR_GENERATION_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}景觀
|
||||
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}產生河流
|
||||
STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}產生荒地與岩石地貌
|
||||
STR_GENERATION_TOWN_GENERATION :{BLACK}市鎮生成
|
||||
STR_GENERATION_LAND_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}產生陸上工業
|
||||
STR_GENERATION_WATER_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}產生水上工業
|
||||
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}無法移動
|
||||
STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}產生樹木
|
||||
STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}設定遊戲
|
||||
@@ -5268,6 +5272,13 @@ STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}開始
|
||||
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... 橋樑的兩端應在陸地上
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}……橋樑過長
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}橋的終點將會在地圖外
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_STATION :{WHITE}橋高 {HEIGHT},不足以興建車站
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROADSTOP :{WHITE}橋高 {HEIGHT},不足以興建車站
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_DOCK :{WHITE}橋高 {HEIGHT},不足以興建碼頭
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_BUOY :{WHITE}橋高 {HEIGHT},不足以放置浮標
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}橋高 {HEIGHT},不足以興建中途站
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_ROAD_WAYPOINT :{WHITE}橋高 {HEIGHT},不足以興建中途站
|
||||
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_LOCK :{WHITE}橋高 {HEIGHT},不足以興建水閘
|
||||
|
||||
# Tunnel related errors
|
||||
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}無法在此挖掘隧道...
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user