Update to 1.10.2

This commit is contained in:
Pavel Stupnikov
2020-06-02 01:52:45 +03:00
parent c7c3966eec
commit 0e8ed94e00
828 changed files with 146109 additions and 141846 deletions
+3 -3
View File
@@ -38,7 +38,7 @@ void sqstd_printcallstack(HSQUIRRELVM v)
src = si.source;
}
}
pf(v,"*FUNCTION [%s()] %s line [%d]\n",fn,src,si.line);
pf(v,"*FUNCTION [%s()] %s line [" OTTD_PRINTF64 "]\n",fn,src,si.line);
level++;
}
level=0;
@@ -56,7 +56,7 @@ void sqstd_printcallstack(HSQUIRRELVM v)
break;
case OT_INTEGER:
sq_getinteger(v,-1,&i);
pf(v,"[%s] %d\n",name,i);
pf(v,"[%s] " OTTD_PRINTF64 "\n",name,i);
break;
case OT_FLOAT:
sq_getfloat(v,-1,&f);
@@ -134,7 +134,7 @@ void _sqstd_compiler_error(HSQUIRRELVM v,const SQChar *sErr,const SQChar *sSourc
{
SQPRINTFUNCTION pf = sq_getprintfunc(v);
if(pf) {
pf(v,"%s line = (%d) column = (%d) : error %s\n",sSource,line,column,sErr);
pf(v,"%s line = (" OTTD_PRINTF64 ") column = (" OTTD_PRINTF64 ") : error %s\n",sSource,line,column,sErr);
}
}
+1 -1
View File
@@ -219,7 +219,7 @@ static SQInteger base_array(HSQUIRRELVM v)
SQInteger nInitialSize = tointeger(stack_get(v,2));
SQInteger ret = 1;
if (nInitialSize < 0) {
v->Raise_Error("can't create/resize array with/to size %d", nInitialSize);
v->Raise_Error("can't create/resize array with/to size " OTTD_PRINTF64, nInitialSize);
nInitialSize = 0;
ret = -1;
}
+1 -1
View File
@@ -122,5 +122,5 @@ void SQVM::Raise_ParamTypeError(SQInteger nparam,SQInteger typemask,SQInteger ty
StringCat(exptypes,SQString::Create(_ss(this), IdType2Name((SQObjectType)mask), -1), exptypes);
}
}
Raise_Error("parameter %d has an invalid type '%s' ; expected: '%s'", nparam, IdType2Name((SQObjectType)type), _stringval(exptypes));
Raise_Error("parameter " OTTD_PRINTF64 " has an invalid type '%s' ; expected: '%s'", nparam, IdType2Name((SQObjectType)type), _stringval(exptypes));
}
+13 -3
View File
@@ -179,6 +179,7 @@ struct AIListWindow : public Window {
InvalidateWindowData(WC_GAME_OPTIONS, WN_GAME_OPTIONS_AI);
InvalidateWindowClassesData(WC_AI_SETTINGS);
DeleteWindowByClass(WC_QUERY_STRING);
InvalidateWindowClassesData(WC_TEXTFILE);
}
void OnClick(Point pt, int widget, int click_count) override
@@ -640,15 +641,24 @@ struct ScriptTextfileWindow : public TextfileWindow {
ScriptTextfileWindow(TextfileType file_type, CompanyID slot) : TextfileWindow(file_type), slot(slot)
{
const char *textfile = GetConfig(slot)->GetTextfile(file_type, slot);
this->LoadTextfile(textfile, (slot == OWNER_DEITY) ? GAME_DIR : AI_DIR);
this->OnInvalidateData();
}
void SetStringParameters(int widget) const override
{
if (widget == WID_TF_CAPTION) {
SetDParam(0, (slot == OWNER_DEITY) ? STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT : STR_CONTENT_TYPE_AI);
SetDParamStr(1, GetConfig(slot)->GetName());
SetDParamStr(1, GetConfig(slot)->GetInfo()->GetName());
}
}
void OnInvalidateData(int data = 0, bool gui_scope = true) override
{
const char *textfile = GetConfig(slot)->GetTextfile(file_type, slot);
if (textfile == nullptr) {
delete this;
} else {
this->LoadTextfile(textfile, (slot == OWNER_DEITY) ? GAME_DIR : AI_DIR);
}
}
};
+1 -1
View File
@@ -169,7 +169,7 @@ CargoArray GetCapacityOfArticulatedParts(EngineID engine)
* @param cargo_type Selected refitted cargo type
* @param cargo_capacity Capacity of selected refitted cargo type
*/
void GetArticulatedVehicleCargoesAndRefits(EngineID engine, CargoArray *cargoes, CargoTypes *refits, CargoID cargo_type, uint16 cargo_capacity)
void GetArticulatedVehicleCargoesAndRefits(EngineID engine, CargoArray *cargoes, CargoTypes *refits, CargoID cargo_type, uint cargo_capacity)
{
cargoes->Clear();
*refits = 0;
+11
View File
@@ -56,6 +56,7 @@ struct BaseStation : StationPool::PoolItem<&_station_pool> {
char *name; ///< Custom name
StringID string_id; ///< Default name (town area) of station
mutable std::string cached_name; ///< NOSAVE: Cache of the resolved name of the station, if not using a custom name
Town *town; ///< The town this station is associated with
Owner owner; ///< The owner of this station
@@ -108,6 +109,13 @@ struct BaseStation : StationPool::PoolItem<&_station_pool> {
*/
virtual void UpdateVirtCoord() = 0;
inline const char *GetCachedName() const
{
if (this->name != nullptr) return this->name;
if (this->cached_name.empty()) this->FillCachedName();
return this->cached_name.c_str();
}
virtual void MoveSign(TileIndex new_xy)
{
this->xy = new_xy;
@@ -161,6 +169,9 @@ struct BaseStation : StationPool::PoolItem<&_station_pool> {
}
static void PostDestructor(size_t index);
private:
void FillCachedName() const;
};
/**
+3 -3
View File
@@ -11,7 +11,7 @@
#include "base_media_base.h"
#include "blitter/factory.hpp"
#if defined(WITH_FREETYPE)
#if defined(WITH_FREETYPE) || defined(WITH_UNISCRIBE)
#include "core/geometry_func.hpp"
#include "fontcache.h"
@@ -218,7 +218,7 @@ bool HandleBootstrap()
if (BlitterFactory::GetCurrentBlitter()->GetScreenDepth() == 0) goto failure;
/* If there is no network or no freetype, then there is nothing we can do. Go straight to failure. */
#if defined(WITH_FREETYPE) && (defined(WITH_FONTCONFIG) || defined(_WIN32) || defined(__APPLE__))
#if (defined(_WIN32) && defined(WITH_UNISCRIBE)) || (defined(WITH_FREETYPE) && (defined(WITH_FONTCONFIG) || defined(__APPLE__)))
if (!_network_available) goto failure;
/* First tell the game we're bootstrapping. */
@@ -262,6 +262,6 @@ bool HandleBootstrap()
/* Failure to get enough working to get a graphics set. */
failure:
usererror("Failed to find a graphics set. Please acquire a graphics set for OpenTTD. See section 4.1 of README.md.");
usererror("Failed to find a graphics set. Please acquire a graphics set for OpenTTD. See section 1.4 of README.md.");
return false;
}
+8
View File
@@ -928,6 +928,14 @@ int DrawVehiclePurchaseInfo(int left, int right, int y, EngineID engine_number,
/* Additional text from NewGRF */
y = ShowAdditionalText(left, right, y, engine_number);
/* The NewGRF's name which the vehicle comes from */
const GRFConfig *config = GetGRFConfig(e->GetGRFID());
if (_settings_client.gui.show_newgrf_name && config != nullptr)
{
DrawString(left, right, y, config->GetName(), TC_BLACK);
y += FONT_HEIGHT_NORMAL;
}
return y;
}
+4
View File
@@ -105,6 +105,7 @@ CommandProc CmdIncreaseLoan;
CommandProc CmdDecreaseLoan;
CommandProc CmdWantEnginePreview;
CommandProc CmdEngineCtrl;
CommandProc CmdRenameVehicle;
CommandProc CmdRenameEngine;
@@ -130,6 +131,7 @@ CommandProc CmdFoundTown;
CommandProc CmdRenameTown;
CommandProc CmdDoTownAction;
CommandProc CmdTownGrowthRate;
CommandProc CmdTownRating;
CommandProc CmdTownCargoGoal;
CommandProc CmdTownSetText;
CommandProc CmdExpandTown;
@@ -269,6 +271,7 @@ static const Command _command_proc_table[] = {
DEF_CMD(CmdDecreaseLoan, 0, CMDT_MONEY_MANAGEMENT ), // CMD_DECREASE_LOAN
DEF_CMD(CmdWantEnginePreview, 0, CMDT_VEHICLE_MANAGEMENT ), // CMD_WANT_ENGINE_PREVIEW
DEF_CMD(CmdEngineCtrl, CMD_DEITY, CMDT_VEHICLE_MANAGEMENT ), // CMD_ENGINE_CTRL
DEF_CMD(CmdRenameVehicle, 0, CMDT_OTHER_MANAGEMENT ), // CMD_RENAME_VEHICLE
DEF_CMD(CmdRenameEngine, CMD_SERVER, CMDT_OTHER_MANAGEMENT ), // CMD_RENAME_ENGINE
@@ -295,6 +298,7 @@ static const Command _command_proc_table[] = {
DEF_CMD(CmdDoTownAction, 0, CMDT_LANDSCAPE_CONSTRUCTION), // CMD_DO_TOWN_ACTION
DEF_CMD(CmdTownCargoGoal, CMD_DEITY, CMDT_OTHER_MANAGEMENT ), // CMD_TOWN_CARGO_GOAL
DEF_CMD(CmdTownGrowthRate, CMD_DEITY, CMDT_OTHER_MANAGEMENT ), // CMD_TOWN_GROWTH_RATE
DEF_CMD(CmdTownRating, CMD_DEITY, CMDT_OTHER_MANAGEMENT ), // CMD_TOWN_RATING
DEF_CMD(CmdTownSetText, CMD_STR_CTRL | CMD_DEITY, CMDT_OTHER_MANAGEMENT ), // CMD_TOWN_SET_TEXT
DEF_CMD(CmdExpandTown, CMD_DEITY, CMDT_LANDSCAPE_CONSTRUCTION), // CMD_EXPAND_TOWN
DEF_CMD(CmdDeleteTown, CMD_OFFLINE, CMDT_LANDSCAPE_CONSTRUCTION), // CMD_DELETE_TOWN
+2
View File
@@ -238,6 +238,7 @@ enum Commands {
CMD_DECREASE_LOAN, ///< decrease the loan from the bank
CMD_WANT_ENGINE_PREVIEW, ///< confirm the preview of an engine
CMD_ENGINE_CTRL, ///< control availability of the engine for companies
CMD_RENAME_VEHICLE, ///< rename a whole vehicle
CMD_RENAME_ENGINE, ///< rename a engine (in the engine list)
@@ -262,6 +263,7 @@ enum Commands {
CMD_DO_TOWN_ACTION, ///< do a action from the town detail window (like advertises or bribe)
CMD_TOWN_CARGO_GOAL, ///< set the goal of a cargo for a town
CMD_TOWN_GROWTH_RATE, ///< set the town growth rate
CMD_TOWN_RATING, ///< set rating of a company in a town
CMD_TOWN_SET_TEXT, ///< set the custom text of a town
CMD_EXPAND_TOWN, ///< expand a town
CMD_DELETE_TOWN, ///< delete a town
+11 -5
View File
@@ -21,6 +21,7 @@
#include "safeguards.h"
static const uint ICON_TOKEN_COUNT = 20; ///< Maximum number of tokens in one command
static const uint ICON_MAX_RECURSE = 10; ///< Maximum number of recursion
/* console parser */
IConsoleCmd *_iconsole_cmds; ///< list of registered commands
@@ -316,13 +317,18 @@ IConsoleAlias *IConsoleAliasGet(const char *name)
* @param tokencount the number of parameters passed
* @param *tokens are the parameters given to the original command (0 is the first param)
*/
static void IConsoleAliasExec(const IConsoleAlias *alias, byte tokencount, char *tokens[ICON_TOKEN_COUNT])
static void IConsoleAliasExec(const IConsoleAlias *alias, byte tokencount, char *tokens[ICON_TOKEN_COUNT], const uint recurse_count)
{
char alias_buffer[ICON_MAX_STREAMSIZE] = { '\0' };
char *alias_stream = alias_buffer;
DEBUG(console, 6, "Requested command is an alias; parsing...");
if (recurse_count > ICON_MAX_RECURSE) {
IConsoleError("Too many alias expansions, recursion limit reached. Aborting");
return;
}
for (const char *cmdptr = alias->cmdline; *cmdptr != '\0'; cmdptr++) {
switch (*cmdptr) {
case '\'': // ' will double for ""
@@ -330,7 +336,7 @@ static void IConsoleAliasExec(const IConsoleAlias *alias, byte tokencount, char
break;
case ';': // Cmd separator; execute previous and start new command
IConsoleCmdExec(alias_buffer);
IConsoleCmdExec(alias_buffer, recurse_count);
alias_stream = alias_buffer;
*alias_stream = '\0'; // Make sure the new command is terminated.
@@ -390,7 +396,7 @@ static void IConsoleAliasExec(const IConsoleAlias *alias, byte tokencount, char
}
}
IConsoleCmdExec(alias_buffer);
IConsoleCmdExec(alias_buffer, recurse_count);
}
/**
@@ -398,7 +404,7 @@ static void IConsoleAliasExec(const IConsoleAlias *alias, byte tokencount, char
* individual tokens (separated by spaces), then execute it if possible
* @param cmdstr string to be parsed and executed
*/
void IConsoleCmdExec(const char *cmdstr)
void IConsoleCmdExec(const char *cmdstr, const uint recurse_count)
{
const char *cmdptr;
char *tokens[ICON_TOKEN_COUNT], tokenstream[ICON_MAX_STREAMSIZE];
@@ -504,7 +510,7 @@ void IConsoleCmdExec(const char *cmdstr)
t_index--;
IConsoleAlias *alias = IConsoleAliasGet(tokens[0]);
if (alias != nullptr) {
IConsoleAliasExec(alias, t_index, &tokens[1]);
IConsoleAliasExec(alias, t_index, &tokens[1], recurse_count + 1);
return;
}
+168 -12
View File
@@ -33,6 +33,7 @@
#include "ai/ai.hpp"
#include "ai/ai_config.hpp"
#include "newgrf.h"
#include "newgrf_profiling.h"
#include "console_func.h"
#include "engine_base.h"
#include "game/game.hpp"
@@ -469,7 +470,7 @@ DEF_CONSOLE_CMD(ConClearBuffer)
* Network Core Console Commands
**********************************/
static bool ConKickOrBan(const char *argv, bool ban)
static bool ConKickOrBan(const char *argv, bool ban, const char *reason)
{
uint n;
@@ -493,14 +494,14 @@ static bool ConKickOrBan(const char *argv, bool ban)
if (!ban) {
/* Kick only this client, not all clients with that IP */
NetworkServerKickClient(client_id);
NetworkServerKickClient(client_id, reason);
return true;
}
/* When banning, kick+ban all clients with that IP */
n = NetworkServerKickOrBanIP(client_id, ban);
n = NetworkServerKickOrBanIP(client_id, ban, reason);
} else {
n = NetworkServerKickOrBanIP(argv, ban);
n = NetworkServerKickOrBanIP(argv, ban, reason);
}
if (n == 0) {
@@ -515,28 +516,48 @@ static bool ConKickOrBan(const char *argv, bool ban)
DEF_CONSOLE_CMD(ConKick)
{
if (argc == 0) {
IConsoleHelp("Kick a client from a network game. Usage: 'kick <ip | client-id>'");
IConsoleHelp("Kick a client from a network game. Usage: 'kick <ip | client-id> [<kick-reason>]'");
IConsoleHelp("For client-id's, see the command 'clients'");
return true;
}
if (argc != 2) return false;
if (argc != 2 && argc != 3) return false;
return ConKickOrBan(argv[1], false);
/* No reason supplied for kicking */
if (argc == 2) return ConKickOrBan(argv[1], false, nullptr);
/* Reason for kicking supplied */
size_t kick_message_length = strlen(argv[2]);
if (kick_message_length >= 255) {
IConsolePrintF(CC_ERROR, "ERROR: Maximum kick message length is 254 characters. You entered " PRINTF_SIZE " characters.", kick_message_length);
return false;
} else {
return ConKickOrBan(argv[1], false, argv[2]);
}
}
DEF_CONSOLE_CMD(ConBan)
{
if (argc == 0) {
IConsoleHelp("Ban a client from a network game. Usage: 'ban <ip | client-id>'");
IConsoleHelp("Ban a client from a network game. Usage: 'ban <ip | client-id> [<ban-reason>]'");
IConsoleHelp("For client-id's, see the command 'clients'");
IConsoleHelp("If the client is no longer online, you can still ban his/her IP");
return true;
}
if (argc != 2) return false;
if (argc != 2 && argc != 3) return false;
return ConKickOrBan(argv[1], true);
/* No reason supplied for kicking */
if (argc == 2) return ConKickOrBan(argv[1], true, nullptr);
/* Reason for kicking supplied */
size_t kick_message_length = strlen(argv[2]);
if (kick_message_length >= 255) {
IConsolePrintF(CC_ERROR, "ERROR: Maximum kick message length is 254 characters. You entered " PRINTF_SIZE " characters.", kick_message_length);
return false;
} else {
return ConKickOrBan(argv[1], true, argv[2]);
}
}
DEF_CONSOLE_CMD(ConUnBan)
@@ -1349,10 +1370,11 @@ DEF_CONSOLE_CMD(ConAlias)
DEF_CONSOLE_CMD(ConScreenShot)
{
if (argc == 0) {
IConsoleHelp("Create a screenshot of the game. Usage: 'screenshot [big | giant | no_con] [file name]'");
IConsoleHelp("Create a screenshot of the game. Usage: 'screenshot [big | giant | no_con | minimap] [file name]'");
IConsoleHelp("'big' makes a zoomed-in screenshot of the visible area, 'giant' makes a screenshot of the "
"whole map, 'no_con' hides the console to create the screenshot. 'big' or 'giant' "
"screenshots are always drawn without console");
"screenshots are always drawn without console. "
"'minimap' makes a top-viewed minimap screenshot of whole world which represents one tile by one pixel.");
return true;
}
@@ -1370,6 +1392,10 @@ DEF_CONSOLE_CMD(ConScreenShot)
/* screenshot giant [filename] */
type = SC_WORLD;
if (argc > 2) name = argv[2];
} else if (strcmp(argv[1], "minimap") == 0) {
/* screenshot minimap [filename] */
type = SC_MINIMAP;
if (argc > 2) name = argv[2];
} else if (strcmp(argv[1], "no_con") == 0) {
/* screenshot no_con [filename] */
IConsoleClose();
@@ -1872,6 +1898,135 @@ DEF_CONSOLE_CMD(ConNewGRFReload)
return true;
}
DEF_CONSOLE_CMD(ConNewGRFProfile)
{
if (argc == 0) {
IConsoleHelp("Collect performance data about NewGRF sprite requests and callbacks. Sub-commands can be abbreviated.");
IConsoleHelp("Usage: newgrf_profile [list]");
IConsoleHelp(" List all NewGRFs that can be profiled, and their status.");
IConsoleHelp("Usage: newgrf_profile select <grf-num>...");
IConsoleHelp(" Select one or more GRFs for profiling.");
IConsoleHelp("Usage: newgrf_profile unselect <grf-num>...");
IConsoleHelp(" Unselect one or more GRFs from profiling. Use the keyword \"all\" instead of a GRF number to unselect all. Removing an active profiler aborts data collection.");
IConsoleHelp("Usage: newgrf_profile start [<num-days>]");
IConsoleHelp(" Begin profiling all selected GRFs. If a number of days is provided, profiling stops after that many in-game days.");
IConsoleHelp("Usage: newgrf_profile stop");
IConsoleHelp(" End profiling and write the collected data to CSV files.");
IConsoleHelp("Usage: newgrf_profile abort");
IConsoleHelp(" End profiling and discard all collected data.");
return true;
}
extern const std::vector<GRFFile *> &GetAllGRFFiles();
const std::vector<GRFFile *> &files = GetAllGRFFiles();
/* "list" sub-command */
if (argc == 1 || strncasecmp(argv[1], "lis", 3) == 0) {
IConsolePrint(CC_INFO, "Loaded GRF files:");
int i = 1;
for (GRFFile *grf : files) {
auto profiler = std::find_if(_newgrf_profilers.begin(), _newgrf_profilers.end(), [&](NewGRFProfiler &pr) { return pr.grffile == grf; });
bool selected = profiler != _newgrf_profilers.end();
bool active = selected && profiler->active;
TextColour tc = active ? TC_LIGHT_BLUE : selected ? TC_GREEN : CC_INFO;
const char *statustext = active ? " (active)" : selected ? " (selected)" : "";
IConsolePrintF(tc, "%d: [%08X] %s%s", i, BSWAP32(grf->grfid), grf->filename, statustext);
i++;
}
return true;
}
/* "select" sub-command */
if (strncasecmp(argv[1], "sel", 3) == 0 && argc >= 3) {
for (size_t argnum = 2; argnum < argc; ++argnum) {
int grfnum = atoi(argv[argnum]);
if (grfnum < 1 || grfnum > (int)files.size()) { // safe cast, files.size() should not be larger than a few hundred in the most extreme cases
IConsolePrintF(CC_WARNING, "GRF number %d out of range, not added.", grfnum);
continue;
}
GRFFile *grf = files[grfnum - 1];
if (std::any_of(_newgrf_profilers.begin(), _newgrf_profilers.end(), [&](NewGRFProfiler &pr) { return pr.grffile == grf; })) {
IConsolePrintF(CC_WARNING, "GRF number %d [%08X] is already selected for profiling.", grfnum, BSWAP32(grf->grfid));
continue;
}
_newgrf_profilers.emplace_back(grf);
}
return true;
}
/* "unselect" sub-command */
if (strncasecmp(argv[1], "uns", 3) == 0 && argc >= 3) {
for (size_t argnum = 2; argnum < argc; ++argnum) {
if (strcasecmp(argv[argnum], "all") == 0) {
_newgrf_profilers.clear();
break;
}
int grfnum = atoi(argv[argnum]);
if (grfnum < 1 || grfnum > (int)files.size()) {
IConsolePrintF(CC_WARNING, "GRF number %d out of range, not removing.", grfnum);
continue;
}
GRFFile *grf = files[grfnum - 1];
auto pos = std::find_if(_newgrf_profilers.begin(), _newgrf_profilers.end(), [&](NewGRFProfiler &pr) { return pr.grffile == grf; });
if (pos != _newgrf_profilers.end()) _newgrf_profilers.erase(pos);
}
return true;
}
/* "start" sub-command */
if (strncasecmp(argv[1], "sta", 3) == 0) {
std::string grfids;
size_t started = 0;
for (NewGRFProfiler &pr : _newgrf_profilers) {
if (!pr.active) {
pr.Start();
started++;
if (!grfids.empty()) grfids += ", ";
char grfidstr[12]{ 0 };
seprintf(grfidstr, lastof(grfidstr), "[%08X]", BSWAP32(pr.grffile->grfid));
grfids += grfidstr;
}
}
if (started > 0) {
IConsolePrintF(CC_DEBUG, "Started profiling for GRFID%s %s", (started > 1) ? "s" : "", grfids.c_str());
if (argc >= 3) {
int days = max(atoi(argv[2]), 1);
_newgrf_profile_end_date = _date + days;
char datestrbuf[32]{ 0 };
SetDParam(0, _newgrf_profile_end_date);
GetString(datestrbuf, STR_JUST_DATE_ISO, lastof(datestrbuf));
IConsolePrintF(CC_DEBUG, "Profiling will automatically stop on game date %s", datestrbuf);
} else {
_newgrf_profile_end_date = MAX_DAY;
}
} else if (_newgrf_profilers.empty()) {
IConsolePrintF(CC_WARNING, "No GRFs selected for profiling, did not start.");
} else {
IConsolePrintF(CC_WARNING, "Did not start profiling for any GRFs, all selected GRFs are already profiling.");
}
return true;
}
/* "stop" sub-command */
if (strncasecmp(argv[1], "sto", 3) == 0) {
NewGRFProfiler::FinishAll();
return true;
}
/* "abort" sub-command */
if (strncasecmp(argv[1], "abo", 3) == 0) {
for (NewGRFProfiler &pr : _newgrf_profilers) {
pr.Abort();
}
_newgrf_profile_end_date = MAX_DAY;
return true;
}
return false;
}
#ifdef _DEBUG
/******************
* debug commands
@@ -2051,4 +2206,5 @@ void IConsoleStdLibRegister()
/* NewGRF development stuff */
IConsoleCmdRegister("reload_newgrfs", ConNewGRFReload, ConHookNewGRFDeveloperTool);
IConsoleCmdRegister("newgrf_profile", ConNewGRFProfile, ConHookNewGRFDeveloperTool);
}
+1 -1
View File
@@ -28,7 +28,7 @@ void IConsoleWarning(const char *string);
void IConsoleError(const char *string);
/* Parser */
void IConsoleCmdExec(const char *cmdstr);
void IConsoleCmdExec(const char *cmdstr, const uint recurse_count = 0);
bool IsValidConsoleColour(TextColour c);
+7
View File
@@ -33,6 +33,13 @@
# else
# define TTD_ENDIAN TTD_BIG_ENDIAN
# endif
#elif defined(__OpenBSD__)
# include <endian.h>
# if BYTE_ORDER == LITTLE_ENDIAN
# define TTD_ENDIAN TTD_LITTLE_ENDIAN
# else
# define TTD_ENDIAN TTD_BIG_ENDIAN
# endif
#elif !defined(TESTING)
# include <sys/param.h>
# if __BYTE_ORDER == __LITTLE_ENDIAN
+46 -8
View File
@@ -12,7 +12,6 @@
#include "smallvec_type.hpp"
#include "enum_type.hpp"
#include <functional>
/** Various types of a pool. */
enum PoolType {
@@ -149,9 +148,8 @@ struct Pool : PoolBase {
typedef size_t difference_type;
typedef std::forward_iterator_tag iterator_category;
explicit PoolIterator(size_t index, std::function<bool(size_t)> filter = nullptr) : index(index), filter(filter)
explicit PoolIterator(size_t index) : index(index)
{
if (this->filter == nullptr) this->filter = [](size_t) { return true; };
this->ValidateIndex();
};
@@ -162,8 +160,7 @@ struct Pool : PoolBase {
private:
size_t index;
std::function<bool(size_t)> filter;
void ValidateIndex() { while (this->index < T::GetPoolSize() && !(T::IsValidID(this->index) && this->filter(this->index))) this->index++; }
void ValidateIndex() { while (this->index < T::GetPoolSize() && !(T::IsValidID(this->index))) this->index++; }
};
/*
@@ -173,13 +170,54 @@ struct Pool : PoolBase {
template <class T>
struct IterateWrapper {
size_t from;
std::function<bool(size_t)> filter;
IterateWrapper(size_t from = 0, std::function<bool(size_t)> filter = nullptr) : from(from), filter(filter) {}
PoolIterator<T> begin() { return PoolIterator<T>(this->from, this->filter); }
IterateWrapper(size_t from = 0) : from(from) {}
PoolIterator<T> begin() { return PoolIterator<T>(this->from); }
PoolIterator<T> end() { return PoolIterator<T>(T::GetPoolSize()); }
bool empty() { return this->begin() == this->end(); }
};
/**
* Iterator to iterate all valid T of a pool
* @tparam T Type of the class/struct that is going to be iterated
*/
template <class T, class F>
struct PoolIteratorFiltered {
typedef T value_type;
typedef T* pointer;
typedef T& reference;
typedef size_t difference_type;
typedef std::forward_iterator_tag iterator_category;
explicit PoolIteratorFiltered(size_t index, F filter) : index(index), filter(filter)
{
this->ValidateIndex();
};
bool operator==(const PoolIteratorFiltered &other) const { return this->index == other.index; }
bool operator!=(const PoolIteratorFiltered &other) const { return !(*this == other); }
T * operator*() const { return T::Get(this->index); }
PoolIteratorFiltered & operator++() { this->index++; this->ValidateIndex(); return *this; }
private:
size_t index;
F filter;
void ValidateIndex() { while (this->index < T::GetPoolSize() && !(T::IsValidID(this->index) && this->filter(this->index))) this->index++; }
};
/*
* Iterable ensemble of all valid T
* @tparam T Type of the class/struct that is going to be iterated
*/
template <class T, class F>
struct IterateWrapperFiltered {
size_t from;
F filter;
IterateWrapperFiltered(size_t from, F filter) : from(from), filter(filter) {}
PoolIteratorFiltered<T, F> begin() { return PoolIteratorFiltered<T, F>(this->from, this->filter); }
PoolIteratorFiltered<T, F> end() { return PoolIteratorFiltered<T, F>(T::GetPoolSize(), this->filter); }
bool empty() { return this->begin() == this->end(); }
};
/**
* Base class for all PoolItems
* @tparam Tpool The pool this item is going to be part of
+9 -2
View File
@@ -18,6 +18,7 @@
#include "rail_gui.h"
#include "linkgraph/linkgraph.h"
#include "saveload/saveload.h"
#include "newgrf_profiling.h"
#include "safeguards.h"
@@ -27,6 +28,8 @@ Date _date; ///< Current date in days (day counter)
DateFract _date_fract; ///< Fractional part of the day.
uint16 _tick_counter; ///< Ever incrementing (and sometimes wrapping) tick counter for setting off various events
int32 _old_ending_year_slv_105; ///< Old ending year for savegames before SLV_105
/**
* Set the date.
* @param date New date
@@ -197,8 +200,8 @@ static void OnNewYear()
if (_cur_year == _settings_client.gui.semaphore_build_before) ResetSignalVariant();
/* check if we reached end of the game */
if (_cur_year == ORIGINAL_END_YEAR) {
/* check if we reached end of the game (end of ending year) */
if (_cur_year == _settings_game.game_creation.ending_year + 1) {
ShowEndGameChart();
/* check if we reached the maximum year, decrement dates by a year */
} else if (_cur_year == MAX_YEAR + 1) {
@@ -243,6 +246,10 @@ static void OnNewMonth()
*/
static void OnNewDay()
{
if (!_newgrf_profilers.empty() && _newgrf_profile_end_date <= _date) {
NewGRFProfiler::FinishAll();
}
if (_network_server) NetworkServerDailyLoop();
DisasterDailyLoop();
+2
View File
@@ -84,6 +84,8 @@ static const Year MIN_YEAR = 0;
/** The default starting year */
static const Year DEF_START_YEAR = 1950;
/** The default scoring end year */
static const Year DEF_END_YEAR = ORIGINAL_END_YEAR - 1;
/**
* MAX_YEAR, nicely rounded value of the number of years that can
+2
View File
@@ -27,6 +27,8 @@ INSTANTIATE_POOL_METHODS(Depot)
*/
Depot::~Depot()
{
free(this->name);
if (CleaningPool()) return;
if (!IsDepotTile(this->xy) || GetDepotIndex(this->xy) != this->index) {
+4 -3
View File
@@ -1216,10 +1216,11 @@ void CargoPayment::PayFinalDelivery(const CargoPacket *cp, uint count)
*/
Money CargoPayment::PayTransfer(const CargoPacket *cp, uint count)
{
Money profit = GetTransportedGoodsIncome(
Money profit = -cp->FeederShare(count) + GetTransportedGoodsIncome(
count,
/* pay transfer vehicle for only the part of transfer it has done: ie. cargo_loaded_at_xy to here */
DistanceManhattan(cp->LoadedAtXY(), Station::Get(this->current_station)->xy),
/* pay transfer vehicle the difference between the payment for the journey from
* the source to the current point, and the sum of the previous transfer payments */
DistanceManhattan(cp->SourceStationXY(), Station::Get(this->current_station)->xy),
cp->DaysInTransit(),
this->ct);
+70 -9
View File
@@ -710,11 +710,11 @@ void StartupEngines()
}
/**
* Company \a company accepts engine \a eid for preview.
* @param eid Engine being accepted (is under preview).
* @param company Current company previewing the engine.
* Allows engine \a eid to be used by a company \a company.
* @param eid The engine to enable.
* @param company The company to allow using the engine.
*/
static void AcceptEnginePreview(EngineID eid, CompanyID company)
static void EnableEngineForCompany(EngineID eid, CompanyID company)
{
Engine *e = Engine::Get(eid);
Company *c = Company::Get(company);
@@ -728,15 +728,45 @@ static void AcceptEnginePreview(EngineID eid, CompanyID company)
c->avail_roadtypes = AddDateIntroducedRoadTypes(c->avail_roadtypes | GetRoadTypeInfo(e->u.road.roadtype)->introduces_roadtypes, _date);
}
e->preview_company = INVALID_COMPANY;
e->preview_asked = (CompanyMask)-1;
if (company == _local_company) {
AddRemoveEngineFromAutoreplaceAndBuildWindows(e->type);
/* Update the toolbar. */
InvalidateWindowData(WC_MAIN_TOOLBAR, 0);
if (e->type == VEH_ROAD) InvalidateWindowData(WC_BUILD_TOOLBAR, TRANSPORT_ROAD);
if (e->type == VEH_SHIP) InvalidateWindowData(WC_BUILD_TOOLBAR, TRANSPORT_WATER);
}
}
/**
* Forbids engine \a eid to be used by a company \a company.
* @param eid The engine to disable.
* @param company The company to forbid using the engine.
*/
static void DisableEngineForCompany(EngineID eid, CompanyID company)
{
Engine *e = Engine::Get(eid);
ClrBit(e->company_avail, company);
if (company == _local_company) {
AddRemoveEngineFromAutoreplaceAndBuildWindows(e->type);
}
}
/* Update the toolbar. */
if (e->type == VEH_ROAD) InvalidateWindowData(WC_BUILD_TOOLBAR, TRANSPORT_ROAD);
if (e->type == VEH_SHIP) InvalidateWindowData(WC_BUILD_TOOLBAR, TRANSPORT_WATER);
/**
* Company \a company accepts engine \a eid for preview.
* @param eid Engine being accepted (is under preview).
* @param company Current company previewing the engine.
*/
static void AcceptEnginePreview(EngineID eid, CompanyID company)
{
Engine *e = Engine::Get(eid);
e->preview_company = INVALID_COMPANY;
e->preview_asked = (CompanyMask)-1;
EnableEngineForCompany(eid, company);
/* Notify preview window, that it might want to close.
* Note: We cannot directly close the window.
@@ -891,6 +921,37 @@ CommandCost CmdWantEnginePreview(TileIndex tile, DoCommandFlag flags, uint32 p1,
return CommandCost();
}
/**
* Allow or forbid a specific company to use an engine
* @param tile unused
* @param flags operation to perform
* @param p1 engine id
* @param p2 various bitstuffed elements
* - p2 = (bit 0 - 7) - Company to allow/forbid the use of an engine.
* - p2 = (bit 31) - 0 to forbid, 1 to allow.
* @param text unused
* @return the cost of this operation or an error
*/
CommandCost CmdEngineCtrl(TileIndex tile, DoCommandFlag flags, uint32 p1, uint32 p2, const char *text)
{
if (_current_company != OWNER_DEITY) return CMD_ERROR;
EngineID engine_id = (EngineID)p1;
CompanyID company_id = (CompanyID)GB(p2, 0, 8);
bool allow = HasBit(p2, 31);
if (!Engine::IsValidID(engine_id) || !Company::IsValidID(company_id)) return CMD_ERROR;
if (flags & DC_EXEC) {
if (allow) {
EnableEngineForCompany(engine_id, company_id);
} else {
DisableEngineForCompany(engine_id, company_id);
}
}
return CommandCost();
}
/**
* An engine has become available for general use.
* Also handle the exclusive engine preview contract.
+8 -2
View File
@@ -142,15 +142,21 @@ struct Engine : EnginePool::PoolItem<&_engine_pool> {
uint32 GetGRFID() const;
struct EngineTypeFilter {
VehicleType vt;
bool operator() (size_t index) { return Engine::Get(index)->type == this->vt; }
};
/**
* Returns an iterable ensemble of all valid engines of the given type
* @param vt the VehicleType for engines to be valid
* @param from index of the first engine to consider
* @return an iterable ensemble of all valid engines of the given type
*/
static Pool::IterateWrapper<Engine> IterateType(VehicleType vt, size_t from = 0)
static Pool::IterateWrapperFiltered<Engine, EngineTypeFilter> IterateType(VehicleType vt, size_t from = 0)
{
return Pool::IterateWrapper<Engine>(from, [vt](size_t index) { return Engine::Get(index)->type == vt; });
return Pool::IterateWrapperFiltered<Engine, EngineTypeFilter>(from, EngineTypeFilter{ vt });
}
};
+1 -1
View File
@@ -24,7 +24,7 @@ extern const uint8 _engine_offsets[4];
bool IsEngineBuildable(EngineID engine, VehicleType type, CompanyID company);
bool IsEngineRefittable(EngineID engine);
void GetArticulatedVehicleCargoesAndRefits(EngineID engine, CargoArray *cargoes, CargoTypes *refits, CargoID cargo_type, uint16 cargo_capacity);
void GetArticulatedVehicleCargoesAndRefits(EngineID engine, CargoArray *cargoes, CargoTypes *refits, CargoID cargo_type, uint cargo_capacity);
void SetYearEngineAgingStops();
void StartupOneEngine(Engine *e, Date aging_date);
+14
View File
@@ -527,10 +527,24 @@ FILE *FioFOpenFile(const char *filename, const char *mode, Subdirectory subdir,
/**
* Create a directory with the given name
* If the parent directory does not exist, it will try to create that as well.
* @param name the new name of the directory
*/
void FioCreateDirectory(const char *name)
{
char dirname[MAX_PATH];
strecpy(dirname, name, lastof(dirname));
char *p = strrchr(dirname, PATHSEPCHAR);
if (p != nullptr) {
*p = '\0';
DIR *dir = ttd_opendir(dirname);
if (dir == nullptr) {
FioCreateDirectory(dirname); // Try creating the parent directory, if we couldn't open it
} else {
closedir(dir);
}
}
/* Ignore directory creation errors; they'll surface later on, and most
* of the time they are 'directory already exists' errors anyhow. */
#if defined(_WIN32)
+31 -1
View File
@@ -269,8 +269,9 @@ private:
AbstractFileType abstract_filetype; /// Type of file to select.
SaveLoadOperation fop; ///< File operation to perform.
FileList fios_items; ///< Save game list.
FiosItem o_dir;
FiosItem o_dir; ///< Original dir (home dir for this browser)
const FiosItem *selected; ///< Selected game in #fios_items, or \c nullptr.
const FiosItem *highlighted; ///< Item in fios_items highlighted by mouse pointer, or \c nullptr.
Scrollbar *vscroll;
StringFilter string_filter; ///< Filter for available games.
@@ -445,6 +446,8 @@ public:
if (item == this->selected) {
GfxFillRect(r.left + 1, y, r.right, y + this->resize.step_height, PC_DARK_BLUE);
} else if (item == this->highlighted) {
GfxFillRect(r.left + 1, y, r.right, y + this->resize.step_height, PC_VERY_DARK_BLUE);
}
DrawString(r.left + WD_FRAMERECT_LEFT, r.right - WD_FRAMERECT_RIGHT, y, item->title, _fios_colours[GetDetailedFileType(item->type)]);
y += this->resize.step_height;
@@ -714,6 +717,33 @@ public:
}
}
void OnMouseLoop() override
{
const Point pt{ _cursor.pos.x - this->left, _cursor.pos.y - this->top };
const int widget = GetWidgetFromPos(this, pt.x, pt.y);
if (widget == WID_SL_DRIVES_DIRECTORIES_LIST) {
int y = this->vscroll->GetScrolledRowFromWidget(pt.y, this, WID_SL_DRIVES_DIRECTORIES_LIST, WD_FRAMERECT_TOP);
if (y == INT_MAX) return;
/* Get the corresponding non-filtered out item from the list */
int i = 0;
while (i <= y) {
if (!this->fios_items_shown[i]) y++;
i++;
}
const FiosItem *file = this->fios_items.Get(y);
if (file != this->highlighted) {
this->highlighted = file;
this->SetWidgetDirty(WID_SL_DRIVES_DIRECTORIES_LIST);
}
} else if (this->highlighted != nullptr) {
this->highlighted = nullptr;
this->SetWidgetDirty(WID_SL_DRIVES_DIRECTORIES_LIST);
}
}
EventState OnKeyPress(WChar key, uint16 keycode) override
{
if (keycode == WKC_ESC) {
+5
View File
@@ -87,6 +87,11 @@ void GamelogStopAction()
if (print) GamelogPrintDebug(5);
}
void GamelogStopAnyAction()
{
if (_gamelog_action_type != GLAT_NONE) GamelogStopAction();
}
/**
* Frees the memory allocated by a gamelog
*/
+1
View File
@@ -27,6 +27,7 @@ enum GamelogActionType {
void GamelogStartAction(GamelogActionType at);
void GamelogStopAction();
void GamelogStopAnyAction();
void GamelogFree(struct LoggedAction *gamelog_action, uint gamelog_actions);
void GamelogReset();
+138
View File
@@ -154,6 +154,144 @@ void GfxFillRect(int left, int top, int right, int bottom, int colour, FillRectM
}
}
typedef std::pair<Point, Point> LineSegment;
/**
* Make line segments from a polygon defined by points, translated by an offset.
* Entirely horizontal lines (start and end at same Y coordinate) are skipped, as they are irrelevant to scanline conversion algorithms.
* Generated line segments always have the lowest Y coordinate point first, i.e. original direction is lost.
* @param shape The polygon to convert.
* @param offset Offset vector subtracted from all coordinates in the shape.
* @return Vector of undirected line segments.
*/
static std::vector<LineSegment> MakePolygonSegments(const std::vector<Point> &shape, Point offset)
{
std::vector<LineSegment> segments;
if (shape.size() < 3) return segments; // fewer than 3 will always result in an empty polygon
segments.reserve(shape.size());
/* Connect first and last point by having initial previous point be the last */
Point prev = shape.back();
prev.x -= offset.x;
prev.y -= offset.y;
for (Point pt : shape) {
pt.x -= offset.x;
pt.y -= offset.y;
/* Create segments for all non-horizontal lines in the polygon.
* The segments always have lowest Y coordinate first. */
if (prev.y > pt.y) {
segments.emplace_back(pt, prev);
} else if (prev.y < pt.y) {
segments.emplace_back(prev, pt);
}
prev = pt;
}
return segments;
}
/**
* Fill a polygon with colour.
* The odd-even winding rule is used, i.e. self-intersecting polygons will have holes in them.
* Left and top edges are inclusive, right and bottom edges are exclusive.
* @note For rectangles the GfxFillRect function will be faster.
* @pre dpi->zoom == ZOOM_LVL_NORMAL
* @param shape List of points on the polygon.
* @param colour An 8 bit palette index (FILLRECT_OPAQUE and FILLRECT_CHECKER) or a recolour spritenumber (FILLRECT_RECOLOUR).
* @param mode
* FILLRECT_OPAQUE: Fill the polygon with the specified colour.
* FILLRECT_CHECKER: Fill every other pixel with the specified colour, in a checkerboard pattern.
* FILLRECT_RECOLOUR: Apply a recolour sprite to every pixel in the polygon.
*/
void GfxFillPolygon(const std::vector<Point> &shape, int colour, FillRectMode mode)
{
Blitter *blitter = BlitterFactory::GetCurrentBlitter();
const DrawPixelInfo *dpi = _cur_dpi;
if (dpi->zoom != ZOOM_LVL_NORMAL) return;
std::vector<LineSegment> segments = MakePolygonSegments(shape, Point{ dpi->left, dpi->top });
/* Remove segments appearing entirely above or below the clipping area. */
segments.erase(std::remove_if(segments.begin(), segments.end(), [dpi](const LineSegment &s) { return s.second.y <= 0 || s.first.y >= dpi->height; }), segments.end());
/* Check that this wasn't an empty shape (all points on a horizontal line or outside clipping.) */
if (segments.empty()) return;
/* Sort the segments by first point Y coordinate. */
std::sort(segments.begin(), segments.end(), [](const LineSegment &a, const LineSegment &b) { return a.first.y < b.first.y; });
/* Segments intersecting current scanline. */
std::vector<LineSegment> active;
/* Intersection points with a scanline.
* Kept outside loop to avoid repeated re-allocations. */
std::vector<int> intersections;
/* Normal, reasonable polygons don't have many intersections per scanline. */
active.reserve(4);
intersections.reserve(4);
/* Scan through the segments and paint each scanline. */
int y = segments.front().first.y;
std::vector<LineSegment>::iterator nextseg = segments.begin();
while (!active.empty() || nextseg != segments.end()) {
/* Clean up segments that have ended. */
active.erase(std::remove_if(active.begin(), active.end(), [y](const LineSegment &s) { return s.second.y == y; }), active.end());
/* Activate all segments starting on this scanline. */
while (nextseg != segments.end() && nextseg->first.y == y) {
active.push_back(*nextseg);
++nextseg;
}
/* Check clipping. */
if (y < 0) {
++y;
continue;
}
if (y >= dpi->height) return;
/* Intersect scanline with all active segments. */
intersections.clear();
for (const LineSegment &s : active) {
const int sdx = s.second.x - s.first.x;
const int sdy = s.second.y - s.first.y;
const int ldy = y - s.first.y;
const int x = s.first.x + sdx * ldy / sdy;
intersections.push_back(x);
}
/* Fill between pairs of intersections. */
std::sort(intersections.begin(), intersections.end());
for (size_t i = 1; i < intersections.size(); i += 2) {
/* Check clipping. */
const int x1 = max(0, intersections[i - 1]);
const int x2 = min(intersections[i], dpi->width);
if (x2 < 0) continue;
if (x1 >= dpi->width) continue;
/* Fill line y from x1 to x2. */
void *dst = blitter->MoveTo(dpi->dst_ptr, x1, y);
switch (mode) {
default: // FILLRECT_OPAQUE
blitter->DrawRect(dst, x2 - x1, 1, (uint8)colour);
break;
case FILLRECT_RECOLOUR:
blitter->DrawColourMappingRect(dst, x2 - x1, 1, GB(colour, 0, PALETTE_WIDTH));
break;
case FILLRECT_CHECKER:
/* Fill every other pixel, offset such that the sum of filled pixels' X and Y coordinates is odd.
* This creates a checkerboard effect. */
for (int x = (x1 + y) & 1; x < x2 - x1; x += 2) {
blitter->SetPixel(dst, x, 0, (uint8)colour);
}
break;
}
}
/* Next line */
++y;
}
}
/**
* Check line clipping by using a linear equation and draw the visible part of
* the line given by x/y and x2/y2.
+8
View File
@@ -115,6 +115,7 @@ int DrawStringMultiLine(int left, int right, int top, int bottom, StringID str,
void DrawCharCentered(uint32 c, int x, int y, TextColour colour);
void GfxFillRect(int left, int top, int right, int bottom, int colour, FillRectMode mode = FILLRECT_OPAQUE);
void GfxFillPolygon(const std::vector<Point> &shape, int colour, FillRectMode mode = FILLRECT_OPAQUE);
void GfxDrawLine(int left, int top, int right, int bottom, int colour, int width = 1, int dash = 0);
void DrawBox(int x, int y, int dx1, int dy1, int dx2, int dy2, int dx3, int dy3);
@@ -219,7 +220,14 @@ static const uint8 PC_VERY_LIGHT_YELLOW = 0x45; ///< Almost-white yel
static const uint8 PC_GREEN = 0xD0; ///< Green palette colour.
static const uint8 PC_VERY_DARK_BLUE = 0x9A; ///< Almost-black blue palette colour.
static const uint8 PC_DARK_BLUE = 0x9D; ///< Dark blue palette colour.
static const uint8 PC_LIGHT_BLUE = 0x98; ///< Light blue palette colour.
static const uint8 PC_ROUGH_LAND = 0x52; ///< Dark green palette colour for rough land.
static const uint8 PC_GRASS_LAND = 0x54; ///< Dark green palette colour for grass land.
static const uint8 PC_BARE_LAND = 0x37; ///< Brown palette colour for bare land.
static const uint8 PC_FIELDS = 0x25; ///< Light brown palette colour for fields.
static const uint8 PC_TREES = 0x57; ///< Green palette colour for trees.
static const uint8 PC_WATER = 0xC9; ///< Dark blue palette colour for water.
#endif /* GFX_FUNC_H */
+2
View File
@@ -631,6 +631,8 @@ static inline void GetLayouter(Layouter::LineCacheItem &line, const char *&str,
} else if (c >= SCC_FIRST_FONT && c <= SCC_LAST_FONT) {
state.SetFontSize((FontSize)(c - SCC_FIRST_FONT));
} else {
/* Filter out non printable characters */
if (!IsPrintable(c)) continue;
/* Filter out text direction characters that shouldn't be drawn, and
* will not be handled in the fallback non ICU case because they are
* mostly needed for RTL languages which need more ICU support. */
+1 -1
View File
@@ -244,7 +244,7 @@ CommandCost CmdSetGoalCompleted(TileIndex tile, DoCommandFlag flags, uint32 p1,
*/
CommandCost CmdGoalQuestion(TileIndex tile, DoCommandFlag flags, uint32 p1, uint32 p2, const char *text)
{
uint16 uniqueid = (GoalType)GB(p1, 0, 16);
uint16 uniqueid = (uint16)GB(p1, 0, 16);
CompanyID company = (CompanyID)GB(p1, 16, 8);
ClientID client = (ClientID)GB(p1, 16, 16);
+8 -2
View File
@@ -19,6 +19,7 @@
#include "core/geometry_func.hpp"
#include "company_func.h"
#include "company_base.h"
#include "company_gui.h"
#include "story_base.h"
#include "command_func.h"
#include "string_func.h"
@@ -86,7 +87,7 @@ struct GoalListWindow : public Window {
if (y < 0) return;
for (const Goal *s : Goal::Iterate()) {
if (s->company == this->window_number) {
if (s->company == this->window_number && s->company != INVALID_COMPANY) {
y--;
if (y == 0) {
this->HandleClick(s);
@@ -106,7 +107,12 @@ struct GoalListWindow : public Window {
TileIndex xy;
switch (s->type) {
case GT_NONE: return;
case GT_COMPANY: return;
case GT_COMPANY:
/* s->dst here is not a tile, but a CompanyID.
* Show the window with the overview of the company instead. */
ShowCompany((CompanyID)s->dst);
return;
case GT_TILE:
if (!IsValidTile(s->dst)) return;
+2 -1
View File
@@ -299,7 +299,7 @@ private:
spr = SPR_PROFIT_NA;
} else if (profit_last_year < 0) {
spr = SPR_PROFIT_NEGATIVE;
} else if (profit_last_year < (Money)10000 * num_profit_vehicle) { // TODO magic number
} else if (profit_last_year < VEHICLE_PROFIT_THRESHOLD * num_profit_vehicle) {
spr = SPR_PROFIT_SOME;
} else {
spr = SPR_PROFIT_LOT;
@@ -1017,6 +1017,7 @@ public:
}
this->groups.ForceRebuild();
this->BuildGroupList(this->owner);
this->group_sb->SetCount((uint)this->groups.size());
id_g = find_index(this->groups, g);
}
this->group_sb->ScrollTowards(id_g);
+22 -4
View File
@@ -38,10 +38,15 @@ static const KeycodeNames _keycode_to_name[] = {
{"META", WKC_META},
{"GLOBAL", WKC_GLOBAL_HOTKEY},
{"ESC", WKC_ESC},
{"DEL", WKC_DELETE},
{"BACKSPACE", WKC_BACKSPACE},
{"INS", WKC_INSERT},
{"DEL", WKC_DELETE},
{"PAGEUP", WKC_PAGEUP},
{"PAGEDOWN", WKC_PAGEDOWN},
{"END", WKC_END},
{"HOME", WKC_HOME},
{"RETURN", WKC_RETURN},
{"BACKQUOTE", WKC_BACKQUOTE},
{"SPACE", WKC_SPACE},
{"F1", WKC_F1},
{"F2", WKC_F2},
{"F3", WKC_F3},
@@ -54,11 +59,24 @@ static const KeycodeNames _keycode_to_name[] = {
{"F10", WKC_F10},
{"F11", WKC_F11},
{"F12", WKC_F12},
{"BACKQUOTE", WKC_BACKQUOTE},
{"PAUSE", WKC_PAUSE},
{"COMMA", WKC_COMMA},
{"NUM_PLUS", WKC_NUM_PLUS},
{"NUM_DIV", WKC_NUM_DIV},
{"NUM_MUL", WKC_NUM_MUL},
{"NUM_MINUS", WKC_NUM_MINUS},
{"NUM_PLUS", WKC_NUM_PLUS},
{"NUM_ENTER", WKC_NUM_ENTER},
{"NUM_DOT", WKC_NUM_DECIMAL},
{"/", WKC_SLASH},
{";", WKC_SEMICOLON},
{"=", WKC_EQUALS},
{"[", WKC_L_BRACKET},
{"\\", WKC_BACKSLASH},
{"]", WKC_R_BRACKET},
{"'", WKC_SINGLEQUOTE},
{",", WKC_COMMA},
{"COMMA", WKC_COMMA}, // legacy variant, should be below ","
{".", WKC_PERIOD},
{"-", WKC_MINUS},
};
+20
View File
@@ -62,6 +62,7 @@ struct Industry : IndustryPool::PoolItem<&_industry_pool> {
PartOfSubsidy part_of_subsidy; ///< NOSAVE: is this industry a source/destination of a subsidy?
StationList stations_near; ///< NOSAVE: List of nearby stations.
mutable std::string cached_name; ///< NOSAVE: Cache of the resolved name of the industry
Owner founder; ///< Founder of the industry
Date construction_date; ///< Date of the construction of the industry
@@ -157,10 +158,21 @@ struct Industry : IndustryPool::PoolItem<&_industry_pool> {
memset(&counts, 0, sizeof(counts));
}
inline const char *GetCachedName() const
{
if (this->cached_name.empty()) this->FillCachedName();
return this->cached_name.c_str();
}
private:
void FillCachedName() const;
protected:
static uint16 counts[NUM_INDUSTRYTYPES]; ///< Number of industries per type ingame
};
void ClearAllIndustryCachedNames();
void PlantRandomFarmField(const Industry *i);
void ReleaseDisastersTargetingIndustry(IndustryID);
@@ -197,4 +209,12 @@ struct IndustryBuildData {
extern IndustryBuildData _industry_builder;
/** Special values for the industry list window for the data parameter of #InvalidateWindowData. */
enum IndustryDirectoryInvalidateWindowData {
IDIWD_FORCE_REBUILD,
IDIWD_PRODUCTION_CHANGE,
IDIWD_FORCE_RESORT,
};
#endif /* INDUSTRY_H */
+33 -18
View File
@@ -204,7 +204,7 @@ Industry::~Industry()
*/
void Industry::PostDestructor(size_t index)
{
InvalidateWindowData(WC_INDUSTRY_DIRECTORY, 0, 0);
InvalidateWindowData(WC_INDUSTRY_DIRECTORY, 0, IDIWD_FORCE_REBUILD);
}
@@ -1697,20 +1697,12 @@ static void PopulateStationsNearby(Industry *ind)
return;
}
/* Get our list of nearby stations. */
FindStationsAroundTiles(ind->location, &ind->stations_near, false);
/* Test if industry can accept cargo */
uint cargo_index;
for (cargo_index = 0; cargo_index < lengthof(ind->accepts_cargo); cargo_index++) {
if (ind->accepts_cargo[cargo_index] != CT_INVALID) break;
}
if (cargo_index >= lengthof(ind->accepts_cargo)) return;
/* Cargo is accepted, add industry to nearby stations nearby industry list. */
for (Station *st : ind->stations_near) {
st->industries_near.insert(ind);
}
ForAllStationsAroundTiles(ind->location, [ind](Station *st, TileIndex tile) {
if (!IsTileType(tile, MP_INDUSTRY) || GetIndustryIndex(tile) != ind->index) return false;
ind->stations_near.insert(st);
st->AddIndustryToDeliver(ind);
return true;
});
}
/**
@@ -1822,6 +1814,11 @@ static void DoCreateNewIndustry(Industry *i, TileIndex tile, IndustryType type,
break;
}
CargoID cargo = GetCargoTranslation(GB(res, 0, 8), indspec->grf_prop.grffile);
/* Industries without "unlimited" cargo types support depend on the specific order/slots of cargo types.
* They need to be able to blank out specific slots without aborting the callback sequence,
* and solve this by returning undefined cargo indexes. Skip these. */
if (cargo == CT_INVALID && !(indspec->behaviour & INDUSTRYBEH_CARGOTYPES_UNLIMITED)) continue;
/* Verify valid cargo */
if (std::find(indspec->accepts_cargo, endof(indspec->accepts_cargo), cargo) == endof(indspec->accepts_cargo)) {
/* Cargo not in spec, error in NewGRF */
ErrorUnknownCallbackResult(indspec->grf_prop.grffile->grfid, CBID_INDUSTRY_INPUT_CARGO_TYPES, res);
@@ -1849,6 +1846,9 @@ static void DoCreateNewIndustry(Industry *i, TileIndex tile, IndustryType type,
break;
}
CargoID cargo = GetCargoTranslation(GB(res, 0, 8), indspec->grf_prop.grffile);
/* Allow older GRFs to skip slots. */
if (cargo == CT_INVALID && !(indspec->behaviour & INDUSTRYBEH_CARGOTYPES_UNLIMITED)) continue;
/* Verify valid cargo */
if (std::find(indspec->produced_cargo, endof(indspec->produced_cargo), cargo) == endof(indspec->produced_cargo)) {
/* Cargo not in spec, error in NewGRF */
ErrorUnknownCallbackResult(indspec->grf_prop.grffile->grfid, CBID_INDUSTRY_OUTPUT_CARGO_TYPES, res);
@@ -1892,7 +1892,7 @@ static void DoCreateNewIndustry(Industry *i, TileIndex tile, IndustryType type,
if (GetIndustrySpec(i->type)->behaviour & INDUSTRYBEH_PLANT_ON_BUILT) {
for (uint j = 0; j != 50; j++) PlantRandomFarmField(i);
}
InvalidateWindowData(WC_INDUSTRY_DIRECTORY, 0, 0);
InvalidateWindowData(WC_INDUSTRY_DIRECTORY, 0, IDIWD_FORCE_REBUILD);
if (!_generating_world) PopulateStationsNearby(i);
}
@@ -2311,6 +2311,21 @@ void Industry::RecomputeProductionMultipliers()
}
}
void Industry::FillCachedName() const
{
char buf[256];
int64 args_array[] = { this->index };
StringParameters tmp_params(args_array);
char *end = GetStringWithArgs(buf, STR_INDUSTRY_NAME, &tmp_params, lastof(buf));
this->cached_name.assign(buf, end);
}
void ClearAllIndustryCachedNames()
{
for (Industry *ind : Industry::Iterate()) {
ind->cached_name.clear();
}
}
/**
* Set the #probability and #min_number fields for the industry type \a it for a running game.
@@ -2821,7 +2836,7 @@ void IndustryDailyLoop()
cur_company.Restore();
/* production-change */
InvalidateWindowData(WC_INDUSTRY_DIRECTORY, 0, 1);
InvalidateWindowData(WC_INDUSTRY_DIRECTORY, 0, IDIWD_PRODUCTION_CHANGE);
}
void IndustryMonthlyLoop()
@@ -2843,7 +2858,7 @@ void IndustryMonthlyLoop()
cur_company.Restore();
/* production-change */
InvalidateWindowData(WC_INDUSTRY_DIRECTORY, 0, 1);
InvalidateWindowData(WC_INDUSTRY_DIRECTORY, 0, IDIWD_PRODUCTION_CHANGE);
}
+233 -30
View File
@@ -1167,6 +1167,8 @@ static const NWidgetPart _nested_industry_directory_widgets[] = {
NWidget(NWID_HORIZONTAL),
NWidget(WWT_TEXTBTN, COLOUR_BROWN, WID_ID_DROPDOWN_ORDER), SetDataTip(STR_BUTTON_SORT_BY, STR_TOOLTIP_SORT_ORDER),
NWidget(WWT_DROPDOWN, COLOUR_BROWN, WID_ID_DROPDOWN_CRITERIA), SetDataTip(STR_JUST_STRING, STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA),
NWidget(WWT_DROPDOWN, COLOUR_BROWN, WID_ID_FILTER_BY_ACC_CARGO), SetMinimalSize(225, 12), SetFill(0, 1), SetDataTip(STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER, STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA),
NWidget(WWT_DROPDOWN, COLOUR_BROWN, WID_ID_FILTER_BY_PROD_CARGO), SetMinimalSize(225, 12), SetFill(0, 1), SetDataTip(STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER, STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA),
NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_BROWN), SetResize(1, 0), EndContainer(),
EndContainer(),
NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_BROWN, WID_ID_INDUSTRY_LIST), SetDataTip(0x0, STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION), SetResize(1, 1), SetScrollbar(WID_ID_SCROLLBAR), EndContainer(),
@@ -1178,7 +1180,68 @@ static const NWidgetPart _nested_industry_directory_widgets[] = {
EndContainer(),
};
typedef GUIList<const Industry*> GUIIndustryList;
typedef GUIList<const Industry *, const std::pair<CargoID, CargoID> &> GUIIndustryList;
/** Special cargo filter criteria */
enum CargoFilterSpecialType {
CF_ANY = CT_NO_REFIT, ///< Show all industries (i.e. no filtering)
CF_NONE = CT_INVALID, ///< Show only industries which do not produce/accept cargo
};
/** Cargo filter functions */
/**
* Check whether an industry accepts and produces a certain cargo pair.
* @param industry The industry whose cargoes will being checked.
* @param cargoes The accepted and produced cargo pair to look for.
* @return bool Whether the given cargoes accepted and produced by the industry.
*/
static bool CDECL CargoFilter(const Industry * const *industry, const std::pair<CargoID, CargoID> &cargoes)
{
auto accepted_cargo = cargoes.first;
auto produced_cargo = cargoes.second;
bool accepted_cargo_matches;
switch (accepted_cargo) {
case CF_ANY:
accepted_cargo_matches = true;
break;
case CF_NONE:
accepted_cargo_matches = std::all_of(std::begin((*industry)->accepts_cargo), std::end((*industry)->accepts_cargo), [](CargoID cargo) {
return cargo == CT_INVALID;
});
break;
default:
const auto &ac = (*industry)->accepts_cargo;
accepted_cargo_matches = std::find(std::begin(ac), std::end(ac), accepted_cargo) != std::end(ac);
break;
}
bool produced_cargo_matches;
switch (produced_cargo) {
case CF_ANY:
produced_cargo_matches = true;
break;
case CF_NONE:
produced_cargo_matches = std::all_of(std::begin((*industry)->produced_cargo), std::end((*industry)->produced_cargo), [](CargoID cargo) {
return cargo == CT_INVALID;
});
break;
default:
const auto &pc = (*industry)->produced_cargo;
produced_cargo_matches = std::find(std::begin(pc), std::end(pc), produced_cargo) != std::end(pc);
break;
}
return accepted_cargo_matches && produced_cargo_matches;
}
static GUIIndustryList::FilterFunction * const _filter_funcs[] = { &CargoFilter };
/**
@@ -1188,7 +1251,6 @@ class IndustryDirectoryWindow : public Window {
protected:
/* Runtime saved values */
static Listing last_sorting;
static const Industry *last_industry;
/* Constants for sorting stations */
static const StringID sorter_names[];
@@ -1197,6 +1259,82 @@ protected:
GUIIndustryList industries;
Scrollbar *vscroll;
CargoID cargo_filter[NUM_CARGO + 2]; ///< Available cargo filters; CargoID or CF_ANY or CF_NONE
StringID cargo_filter_texts[NUM_CARGO + 3]; ///< Texts for filter_cargo, terminated by INVALID_STRING_ID
CargoID produced_cargo_filter_criteria; ///< Selected produced cargo filter
CargoID accepted_cargo_filter_criteria; ///< Selected accepted cargo filter
/**
* Set cargo filter list item index.
* @param index The index of the cargo to be set
*/
void SetProducedCargoFilterIndex(int index)
{
if (this->produced_cargo_filter_criteria != index) {
this->produced_cargo_filter_criteria = index;
/* deactivate filter if criteria is 'Show All', activate it otherwise */
bool is_filtering_necessary = this->cargo_filter[this->produced_cargo_filter_criteria] != CF_ANY || this->cargo_filter[this->accepted_cargo_filter_criteria] != CF_ANY;
this->industries.SetFilterState(is_filtering_necessary);
this->industries.SetFilterType(0);
this->industries.ForceRebuild();
}
}
/**
* Set cargo filter list item index.
* @param index The index of the cargo to be set
*/
void SetAcceptedCargoFilterIndex(int index)
{
if (this->accepted_cargo_filter_criteria != index) {
this->accepted_cargo_filter_criteria = index;
/* deactivate filter if criteria is 'Show All', activate it otherwise */
bool is_filtering_necessary = this->cargo_filter[this->produced_cargo_filter_criteria] != CF_ANY || this->cargo_filter[this->accepted_cargo_filter_criteria] != CF_ANY;
this->industries.SetFilterState(is_filtering_necessary);
this->industries.SetFilterType(0);
this->industries.ForceRebuild();
}
}
/**
* Populate the filter list and set the cargo filter criteria.
*/
void SetCargoFilterArray()
{
uint filter_items = 0;
/* Add item for disabling filtering. */
this->cargo_filter[filter_items] = CF_ANY;
this->cargo_filter_texts[filter_items] = STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES;
this->produced_cargo_filter_criteria = filter_items;
this->accepted_cargo_filter_criteria = filter_items;
filter_items++;
/* Add item for industries not producing anything, e.g. power plants */
this->cargo_filter[filter_items] = CF_NONE;
this->cargo_filter_texts[filter_items] = STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE;
filter_items++;
/* Collect available cargo types for filtering. */
const CargoSpec *cs;
FOR_ALL_SORTED_STANDARD_CARGOSPECS(cs) {
this->cargo_filter[filter_items] = cs->Index();
this->cargo_filter_texts[filter_items] = cs->name;
filter_items++;
}
/* Terminate the filter list. */
this->cargo_filter_texts[filter_items] = INVALID_STRING_ID;
this->industries.SetFilterFuncs(_filter_funcs);
bool is_filtering_necessary = this->cargo_filter[this->produced_cargo_filter_criteria] != CF_ANY || this->cargo_filter[this->accepted_cargo_filter_criteria] != CF_ANY;
this->industries.SetFilterState(is_filtering_necessary);
}
/** (Re)Build industries list */
void BuildSortIndustriesList()
{
@@ -1209,12 +1347,17 @@ protected:
this->industries.shrink_to_fit();
this->industries.RebuildDone();
this->vscroll->SetCount((uint)this->industries.size()); // Update scrollbar as well.
}
if (!this->industries.Sort()) return;
IndustryDirectoryWindow::last_industry = nullptr; // Reset name sorter sort cache
this->SetWidgetDirty(WID_ID_INDUSTRY_LIST); // Set the modified widget dirty
auto filter = std::make_pair(this->cargo_filter[this->accepted_cargo_filter_criteria],
this->cargo_filter[this->produced_cargo_filter_criteria]);
this->industries.Filter(filter);
this->industries.Sort();
this->vscroll->SetCount((uint)this->industries.size()); // Update scrollbar as well.
this->SetDirty();
}
/**
@@ -1252,19 +1395,9 @@ protected:
/** Sort industries by name */
static bool IndustryNameSorter(const Industry * const &a, const Industry * const &b)
{
static char buf_cache[96];
static char buf[96];
SetDParam(0, a->index);
GetString(buf, STR_INDUSTRY_NAME, lastof(buf));
if (b != last_industry) {
last_industry = b;
SetDParam(0, b->index);
GetString(buf_cache, STR_INDUSTRY_NAME, lastof(buf_cache));
}
return strnatcmp(buf, buf_cache) < 0; // Sort by name (natural sorting).
int r = strnatcmp(a->GetCachedName(), b->GetCachedName()); // Sort by name (natural sorting).
if (r == 0) return a->index < b->index;
return r < 0;
}
/** Sort industries by type and name */
@@ -1329,6 +1462,18 @@ protected:
return std::get<3>(a) > std::get<3>(b);
});
/* If the produced cargo filter is active then move the filtered cargo to the beginning of the list,
* because this is the one the player interested in, and that way it is not hidden in the 'n' more cargos */
const CargoID cid = this->cargo_filter[this->produced_cargo_filter_criteria];
if (cid != CF_ANY && cid != CF_NONE) {
auto filtered_ci = std::find_if(cargos.begin(), cargos.end(), [cid](const CargoInfo& ci) -> bool {
return std::get<0>(ci) == cid;
});
if (filtered_ci != cargos.end()) {
std::rotate(cargos.begin(), filtered_ci, filtered_ci + 1);
}
}
/* Display first 3 cargos */
for (size_t j = 0; j < min<size_t>(3, cargos.size()); j++) {
CargoInfo ci = cargos[j];
@@ -1371,9 +1516,26 @@ public:
this->last_sorting = this->industries.GetListing();
}
void OnInit() override
{
this->SetCargoFilterArray();
}
void SetStringParameters(int widget) const override
{
if (widget == WID_ID_DROPDOWN_CRITERIA) SetDParam(0, IndustryDirectoryWindow::sorter_names[this->industries.SortType()]);
switch (widget) {
case WID_ID_DROPDOWN_CRITERIA:
SetDParam(0, IndustryDirectoryWindow::sorter_names[this->industries.SortType()]);
break;
case WID_ID_FILTER_BY_ACC_CARGO:
SetDParam(0, this->cargo_filter_texts[this->accepted_cargo_filter_criteria]);
break;
case WID_ID_FILTER_BY_PROD_CARGO:
SetDParam(0, this->cargo_filter_texts[this->produced_cargo_filter_criteria]);
break;
}
}
void DrawWidget(const Rect &r, int widget) const override
@@ -1390,8 +1552,17 @@ public:
DrawString(r.left + WD_FRAMERECT_LEFT, r.right - WD_FRAMERECT_RIGHT, y, STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE);
break;
}
TextColour tc;
const CargoID acf_cid = this->cargo_filter[this->accepted_cargo_filter_criteria];
for (uint i = this->vscroll->GetPosition(); i < this->industries.size(); i++) {
DrawString(r.left + WD_FRAMERECT_LEFT, r.right - WD_FRAMERECT_RIGHT, y, this->GetIndustryString(this->industries[i]));
tc = TC_FROMSTRING;
if (acf_cid != CF_ANY && acf_cid != CF_NONE) {
Industry *ind = const_cast<Industry *>(this->industries[i]);
if (IndustryTemporarilyRefusesCargo(ind, acf_cid)) {
tc = TC_GREY | TC_FORCED;
}
}
DrawString(r.left + WD_FRAMERECT_LEFT, r.right - WD_FRAMERECT_RIGHT, y, this->GetIndustryString(this->industries[i]), tc);
y += this->resize.step_height;
if (++n == this->vscroll->GetCapacity()) break; // max number of industries in 1 window
@@ -1451,6 +1622,14 @@ public:
ShowDropDownMenu(this, IndustryDirectoryWindow::sorter_names, this->industries.SortType(), WID_ID_DROPDOWN_CRITERIA, 0, 0);
break;
case WID_ID_FILTER_BY_ACC_CARGO: // Cargo filter dropdown
ShowDropDownMenu(this, this->cargo_filter_texts, this->accepted_cargo_filter_criteria, WID_ID_FILTER_BY_ACC_CARGO, 0, 0);
break;
case WID_ID_FILTER_BY_PROD_CARGO: // Cargo filter dropdown
ShowDropDownMenu(this, this->cargo_filter_texts, this->produced_cargo_filter_criteria, WID_ID_FILTER_BY_PROD_CARGO, 0, 0);
break;
case WID_ID_INDUSTRY_LIST: {
uint p = this->vscroll->GetScrolledRowFromWidget(pt.y, this, WID_ID_INDUSTRY_LIST, WD_FRAMERECT_TOP);
if (p < this->industries.size()) {
@@ -1467,9 +1646,26 @@ public:
void OnDropdownSelect(int widget, int index) override
{
if (this->industries.SortType() != index) {
this->industries.SetSortType(index);
this->BuildSortIndustriesList();
switch (widget) {
case WID_ID_DROPDOWN_CRITERIA: {
if (this->industries.SortType() != index) {
this->industries.SetSortType(index);
this->BuildSortIndustriesList();
}
break;
}
case WID_ID_FILTER_BY_ACC_CARGO: {
this->SetAcceptedCargoFilterIndex(index);
this->BuildSortIndustriesList();
break;
}
case WID_ID_FILTER_BY_PROD_CARGO: {
this->SetProducedCargoFilterIndex(index);
this->BuildSortIndustriesList();
break;
}
}
}
@@ -1497,17 +1693,24 @@ public:
*/
void OnInvalidateData(int data = 0, bool gui_scope = true) override
{
if (data == 0) {
/* This needs to be done in command-scope to enforce rebuilding before resorting invalid data */
this->industries.ForceRebuild();
} else {
this->industries.ForceResort();
switch (data) {
case IDIWD_FORCE_REBUILD:
/* This needs to be done in command-scope to enforce rebuilding before resorting invalid data */
this->industries.ForceRebuild();
break;
case IDIWD_PRODUCTION_CHANGE:
if (this->industries.SortType() == 2) this->industries.ForceResort();
break;
default:
this->industries.ForceResort();
break;
}
}
};
Listing IndustryDirectoryWindow::last_sorting = {false, 0};
const Industry *IndustryDirectoryWindow::last_industry = nullptr;
/* Available station sorting functions. */
GUIIndustryList::SortFunction * const IndustryDirectoryWindow::sorter_funcs[] = {
+181 -17
View File
@@ -188,6 +188,8 @@ STR_COLOUR_ORANGE :Oranje
STR_COLOUR_BROWN :Bruin
STR_COLOUR_GREY :Grys
STR_COLOUR_WHITE :Wit
STR_COLOUR_RANDOM :Lukraak
STR_COLOUR_DEFAULT :Default
# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}mpu
@@ -234,6 +236,8 @@ STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Kies kri
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sorteer volgens
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Ligging
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Hernoem
STR_BUTTON_CATCHMENT :{BLACK}Dekking
STR_TOOLTIP_CATCHMENT :{BLACK}Wissel dekking van die vertoonarea
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Maak venster toe
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Venster titel - sleep om venster te beweeg
@@ -262,6 +266,7 @@ STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Deur hie
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Gewone
STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Kanselleer
STR_BUTTON_OK :{BLACK}OK
STR_WARNING_PASSWORD_SECURITY :{YELLOW}Waarskuwing: bedieneradministrateurs kan moontlik die teks wat hier ingevoer is, lees.
# On screen keyboard window
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ .
@@ -335,6 +340,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Vergroot
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Verklein die skerm
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bou spoorweg spoor
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Bou paaie
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAYS :{BLACK}Bou trempaaie
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bou skip hawe
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bou lughawens
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Maak die landargitektuur nutsbalk oop om, land te verhoog/verlaag, boome beplant, ens.
@@ -355,6 +361,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landskap
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Dorp generasie
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Nywerheid generasie
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Pad konstruksie
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Tremweg konstruksie
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plant bome. Shift skakel gebou/wys koste beraaming
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Plaas teken
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Plaas voorwerp. Shift skakel tussen bou/aanduiding koste beraming
@@ -463,6 +470,7 @@ STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Klank/musiek
############ range for message menu starts
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Laaste boodskap/nuus verslag
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Boodskapgeskiedenis
STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES :Vee alle boodskappe uit
############ range ends here
############ range for about menu starts
@@ -471,9 +479,7 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Skakel terminaal
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Spel skript ontfout
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skermskoot
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Ten volle vergrote skermskoot
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Basiese groote skermskoot
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Hele kaart Skermkiekie (Ctrl+G)
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Wys raamkoers
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Oor 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :"Sprite" rigter
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :skakel beperkte bokse
@@ -643,12 +649,10 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Op Bestelling 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Musiek Volume
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Effek Volume
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAKS
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
STR_MUSIC_TITLE_NOMUSIC :{TINY_FONT}{DKGREEN}Geen musiek beskikbaar
STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINY_FONT}{DKGREEN}"{STRING}"
STR_MUSIC_TRACK :{TINY_FONT}{BLACK}Liedjie
STR_MUSIC_XTITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Titel
@@ -669,11 +673,14 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Skakel m
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Vertoon musiek snit keuse venster
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_SELECTION_SETNAME :{WHITE}Musiek Program - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}Liedjie Indeks
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Maak skoon
STR_PLAYLIST_CHANGE_SET :{BLACK}Verander stel
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Maak huidige musiek keuse skoon (slegs Bestelling1 of Bestelling2)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CHANGE_SET :{BLACK}Verander musiekkeuse na 'n ander geïnstalleerde stel
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Klik op 'n liedjie om by huidige musieklys by te sit (slegs Bestelling1 of Bestelling2)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Klik op musiek lied om te verwyder van huidige program (Slegs Gewoonte1 of Gewoonte2)
@@ -809,6 +816,7 @@ STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(Bestuurder)
STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIG_FONT}{STRING} borg konstruksie van nuwe dorp {TOWN}!
STR_NEWS_NEW_TOWN_UNSPONSORED :{BLACK}{BIG_FONT}'n Nuwe dorp genaamd {TOWN} is gebou!
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}'n Nuwe {STRING} word naby {TOWN} gebou!
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIG_FONT}{BLACK}Nuwe {STRING} word naby {TOWN} beplant!
@@ -857,6 +865,7 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nuwe {STRING} nou beskikbaar! - {ENGINE}
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Maak die groepvenster oop en fokus op die voertuiggroep
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} aanvaar nie meer {STRING} nie
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} aanvaar nie meer {STRING} of {STRING} nie
@@ -877,9 +886,9 @@ STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLAC
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Toonvenster {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopie na toonvenster
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Verander toonvenster
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Dupliseer die ligging van die hooftoonvenster na die toonvenster
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Plak vanaf toonvenster
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Verander hoofaansig
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Plak die lokasie van die gesigspunt na die hoofskerm
# Game options window
@@ -922,6 +931,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Suid Afrikaanse
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Pasmaak...
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Georgiaanse Lari (GEL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iraanse Rial (IRR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUB :Nuwe Russiese Ruble (RUB)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN :Mexikaanse peso (MXN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD :Nuwe Taiwan dollar (NTD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :Chinese Renminbi (CNY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Hong Kong Dollar (HKD)
############ end of currency region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Pad voertuie
@@ -984,7 +998,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normaal
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Dubbel groote
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Quad grootte
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM :{BLACK}Skrifgrootte
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normaal
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Dubbele grootte
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Quad grootte
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Basis-grafikastel
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Kies die basis-grafikastel stel om te gebruik
@@ -1168,6 +1186,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Laat landargite
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Laat Landargitektuur onder geboue en spore sonder om dit te verwyder
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Laat meer realisties groote opvangsgebied toe: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Laat verskillende groote opvang gebiede toe vir verskillende tipes stasies en lughawens
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES :Maatskappy stasies kan industriëe bedien met aangehegte neutrale stasies: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES_HELPTEXT :Indien gekies, kan industrieë met aangeslote stasies (soos Olie Rigs) ook bedien word deur maatskappybesitte stasies wat in die omgewing gebou word. As dit af is, mag hierdie industrieë slegs deur hul aangeslote stasies bedien word. Enige nabygeleë maatskappystasies sal dit nie kan bedien nie, en die aangehegte stasie sal ook niks anders as die industrie bedien nie
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Laat verwydering van meer stad-besite paaie, bruge, ens toe: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Maak dit makliker om dorps eiendom en infrastruktuur te verwyder
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :Maximum lengte van treine: {STRING}
@@ -1184,8 +1204,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Die steilte van
STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :Krans helling vir pad vervoer: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Die steilte van die helling vir 'n pad voertuig. Hoër waardes maak dit moeliker om teen die helling uit te klim
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Verbied triene en skepe om 90 graad draaie te maak: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :90 grade draaie kom voor wanneer 'n horisontale spoor direk gevolg deur 'n vertikale spoor op die aangrensende teël, dus waardeur die trein 'n 90 grade draai maak deur die teël rand in plaas van die gewone 45 grade vir 'n ander spoor kombinasies. Dit geld ook vir die draai radius van skepe
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Verbied treine om 90° draaie te maak: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :90 grade draaie kom voor wanneer 'n horisontale spoor direk gevolg deur 'n vertikale spoor op die aangrensende teël, dus waardeur die trein 'n 90 grade draai maak deur die teël rand in plaas van die gewone 45 grade vir 'n ander spoor kombinasies.
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Laat toe dat stasies lanks mekaar gebind kan word: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Laat die toevoeging van dele van 'n stasie sonder om direk aan die bestaande dele te raak toe. Ctrl+klik om die nuwe dele te plaas
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflasie: {STRING}
@@ -1241,7 +1261,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Vlegtuig spoed
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Stel die relatiewe spoed van vliegtuie, met vergelyking van ander voertuig tipes, om so die bedrag van die inkomste van vliegtuie te verminder.
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Aantal vliegtuig botsings: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Stel die kans van 'n vliegtuig ongeluk om te gebeur
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Stel die kans van 'n vliegtuig ongeluk om te gebeur.{}* Groot vliegtuie het altyd risiko om neer te stort wanneer hulle op klein lughawens beland
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :Geen
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :Verminderd
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :Normaal
@@ -1253,6 +1273,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Verander
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Infrastruktuur onderhoud: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :As dit geaktiveer is sal dit veroorsaak dat infrastruktuur onderhoudskoste verhoog. Die koste groei oor-proporsioneel met die netwerk grootte, wat groter maatskappye meer as kleiner maatskappye benadeel
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR :Maatskappy beginkleur: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_HELPTEXT :Kies beginkleur vir die maatskappy
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Lughawes verval nooit nie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Wanner hierdie stelling geaktiveer is, maak dit dat alle lughawens ewig beskikbaar bly, na hul bekendstelling datum
@@ -1287,6 +1309,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Toon stadsbevol
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Vertoon die bevolking van 'n stad in die naametiket op die kaart
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Dikte van lyn in grafieke: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Wydte van kaartlyne. A dun lyn is meer akkuraat om te lees, maar 'n dikker lyn is makliker om te sien en te onderskei van ander lyne.
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Toon die NewGRF se naam in die bou van voertuie skerm: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Voeg 'n lyn by die venster vir die bou van voertuie wat wys uit watter NewGRF die geselekteerde voertuig kom.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Landskap: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Die landskap beheer die basies spelopsies vir verskillende vrag en hoe dorpe groei. NewGRF en spelskrips gee meer opsies.
@@ -1298,7 +1322,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Tipe terrein: {
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(Slegs TerraGenesis) Bergagtigheid van die land
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Nywerheidsdigtheid: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Kies hoeveel nywerhede geskep gaan word en hoeveel gedurende die spel te handhaaf
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maksimum afstand vanaf rand vir olieraffinaderye: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maksimum afstand vanaf rand vir olie industrieë: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Olieraffinaderye word net naby die kaart kant gebou, dit is, teen die kus vir eiland kaarte
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Sneeu lyn hoogte: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Beheer die hoogte van die sneeuvlak. Die sneeuvlak bepaal ook hoeveel nywerhede geskep word en hoe vinnig dorpe groei.
@@ -1337,6 +1361,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Kleur van die t
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Groen
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Donkergroen
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Violet
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB :Skuif kaart met RMB
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Maak kykpoort beweegings glad: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Beheer hoe die hoofvertoonvenster skuif na 'n spesifieke posisie - as dit geaktiveer is, dan skuif die venster glad na die posisie toe, andersins skuif die venster direk na die posisie toe.
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Toon 'n meting wanneer jy verskeie bou-gereedskap gebruik: {STRING}
@@ -1368,6 +1393,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command-klik
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl-klik
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Af
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE :Maak venster toe met regter-klik: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :Outostoor: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :Tyd tussen outomatiese spelstore
@@ -1455,6 +1481,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Laat AI in mult
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Laat AI Rekenaaar spelers by 'n multi-speler spel toe
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcodes voor die skripte gestaak word: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Die maksimum hoeveelheid berekeningstappe wat 'n skrip kan vat in een beurt
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY :Maksimum geheueverbruik per skript: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Hoeveel geheue 'n enkele skrif kan verbruik voordat dit met geweld beëindig word. Dit kan moontlik vergroot word vir groot kaarte.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Diens pouse is in persente: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Kies of voertuie gediens word gebasseer op tydsduur vanaf vorige diens of as die voertuig se betroubaarheid met 'n sekere persentasie geval het van die maksimum
@@ -1513,10 +1541,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Vol
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Gekleurde nuus verskyn in: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :In watter jaar begin koerante in kleur vertoon. Voor dit is hulle swart en wit.
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Jaar om te begin: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :Telling jaareinde: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :Die jaar wat die speletjie eindig vir telling doeleindes. Aan die einde van hierdie jaar word die maatskappy se telling aangeteken en die skerm met 'n hoogste telling word vertoon, maar die spelers kan daarna speel.{} As dit voor die beginjaar is, word die skerm met 'n hoogste telling nooit vertoon nie.
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Nooit
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Aktiveer geleike ekonomie (meer, kleiner veranderings): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :As dit geaktiveer is sal nywerheidsvervaarding meer gereeld verander met kleiner veranderinge elke keer. Hierdie stelling het gewoonlik geen effek met nywerhede van NewGRFs nie.
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Laat die koop van aandeele van ander maatskappye toe: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :As dit geaktiveer is, kan aandele in maatskappye gekoop en verkoop word. Aandele is net in maatskappye beskikbaar na 'n sekere aantal jaar.
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :Minimum maatskappyouderdom om aandele te verhandel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES_HELPTEXT :Stel die minimum ouderdom van 'n maatskappy in vir ander om aandele by hulle te kan koop en verkoop.
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Persentasie van wins om te betaal in voerder systeem: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Persentasie wins wat gedeel word met die tussengangerstasies in oordragstelsels vir beter beheer oor die wins
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Wanneer die muis gesleep word, plaas 'n sein elke: {STRING}
@@ -1557,6 +1591,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Aktiveering van
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :Verbode
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :Toegelaat
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Toegelaat, eie dorp uitleg
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE :Stad-vragproduksie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_HELPTEXT :Hoeveel vrag word deur huise in dorpe geproduseer, relatief tot die algemene bevolking van die stad.{} Kwadratiese groei: 'n Dorp wat twee keer so groot is, genereer vier keer soveel passasiers.{} Lineêre groei: 'n Stad twee keer so groot, genereer twee keer soveel passasiers.
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_ORIGINAL :Kwadraties (oorspronklik)
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :Lineêre
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Binne speletjie plasing van bome: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Beheer die ewekansige voorkoms van bome tydens die spel. Dit kan 'n invloed op nywerhede hê wat staatmaak op die groei van bome, byvoorbeeld hout meulens
@@ -1797,6 +1835,7 @@ STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Aktiveer modifisering van produksie waardes: {ORANGE}{STRING}
# Livery window
STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - Kleur Skema
STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP :{BLACK}Toon algemene kleurskemas
STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Wys trein kleur skemas
@@ -2056,6 +2095,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}Loskoppe
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Verskaffer is beskerm. Voer wagwoord in
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Maatskappy is beskerm. Voer wagwoord in
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Kliëntelys
# Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Klient Lys
@@ -2104,7 +2144,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Almal] {STRING
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Tik boodskap vir klets
# Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Geen netwerk ontwerp gevind of voldoen sonder ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Geen netwerk toestelle gevind
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Kan nie enige netwerk speletjies vind nie
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Die verskaffer het nie die versoek geantwoord nie
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Kan nie konnekteer te danke aan newgrf mispas nie
@@ -2120,6 +2160,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Verkeerd
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Die verskaffer is vol
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Jy is verban op hierdie server
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Jy is van die spel geskop
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}Rede: {STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Kullery word nie toegelaat op hierdie bediener
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Jy het te veel opdragte na die bediener gestuur
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE} Jy het te lank gevat om die wagwoord in te sleutel
@@ -2179,6 +2220,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} he
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** Jy het {1:STRING} {2:CURRENCY_LONG} gegee
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Die verskaffer het die sessie toegemaak
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Die verskaffer is besig om te weerbegin...{}Wag asb...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} is geskop. Rede: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Laai Inhoud af
@@ -2271,6 +2313,7 @@ STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION :{BLACK}Vragvers
STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL :{BLACK}Almal
STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE :{BLACK}Geen
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}Kies maatskappye om te ws
STR_LINKGRAPH_LEGEND_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}{COMPANY}
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED :{TINY_FONT}{BLACK}ongebruik
@@ -2355,9 +2398,9 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombinas
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Pad aanwyser (robot){}Laat meer as een trein per blok toe solank die trein 'n bestemming veilig kan bereik. Gewone pad aanwysers word geïgnoreer as 'n trein in die teenoorgestelde rigting ry
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Een-rigting pad aanwyser (robot){}Laat meer as een trein per blok toe solank die trein 'n bestemming veilig kan bereik. 'n Een-rigting pad aanwysers laat verkeer slegs in een rigting toe
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Verander Sinjaal{}Klik op 'n bestaande sinjaal om dit na die verkose tipe te verander, Ctrl+klik om na die bestaande tipe te verander. Shift+klik vir kwotasie
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Sein sleep digtheid
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Verminder sein sleep digtheid
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Verhoog sein sleep digtheid
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Sein sleep afstand
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Verminder sein sleep afstand
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Verhoog sein sleep afstand
# Bridge selection window
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Kies Spoor Brug
@@ -2395,7 +2438,11 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Bou pad
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Bou tonnel. Shift kies tussen bou/kwotasie
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Skakel bou/verwydering van pad konstruksie
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Skakel bou/verwyder vir tremweg konstruksie
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_ROAD :{BLACK}Skakel om / opgradeer die tipe pad. Shift wissel tussen gebou / toon kosteberaming
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_TRAM :{BLACK}Die tipe tram omskakel / opgradeer. Shift wissel tussen gebou/toon kosteberaming
STR_ROAD_NAME_ROAD :Pad
STR_ROAD_NAME_TRAM :Tremweg
# Road depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Pad Depot Oriëntering
@@ -2579,8 +2626,12 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Lughawe
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NuweGRF: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Vrag aangeneem: {LTBLUE}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Spoor tipe: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_TYPE :{BLACK}Padtipe: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_TYPE :{BLACK}Tremtipe: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Spoorlyn spoed limiet: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Pad spoedgrens: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_SPEED_LIMIT :{BLACK}Trem spoedgrens: {LTBLUE}{VELOCITY}
# Description of land area of different tiles
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :Rotse
@@ -2677,12 +2728,47 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Maatskappy-besi
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Oor OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Oorspronklike kopiereg {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle regte voorbehou
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD uitgawe {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 Die OpenTTD span
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} Die OpenTTD span
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Raamkoers
STR_FRAMERATE_CAPTION_SMALL :{STRING}{WHITE} ({DECIMAL}x)
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP :{BLACK}Simulasietempo: {STRING}
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER :{BLACK}Grafiekraamkoers: {STRING}
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER_TOOLTIP :{BLACK}Aantal videorame per sekonde gelewer.
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR :{BLACK}Huidige spel spoed faktor: {DECIMAL}x
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP :{BLACK}Hoe vinnig die spel tans werk, in vergelyking met die verwagte snelheid teen normale simulasietempo.
STR_FRAMERATE_CURRENT :{WHITE}Huidig
STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Gemiddeld
STR_FRAMERATE_MEMORYUSE :{WHITE}Geheue
STR_FRAMERATE_DATA_POINTS :{BLACK}Data gebaseer op metings van {COMMA}
STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL} ms
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} rame
STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} rame
STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} rame
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES}
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES}
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s
############ Leave those lines in this order!!
STR_FRAMERATE_GAMELOOP :{BLACK}Speletjie lus totaal:
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY :{BLACK} Vraghantering
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH :{BLACK} Skakel grafiekvertraging
STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{BLACK} Wêreld toonvensters:
STR_FRAMERATE_VIDEO :{BLACK}Video-afvoer:
STR_FRAMERATE_SOUND :{BLACK}Klankvermenging:
STR_FRAMERATE_ALLSCRIPTS :{BLACK} GS/AI totaal:
STR_FRAMERATE_GAMESCRIPT :{BLACK} Speletjieskrif
STR_FRAMERATE_AI :{BLACK} AI {NUM} {STRING}
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP :Speletjie lus
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY :Vraghantering
STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO :Video-uitset
STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND :Klankvermenging
STR_FRAMETIME_CAPTION_ALLSCRIPTS :GS/AI skrip totaal
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMESCRIPT :Speletjie skrip
STR_FRAMETIME_CAPTION_AI :AI {NUM} {STRING}
############ End of leave-in-this-order
@@ -2708,6 +2794,9 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Spel Bes
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Geen inligting beskikbaar
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING}
STR_SAVELOAD_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter string:
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE :{WHITE}Oorskryf lêer
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_WARNING :{YELLOW}Is u seker dat u die bestaande lêer wil oorskryf?
STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Tik 'n naam in vir die stoor-speeletjie
@@ -2825,7 +2914,10 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION :{BLACK}Weergawe
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}Min. versoenbare weergawe: {SILVER}{NUM}
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Palet: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT :Default (D)
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT_32BPP :Default (D) / 32 bpp
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parameters: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_NONE :Geen
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Geen informasie beskikbaar
STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Gelyke lêer nie gevind nie
@@ -2970,6 +3062,7 @@ STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Tik 'n n
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Dorpe
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Geen -
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Stad){BLACK} ({COMMA})
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Dorpname - klik op 'n naam om skerm daarna te skuif. Ctrl+klik om 'n nuwe venster vir die dorp oop te maak
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Wêreldbevolking: {COMMA}
@@ -2977,6 +3070,7 @@ STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Wêreldb
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (City)
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Bevolking: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Huise: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}{CARGO_LIST} laas maand: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Vrag nodig om dorp te laat groei:
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{RED} vereis
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} vereis in winter
@@ -3001,6 +3095,8 @@ STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Hernoem Dorp
# Town local authority window
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} plaaslike raad
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE :{BLACK}Zone
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE_TOOLTIP :{BLACK}Toon sone binne die plaaslike owerheidsgrense
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Vervoer maatskappy graderings:
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Aksies beskikbaar:
@@ -3029,6 +3125,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Koop di
# Goal window
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Doelwitte
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Globale Doelwitte
STR_GOALS_SPECTATOR :Globale doelwitte
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Globale doelwitte:
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Geen -
@@ -3077,6 +3174,7 @@ STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik op
# Story book window
STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Storieboek
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Globale Storieboek
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR :Globale Storieboek
STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING}
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Bladsy {NUM}
STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Kies 'n bladsy om na toe te gaan in hierdie lys
@@ -3256,6 +3354,7 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT :{GOLD}Spoorstukke:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS :{WHITE}Seine
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT :{GOLD}Padstukke:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAM_SECT :{GOLD}Trem stukke:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT :{GOLD}Waterteëls:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS :{WHITE}Kanale
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}Stasies:
@@ -3266,8 +3365,17 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENC
# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Nywerhede
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Geen -
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_INFO :{BLACK}{CARGO_LONG}{STRING}{YELLOW} ({COMMA}% vervoer){BLACK}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD1 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} en {NUM} meer...
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Nywerheidsname - klik op 'n naam om skerm na nywerheid te skuif. Ctrl+klik maak 'n nuwe venster vir die nywerheid oop
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Aanvaarde vrag: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Vervaardigde vrag: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :Alle vragtipes
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Geen
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
@@ -3277,7 +3385,13 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Skuif sk
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Produksie vlak: {YELLOW}{COMMA}%
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}Die nywerheid het aangekondig dat dit binnekort gaan sluit!
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_N_CARGO :{BLACK}Benodig: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_N_CARGO :{BLACK}Produseer: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION :, {STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Benodig:
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}{BLACK}{3:STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{STRING}{BLACK}: {CARGO_SHORT} wagtend{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Verander produksie (veelvoude van 8, tot en met 2040)
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Verander produksie vlakke (persentasie, tot 800%)
@@ -3327,6 +3441,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Ongegroepeerde
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Ongegroepeerde skepe
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Ongegroepeerde vliegtuig
STR_GROUP_COUNT_WITH_SUBGROUP :{TINY_FONT}{COMMA} (+{COMMA})
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Groepe - klik op 'n groep om alle voertuie in hierdie groep te lys. Sleep en los om te rangskik volgens hiërargie.
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik om groep te skep
@@ -3342,6 +3457,10 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Verwyder alle v
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Hernoem 'n groep
STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR :Wins hierdie jaar:
STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR :Wins verlede jaar:
STR_GROUP_OCCUPANCY :Huidige verbruik:
STR_GROUP_OCCUPANCY_VALUE :{NUM}%
# Build vehicle window
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :Nuwe treine
@@ -3350,9 +3469,11 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :Nuwe monospoor
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :Nuwe Maglev Voertuie
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Nuwe Pad Voertuie
STR_BUY_VEHICLE_TRAM_VEHICLE_CAPTION :Nuwe Trem Voertuie
############ range for vehicle availability starts
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Spoorweg Voertuie
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_ALL_CAPTION :Nuwe Padvoertuie
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Nuwe Skepe
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Nuwe Vliegtuig
############ range for vehicle availability ends
@@ -3368,15 +3489,19 @@ STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(herboubaar)
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Ontwerp: {GOLD}{NUM}{BLACK} Leeftyd: {GOLD}{COMMA} jaar
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Maks. betroubaarheid: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Kos: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT :{BLACK}Koste: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Herbou Koste: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK})
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Massa: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} ({WEIGHT_SHORT})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kos: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Spoed: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT_SPEED :{BLACK}Koste: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Herbou Koste: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK}) Spoed: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Self Krag Waens: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Gewig: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Herboubaar na: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle vrag tipes
STR_PURCHASE_INFO_NONE :Geen
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles behalwe {CARGO_LIST}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maks. Traktiewe Poging: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Afstand: {GOLD}{COMMA} teëls
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Vliegtuig tipe: {GOLD}{STRING}
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trein kieslys - klik op voertuig vir inligting. CTRL+kliek vir wegsteek van die voertuig tipe
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pad voertuig kieslys - klik op voertuig vir inligting. CTRL+kliek vir wegsteek van die voertuig tipe
@@ -3388,12 +3513,19 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koop Voe
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou skip
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koop vliegtuig
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koop en Herbou Voertuig
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koop en herbou voertuig
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koop en herbou skip
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koop en Herbou Vliegtuig
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koop die gekose lokomotief/wa. Shift+klik vir kwotasie
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koop die gekose voertuig. Shift+klik vir kwotasie
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koop die gekose skip. Shift+klik vir kwotasie
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koop die gekose vliegtuig. Shift+klik vir kwotasie
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koop en monteer die gemerkte voertuig. Shift+Click toon geskatte koste sonder aankoopkoste
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK} Koop en herbou die gemerkte skip. Shift+Click toon geskatte koste sonder aankoopkoste
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koop en monteer die gemerkte vliegtuig. Shift+Click toon geskatte koste sonder aankoopkoste
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
@@ -3505,10 +3637,12 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Boodskap
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Ons het sopas 'n nuwe {STRING} ontwerp, sal jy belangstel om hierdie voertuig eksklusief vir 'n jaar te gebruik. Hierdie word gedoen om te kyk hoe die voertuig doen voordat hy wereld wyd in produksie gesit word?
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :spoorweg lokomotief
STR_ENGINE_PREVIEW_ELRAIL_LOCOMOTIVE :geëlektrifiseerde spoorweglokomotief
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :monospoor lokomotief
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglev lokomotief
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :padvoertuig
STR_ENGINE_PREVIEW_TRAM_VEHICLE :tremweg voertuie
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :vliegtuig
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :skip
@@ -3516,6 +3650,10 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :skip
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Koste: {CURRENCY_LONG} Massa: {WEIGHT_SHORT}{}Spoed: {VELOCITY} Krag: {POWER}{}Loopkoste: {CURRENCY_LONG}/jr{}Kapasitiet: {CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Koste: {CURRENCY_LONG} Gewig: {WEIGHT_SHORT}{}Spoed: {VELOCITY} Krag: {POWER} Maks. Treg Krag: {6:FORCE}{}Lopende Koste: {4:CURRENCY_LONG}/jaar{}Kapasitiet: {5:CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST :{BLACK}Koste: {CURRENCY_LONG} Maks. Spoed: {VELOCITY}{}Kapasiteit: {CARGO_LONG}{}Lopende Koste: {CURRENCY_LONG}/jaar
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Koste: {CURRENCY_LONG} Maks. Spoed: {VELOCITY}{}Vliegtuig Tipe: {STRING}{}Kapasiteit: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Lopende Koste: {CURRENCY_LONG}/jr
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_RUNCOST :{BLACK}Koste: {CURRENCY_LONG} Maks. Spoed: {VELOCITY}{}Vliegtuig tipe: {STRING}{}Kapasiteit: {CARGO_LONG}{}Lopende koste: {CURRENCY_LONG}/jr
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Koste: {CURRENCY_LONG} Maks. Spoed: {VELOCITY}{}Vliegtuig tipe: {STRING} Afstand: {COMMA} tiles{}Kapasiteit: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Lopende Koste: {CURRENCY_LONG}/jr
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_RUNCOST :{BLACK}Koste: {CURRENCY_LONG} Maks. Spoed: {VELOCITY}{}Vliegtuig tipe: {STRING} Afstand: {COMMA} teëls{}Kapasiteit: {CARGO_LONG}{}Lopende Koste: {CURRENCY_LONG}/jr
# Autoreplace window
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vervang {STRING} - {STRING}
@@ -3545,14 +3683,19 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Druk om
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Skakel tussen enjin en wa vervang vensters
STR_REPLACE_ENGINES :Enjin
STR_REPLACE_WAGONS :Waens
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Alle spoorvoertuie
STR_REPLACE_ALL_ROADTYPE :Alle padvoertuie
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Kies die soort spoor waarvoor lokomotiewe vervang moet word
STR_REPLACE_HELP_ROADTYPE :{BLACK}Kies die padtipe waarvoor u enjins wil vervang
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Toon aan watter enjin die linker gekose enjin mee vervang moet word , indien enige
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :Treine
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Elektriese treine
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Monospoor voertuie
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Maglev Voertuie
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Padvoertuie
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Tremweg voertuie
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Wa verwydering: {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Maak autovervanging die lengte van 'n trein dieselfde hou deur verwydering waens (deur voor te begin), indien die enjin vervanging die trein langer sal maak
@@ -3638,6 +3781,8 @@ STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} ja{P ar
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} ja{P ar re} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE :{BLACK}Maks. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Vliegtuig tipe: {LTBLUE}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE_RANGE :{BLACK}Maks. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Vliegtuig tipe: {LTBLUE}{STRING} {BLACK}Afstand: {LTBLUE}{COMMA}teëls
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Gewig: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Krag: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Massa: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Krag: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maks. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
@@ -3771,6 +3916,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Ouderdom (jare)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Benodig diens
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Altyd
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :Oorblywende leeftyd (jare)
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_RELIABILITY :Maksimum betroubaarheid
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Hoe om die voertuig data te vergelyk met die gegeewe waarde
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :is gelyk aan
@@ -4001,6 +4147,14 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Kies bel
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Kanseleer
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Moenie skrif verander nie
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Neem 'n skermkiekie
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Normale skermkiekie
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Skermkiekie volledig ingezoom
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Verstek zoomkiekie
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Volledige kiekie van die kaart
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Hoogtekaart-skermkiekie
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Minimap-skermkiekie
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
@@ -4273,6 +4427,7 @@ STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Geen ges
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Moet eers spoor verwyder
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Pad is een rigting of geblok
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_RAIL :{WHITE}Vlak kruisings word nie toegelaat vir die spoor tipe nie
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_ROAD :{WHITE}Vlakoorgange nie toegelaat vir hierdie padtipe nie
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan nie seinligte hier bou nie...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan nie spore hier bou nie...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan nie spore hier verwyder nie...
@@ -4292,6 +4447,12 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kan nie
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Kan nie tremweg van hier af verwyder nie...
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... daar is geen pad nie
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... daar is geen tremweg nie
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}kan nie padtipe hier verander nie...
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Kan nie tremtipe hier omskakel nie ...
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Geen geskikte pad
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Geen geskikte tremweg nie
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_ROAD :{WHITE}... onverenigbare pad
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... onversoenbare tremweg
# Waterway construction errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan nie kanaale hier bou nie...
@@ -4344,6 +4505,7 @@ STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan nie
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan nie groep uitvee nie...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Kan nie groep hernoem nie...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Kan nie die huidige groep instel nie
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT_RECURSION :{WHITE}... lusse in die groephiërargie word nie toegelaat nie
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Kan nie alle voertuie van groep verwyder nie...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie die voertuig tot hierdie groep voeg nie...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Kan nie gedeelde voertuie by groep voeg nie...
@@ -4454,6 +4616,8 @@ STR_BASESOUNDS_DOS_DESCRIPTION :Oorspronklike T
STR_BASESOUNDS_WIN_DESCRIPTION :Oorspronklike Transport Tycoon Deluxe Windows uitgawe klanke.
STR_BASESOUNDS_NONE_DESCRIPTION :'n Klank stel sonder enige klanke.
STR_BASEMUSIC_WIN_DESCRIPTION :Oorspronklike Transport Tycoon Deluxe Windows uitgawe musiek.
STR_BASEMUSIC_DOS_DESCRIPTION :Oorspronklike Transport Tycoon Deluxe DOS-uitgawe musiek.
STR_BASEMUSIC_TTO_DESCRIPTION :Oorspronklike Transport Tycoon (Original/World Editor) musiek van die DOS-uitgawe.
STR_BASEMUSIC_NONE_DESCRIPTION :'n Musiek stel sonder enige musiek.
##id 0x2000
+2 -7
View File
@@ -446,9 +446,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :توقل كونسول
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :مكتشف اخطاء الذكاء الصناعي
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :صورة من الشاشة - Ctrl-S -
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :صورة للشاشة مصغرة
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :تقريب الشاشة القياسي
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :صورة كبيرة لكامل الخريطة -Ctrl-G -
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :حول 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :موائم العفريتات
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :اضهار /اخفاء مربح الحوارات/الخيارات
@@ -617,9 +614,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}معدل2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}مستوى الصوت
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}مؤثرات الصوت
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}منخفض
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}مرتفع
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}-----
@@ -2312,7 +2306,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :ارض مملو
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}حول النسخة المفتوحة
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}الحقوق الاصلية {COPYRIGHT} كريس سوير 1995 , جميع الحقوق محفوظة
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}النسخة المفتوحة رقم {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}النسخة المفتوحة {COPYRIGHT}2002-2019 فريق النسخة المفتوحة
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}النسخة المفتوحة {COPYRIGHT}2002-{STRING} فريق النسخة المفتوحة
# Framerate display window
############ Leave those lines in this order!!
@@ -3487,6 +3481,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK} اخت
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK} الغاء
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK} لا تغير الذكاء الصناعي
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK} اغلاق
STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK} اعادة ضبط
+19 -8
View File
@@ -187,6 +187,7 @@ STR_COLOUR_ORANGE :Laranja
STR_COLOUR_BROWN :Marroia
STR_COLOUR_GREY :Grisa
STR_COLOUR_WHITE :Zuria
STR_COLOUR_DEFAULT :Lehenetsia
# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}mph
@@ -252,6 +253,7 @@ STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP :{BLACK}Ezkutuak
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT :{BLACK}Ezkutuak erakutsi
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Botoi hau gaituz, ezkutuak dauden trenak erakusten dira
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Botoi hau gaituz, ezkutuko itsasontziak ere erakusten dira
# Query window
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Lehenetsia
@@ -464,9 +466,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsola aktibatu
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :IA/Joko script-aren garbitzailea
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Pantailan dagoenaren argazkia hartu (Ctrl+S)
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Pantailan dagoenaren argazkia hartu zoom-a guztiz erabiliz
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :zoom lehenetsikoarekin pantaila-argazkia
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Mapa osoaren argazkia hartu (Ctrl+G)
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD'-ri buruz
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :"Sprit" lerrokatzailea
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Kaxen neurriak aldatu
@@ -636,9 +635,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Pertsonalizatua 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Musikaren Bolumena
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Efektuen Bolumena
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -966,6 +962,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Pantaila
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Pantailaren resulozioa aukeratu
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :besteak
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Interfaze tamaina
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normala
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Tamaina doblea
@@ -1097,6 +1094,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Ezarpenak lehen
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Balio ezberdinak dituzten ezarpenak zure joko berriaren ezarpenekin alderatuta
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :Bezero ezarpenak (ez dira partidatan gordetzen; joko guztiei eragiten die)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Jokoaren ezarpenak (gordetako partidetan bilduta; bakarrik partida berriei eragiten die)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Enpresa ezarpenak (partidan gordeta; bakarrik uneko enpresari eragiten dio)
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE :{WHITE}- Ezer ez -
@@ -1276,6 +1274,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Zakarra
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Oso Zakarra
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY :Barietateen distribuzioa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT :Ibai kantitatea: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT_HELPTEXT :Aukeratu zenbat ibai sortuko diren
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Zuhaitz kokatzeko algoritmoa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Ezer ez
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Jatorrizkoa
@@ -1452,6 +1451,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Betea
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Kolorezko albisteak {STRING}. urtean agertzen dira
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Egunkarien mezuak kolorean imprimatuko diren urtea. Urte hau baino lehenago txuri/beltz monokromoa erabiliko da
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Hasierako urtea: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Gaitu ekonomia leuna (aldaketa gehiago baina txikiagoak): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Gaitua dagoenean, industrien ekoizpena gehiagotan aldatuko da baina urrats txikiagotan. Aukera honek gehienetan ez du eraginik izango industriak NewGRF batek ezartzen baditu
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Beste konpainien akzioak erostea baimendu: {STRING}
@@ -1557,6 +1557,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :Metrikoa (zp)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI (kW)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Pisu unitateak: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Pisu bat erabiltzaile interfazean erakusten denean, aukeratutako unitateetan erakutsi
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL :Imperial (ton/tona)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :Metrikoa (t/tona)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :SI (kg)
@@ -1582,6 +1583,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}Interfa
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL :{ORANGE}Orokorra
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS :{ORANGE}Leihoak
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}Eraikuntza
STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS :{ORANGE}Albisteak / Aholkulariak
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}Konpainia
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Ibilgailuak
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS :{ORANGE}Fisika
@@ -2259,7 +2261,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Bide sei
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Norabide bakarreko bide seinalea (elektrikoa){}Norabide bakarreko bide seinalea bloke berdinean tren bat baino gehiago egotea ahalbidetzen du, trenak gelditzeko tokia aurkitu badezake. Ezin dira atzekaldetik pasa
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Seinaleak aldatu{}Aukeratua dagoenean, aukeratutako seinalea aldatuko da hautatutako seinale motagatik. Krtl+Klik mota aldatuko du, Shift+Klik gutxi gora beherako kostea erakutsiko du
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Arrastratzerakoan seinale dentsitatea
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Seinale dentsitatea jeitsi
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Seinale distantzia jaitsi
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Seinale dentsitatea igo
# Bridge selection window
@@ -2581,14 +2583,18 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Konpainia jabe
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD-ri buruz
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD bertsioa {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} The OpenTTD team
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} koadroak/s
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms
############ Leave those lines in this order!!
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY :{BLACK} Zama kudeaketa:
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS :{WHITE} Trenen tick-ak:
STR_FRAMERATE_GL_SHIPS :{WHITE} Itsasontzien tick-ak:
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMESCRIPT :Jokoaren scripta
############ End of leave-in-this-order
@@ -2653,6 +2659,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Garaiera
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Tamaina:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT :{WHITE}Aldatu maparen garaiera maximoa
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Elur garaiera aldatu
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Hasierako urtea aldatu
@@ -2724,6 +2731,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION :{BLACK}Bertsioa
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}Gutxienezko bertsio bateragarria: {SILVER}{NUM}
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT_32BPP :Aurrezarria (D) / 32 bpp
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parametroak: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Ez dago informaziorik
@@ -3434,6 +3442,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Tren ibilgailu
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Monorail trenak
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Tren magnetikoak
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Tranbia ibilgailuak
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Bagoiak ezabatu: {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ordezkatze automatikoari agindu trenaren luzera errespetatzea, bagoiak ezabatuz luzera handitzen badute (trenaren hasierako bagoietik hasita)
@@ -3876,6 +3885,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Piztutak
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Ezeztatu
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ez aldatu script-a
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parametroak
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :IA
@@ -4164,6 +4174,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Ezin da
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Ezin da hemen tranbiarik ezabatu...
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... ez dago biderik
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... ez dago tranbia biderik
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_ROAD :{WHITE}... errepidea ez da bateragarria
# Waterway construction errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Ezin dira hemen urbideak eraiki...
+2 -7
View File
@@ -783,9 +783,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Кансоль
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Наладка штучнага інтэлекту (ШІ/AI) / скрыптоў
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Здымак экрана (Ctrl+S)
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Здымак экрана ў макс. набліжэньні
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Павялiчаны здымак экрана па змоўчаньнi
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Здымак усёй мапы (Ctrl+G)
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Аб гульні OpenTTD
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Выраўноўваньне спрайтаў
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Пераключыць абмежавальныя рамкі
@@ -955,9 +952,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Уласны 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Гучнасьць музыкі
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Гучнасьць эфэктаў
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}МІН
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}МАКС
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -3024,7 +3018,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Зямля на
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Аб OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Арыґінальныя аўтарскія правы {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer. Усе правы абароненыя.
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD вэрсія {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 20022019 Каманда распрацоўнікаў OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002{STRING} Каманда распрацоўнікаў OpenTTD
# Framerate display window
############ Leave those lines in this order!!
@@ -4385,6 +4379,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Выбр
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Скасаваць
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Не змяняць скрыпт
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Параметры {STRING}
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :ШI
+2 -7
View File
@@ -471,9 +471,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Alternar console
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depurar IA/Script do jogo
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de tela
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Ampliado em captura de tela
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Captura de tela em ampliação padrão
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Captura de tela do mapa inteiro
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Exibir taxa de quadros
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Sobre 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alinhador de "sprites"
@@ -644,9 +641,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Personalizado 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volume da Música
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volume dos Efeitos
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2695,7 +2689,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :O terreno é pr
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Sobre o OpenTTD...
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos os direitos reservados
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versão {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 A equipe do OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} A equipe do OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Taxa de quadros
@@ -4075,6 +4069,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Selecion
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Cancelar
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Não mudar o script
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parâmetros
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :{G=f}IA
+2 -7
View File
@@ -471,9 +471,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Показване/скриване на конзола
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :ИИ дебъг
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Напълно увеличен в кадъра.
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Увеличение по подразбиране
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Огромен Screenshot
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Показване на честотата на кадрите
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Относно 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Подравнител на спрайтове
@@ -644,9 +641,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Персонален 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Сила на музиката
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Сила на ефектите
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2642,7 +2636,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Земя, пр
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Относно OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Авторски права {COPYRIGHT} 1995 Крис Сойер (Chris Sawyer), Всички права са запазени
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD версия {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2019 The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-{STRING} The OpenTTD team
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Скорост на кадрите
@@ -3978,6 +3972,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Избе
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Отмени
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Не променяй AI
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Параметри
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
+32 -7
View File
@@ -236,6 +236,7 @@ STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Filtra p
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Ordena per:
STR_BUTTON_LOCATION :{G=Masculin}{BLACK}Lloc
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Canvia el nom
STR_TOOLTIP_CATCHMENT :{BLACK}Mostra/Amaga l'àrea de cobertura
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Tanca la finestra
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Títol de la finestra: arrossegueu el títol per desplaçar la finestra.
@@ -264,6 +265,7 @@ STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Activant
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Predeterminat
STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Cancel·la
STR_BUTTON_OK :{BLACK}D'acord
STR_WARNING_PASSWORD_SECURITY :{YELLOW}Avís: Els administradors del servidor potser poden llegir el que escriviu aquí.
# On screen keyboard window
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ .
@@ -474,9 +476,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Commuta la consola
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuració de les IA i l'script de partida
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de pantalla
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Captura de pantalla amb el zoom màxim
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Captura de pantalla amb el zoom predeterminat
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Captura de pantalla de tot el mapa
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Mostra els fotogrames per segon
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Quant a l'OpenTTD
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alineador de sprites
@@ -647,9 +646,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Personalitzat 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volum de la música
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volum dels efectes
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MÍN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MÀX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -933,6 +929,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Lari georgià (
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Rial iranià (IRR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUB :Ruble rus modern (RUB)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN :Peso mexicà (MXN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :Renminbi xinès (CNY)
############ end of currency region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Vehicles de carretera
@@ -1184,6 +1181,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Permet la modif
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Permet modelar el terreny sota les vies, els edificis i altres elements sense eliminar-los.
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Estableix una mida més real de l'àrea d'influència: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Permet tenir diferents mides de zones de captació de càrrega per diferents tipus d'estacions (aeroports, estacions de tren, etc.).
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES :Les estacions de la companyia poden donar servei a industries amb estacions neutrals: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Permet l'esborrat de carreteres, ponts i túnels propietat de les poblacions: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Aquesta opció permet fer més fàcil l'esborrat d'infraestructures i construccions propietat de la població
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :Longitud màxima dels trens: {STRING}
@@ -1305,6 +1303,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Mostra els habi
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Mostra els habitants a les etiquetes dels noms de les poblacions al mapa
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Gruix de les línies dels gràfics: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Gruix de la línia als gràfics. Una línia més fina és més llegible, una línia més gruixuda és més fàcil de veure i els colors són més fàcils de distingir
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Mostra el nom del NewGRF a la finestra de construcció de vehicles: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Afegeix una línia a la finestra de construcció de vehicles que mostri de quin NewGRF és el vehicle seleccionat.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Paisatge: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :El tipus de paisatge defineix escenaris amb diferents tipus de càrrega i requisits per al creixement de les poblacions. Els NewGRF i l'script de la partida poden modificar-ne l'aparença i el comportament
@@ -1481,6 +1481,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Permet IA en mu
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Permet a les IA participar en partides multijugador.
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcodes abans de suspendre els scripts: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Màxim nombre de passos de càlcul que un script pot fer en un torn
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY :Ús de memòria màxim per script: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Els intervals de revisions es mostren en percentatges: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Escull si les revisions dels vehicles depenen del temps passat des de la darrera revisió o de la caiguda d'un cert percentatge de la fiabilitat màxima
@@ -1539,10 +1540,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Complet
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Les notícies en color apareixen el: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Any en què els diaris comencen a fer anuncis en color. Abans d'aquest any, imprimiran en blanc i negre.
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Any d'inici: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Mai
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Activa economia suau (més canvis però més petits): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Quan està activat, els canvis de producció de la indústria són més habituals, i en passos més petits. Aquest paràmetre usualment no té efecte, si el tipus d'indústria estan proveïts per un NewGRF
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Permet comprar participacions d'altres companyies: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Permet comprar i vendre accions de les companyies. Les accions només estan disponibles per companyies d'una certa edat.
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :Edat mínima de la companyia per negociar participacions: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Percentatge del benefici total a pagar en transferències: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Percentatge del benefici donat a branques intermediàries dins els sistemes, donant més control sobre els beneficis
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :En arrossegar, col·locar senyals cada: {STRING}
@@ -2429,7 +2432,10 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Construe
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Construeix un túnel per a tramvies. Shift commuta construeix/mostra el cost estimat
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Intercanvia funció construeix/treu per la construcció de carreteres
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Canvia construeix/treu de la construcció de vies de tramvia
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_ROAD :{BLACK}Converteix/Millora el tipus de carretera. Shift commuta entre construir o mostrar-ne el cost estimat.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_TRAM :{BLACK}Converteix/Millora el tipus de tramvia. Shift commuta construeix/mostra el cost estimat.
STR_ROAD_NAME_ROAD :Carretera
# Road depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Orientació de la cotxera
@@ -2712,7 +2718,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :terreny propiet
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Quant a l'OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer. Tots els drets reservats.
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}Versió {REV} de l'OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 L'equip de l'OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} L'equip de l'OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Fotogrames per segon
@@ -2732,6 +2738,7 @@ STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL}{
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL}{NBSP}fps
STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL}{NBSP}fps
STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL}{NBSP}fps
STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES}
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA}{NBSP}ms
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA}{NBSP}s
############ Leave those lines in this order!!
@@ -3097,6 +3104,7 @@ STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Canvia el nom d
# Town local authority window
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} autoritat local
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE :{BLACK}Zona
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ratis de la companyia de transports:
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Accions disponibles:
@@ -3354,6 +3362,7 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION :{WHITE}Infraest
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT :{GOLD}Trossos de vies:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS :{WHITE}Senyals
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT :{GOLD}Trossos de carretera:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAM_SECT :{GOLD}Trossos de tramvia:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT :{GOLD}Cel·les d'aigua:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS :{WHITE}Canals
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}Estacions:
@@ -3364,8 +3373,10 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENC
# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Indústries
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Cap -
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_INFO :{BLACK}{CARGO_LONG}{STRING}{YELLOW} (transportat: {COMMA}{NBSP}%){BLACK}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Nom de les indústries - clica al nom per centrar la vista en la indústria. Ctrl+Clic obre una nova vista al lloc de la indústria
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :Tots els tipus de càrrega
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
@@ -3462,6 +3473,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Compra de nous
############ range for vehicle availability starts
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Compra de nous vehicles sobre vies
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_ALL_CAPTION :Automòbils nous
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Compra de nous vaixells
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Compra de noves aeronaus
############ range for vehicle availability ends
@@ -3477,6 +3489,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(remodelable)
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Dissenyat: {GOLD}{NUM}{BLACK} Vida: {GOLD}{COMMA} any{P "" s}
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Fiabilitat màxima: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Cost del remodelat: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK})
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Pes: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} ({WEIGHT_SHORT})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Velocitat: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacitat: {GOLD}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
@@ -3499,6 +3512,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Compra e
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Compra el vaixell
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Compra l'aeronau
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Compra i remodela vehicles
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Compra el tren/vagó seleccionat. Amb Maj+Clic, mostra el cost estimat sense comprar-lo.
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Compra el vehicle marcat. Amb Maj+Clic, mostra el cost estimat sense comprar-lo.
@@ -3620,6 +3634,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :{G=Femenin}loco
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=Femenin}locomotora de maglev
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :{G=Masculin}automòbil
STR_ENGINE_PREVIEW_TRAM_VEHICLE :tramvia
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :{G=Masculin}avió
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :{G=Masculin}vaixell
@@ -3669,6 +3684,8 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Trens Elèctric
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Trens monorail
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Trens maglev
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Automòbils
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Tramvies
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Treure vagons: {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fer que la substitució automàtica mantingui la llargada del tren eliminant vagons (començant pel front), si substituint la màquina el tren es fa més llarg
@@ -4120,6 +4137,11 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Seleccio
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Cancel·la
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}No canviïs l'script.
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Captura de pantalla normal
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Zoom de la captura de pantalla per defecte
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Captura de pantalla del mapa d'alçades
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Captura de pantalla del minimapa
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paràmetres {STRING}
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :de la IA
@@ -4392,6 +4414,7 @@ STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Via de t
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}...abans s'ha de treure la via.
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}La carretera és un d'un sol sentit o està bloquejada
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_RAIL :{WHITE}Els passos a nivell no estan permesos en aquest tipus de via
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_ROAD :{WHITE}No s'admeten passos a nivell en aquest tipus de carretera.
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Aquí no es poden construir senyals...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Aquí no es pot construir la via de tren...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Aquí no es pot treure la via de tren...
@@ -4411,6 +4434,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Aquí no
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}No puc treure la via de tramvia d'aquí...
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... no hi ha carretera
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... no hi ha via de tramvia
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_ROAD :{WHITE}... la carretera és incompatible.
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... El tipus de tramvia és incompatible.
# Waterway construction errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Aquí no es poden construir canals...
+22 -7
View File
@@ -574,9 +574,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Otvori konzolu
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Debugiranje UI-ja/Skripte igre
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Slika zaslona
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Zumirano do kraja na slici zaslona
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Standardno zumiranje slike zaslona
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Slika zaslona cijele karte
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Prikaži broj sličica u sekundi
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :O 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Poravnanje spritea
@@ -747,9 +744,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Proizvoljno 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Glasnoća glazbe
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Glasnoća zvukova
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -966,6 +960,7 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Novi {STRING} je sada dostupan! - {ENGINE}
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Otvori prozor grupe fokusiran na grupu odabranog vozila
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} više ne prihvaća {STRING.aku}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} više ne prihvaća {STRING.aku} ili {STRING.aku}
@@ -1410,6 +1405,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Prikaži broj s
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Prikaži broj stanovnika uz nazive gradova na karti
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Debljina linija u grafikonima: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Debljina linije u grafikonima. Tanja linija je preciznija za čitanje, deblja linija je lakša za vidjeti i boje su lakše za razabrati
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Prikaži ime NewGRF-a u prozoru za izgradnju vozila: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Dodaj redak u prozor izgradnje vozila koji će pokazati iz kojeg NewGRF-a dolazi odabrano vozilo.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Krajolik: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Tereni određuju osnovne scenarije za igru s različitim teretima i preduvjetima za rast gradova. NewGRF-ovi i Skripte Igre omogućavaju detaljnije kontrole i postavke.
@@ -1647,6 +1644,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Sve
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Vijesti u boji pojavljuju se: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Godina u kojoj će se novine početi izdavati u boji. Prije ove godine, koriste se crno/bijele novine
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Početna godina: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :Godina kraja bodovanja: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :Godina koje igra završava u smislu bodovanja. Na kraju ove godine, bilježe se bodovi kompanije i prikazuje se tablica najviših bodova ali igrači mogu nastaviti igru.{}Ako je ovo prije početne godine, tablica najviših bodova se nikada neće prikazati.
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Nikada
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Uključi stabilno gospodarstvo (više manjih izazova): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Kada je uključeno, promjene u industrijskoj proizvodnji su češće ali u manjim rasponima. Ova postavka obično nema efekta ukoliko su industrije postavljene iz nekog NewGRF-a
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Dopusti kupovanje udjela u drugim tvrtkama: {STRING}
@@ -2263,6 +2264,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Pogrešn
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Poslužitelj je pun
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Zabranjen ti je pristup ovom poslužitelju
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Izbačen si iz igre
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}Razlog: {STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Na ovome poslužitelju varanje nije dopušteno
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Slali ste previše naredbi na server
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Trebalo vam je previše vremena za unošenje lozinke
@@ -2322,6 +2324,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} je
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** Dao si {1:STRING} {2:CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Poslužitelj je zatvorio sesiju
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Poslužitelj se ponovno pokreće...{}Molimo pričekajte...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} je izbačen. Razlog: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Preuzimanje sadržaja
@@ -2829,7 +2832,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Zemlja u posjed
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}O OpenTTD-u
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Izvorno autorsko pravo {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, sva prava pridržana
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzija {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 OpenTTD tim
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} OpenTTD tim
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Broj sličica
@@ -3496,6 +3499,10 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUST
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} i {NUM} više...
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Imena industrija - za centriranje pogleda klikni na ime. Ctrl+klik otvara novi prozor sa lokacijom industrije
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Prihvaćeni teret: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Proizvedeni teret: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :Sve vrste tereta
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Ništa
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
@@ -4270,6 +4277,14 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Odaberi
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Odustani
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Nemoj mijenjati skriptu
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Napravi sliku zaslova
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Normalna snimka zaslona
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Maksimalno zumirana slika zaslona
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Snimka ekrana sa zumom osnovne postavke
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Slika cijele mape
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Slika visinske mape
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Slika mini-mape
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parametri
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :UI
+24 -7
View File
@@ -553,9 +553,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Zobrazit nebo skrýt konzoli
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Ladění AI / herních skriptů
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Screenshot v plném přiblížení
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Screenshot ve výchozím přiblížení
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Screenshot celé mapy
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Zobrazit počet snímků za sekundu
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :O 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Zarovnávání spritů
@@ -738,9 +735,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Volba 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Hlasitost hudby
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Hlasitost efektů
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -1401,6 +1395,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Zobrazovat popu
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Zobrazovat městskou populaci u názvu města na mapě
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Tloušťky čar v grafech: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Tloušťka čáry v grafech. Tenká čára se čte přesněji, silnější je lépe viditelná a barva je snadněji rozpoznatelná.
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Zobrazovat název NewGRF v okně nákupu vozidel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Přidá řádek do okna nákupu vozidel informující, ze které NewGRF vybrané vozidlo pochází.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Klima: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Klima určuje základy herního scénáře s rozdílnými druhy nákladu a požadavky na růst měst. Nové GRaFiky a Herní Skripty umožní ještě jemnější kontrolu
@@ -1638,6 +1634,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Plná
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Barevné noviny se objeví v roce: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Rok od kterého budou novinová oznámeni zobrazena v barvách. Před tímto rokem jsou černobílá.
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Počáteční datum: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :Rok vyhodnocení: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :Rok, kdy je ve hře uzavřeno hodnocení společností. Na konci tohoto roku je zaznamenáno skóre společností a je zobrazena tabulka nejlepších společností, ale ve hře je možné pokračovat i dál.{}Pokud je nastaven rok před rokem počátku hry, tabulka s hodnocením nebude zobrazena nikdy.
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Nikdy
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Plynulé změny ekonomiky (více menších změn): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Pokud je zapnuto, produkce průmyslu se mění častěji ale změny jsou menší. Toto nastavení většinou nemá vliv na průmysl, který je přidaný novou grafikou
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Povolit kupování podílu z ostatních společností: {STRING}
@@ -2826,7 +2826,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Půda vlastněn
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}O OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Původní copyright: {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, všechna práva vyhrazena
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD verze {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 Tým OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} Tým OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Počet snímků za sekundu
@@ -3484,8 +3484,17 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENC
# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Průmysl
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Nic -
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_INFO :{BLACK}{CARGO_LONG}{STRING}{YELLOW} ({COMMA}% přepraveno){BLACK}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD1 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} a {NUM} další...
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Název průmyslu - pohled na něj zaměříš kliknutím na jeho jméno. Při stisknutém Ctrl otevřeš nový pohled
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Přijímá náklad: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Produkuje náklad: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :Všechny druhy nákladu
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Žádný
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
@@ -4263,6 +4272,14 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Vybrat o
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Zrušit
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Neměňte skript
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Pořídit snímek obrazovky
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Běžný snímek obrazovky
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Snímek obrazovky v úplném přiblížení
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Snímek obrazovky ve výchozím přiblížení
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Snímek celé mapy
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Snímek výškové mapy
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Snímek (náhledové) mapy světa
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parametry
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
+113 -40
View File
@@ -235,6 +235,8 @@ STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Vælg fi
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sortér på
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Lokalitet
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Omdøb
STR_BUTTON_CATCHMENT :{BLACK}Dækning
STR_TOOLTIP_CATCHMENT :{BLACK}Aktiver visning af dækningsområde
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Luk vindue
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Vinduestitel - træk her for at flytte vinduet
@@ -263,6 +265,7 @@ STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Ved at a
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Standard
STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Annuller
STR_BUTTON_OK :{BLACK}OK
STR_WARNING_PASSWORD_SECURITY :{YELLOW}Advarsel: Server administratoren kan være i stand til at læse al tekst skrevet her.
# On screen keyboard window
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ .
@@ -336,6 +339,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Zoom ind
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Zoom ud
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Byg jernbanespor
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Byg veje
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAYS :{BLACK}Byg sporveje
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Byg havne
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Byg lufthavne
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Åbn landskabsværktøjslinjen for at hæve/sænke terræn, plante træer, osv.
@@ -474,9 +478,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Tænd/Sluk konsol
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Computerspiller/spilscript debug
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skærmbillede (Ctrl-S)
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Fuldt zoomet skærmbillede
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Standard zoom skærmbillede
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Kæmpe skærmbillede (Ctrl-G)
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Vis spilhastighed
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Spritejustering
@@ -647,9 +648,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Custom 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Musik lydstyrke
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Effekt lydstyrke
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAKS
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -859,13 +857,14 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}s indtjening sidste år var {CURRENCY_LONG}
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}{VEHICLE} kan ikke nå til næste destination, da den er uden for rækkevidde
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} stoppet fordi en ombygnings ordre fejlede
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} stoppet fordi en tilpasningsordre fejlede
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisk fornyelse mislykkedes for {VEHICLE}{}{STRING}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLACK}Ny {STRING} er nu tilgængelig!
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Ny {STRING} er nu tilgængelig! - {ENGINE}
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Åbn gruppevinduet med fokus på dette fartøjs gruppe
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} accepterer ikke længere {STRING}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} accepterer ikke længere {STRING} eller {STRING}
@@ -933,6 +932,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Georgiske Lari
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iranske Rialer (IRR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUB :Ny Russisk Rubel (RUB)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN :Meksikansk Peso (MXN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD :Ny Taiwan dollar (NTD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :Kinesisk Renminbi (CNY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Hong Kong Dollar (HKD)
############ end of currency region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Vejkøretøjer
@@ -1307,6 +1309,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Vis byens indby
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Vis befolkningen i byerne i deres etiket på kortet
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Linjetykkelse i grafer: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Bredde af linjerne i graferne. En tynd linie er mere læsbar, en tykkere linje er nemmere at se og det er lettere at skelne mellem farverne
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Vis navn på NewGRF i byg fartøj vinduet: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Tilføjer en linje til byg fartøj vinduet som viser, hvilken NewGRF det valgte fartøj stammer fra.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Landskab: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Landskaber definerer grundlæggende gameplay-scenarier med forskellige laster og krav by vækst. NewGRF og spil Scripts tillader finere kontrol selv
@@ -1318,8 +1322,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Terræn type: {
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(TerraGenesis only) Hilliness af landskabet
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Industri tæthed: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Angiv hvor mange industrier skal genereres og hvilket niveau der bevares i løbet af spillet
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Max afstand fra kant til olieraffinaderier: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Olieraffinaderier er kun opføres nær kortets grænse, det er ved kysten for kort med øer
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maksimal afstand fra kant til olieindustrier: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Grænse for hvor langt fra kortets kant olieraffinaderier kan blive bygget. På ø-kort sikrer dette at de er nær kysten. På kort større end 256 felter bliver denne værdi automatisk skaleret op.
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Snelinjehøjden: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Kontrol med på hvilket højde sneen begynder i sub-arktiske landskab. Sne påvirker også industrien generation og betingelser by vækst
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Tærrenets hårdhed (kun TerraGenesis) : {STRING}
@@ -1483,6 +1487,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Tillad computer
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Tillad computerstyrede spillere at deltage i multiplayer spil
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcodes før scriptet bliver stoppet: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Maximale nummer af udregninger et script kan eksekvere i en tur
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY :Maks hukommelsesforbrug per script: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Hvor meget hukommelse et enkelt script må anvende før det bliver tvungent afbrudt. Det kan være nødvendigt at forøge dette for spil på store kort.
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Service intervaller er i procent: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Vælg om vedligeholdelse bliver udløst af forløbet tid, eller pålideligheden som falder en givet procenttal i forhold til maximum pålideligheden
@@ -1541,10 +1548,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Fuld
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Farvede nyheder dukker op i: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Året hvor nyheds-annonceringer bliver udskrevet i farver. Før dette år, bruger det sort / hvid
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Start dato: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :Slutår for pointoptælling: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :Årstal hvor spillet slutter pointoptælling. Ved slutningen af dette år bliver selskabets point optaget, og topresultater-skærmen bliver vist. Spillerne kan fortsætte med at spille efter dette.{}Hvis dette er før spillets start år, bliver topresultater-skærmen aldrig vist.
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Aldrig
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Aktiver rolig økonomi (flere små ændringer): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Når slået til, ændre industriproduktion oftere, og i små trin. Denne indstilling har normalt ingen effekt, hvis industrityper er fastsat af NewGRF
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Tillad at købe aktier i andre selskaber: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Hvis aktiveret, tillades køb og salg af selskabsaktier. Aktier vil kun være tilgængelige for selskaber der er nået en hvis alder
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :Mindste selskabsalder for aktiehandel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES_HELPTEXT :Indstil mindste alder på selskaber, før andre kan købe og sælge aktier i dem.
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Procentdel af deloverskud som skal betales i hovedsystemer: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Procentdel af indkomst givet til de mellemliggende dele i hovedsystemer, giver mere kontrol over indkomst
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Når der trækkes, placer signaler hvert: {STRING}
@@ -2155,6 +2168,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Forkert
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Serveren er fuld
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Du er bandlyst fra denne server
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Du blev smidt ud af spillet
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}Grund: {STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Snyderi er ikke tilladt på denne server
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Du sendte for mange kommandoer til serveren
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Du tog for lang tid om at indtaste adgangskoden
@@ -2214,6 +2228,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} ga
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** Du gav {1:STRING} {2:CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Serveren har lukket ned for dette spil
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Serveren genstarter...{}Vent venligst...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} blev sparket ud. Grund: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Download af indhold
@@ -2431,7 +2446,10 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Byg en t
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Byg en sporvejstunnel. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Skift mellem bygning/fjernelse af veje
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Skift mellem bygning/fjernelse af sporveje
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_ROAD :{BLACK}Konverter/opgrader typen af vej. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_TRAM :{BLACK}Konverter/opgrader typen af sporvej. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag
STR_ROAD_NAME_ROAD :Vej
STR_ROAD_NAME_TRAM :Sporvej
# Road depot construction window
@@ -2617,8 +2635,11 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF:
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Accepteret last: {LTBLUE}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Tog type: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_TYPE :{BLACK}Vejtype: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_TYPE :{BLACK}Sporvejstype: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Togspors hastighedsgrænse: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Vej hastighedsbegrænsning: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_SPEED_LIMIT :{BLACK}Sporvogn hastighedsgrænse: {LTBLUE}{VELOCITY}
# Description of land area of different tiles
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :Klipper
@@ -2715,7 +2736,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Land ejet af se
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Om OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheder reserveret
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 OpenTTD teamet
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} OpenTTD teamet
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Spilhastighed
@@ -2728,6 +2749,7 @@ STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR :{BLACK}Aktuel s
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP :{BLACK}Hvor hurtigt spillet aktuelt kører, i forhold til det forventede ved normal simulationshastighed.
STR_FRAMERATE_CURRENT :{WHITE}Aktuel
STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Gennemsnit
STR_FRAMERATE_MEMORYUSE :{WHITE}Hukommelse
STR_FRAMERATE_DATA_POINTS :{BLACK}Data baseret på {COMMA} målinger
STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms
STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} ms
@@ -2735,6 +2757,9 @@ STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL}
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} billeder/s
STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} billeder/s
STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} billeder/s
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES}
STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES}
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES}
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s
############ Leave those lines in this order!!
@@ -3031,7 +3056,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Det ænd
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Toget '{VEHICLE}' fra selskabet '{COMPANY}' har ugyldig længde. Det skyldes sandsynligvis at problem med en NewGRF. Risiko for at spillet mister synkronisering eller går ned.
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' indeholder forkert information
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Fragt-/ombygningsinformation for '{1:ENGINE}' afviger fra indkøbslisten efter konstruktion. Dette kan medføre, at autofornyelse ikke fungerer korrekt.
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Fragt-/tilpasningsinformation for '{1:ENGINE}' afviger fra indkøbslisten efter konstruktion. Dette kan medføre, at autofornyelse ikke fungerer korrekt.
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' forårsagede en uendelig løkke i produktions-callback'en.
STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT :{WHITE}Callback {1:HEX} returnerede ukendt/ugyldigt resultat {2:HEX}
STR_NEWGRF_BUGGY_INVALID_CARGO_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' returnerede ugyldig godstype i produktion-callback ved {2:HEX}
@@ -3101,6 +3126,8 @@ STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Omdøb byen
# Town local authority window
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} lokal myndighed
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE :{BLACK}Zone
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE_TOOLTIP :{BLACK}Vis zone og grænse for den lokale myndighed
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transportselskabsbedømmelse:
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Handlinger til rådighed:
@@ -3358,6 +3385,7 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION :{WHITE}Infrastr
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT :{GOLD}Spor-stykker:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS :{WHITE}Signaler
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT :{GOLD}Vej-stykker:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAM_SECT :{GOLD}Sporvejsdele:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT :{GOLD}Vand-felter:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS :{WHITE}Kanaler
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}Stationer:
@@ -3368,8 +3396,17 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENC
# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Industrier
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Ingen -
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_INFO :{BLACK}{CARGO_LONG}{STRING}{YELLOW} ({COMMA}% transporteret){BLACK}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD1 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} og {NUM} flere...
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Industrinavne - klik på navn for at centrere visningen over en industri. Ctrl+Klik åbner et nyt vindue ved industriens lokalitet.
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Accepteret last: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Produceret last: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :Alle lasttyper
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Ingen
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
@@ -3435,6 +3472,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Ikke-grupperede
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Ikke-grupperede skibe
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Ikke-grupperede fly
STR_GROUP_COUNT_WITH_SUBGROUP :{TINY_FONT}{COMMA} (+{COMMA})
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupper - klik på en gruppe for at vise alle køretøjer i gruppen
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik for at oprette en gruppe
@@ -3463,29 +3501,34 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :Nye monorailkø
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :Nye magnetskinnekøretøjer
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Nye køretøjer
STR_BUY_VEHICLE_TRAM_VEHICLE_CAPTION :Nye sporvogne
############ range for vehicle availability starts
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Jernbanekøretøjer
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_ALL_CAPTION :Nye vejkøretøjer
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Nye skibe
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Nyt fly
############ range for vehicle availability ends
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Vægt: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT_WEIGHT :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Pris for tilpasning: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK}) Vægt: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hastighed: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Styrke: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Hastighed: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}Hastighed på havet: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL :{BLACK}Hastighed på kanal/flod: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Driftsomkostninger: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/år
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Lasteevne: {GOLD}{CARGO_LONG} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(kan ombygges)
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(kan tilpasses)
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Designet: {GOLD}{NUM}{BLACK} Levetid: {GOLD}{COMMA} år
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Maks. pålidelighed: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Pris for tilpasning: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK})
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Vægt: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} ({WEIGHT_SHORT})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Hastighed: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT_SPEED :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Pris for tilpasning: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK}) Hastighed: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Motoriserede Vogne: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Vægt: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Kan ombygges til: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Kan tilpasses til: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle lasttyper
STR_PURCHASE_INFO_NONE :Ingen
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alle undtagen {CARGO_LIST}
@@ -3503,12 +3546,20 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Køb kø
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Køb skib
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Køb et fly
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Køb og tilpas køretøj
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Køb og tilpas køretøj
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Køb og tilpas skib
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Køb og tilpas fly
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Køb det markerede lokomotiv/togvogn. Shift skifter mellem at købe og vise prisoverslag.
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Køb det markerede køretøj. Shift skifter mellem at købe og vise prisoverslag.
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Køb det markerede skib. Shift skifter mellem at købe og vise prisoverslag.
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Køb det markerede fly. Shift skifter mellem at købe og vise prisoverslag.
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Køb og tilpas det markerede lokomotiv/togvogn. Shift+klik viser prisoverslag uden at købe
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Køb og tilpas det markerede vejkøretøj. Shift+klik viser prisoverslag uden at købe
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Køb og tilpas det markerede skib. Shift+klik viser prisoverslag uden at købe.
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Køb og tilpas det markerede fly. Shift+klik viser prisoverslag uden at købe.
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Omdøb
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Omdøb
@@ -3620,10 +3671,12 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Besked f
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Vi har lige designet et nyt {STRING} - er du interesseret i et års ekslusiv testkørsel, så vi kan se hvordan det klarer sig inden vi gør det frit tilgængeligt?
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :jernbanelokomotiv
STR_ENGINE_PREVIEW_ELRAIL_LOCOMOTIVE :elektrisk jernbanelokomotiv
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :monoraillokomotiv
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnettog
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :vejkøretøj
STR_ENGINE_PREVIEW_TRAM_VEHICLE :sporvogn
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :fly
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :skib
@@ -3665,14 +3718,18 @@ STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Skift im
STR_REPLACE_ENGINES :Lokomotiver
STR_REPLACE_WAGONS :Vogne
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :Alle jernbanevogne
STR_REPLACE_ALL_ROADTYPE :Alle vejkøretøjer
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vælg den skinne type, du ønsker at udskifte lokomotiver til
STR_REPLACE_HELP_ROADTYPE :{BLACK}Vælg vejtypen du ønsker at udskifte køretøjer for
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Viser hvilket køretøj det valgte køretøj til venstre bliver udskiftet med, hvis det udskiftes
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :Jernbane
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Eltog
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Monorail
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Magnetskinnetog
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Vejkøretøjer
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Sporvogne
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Fjern vogn: {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Få autoudskift til at bevare længden af tog ved at fjerne vogne (startende fra fronten), hvis autoudskiftningen gør toget længere.
@@ -3697,10 +3754,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Dette vi
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Tving toget til at fortsætte uden at vente på at signalet skifter til grønt
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Ombyg toget til at køre med en anden lasttype
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Ombyg vejkøretøj til at laste en anden type last
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Ombyg skibet til at sejle med en anden slags last
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Ombyg flyet til at flyve med en anden slags last
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Tilpas toget til at køre med en anden lasttype
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Tilpas vejkøretøj til at køre med en anden lasttype
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Tilpas skibet til at sejle med en anden lasttype
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Tilpas flyet til at flyve med en anden lasttype
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Vend retningen af toget
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Tving køretøjet til at vende
@@ -3813,28 +3870,28 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Vis tota
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}
# Vehicle refit
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Ombyg)
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (tilpas)
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Vælg den lasttype der skal transporteres:
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pris for ombyggelse: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Indtægt fra ombygning: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nye kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG},{GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pris for at ombygge: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Indtægt fra ombygning: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Vælg køretøjer der skal ombygges. klik og træk med musen for at vælge flere køretøjer. Klik på et tomt felt for at vælge hele køretøjet. Ctrl + klik vælger et køretøj og den efterfølgende kæde
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pris for tilpasning: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Indtægt fra tilpasning: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG},{GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Pris for tilpasning: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Indtægt fra tilpasning: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Vælg køretøjer der skal tilpasses. Klik og træk med musen for at vælge flere køretøjer. Klik på et tomt felt for at vælge hele køretøjet. Ctrl+klik vælger et køretøj og den efterfølgende kæde
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vælg den lasttype toget skal kører med
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vælg lasttype som lastbilen skal transportere
STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vælg den slags last skibet skal sejle med
STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vælg den type last flyet skal flyve med
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}Ombyg toget
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON :{BLACK}Ombyg lastbil
STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Ombyg skibet
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Ombyg fly
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}Tilpas tog
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON :{BLACK}Tilpas vejkøretøj
STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Tilpas skibet
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Tilpas fly
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Ombyg toget til at køre med den markerede lasttype
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Ombyg vejkøretøjet til at laste den markerede type last
STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Ombyg skibet til den markerede slags last
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Ombyg flyet til at flyve med den markerede slags last
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Tilpas tog til at køre med den markerede lasttype
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Tilpas vejkøretøjet til at køre med den markerede lasttype
STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Tilpas skibet til den markerede lasttype
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Tilpas flyet til at flyve med den markerede lasttype
# Order view
STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Ordrer)
@@ -3870,8 +3927,8 @@ STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Overfør
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Ingen losning
STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Ændr losseregel for den valgte ordre
STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Ombyg
STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Vælg hvilken lasttype, der skal ombygges til i denne ordre. CTRL-klik for at fjerne ombygningsinstruktion
STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Tilpas
STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Vælg hvilken lasttype, der skal tilpasses til i denne ordre. Ctrl+klik for at fjerne tilpasningsinstruktion
STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Auto-tilpas
STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Vælg typen af last der skal auto-tilpasses denne ordre. Ctrl+Click for at fjerne auto-tilpas-funktionen. Auto-tilpasning vil kun kunne gøres, hvis køretøjet tillader det
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :Bestemt last
@@ -3941,8 +3998,8 @@ STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Skibsdok
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} {STRING} {STRING}
STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {DEPOT}
STR_ORDER_REFIT_ORDER :(Ombyg til {STRING})
STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Ombyg til {STRING} og stop)
STR_ORDER_REFIT_ORDER :(Tilpas til {STRING})
STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Tilpas til {STRING} og stop)
STR_ORDER_STOP_ORDER :(Stop)
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
@@ -4124,6 +4181,14 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Vælg ma
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Afbryd
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Skift ikke script'et
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Tag skærmbillede
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Normalt skærmbillede
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Fuldt zoomet-ind skærmbillede
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Standard zoom skærmbillede
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Fuldt kort skærmbillede
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Højdekort skærmbillede
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Minikort skærmbillede
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parametre
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
@@ -4392,10 +4457,11 @@ STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(ikke penge nok
# Rail construction errors
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Umulig sporkombination
STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at fjerne signalet først
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ingen brugbar jernbane
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ingen egnet jernbane
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Det er nødvendigt at fjerne jernbaneskinnerne først
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Vejen er ensrettet eller blokeret
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_RAIL :{WHITE}Niveaukrydsning ikke tilladt for denne type skinner
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_ROAD :{WHITE}Niveaukrydsning ikke tilladt for denne type vej
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge signaler her...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan ikke bygge jernbane her...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan ikke fjerne jernbane herfra...
@@ -4415,6 +4481,12 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kan ikke
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Kan ikke fjerne sporvej her...
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... der er ingen vej
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... der er ikke noget spor
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Kan ikke konvertere vejtype her...
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Kan ikke konvertere sporvejstype her...
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Ingen passende vej
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Ingen egnet sporvej
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_ROAD :{WHITE}... inkompatibel vej
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... inkompatibel sporvej
# Waterway construction errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan ikke bygge en kanal her...
@@ -4467,6 +4539,7 @@ STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan ikke
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan ikke slette denne gruppe...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Kan ikke omdøbe gruppe...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Kan ikke sætte overordnede gruppe ...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT_RECURSION :{WHITE}... løkker i gruppe-hierarkiet er ikke tilladt
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Kan ikke fjerne alle køretøjer fra denne gruppe...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke tilføje køretøjet til denne gruppe...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke tilføje delte køretøjer til gruppe...
@@ -4477,10 +4550,10 @@ STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Køretø
STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Der er et skib i vejen
STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Fly i vejen
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}Kan ikke ombygge toget...
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke ombygge vejkøretøj
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Kan ikke ombygge skib...
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke ombygge fly...
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}Kan ikke tilpasse tog...
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke tilpasse vejkøretøj
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Kan ikke tilpasse skib...
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke tilpasse fly...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}Kan ikke give toget navn...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke give køretøjet et navn...
+22 -7
View File
@@ -478,9 +478,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Console in-uitschakelen
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Probleemoplossing AI/spelscript
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Schermfoto
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Ingezoomde schermfoto
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Schermfoto met standaardzoom
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Schermfoto van de hele kaart
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Framesnelheid weergeven
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Over 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite-uitlijner
@@ -651,9 +648,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Aangepast 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Muziekvolume
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Effectenvolume
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -870,6 +864,7 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nieuw {STRING} nu beschikbaar! - {ENGINE}
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Groepsvenster openen met focus op groep van voertuig
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} accepteert geen {STRING} meer
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} accepteert geen {STRING} of {STRING} meer
@@ -1314,6 +1309,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Inwoneraantal b
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Aantal inwoners van een stad weergeven bij naam op de kaart
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Dikte van de lijnen in grafieken: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Breedte van de lijnen in de grafiek. Een dunne lijn is preciezer leesbaar, een dikke lijn is makkelijker te zien en kleuren zijn makkelijker om te onderscheiden
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Naam van NewGRF weergeven in venster voor voertuigen bouwen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Voeg een regel toe aan het venster voor voertuigen bouwen die aangeeft uit welke NewGRF het geselecteerde voertuig komt.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Landschap: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Landschappen definiëren standaard spelscenario's met verschillende vracht- en stadsgroei-eisen. NewGRF en spelscripts kunnen daarentegen fijnere controle bieden.
@@ -1551,6 +1548,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Volledig
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Kleurenfoto's verschijnen in: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Jaar dat de krant aankondigt in kleur te gaan afdrukken. Voor dit jaar wordt zwart-wit gebruikt
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Startjaar: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :Eindjaar voor score: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :Jaar dat het spel eindigt ten behoeve van de score. Aan het einde van dit jaar wordt de score van het bedrijf vastgelegd en verschijnt het venster met topscores. De spelers kunnen echter doorgaan met spelen.{}Als dit voor het startjaar ligt, verschijnt het venster met topscores niet.
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Nooit
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Vloeiende economie inschakelen (meer, kleinere veranderingen): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Wanneer dit is ingeschakeld, verandert de productie van industrieën vaker en in kleinere stappen. Deze instelling heeft meestal geen effect als de industriesoorten worden geleverd door een NewGRF.
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Kopen van aandelen in andere bedrijven toestaan: {STRING}
@@ -2167,6 +2168,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Ongeldig
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}De server is vol
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Je bent verbannen van deze server
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Je bent van de server geschopt
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}Reden: {STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Valsspelen is niet toegestaan op deze server
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Je stuurde te veel commando's naar de server
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Het invoeren van het wachtwoord duurde te lang
@@ -2226,6 +2228,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} ga
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** Je gaf {2:CURRENCY_LONG} aan {1:STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}De server heeft de sessie gesloten
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}De server wordt opnieuw gestart...{}Wacht alstublieft...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} is eruit geschopt. Reden: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Download extra inhoud
@@ -2733,7 +2736,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Terrein in bedr
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Over OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originele auteursrecht {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, alle rechten voorbehouden
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD-versie {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 Het OpenTTD-team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} Het OpenTTD-team
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Framesnelheid
@@ -3400,6 +3403,10 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUST
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} en {NUM} meer...
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Industrienamen - klik op een naam om het scherm te centreren op de industrie. Ctrl+klik opent een nieuw venster op de locatie van de industrie.
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Geaccepteerde vracht: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Geproduceerde vracht: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :Alle soorten vracht
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Geen
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
@@ -4174,6 +4181,14 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Gemarkee
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Annuleren
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Script niet wijzigen
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Een schermafbeelding maken
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Normale schermafbeelding
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Volledig ingezoomde schermafbeelding
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Standaard gezoomde schermafbeelding
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Schermafbeelding van de hele kaart
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Schermafbeelding van de hoogtekaart
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Schermafbeelding van de minikaart
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
+21 -7
View File
@@ -478,9 +478,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Toggle console
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Game script debug
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Fully zoomed in screenshot
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Default zoom screenshot
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Whole map screenshot
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Show frame rate
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :About 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite aligner
@@ -651,9 +648,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Custom 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Music Volume
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Effects Volume
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -1315,6 +1309,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Show town popul
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Display the population of towns in their label on the map
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Thickness of lines in graphs: {STRING2}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Width of the line in the graphs. A thin line is more precisely readable, a thicker line is easier to see and colours are easier to distinguish
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Show the NewGRF's name in the build vehicle window: {STRING2}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Add a line to the build vehicle window, showing which NewGRF the selected vehicle comes from.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Landscape: {STRING2}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Landscapes define basic gameplay scenarios with different cargos and town growth requirements. NewGRF and Game Scripts allow finer control though
@@ -1552,6 +1548,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Full
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Coloured news appears in: {STRING2}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Year that the newspaper announcements get printed in colour. Before this year, it uses monochrome black/white
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Starting year: {STRING2}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :Scoring end year: {STRING2}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :Year the game ends for scoring purposes. At the end of this year, the company's score is recorded and the high-score screen is displayed, but the players can continue playing after that.{}If this is before the starting year, the high-score screen is never displayed.
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Never
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Enable smooth economy (more, smaller changes): {STRING2}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :When enabled, industry production changes more often, and in smaller steps. This setting has usually no effect, if industry types are provided by a NewGRF
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Allow buying shares from other companies: {STRING2}
@@ -2168,6 +2168,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Wrong pa
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}The server is full
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}You are banned from this server
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}You were kicked out of the game
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}Reason: {RAW_STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Cheating is not allowed on this server
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}You were sending too many commands to the server
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}You took too long to enter the password
@@ -2227,6 +2228,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {RAW_STRING
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** You gave {1:RAW_STRING} {2:CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}The server closed the session
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}The server is restarting...{}Please wait...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {RAW_STRING} was kicked. Reason: ({RAW_STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Content downloading
@@ -2734,7 +2736,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Company-owned l
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}About OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{RAW_STRING} The OpenTTD team
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Frame rate
@@ -3401,6 +3403,10 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUST
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING4}, {STRING4}, {STRING4}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING4}, {STRING4}, {STRING4} and {NUM} more...
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Industry names - click on name to centre main view on industry. Ctrl+Click opens a new viewport on industry location
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Accepted cargo: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Produced cargo: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :All cargo types
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :None
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
@@ -4175,6 +4181,14 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Select h
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Cancel
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Don't change the script
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Take a screenshot
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Normal screenshot
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Fully zoomed in screenshot
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Default zoom screenshot
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Whole map screenshot
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Heightmap screenshot
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Minimap screenshot
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
+2 -7
View File
@@ -461,9 +461,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Toggle console
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Game script debug
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Zoomed in screenshot
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Default zoom screenshot
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Whole map screenshot
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :About 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite aligner
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Toggle bounding boxes
@@ -633,9 +630,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Custom 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Music Volume
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Effects Volume
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2651,7 +2645,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Company-owned l
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}About OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} The OpenTTD team
# Framerate display window
############ Leave those lines in this order!!
@@ -3951,6 +3945,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Select h
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Cancel
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Don't change the script
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
+21 -9
View File
@@ -478,9 +478,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Toggle console
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Game script debug
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Fully zoomed in screenshot
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Default zoom screenshot
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Whole map screenshot
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Show frame rate
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :About 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite aligner
@@ -651,9 +648,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Custom 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Music Volume
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Effects Volume
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -870,6 +864,7 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}New {STRING} now available! - {ENGINE}
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Open the group window focused on the vehicle's group
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} no longer accepts {STRING}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} no longer accepts {STRING} or {STRING}
@@ -1314,6 +1309,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Show town popul
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Display the population of towns in their label on the map
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Thickness of lines in graphs: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Width of the line in the graphs. A thin line is more precisely readable, a thicker line is easier to see and colors are easier to distinguish
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Add a line to the build vehicle window, showing which NewGRF the selected vehicle comes from.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Landscape: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Landscapes define basic gameplay scenarios with different cargos and town growth requirements. NewGRF and Game Scripts allow finer control though
@@ -1325,8 +1321,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Terrain type: {
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(TerraGenesis only) Hilliness of the landscape
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Industry density: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Set how many industries should be generated and what level should be maintained during the game
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maximum distance from edge for Oil refineries: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Oil refineries are only constructed near the map border, that is at the coast for island maps
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maximum distance from edge for Oil industries: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Limit for how far from the map border oil refineries and oil rigs can be constructed. On island maps this ensures they are near the coast. On maps larger than 256 tiles, this value is scaled up.
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Snow line height: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Control at what height snow starts in sub-arctic landscape. Snow also affects industry generation and town growth requirements
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Roughness of terrain: {STRING}
@@ -1551,10 +1547,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Full
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Colored news appears in: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Year that the newspaper announcements get printed in color. Before this year, it uses monochrome black/white
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Starting year: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :Scoring end year: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :Year the game ends for scoring purposes. At the end of this year, the company's score is recorded and the high-score screen is displayed, but the players can continue playing after that.{}If this is before the starting year, the high-score screen is never displayed.
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Never
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Enable smooth economy (more, smaller changes): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :When enabled, industry production changes more often, and in smaller steps. This setting has usually no effect, if industry types are provided by a NewGRF
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Allow buying shares from other companies: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :When enabled, allow buying and selling of company shares. Shares will only be available for companies reaching a certain age
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :Minimum company age to trade shares: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES_HELPTEXT :Set the minimum age of a company for others to be able to buy and sell shares from them.
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Percentage of leg profit to pay in feeder systems: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Percentage of income given to the intermediate legs in feeder systems, giving more control over the income
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :When dragging, place signals every: {STRING}
@@ -2731,7 +2733,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Company-owned l
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}About OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} The OpenTTD team
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Frame rate
@@ -3121,6 +3123,8 @@ STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Rename Town
# Town local authority window
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} local authority
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE :{BLACK}Zone
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE_TOOLTIP :{BLACK}Show zone within local authority boundaries
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transport company ratings:
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Actions available:
@@ -4165,6 +4169,14 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Select h
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Cancel
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Don't change the script
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Take a screenshot
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Normal screenshot
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Fully zoomed in screenshot
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Default zoom screenshot
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Whole map screenshot
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Heightmap screenshot
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Minimap screenshot
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
+2 -7
View File
@@ -464,9 +464,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Baskuligi Konzolon
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Ludo skripto sencimigo
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekranfoto
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Pligrandiga ekranfoto
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Ekranfoto defaŭlte zoma
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Tuta karto ekranfoto
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Pri 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Bildeto-liniigilo
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Montri/ne montri limigujo
@@ -636,9 +633,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Propra 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Muzika Volumeno
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Efekta Volumeno
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAKS
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2257,7 +2251,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Kompanie poseda
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Pri OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Origina kopirajto {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Ĉiuj rajtoj rezervitaj
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD-versio {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2019 La teamo de OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-{STRING} La teamo de OpenTTD
# Framerate display window
############ Leave those lines in this order!!
@@ -3387,6 +3381,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Elekti e
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Nuligi
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ne ŝanĝu AI-on
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parametroj
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
+34 -19
View File
@@ -318,6 +318,7 @@ STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Selle nu
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Esialgne
STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Tühista
STR_BUTTON_OK :{BLACK}OK
STR_WARNING_PASSWORD_SECURITY :{YELLOW}Hoiatus: Serveriadministraatorid võivad olla võimelised lugema siinset teksti.
# On screen keyboard window
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ .
@@ -411,6 +412,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Maastiku
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Linnade tekitamine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Tööstuste tekitamine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Maanteede ehitamine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Trammiteede ehitamine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Istuta puid. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Paigalda silt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Paigalda objekt. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
@@ -526,10 +528,7 @@ STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Maa-ala andmed
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Lülita konsool sisse/välja
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Arvutivea otsing
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekraanitõmmis
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Suurendatud ekraanitõmmis
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Tavasuurendusega ekraanitõmmis
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Terve kaardi ekraanitõmmis
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Kuvapaugutus
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Näita kaadrisagedust
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' kohta
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite aligner
@@ -700,9 +699,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Omatehtud 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Muusika helitugevus
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Efektide helitugevus
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}VÄHIM
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}SUURIM
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -936,7 +932,7 @@ STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLAC
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Vaateaken {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopeeri vaateaknasse
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopeeri praegune vaade vaateaknasse
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Kleebi vaateaknast
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Muuda peamist vaadet
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Vaateala koha võtmine peamiseks vaateks
# Game options window
@@ -1519,6 +1515,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Tehismõistus m
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Võimaldab arvutil osaleda mitmikmängudes
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcode-d ennem skripte on peatatud: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Maksimaalne arv arvutamise käike mida skript võib teha ühel sammul
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Hooldusvälp protsentides: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Vali kas sõiduki hooldus käivitub vastavalt ajale mis on möödunud viimasest hooldusest või kui sõiduki usaldusväärsus langeb allapoole lubatud piiri sõiduki maksimaalsest usaldusväärsuse protsendist
@@ -2122,6 +2119,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}Katkesta
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server on kaitstud. Sisesta salasõna
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Ettevõte on kaitstud. Sisesta salasõna
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Klientide nimekiri
# Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Klientide nimekiri
@@ -2186,6 +2184,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Vale sal
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Server on täis
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Sinu sisenemine siia serverisse on keelatud
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Sind visati mängust välja
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}Põhjus: {STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Selles serveris on petmine keelatud
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Sa saatsid serverile liiga palju käsklusi korraga
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Sisestasid salasõna liiga kaua
@@ -2421,7 +2420,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombinee
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Täiustatud signaal (elektriline){}Kui rongide tee kahe signaali vahel kordagi ei ristu, siis täiustatud signaalidega saab signaalivahedesse siseneda korraga mitu rongi. Täiustatud signaalidest saab tagant mööduda
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Ühesuunaline täiustatud signaal (elektriline){}Kui rongide tee kahe signaali vahel kordagi ei ristu, siis täiustatud signaalidega saab signaalivahedesse siseneda korraga mitu rongi. Ühesuunalistest täiustatud signaalidest ei saa tagant mööduda
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Signaalide teisendamine{}Kui see on valitud, siis olemasoleval signaalil klõpsates teisendatakse see määratud signaalitüübiks ja -variandiks. Samal ajal Ctrl klahvi all hoides lülitutakse olemasoleva variandi vahel. Shift+klõps näitab teisendamise eeldatavat maksumust
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Signaalide paigaldustihedus
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Signaalide paigalduskaugus
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Kahanda signaalide paigaldustihedust
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Suurenda signaalide paigaldustihedust
@@ -2462,6 +2461,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Ehita tr
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Lülitu maanteede ehitamise ja lammutamise vahel
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Lülitu trammitee ehitamise ja lammutamise vahel
STR_ROAD_NAME_ROAD :Sõidutee
# Road depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Depoo suund
@@ -2658,7 +2658,7 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Põllud
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Lumine maa
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Kõrb
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Raudtee rööbas
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Raudteerööbas
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Raudtee rööpad koos blokksignaalidega
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Raudtee rööpad koos eelsignaalidega
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Raudtee rööpad väljasõidusignaalidega
@@ -2680,7 +2680,7 @@ STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Raudtee rööpa
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Raudtee rööpad koos komineeriutd ja täiustatud signaalidega
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Raudtee rööpad koos komineeritud ja ühesuunaliste täiustatud signaalidega
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Raudtee rööpad koos täisutatud ja ühesuunaliste täiustatud signaalidega
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Raudtee Rongidepoo
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Raudteedepoo
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Sõidutee
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Valgustatud sõidutee
@@ -2744,7 +2744,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Ettevõtte maa
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD lisainfo
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Algne autorikaitse {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, kõik õigused kaitstud
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD osa {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2019 OpenTTD meeskond
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-{STRING} OpenTTD meeskond
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Kaadrisagedus
@@ -2762,9 +2762,11 @@ STR_FRAMERATE_GAMELOOP :{BLACK}Mänguts
STR_FRAMERATE_GL_AIRCRAFT :{BLACK} Õhusõiduki sammud:
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH :{BLACK} Ahelgraafiku viide:
STR_FRAMERATE_DRAWING :{BLACK}Graafika renderdamine:
STR_FRAMERATE_VIDEO :{BLACK}Videoväljund:
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_AIRCRAFT :Õhusõiduki sammud
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING :Graafika renderdamine
############ End of leave-in-this-order
@@ -2907,6 +2909,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION :{BLACK}Versioon
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}Min. ühilduv versioon: {SILVER}{NUM}
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Palett: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT :Vaikimisi (D)
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parameetrid: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Andmed puuduvad
@@ -2953,7 +2956,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Mine ett
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Eelmine spait
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Proceed to the previous normal sprite, skipping any pseudo/recolour/font sprites and wrapping around at the begin
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Representation of the currently selected sprite. The alignment is ignored when drawing this sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Liiguta spraiti , muutes X ja Y tasakaalu
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Liiguta spraiti, muutes X ja Y tasakaalu. Ctrl+klõps, et liigutada kaheksa ühiku võrra korraga
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Lähtesta suhteline
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Lähtesta praegused suhtelised kõrvalekalded
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X kõrvalekalle: {NUM}, Y kõrvalekalle: {NUM} (Absoluutne)
@@ -3085,6 +3088,7 @@ STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Linna nime vahe
# Town local authority window
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} kohalik omavalitsus
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE_TOOLTIP :{BLACK}Näita kohaliku omavalitsuse haldusala
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ettevõtete hinnangud:
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Pakutavad toimingud:
@@ -3361,6 +3365,8 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Vaate ke
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Tootlikkuse tase: {YELLOW}{COMMA}%
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}Tööstus teatab kohesest sulgemisest!
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_N_CARGO :{BLACK}Vajab: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION :, {STRING}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Tootlikuse muutmine (kaheksaga jaguv, kuni 2040)
@@ -3475,6 +3481,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita ve
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita laev
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita lennuk
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Osta ja seadista lennuk ümber
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta valitud raudteesõiduk. Shift+klõpsuga kuvatakse eeldatav ostuhind
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta valitud mootorsõiduk. Shift+klõpsuga kuvatakse eeldatav ostuhind
@@ -4051,7 +4058,7 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Mängu S
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Vaata Mängu Skripti logi
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Laadimiseks sobivat tehismõistust ei leitud.{}See on asendustehismõistus, ning ei tee midagi.{}Tehismõistuseid saab laadida kasutades 'Internetisisu' süsteemi.
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Tõrge ühe töötava tehismõistusega. Palun teavitage sellest tehismõistuse autorit koos ekraanitõmmisega tehismõistuse tõrkeotsingu aknast.
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Tõrge ühe töötava tehismõistusega. Palun teavitage sellest tehismõistuse autorit koos kuvapaugutusega tehismõistuse tõrkeotsingu aknast.
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Tehismõistuse / GameScript-i silumise akent saab vaadata ainult server
# AI configuration window
@@ -4093,6 +4100,14 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Vali esi
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Loobu
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ära skripti muuda
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Tee kuvapaugutus
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Tavaline kuvapaugutus
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Täiesti sisse suumitud kuvapaugutus
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Vaikimisi kuvapaugutuse suum
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Terve kaardi kuvapaugutus
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Kõrguskaardi kuvapaugutus
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Väikese kaardi kuvapaugutus
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parameetrid
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :Tehismõistus
@@ -4140,7 +4155,7 @@ STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Eeldatav
# Saveload messages
STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Ikka salvestamisel,{}palun oota salvestuse lõpuni!
STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Isesalvestamine ebaõnnestus
STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Automaatsalvestus ebaõnnestus
STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Ei suuda kettalt lugeda
STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Mängu salvestamine nurjus{}{STRING}
STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Faili ei saa kustutada
@@ -4175,11 +4190,11 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Kaardi
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Mäng ei leidnud helisid. Helid saad paigaldada Internetisisu laadimise aknast
# Screenshot related messages
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Hiiglaslik pilt
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Ekraanitõmmise mõõtmed saavad olema {COMMA} x {COMMA} pikslit. Ekraanitõmmise tegemine võib võtta mõne aja. Kas sa oled kindel, et sa soovid jätkata
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Hiiglaslik kuvapaugutus
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Kuvapaugutuse mõõtmed saavad olema {COMMA} x {COMMA} pikslit. Kuvapaugutuse tegemine võib võtta tükk aega. Kas sa oled kindel, et sa soovid jätkata?
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ekraanitõmmis edukalt salvestatud nimega '{STRING}'
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Ekraanitõmmise võtmine nurjus!
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Kuvapaugutus on edukalt salvestatud nimega '{STRING}'
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Kuvapaugutuse tegemine nurjus!
# Error message titles
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Sõnum
+2 -7
View File
@@ -448,9 +448,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Console opið ella lukka
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Spæl script debug
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skermmynd
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Suma in skermmynd
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Vanliga suma skermmynd
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Skermmynd av øllum kortinum
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Vís mynda títtleika
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Um 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite aligner
@@ -621,9 +618,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Sjálvgjørdur 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Tónleika ljóðstyrki
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Effekt ljóðstyrki
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}:
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2418,7 +2412,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Ogn hjá fyrit
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Um OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Upprunalig upphavsrættindi {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Øll rættindi umbiðin
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD útgáva {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 OpenTTD toymi
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} OpenTTD toymi
# Framerate display window
############ Leave those lines in this order!!
@@ -3527,6 +3521,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Vel undi
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Angra
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ikki broyta scripti
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parametur
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
+102 -89
View File
@@ -259,7 +259,7 @@ STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT :{BLACK}Näytä
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Kun otat tämän käyttöön, myös piilotetut junat näytetään
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kun otat tämän käyttöön, myös piilotetut ajoneuvot näytetään
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Kun otat tämän käyttöön, myös piilotetut laivat näytetään
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Kun otat tämän käyttöön, myös piilotetut lentokoneet näytetään
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Kun otat tämän käyttöön, myös piilotetut ilma-alukset näytetään
# Query window
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Oletus
@@ -334,7 +334,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Rahoita
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön junista. Ctrl+Klik avaa ryhmä/kulkuneuvolistan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön ajoneuvoista. Ctrl+Klik avaa ryhmä/kulkuneuvoikkunan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön laivoista. Ctrl+Klik avaa ryhmä/kulkuneuvoikkunan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön lentokoneista. Ctrl+Klik avaa ryhmä/kulkuneuvoikkunan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön ilma-aluksista. Ctrl+Klik avaa ryhmä/kulkuneuvoikkunan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Lähennä näkymää
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Loitonna näkymää
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Rakenna rautateitä
@@ -478,9 +478,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsoli
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Tekoälyn/peliskriptin virheenjäljitys
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Kuvakaappaus
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Täysin lähennetty kuvakaappaus
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Kuvakaappaus oletuslähennystasolla
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Koko kartan kuvakaappaus
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Näytä kuvataajuus
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Tietoja OpenTTD:stä
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite-kohdistaja
@@ -619,7 +616,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Näytä tietoja tästä yhtiöstä
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Liikennevälineitä:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Kulkuneuvot:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Asemia:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Vähimmäistuotto:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Vähimmäistulo:
@@ -630,7 +627,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Raha:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Laina:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Yhteensä:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Liikennevälineiden määrä. Tähän kuuluvat ajoneuvot, junat, laivat ja lentokoneet
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Kulkuveuvojen määrä. Tähän kuuluvat ajoneuvot, junat, laivat ja ilma-alukset
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Asemien osien määrä. Kaikki osat asemista (esim. rautatieasema, bussipysäkki, lentokenttä) lasketaan, vaikka ne olisivat yhdistettynä yhdeksi asemaksi
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Vähätuottoisimman kulkuneuvon tulo (kaikkien yli 2 vuotta vanhojen kulkuneuvojen)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Viimeisen 12 neljänneksen vähätuottoisimman kuun käteistuoton määrä
@@ -651,9 +648,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Oma 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Musiikin voimakkuus
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Äänitehosteiden voimakkuus
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -709,7 +703,7 @@ STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIG_FONT}{WHIT
STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Kartta {STRING}
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Korkeuserot
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Liikennevälineet
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Kulkuneuvot
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Teollisuus
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP :Rahtivirta
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Reitit
@@ -730,11 +724,11 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINY_FONT}{BLA
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Rautatiet
STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Asemat/lentokentät/satamat
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{TINY_FONT}{BLACK}Rakennukset/Teollisuus
STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{TINY_FONT}{BLACK}Liikennevälineet
STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{TINY_FONT}{BLACK}Kulkuneuvot
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{TINY_FONT}{BLACK}Junat
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{TINY_FONT}{BLACK}Ajoneuvot
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{TINY_FONT}{BLACK}Laivat
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINY_FONT}{BLACK}Lentokoneet
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINY_FONT}{BLACK}Ilma-alukset
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINY_FONT}{BLACK}Kuljetusreitit
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Metsä
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Rautatieasema
@@ -795,11 +789,11 @@ STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Asukkaat juhlivat . . .{}{STATION} vastaanottaa ensimmäisen laivan!
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Asukkaat juhlivat . . .{}{STATION} vastaanottaa ensimmäisen lentokoneen!
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Junaonnettomuus!{}{COMMA} kuolee törmäyksen jälkeisessä tulipallossa.
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}Tasoristeysturma!{}Kuljettaja kuolee junan ja auton törmäyksen jälkeisessä tulipallossa
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Tasoristeysturma!{}{COMMA} kuolee junan ja auton törmäyksen jälkeisessä tulipallossa
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Lento-onnettomuus!{}{COMMA} kuolee tulipallossa asemalla {STATION}.
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}Lento-onnettomuus!{}Lentokoneelta loppui polttoaine, {COMMA} kuolee tulipallossa
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Junaonnettomuus!{}{COMMA} kuollut törmäyksen jälkeisessä tulipallossa
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}Tasoristeysturma!{}Kuljettaja kuollut junan ja auton törmäyksen jälkeisessä tulipallossa
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Tasoristeysturma!{}{COMMA} kuoli junan ja auton törmäyksen jälkeisessä tulipallossa
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Lento-onnettomuus!{}{1:STATION}: {0:COMMA} kuollut tulipallossa
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}Lento-onnettomuus!{}Polttoaineen loppuminen johti {COMMA} ihmisen kuolemaan tulipallossa
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIG_FONT}{BLACK}{STATION}: Ilmalaivaonnettomuus!
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}Ajoneuvo tuhoutui törmäyksessä UFO:n kanssa!
@@ -870,6 +864,7 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Uusi {STRING} on nyt saatavilla! {ENGINE}
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Avaa ryhmäikkuna kulkuneuvon ryhmään kohdistettuna
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} ei ota enää vastaan {STRING}.
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} ei ota enää vastaan {STRING} tai {STRING}.
@@ -1263,7 +1258,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT :Sallii rahan si
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Rahdin painokerroin raskaiden junien simulointia varten: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS_HELPTEXT :Määritä rahdin kuljettamisen vaikutus junissa. Korkeammat arvot tekevät rahdin kuljettamisesta raskaampaa junille, erityisesti mäissä
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Lentokoneiden nopeuskerroin: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Määritä lentokoneiden suhteellinen nopeus verrattuna toisiin kulkuneuvotyyppeihin
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Määritä lentokoneiden suhteellinen nopeus verrattuna toisiin kulkuneuvotyyppeihin, jotta vähennetään ilma-alusksilla tehtyjen kuljetusten tuottoa
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Lento-onnettomuuksien määrä: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Määrittää lento-onnettomuuksien todennäköisyyden.{}¹ Isot lentokoneet voivat kuitenkin aina tuhoutua pienille lentokentille laskeutuessaan.
@@ -1314,6 +1309,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Näytä kunnan
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Näytä kuntien asukasluvut kartalla
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Viivojen paksuus kuvaajissa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Viivan leveys kuvaajissa. Ohut viiva on tarkasti luettavissa kun taas paksumpi viiva on helpompi nähdä ja sen värit ovat helpommin havaittavissa
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Näytä NewGRF:n nimi kulkuneuvoikkunassa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Lisää kulkuneuvovalikoimaikkunaan rivin, joka kertoo mistä NewGRF:stä valittu kulkuneuvo on peräisin.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Maasto: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Maasto vaikuttaa useisiin pelin peruselementteihin, kuten rahtiin ja kuntien kasvuedellytyksiin. NewGRF:t ja peliskriptit voivat kuitenkin vaikuttaa tarkemmin pelin kulkuun
@@ -1466,8 +1463,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Suurin sallittu
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Yhtiön suurin sallittu junien määrä
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Suurin sallittu ajoneuvojen määrä yhtiötä kohden: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Yhtiön suurin sallittu ajoneuvojen määrä
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :Suurin sallittu lentokoneiden määrä yhtiötä kohden: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT :Yhtiön suurin sallittu lentokoneiden määrä
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :Suurin sallittu ilma-alusten määrä yhtiötä kohden: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT :Yhtiön suurin sallittu ilma-alusten määrä
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :Suurin sallittu laivojen määrä yhtiötä kohden: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :Yhtiön suurin sallittu laivojen määrä
@@ -1475,8 +1472,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :Tietokoneella e
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :Mikäli käytössä, junien rakentaminen ei ole mahdollista tietokonepelaajille
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :Tietokoneella ei ole ajoneuvoja: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Mikäli käytössä, ajoneuvojen rakentaminen ei ole mahdollista tietokonepelaajille
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :Tietokoneella ei ole lentokoneita: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :Mikäli käytössä, lentokoneiden rakentaminen ei ole mahdollista tietokonepelaajille
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :Tietokoneella ei ole ilma-aluksia: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :Mikäli käytössä, ilma-alusten rakentaminen ei ole mahdollista tietokonepelaajille
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Tietokoneella ei ole laivoja: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Mikäli käytössä, laivojen rakentaminen ei ole mahdollista tietokonepelaajille
@@ -1551,6 +1548,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Täysi
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Värilliset uutiset ilmestyvät: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Vuosi, jonka jälkeen sanomalehdet ovat värillisiä. Ennen tätä vuotta sanomalehdet käyttävät mustavalkoisia kuvia
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Aloitusvuosi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :Pistelaskun päättymisvuosi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :Pelin päättymisvuosi pisteiden laskemista varten. Tämän vuoden lopussa talletetaan yhtiön pistemäärä ja näytetään ennätysluettelo; pelaajat voivat jatkaa pelaamista tämän jälkeenkin.{}Jos päättymisvuosi on ennen alkamisvuotta, ennätyksiä ei näytetä koskaan.
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Ei koskaan
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Tasainen talous (enemmän pieniä muutoksia): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Mikäli käytössä, teollisuuden tuotanto muuttuu useammin ja vähemmän kerrallaan. Tällä asetuksella ei ole yleensä vaikutusta mikäli teollisuustyypit ovat NewGRF:n tarjoamia
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Salli toisten yhtiöiden osakkeiden ostaminen: {STRING}
@@ -1848,7 +1849,7 @@ STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP :{BLACK}Näytä
STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Näytä junien väriteemat
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Näytä tieajoneuvojen väriteemat
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Näytä laivojen väriteemat
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Näytä lentokoneiden väriteemat
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Näytä ilma-alusten väriteemat
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Valitse valitulle teemalle ensisijainen väri. Ctrl+Klik asettaa tämän värin jokaiselle teemalle
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Valitse valitulle teemalle toissijainen väri. Ctrl+Klik asettaa tämän värin jokaiselle teemalle
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Valitse muutettava väriteema, tai valitse useita Ctrl pohjassa. Paina valintalaatikkoa valitaksesi teeman
@@ -2733,7 +2734,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Yhtiön omistam
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Tietoja OpenTTD:stä
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Alkuperäiset oikeudet {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, kaikki oikeudet pidätetään
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD-versio {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} The OpenTTD team
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Kuvataajuus
@@ -3286,7 +3287,7 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Näytä
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Nimeä asema/lastausalue
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT :{BLACK}Sulje lentokenttä
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Estä lentokoneiden laskeutuminen tälle lentokentälle
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Estä ilma-aluksia laskeutumasta tälle lentokentälle
# Waypoint/buoy view window
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
@@ -3305,12 +3306,12 @@ STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Rakentami
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Uudet kulkuneuvot
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Junien käyttökustannukset
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Ajoneuvojen käyttökustannukset
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Lentokoneiden käyttökustannukset
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Ilma-alusten käyttökustannukset
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Laivojen käyttökustannukset
STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Omaisuudenhallinta
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}Junien tulot
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME :{GOLD}Ajoneuvojen tulot
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Lentokoneiden tulot
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Ilma-alusten tulot
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME :{GOLD}Laivojen tulot
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Lainan korko
STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Muuta
@@ -3336,7 +3337,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}Väriteem
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}Kulkuneuvot:
STR_COMPANY_VIEW_TRAINS :{WHITE}{COMMA} juna{P "" a}
STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} ajoneuvo{P "" a}
STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} lentokone{P "" tta}
STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} ilma-alus{P "" ta}
STR_COMPANY_VIEW_SHIPS :{WHITE}{COMMA} laiva{P "" a}
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}Ei mitään
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Yhtiön arvo: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
@@ -3400,6 +3401,10 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUST
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} ja {NUM} muuta
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Teollisuusmuotojen nimet - kohdista päänäkymä teollisuuslaitokseen napsauttamalla nimeä. Ctrl+Klik avaa uuden näkymäikkunan teollisuuslaitoksen sijaintiin
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Vastaanotettava rahti: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Tuotettu rahti: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :Kaikki rahtityypit
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Ei mitään
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
@@ -3424,7 +3429,7 @@ STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Muuta tu
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} juna{P "" a}
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} ajoneuvo{P "" a}
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} laiva{P "" a}
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} lentokone{P "" tta}
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} ilma-alus{P "" ta}
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Junat napsauta junaa saadaksesi tietoja
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Ajoneuvot napsauta ajoneuvoa saadaksesi tietoja
@@ -3441,7 +3446,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP :{BLACK}Näytä
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Muokkaa listaa
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ohjaa kaikkia listan kulkuneuvoja
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Korvaa liikennevälineitä
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Korvaa kulkuneuvoja
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Lähetä huoltoon
STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Lähetä varikolle
@@ -3458,12 +3463,12 @@ STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMMA}
STR_GROUP_ALL_TRAINS :Kaikki junat
STR_GROUP_ALL_ROAD_VEHICLES :Kaikki ajoneuvot
STR_GROUP_ALL_SHIPS :Kaikki laivat
STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Kaikki lentoalukset
STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Kaikki ilma-alukset
STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :Muut junat
STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Muut ajoneuvot
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Muut laivat
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Muut lentokoneet
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Muut ilma-alukset
STR_GROUP_COUNT_WITH_SUBGROUP :{TINY_FONT}{COMMA} (+{COMMA})
@@ -3488,19 +3493,19 @@ STR_GROUP_OCCUPANCY :Nykyinen käytt
STR_GROUP_OCCUPANCY_VALUE :{NUM} %
# Build vehicle window
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :Uusi juna
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :Uudet junat
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :Uusi sähköjuna
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :Uusi yksiraidejuna
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :Uusi Maglev-juna
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Uusia ajoneuvoja
STR_BUY_VEHICLE_TRAM_VEHICLE_CAPTION :Uusia raitiovaunuja
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Uudet ajoneuvot
STR_BUY_VEHICLE_TRAM_VEHICLE_CAPTION :Uudet raitiovaunut
############ range for vehicle availability starts
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Uudet junat
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_ALL_CAPTION :Uusia ajoneuvoja
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Uusia laivoja
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Uusi lentokone
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_ALL_CAPTION :Uudet ajoneuvot
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Uudet laivat
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Uusi ilma-alus
############ range for vehicle availability ends
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Hinta: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Paino: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
@@ -3527,32 +3532,32 @@ STR_PURCHASE_INFO_NONE :Ei mitään
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Kaikki paitsi {CARGO_LIST}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Suurin vetovoima: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Toimintasäde: {GOLD}{COMMA} ruutua
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Lentokonetyyppi: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Ilma-alustyyppi: {GOLD}{STRING}
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Junien valintaluettelo. Lisää tietoja junaa napsauttamalla. Ctrl+Klik näyttää tai piilottaa kulkuneuvon tyypin
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ajoneuvojen valintaluettelo. Napsauta ajoneuvoa saadaksesi lisää tietoja. Ctrl+Klik näyttää tai piilottaa ajoneuvon tyypin
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laivojen valintaluettelo. Napsauta laivaa saadaksesi lisää tietoja. Ctrl+Klik näyttää tai piilottaa laivan tyypin
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lentokoneiden valintaluettelo. Napsauta lentokonetta saadaksesi lisää tietoja. Ctrl+Klik näyttää tai piilottaa lentokoneen tyypin
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ilma-alusten valintaluettelo. Napsauta ilma-alusta saadaksesi lisää tietoja. Ctrl+Klik näyttää tai piilottaa ilma-aluksen tyypin
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Osta yksikkö
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Osta ajoneuvo
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Osta laiva
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Osta lentokone
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Osta ilma-alus
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Osta ja sovita yksikkö
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Osta ja sovita ajoneuvo
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Osta ja sovita laiva
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Osta ja sovita lentokone
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Osta ja sovita ilma-alus
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta valittu yksikkö. Shift+Klik näyttää kustannusarvion ostamatta
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta valittu ajoneuvo. Shift+Klik näyttää kustannusarvion ostamatta
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta valittu laiva. Shift+Klik näyttää kustannusarvion ostamatta
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta korostettu lentokone. Shift+Klik näyttää kustannusarvion ostamatta
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta korostettu ilma-alus. Shift+Klik näyttää kustannusarvion ostamatta
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta ja sovita valittu yksikkö. Shift+Klik näyttää kustannusarvion ostamatta
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta ja sovita valittu ajoneuvo. Shift+Klik näyttää kustannusarvion ostamatta
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta ja sovita valittu laiva. Shift+Klik näyttää kustannusarvion ostamatta
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta ja sovita valittu lentokone. Shift+Klik näyttää kustannusarvion ostamatta
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta ja sovita valittu ilma-alus. Shift+Klik näyttää kustannusarvion ostamatta
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimeä
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimeä
@@ -3577,12 +3582,12 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Näytä
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Näytä tai piilota junan tyyppi
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Näytä tai piilota ajoneuvon tyyppi
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Näytä tai piilota laivan tyyppi
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Näytä tai piilota lentokoneen tyyppi
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Näytä tai piilota ilma-aluksen tyyppi
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Nimeä juna(vaunu)n tyyppi uudelleen.
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Nimeä juna(vaunu)n tyyppi uudelleen
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Nimeä ajoneuvon tyyppi uudelleen
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Nimeä laivatyyppi uudelleen.
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Nimeä lentokonetyyppi uudelleen.
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Nimeä laivatyyppi uudelleen
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Nimeä ilma-alustyyppi uudelleen
# Depot window
STR_DEPOT_CAPTION :{WHITE}{DEPOT}
@@ -3615,22 +3620,22 @@ STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Myy kaik
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Korvaa kaikki veturitallilla olevat junat automaattisesti
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Korvaa kaikki varikolla olevat ajoneuvot automaattisesti
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Korvaa kaikki telakalla olevat laivat automaattisesti
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Korvaa kaikki hallissa olevat lento-alukset automaattisesti
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Korvaa kaikki hallissa olevat lentokoneet automaattisesti
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Uusia liikennevälineitä
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Uusia ajoneuvoja
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Uusia laivoja
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Uusia lentokoneita
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Uudet kulkuneuvot
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Uudet ajoneuvot
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Uudet laivat
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Uudet lentokoneet
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Osta uusi yksikkö
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Osta uusi ajoneuvo
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Osta uusi laiva
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Osta uusi lentokone
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Osta uusi ilma-alus
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN :{BLACK}Kloonaa juna
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Kloonaa ajoneuvo
STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Kloonaa laiva
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Kloonaa lentokone
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Kloonaa ilma-alus
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Tämä ostaa kopion junasta ja kaikista sen vaunuista. Napsauta tätä painiketta ja sen jälkeen junaa varikon sisä- tai ulkopuolella. Ctrl+Klik jakaa komennot. Shift+Klik näyttää kustannusarvion ostamatta kopiota
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Tämä ostaa kopion ajoneuvosta. Napsauta tätä painiketta ja sen jälkeen ajoneuvoa varikon sisä- tai ulkopuolella. Ctrl+Klik jakaa komennot. Shift+Klik näyttää kustannusarvion ostamatta kopiota
@@ -3669,18 +3674,18 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :yksiraiteisen v
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglev-veturin
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :ajoneuvon
STR_ENGINE_PREVIEW_TRAM_VEHICLE :raitiovaunu
STR_ENGINE_PREVIEW_TRAM_VEHICLE :raitiovaunun
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :lentokoneen
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :ilma-aluksen
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :laivan
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Hinta: {CURRENCY_LONG} Paino: {WEIGHT_SHORT}{}Nopeus: {VELOCITY} Teho: {POWER}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY_LONG}/vuosi{}Kapasiteetti: {CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Hinta: {CURRENCY_LONG} Paino: {WEIGHT_SHORT}{}Nopeus: {VELOCITY} Teho: {POWER} Maks. vetovoima: {6:FORCE}{}Käyttökustannukset: {4:CURRENCY_LONG}/v{}Kapasiteetti: {5:CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST :{BLACK}Hinta: {CURRENCY_LONG} Maks. nopeus: {VELOCITY}{}Kapasiteetti: {CARGO_LONG}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY_LONG}/v
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Hinta: {CURRENCY_LONG} Maks. nopeus: {VELOCITY}{}Lentokonetyyppi: {STRING}{}Kapasiteetti: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY_LONG}/v
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_RUNCOST :{BLACK}Hinta: {CURRENCY_LONG} Maks. nopeus: {VELOCITY}{}Lentokonetyyppi: {STRING}{}Kapasiteetti: {CARGO_LONG}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY_LONG}/v
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Hinta: {CURRENCY_LONG} Maks. nopeus: {VELOCITY}{}Lentokonetyyppi: {STRING} Toimintamatka: {COMMA} ruutua{}Kapasiteetti: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY_LONG}/v
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_RUNCOST :{BLACK}Hinta: {CURRENCY_LONG} Maks. nopeus: {VELOCITY}{}Lentokonetyyppi: {STRING} Toimintamatka: {COMMA} ruutua{}Kapasiteetti: {CARGO_LONG}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY_LONG}/v
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Hinta: {CURRENCY_LONG} Maks. nopeus: {VELOCITY}{}Ilma-alustyyppi: {STRING}{}Kapasiteetti: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY_LONG}/v
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_RUNCOST :{BLACK}Hinta: {CURRENCY_LONG} Maks. nopeus: {VELOCITY}{}Ilma-alustyyppi: {STRING}{}Kapasiteetti: {CARGO_LONG}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY_LONG}/v
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Hinta: {CURRENCY_LONG} Maks. nopeus: {VELOCITY}{}Ilma-alustyyppi: {STRING} Toimintamatka: {COMMA} ruutua{}Kapasiteetti: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY_LONG}/v
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_RUNCOST :{BLACK}Hinta: {CURRENCY_LONG} Maks. nopeus: {VELOCITY}{}Ilma-alustyyppi: {STRING} Toimintamatka: {COMMA} ruutua{}Kapasiteetti: {CARGO_LONG}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY_LONG}/v
# Autoreplace window
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Korvaa {STRING} {STRING}
@@ -3692,17 +3697,17 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :lentokoneita
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE :{YELLOW}Käytössä olevat kulkuneuvot
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE_TOOLTIP :{BLACK}Sarake kulkuneuvoille, jotka omistat
STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES :{YELLOW}Saatavilla olevat kulkuneuvot
STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Sarake kulkuneuvoille, jotka voidaan uusia
STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Sarake kulkuneuvoille, jotka voidaan uudistaa
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Valitse korvattava veturityyppi.
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Valitse vasemmalla näkyvän veturityypinn korvaava uusi veturityyppi.
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Aloita kulkuneuvojen korvaaminen
STR_REPLACE_VEHICLES_NOW :Korvaa kaikki liikennevälineet nyt
STR_REPLACE_VEHICLES_WHEN_OLD :Korvaa vain vanhat liikennevälineet
STR_REPLACE_VEHICLES_NOW :Korvaa kaikki kulkuneuvot heti
STR_REPLACE_VEHICLES_WHEN_OLD :Korvaa vain vanhat kulkuneuvot
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Napsauta aloittaaksesi vasemmalta valitun veturityypin korvauksen oikealta valitulla veturityypillä.
STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}Ei korvata
STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Ei liikennevälinettä valittuna
STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Ei kulkuneuvoa valittuna
STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} kun vanha
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Lopeta kulkuneuvojen korvaaminen
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Napsauta pysäyttääksesi vasemmalta valitun veturityypin korvauksen.
@@ -3733,12 +3738,12 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Keskitä näkymä junan sijaintiin. Ctrl+Klik seuraa junaa näkymässä
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Keskitä näkymä ajoneuvon sijaintiin. Ctrl+Klik seuraa ajoneuvoa päänäkymässä
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Keskitä näkymä laivan sijaintiin. Ctrl+Click seuraa laivaa näkymässä
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Keskitä näkymä lentokoneen sijaintiin. Ctrl+Klik seuraa lentokonetta päänäkymässä
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Keskitä näkymä ilma-aluksen sijaintiin. Ctrl+Klik seuraa ilma-alusta päänäkymässä
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Lähetä juna veturitalliin. Ctrl+Klik suorittaa vain huollon
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Lähetä ajoneuvo varikolle. Ctrl+Klik suorittaa vain huollon
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Lähetä laiva telakalle. Ctrl+Klik suorittaa vain huollon
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Lähetä lentokone lentokonehalliin. Ctrl+Klik suorittaa vain huollon
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Lähetä ilma-alus lentokonehalliin. Ctrl+Klik suorittaa vain huollon
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Tämä ostaa kopion junasta vaunuineen. Ctrl+Klik jakaa komennot. Shift+Klik näyttää kustannusarvion ostamatta kopiota
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Tämä ostaa kopion ajoneuvosta. Ctrl+Klik jakaa komennot. Shift+Klik näyttää kustannusarvion ostamatta kopiota
@@ -3750,7 +3755,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Anna jun
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Sovita juna kuljettamaan muuta rahtityyppiä
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Muuta ajoneuvo kuljettamaan muuta rahtityyppiä
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Sovita laiva eri rahtityypille
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Sovita lentokone eri rahtityypille.
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Sovita ilma-alus kuljettamaan eri rahtityyppiä
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Käännä junan suunta
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Pakota ajoneuvo kääntymään ympäri
@@ -3758,12 +3763,12 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Pakota a
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Näytä junan käskyt. Ctrl+Klik näyttää junan aikataulun
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Näytä ajoneuvon käskyt. Ctrl+Klik näyttää ajoneuvon aikataulun
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Näytä laivan käskyt. Ctrl+Click näyttää laivan aikataulun
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Näytä lentokoneen käskyt. Ctrl+Klik näyttää lentokoneen aikataulun
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Näytä ilma-aluksen käskyt. Ctrl+Klik näyttää ilma-aluksen aikataulun
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Näytä junan tiedot
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Näytä ajoneuvon tiedot
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Näytä laivan tiedot
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Näytä lentokoneen tiedot.
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Näytä ilma-aluksen tiedot
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Valitun junan toiminnot napsauta pysäyttääksesi/käynnistääksesi junan. Ctrl+Klik vierittääksesi kohteeseen
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Nykyisen ajoneuvon toiminnot napsauta pysäyttääksesi/käynnistääksesi ajoneuvon. Ctrl+Klik vierittääksesi kohteeseen
@@ -3800,7 +3805,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nimi
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Nimeä juna
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Nimeä ajoneuvo
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME :{BLACK}Nimeä laiva
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Nimeä lentokone
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Nimeä ilma-alus
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ikä: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käyttökustannukset: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/yr
# The next two need to stay in this order
@@ -3808,8 +3813,8 @@ STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} vuo{P s
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} vuo{P si tta} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Huippunopeus: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE :{BLACK}Maks. nopeus: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Lentokonetyyppi: {LTBLUE}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE_RANGE :{BLACK}Maks. nopeus: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Lentokonetyyppi: {LTBLUE}{STRING} {BLACK}Toimintamatka: {LTBLUE}{COMMA} ruutua
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE :{BLACK}Huippunopeus: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Ilma-alustyyppi: {LTBLUE}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE_RANGE :{BLACK}Huippunopeus: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Ilma-alustyyppi: {LTBLUE}{STRING} {BLACK}Toimintamatka: {LTBLUE}{COMMA} ruutua
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Paino: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Teho: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. nopeus: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Paino: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Teho: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. nopeus: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maks. vetovoima: {LTBLUE}{FORCE}
@@ -3837,7 +3842,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT :Prosentteja
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Nimeä juna
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nimeä ajoneuvo
STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nimeä laiva
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nimeä lentokone
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nimeä ilma-alus
# Extra buttons for train details windows
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Rakennettu: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
@@ -3879,7 +3884,7 @@ STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Valitse
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}Sovita juna
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON :{BLACK}Korjaa ajoneuvo.
STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Sovita laiva
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Sovita lentokone
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Sovita ilma-alus
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Sovita juna kuljettamaan valittua rahtityyppiä
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Muuta ajoneuvo rahtaamaan korostettua rahtityyppiä.
@@ -4174,6 +4179,14 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Valitse
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Peruuta
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Älä vaihda skriptiä
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Ota kuvakaappaus
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Tavallinen kuvakaappaus
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Täysin lähennetty kuvakaappaus
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Kuvakaappaus oletuslähennyksellä
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Koko kartan kuvakaappaus
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Korkeuskartan kuvakaappaus
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Pienoiskartan kuvakaappaus
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parametrit
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :Tekoäly
@@ -4427,7 +4440,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Kulkuneu
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}... koostuu useammista yksiköistä
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Raiteet eivät ole yhteensopivia
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Liikennevälinettä ei voi poistaa...
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kulkuneuvoa ei voi siirtää...
STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT :{WHITE}Moottorivaunun takaosa seuraa aina etuosaansa
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Reittiä paikalliselle veturitallille ei löydy.
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Paikallista varikkoa ei löydy.
@@ -4533,47 +4546,47 @@ STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Ei voi l
STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Juna on tiellä.
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Ajoneuvo tiellä.
STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Laiva on tiellä.
STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Lentokone on tiellä.
STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Ilma-alus on tiellä
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}Junaa ei voi sovittaa...
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ajoneuvoa ei voida korjata.
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Laivaa ei voi sovittaa...
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi sovittaa...
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Ilma-alusta ei voi sovittaa...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}Junaa ei voi nimetä...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi nimetä...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}Laivaa ei voi nimetä...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi nimetä...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}Ilma-aluta ei voi nimetä...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Junaa ei voi pysäyttää/lähettää...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi pysäyttää/laitta liikkeelle...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Laivaa ei voi pysäyttää/laittaa liikkeelle...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi pysäyttää/laittaa liikkeelle...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Ilma-alusta ei voi pysäyttää/laittaa liikkeelle...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Junan lähettäminen veturitalliin ei onnistu...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ajoneuvon lähettäminen varikolle ei onnistu...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Laivaa ei voi lähettää telakalle...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Lentokonetta ei voi lähettää lentokonehalliin...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Ilma-alusta ei voi lähettää lentokonehalliin...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Yksikköä ei voi ostaa...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi ostaa...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Laivaa ei voi ostaa...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi ostaa...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Ilma-alusta ei voi ostaa...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Juna(vaunu)n tyyppiä ei voi uudelleennimetä...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Ajoneuvotyyppiä ei voi uudelleennimetä...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Laivatyyppin uudelleennimeäminen ei onnistu...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Lentokonetyyppiä ei voi uudelleennimetä...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ilma-alustyyppiä ei voi uudelleennimetä...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN :{WHITE}Yksikköä ei voi myydä...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi myydä...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Laivaa ei voi myydä...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi myydä...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Ilma-alusta ei voi myydä...
STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Juna tai vaunu ei ole saatavilla
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Ajoneuvo ei ole saatavilla
STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Laiva ei ole saatavilla
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Lentokone ei ole saatavilla
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Ilma-alus ei ole saatavilla
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Liian monta kulkuneuvoa pelissä.
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Huoltoväliä ei voi muuttaa.
@@ -4592,7 +4605,7 @@ STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER :Junalla ei ole
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Ajoneuvoa ei voida kääntää...
STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lentokone on lennossa.
STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Ilma-alus on lennossa
# Order related errors
STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Ei enää tilaa pysähdyksille.
@@ -4611,7 +4624,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Käskyj
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Käskyjen jakamista ei voida lopettaa...
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Käskyjä ei voida kopioida...
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... liian kaukana edellisestä määränpäästä
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... lentokoneen toimintasäde ei ole tarpeeksi suuri
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... ilma-aluksen toimintasäde ei riitä
# Timetable related errors
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Ei voi asettaa aikataulua.
@@ -4723,7 +4736,7 @@ STR_SV_UNNAMED :Nimetön
STR_SV_TRAIN_NAME :Juna {COMMA}
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Ajoneuvo {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME :Laiva {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Lentokone {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Ilma-alus {COMMA}
STR_SV_STNAME :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH :Pohjois-{STRING}
+21 -7
View File
@@ -479,9 +479,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Afficher/Cacher la console
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Débogage de scripts
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Copie d'écran
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Copie d'écran au zoom maximum
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Copie d'écran au zoom par défaut
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Copie d'écran de la carte entière
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Afficher la fréquence d'images
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :À propos d'OpenTTD
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alignement de sprite
@@ -652,9 +649,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Personnalisé 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volume sonore
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volume des effets sonores
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -1316,6 +1310,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Afficher la pop
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Afficher la population des villes dans leur label sur la carte
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Épaisseur des lignes dans les graphiques{NBSP}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Épaisseur de la ligne dans les graphiques. Une ligne fine est lisible plus précisément, une ligne épaisse est plus facile à voir et les couleurs sont plus facile à distinguer
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Afficher le nom du NewGRF dans la fenêtre d'achat des véhicules{NBSP}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Ajoute une ligne à la fenêtre d'achat des véhicules, montrant de quel NewGRF provient le véhicule sélectionné.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Paysage{NBSP}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Les paysages définissent les scénarios de jouabilité classique avec différentes marchandises et exigences pour la croissance des villes. Les NewGRFs et les scripts de jeux autorisent cependant un contrôle plus fin
@@ -1553,6 +1549,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Complet
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Les journaux en couleur apparaissent en{NBSP}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Année à partir de laquelle les annonces des journaux sont imprimées en couleur. Avant cette année ils sont en noir et blanc
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Année de départ{NBSP}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :Année de fin du jeu{NBSP}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :À la fin de cette année, le score de la compagnie est enregistré et la fenêtre des meilleurs scores est affichée. Il est quand même possible de continuer de jouer après, mais le score ne sera pas enregistré.{}Si le jeu commence après cette année, les meilleurs scores ne sont jamais affichés.
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Jamais
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Permettre une économie stable (petits changements plus nombreux){NBSP}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Lorsqu'il est activé, la production des industries change plus souvent, et plus faiblement. Ce paramètre est généralement sans effets si les types d'industries sont fournis par un NewGRF
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Permettre d'acheter des actions d'autres compagnies{NBSP}: {STRING}
@@ -2169,6 +2169,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Mot de p
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Le serveur est complet
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Vous êtes banni de ce serveur
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Vous avez été exclu de la partie
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}Raison{NBSP}: {STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Tricher n'est pas autorisé sur ce serveur
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Vous envoyiez trop de commandes au serveur
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Vous avez mis trop de temps pour entrer le mot de passe
@@ -2228,6 +2229,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} a
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** Vous avez donné {2:CURRENCY_LONG} à {1:STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Le serveur a fermé la session
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Le serveur redémarre...{}Veuillez patienter...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} a été exclu. Raison{NBSP}: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Téléchargement de modules
@@ -2735,7 +2737,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Terrain apparte
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}À propos de OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tous droits réservés
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 L'équipe OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} L'équipe OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Fréquence d'images
@@ -3402,6 +3404,10 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUST
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} et {NUM} autre{P "" s}...
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Noms des industries - Cliquer sur un nom pour centrer la vue principale sur l'industrie. Ctrl-clic pour ouvrir une nouvelle vue sur l'industrie.
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Cargaison acceptée{NBSP}: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Cargaison produite{NBSP}: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :Tous les types de cargaison
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Aucune
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
@@ -4176,6 +4182,14 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Sélecti
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Annuler
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ne pas modifier le script
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Faire une capture d'écran
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Capture d'écran normale
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Capture d'écran au zoom maximum
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Capture d'écran sans zoom
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Capture d'écran de toute la carte
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Capture d'écran de la carte d'altitude
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Capture d'écran de la mini-carte
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Paramètres
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :IA
+2 -7
View File
@@ -658,9 +658,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Toglaich a' chonsoil
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Dì-bhugaich IF/sgriobt geama
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Glacadh-sgrìn
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Glacadh-sgrìn le sùmadh a-steach as motha
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Glacadh-sgrìn le sùmadh a-steach bunaiteach
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Glacadh-sgrìn leis a' mhapa shlàn
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Mu dheidhinn “OpenTTD"
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Co-thaobhaichear nan sprite
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Toglaich bogsaichean-iadhaidh
@@ -841,9 +838,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Gnàthaichte 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Àirde a' chiùil
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Àirde nan èifeachdan fuaime
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}As lugha
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}As motha
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2928,7 +2922,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Tìr a' chompan
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Mu dheidhinn OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Còir-lethbhreac tùsail {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, a h-uile còir glèidhte
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD tionndadh {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 An sgioba OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} An sgioba OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Reat fhrèamaichean
@@ -4295,6 +4289,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Cleachd
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Sguir dheth
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Na atharraich an sgriobt
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paramadairean aig {STRING}
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :IF
+2 -7
View File
@@ -479,9 +479,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :(Des)Activar consola
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuración IA/script do xogo
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de pantalla
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Achegar área capturada
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Zoom de captura de pantalla por defecto
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Captura de pantalla do mapa completo
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Mostrar frame rate
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Acerca de 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Aliñador de sprites
@@ -652,9 +649,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Persoal 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volume da música
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volume dos efectos de son
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MÍN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MÁX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2734,7 +2728,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Terreo propieda
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Acerca de OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright orixinal {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tódolos dereitos reservados
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versión {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2019 O equipo de OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-{STRING} O equipo de OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Frame rate
@@ -4175,6 +4169,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Seleccio
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Cancelar
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Non cambia-lo script
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parámetros
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :IA
+2 -7
View File
@@ -473,9 +473,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsole öffnen/schließen
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :KI / Skript-Debug
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot (Standard: Strg+S)
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Screenshot in Nahaufnahme
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Screenshot mit normalem Zoom
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Riesiger Screenshot (Standard: Strg+G)
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Bildwiederholrate anzeigen
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Über OpenTTD
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite-Ausrichtung
@@ -646,9 +643,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Benutzerdef. 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Musiklautstärke
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Soundlautstärke
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2711,7 +2705,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Firmeneigenes G
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Transport Tycoon-Urheberrecht {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, alle Rechte vorbehalten
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD-Version {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 OpenTTD-Team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} OpenTTD-Team
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Bildwiederholrate
@@ -4120,6 +4114,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Ausgewä
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Abbrechen
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Skript nicht wechseln
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parameter
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :KI
+2 -7
View File
@@ -534,9 +534,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Εναλλαγή κονσόλας
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Αποσφαλμάτωση AI και δέσμης ενεργειών παιχνιδιού
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Στιγμιότυπο οθόνης
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Στιγμιότυπο οθόνης μέγιστης μεγέθυνσης
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Στιγμιότυπο οθόνης τυπικής μεγέθυνσης
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Στιγμιότυπο οθόνης για ολό τον χάρτη
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Εμφάνιση ρυθμού καρέ
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Σχετικά με το 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Ευθυγραμμιστής στοιχεών
@@ -753,9 +750,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Προσαρμοσμένο 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Ένταση Μουσικής
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Ένταση Εφέ
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}ΕΛΑΧ
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}ΜΕΓ
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2820,7 +2814,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Ιδιοκτη
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Σχετικά με το OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Αρχικά Πνευματικά Δικαιώματα {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD έκδοση {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 Η ομάδα του OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} Η ομάδα του OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Ρυθμός καρέ γραφικών
@@ -4246,6 +4240,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Αποδ
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Άκυρωση
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Να μην γίνει αλλαγή δέσμης ενεργειών
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Παράμετροι
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
+2 -7
View File
@@ -484,9 +484,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :פתח/סגור קונסולה
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :דיבאג של סקריפטים של בינה מלאכותית או של המשחק
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :צילום מסך
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :צילום מסך בהגדלה מלאה
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :ברירת מחדל של תקריב צילום מסך
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :צילום מסך ענק
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :הצג קצב פריימים
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD'{NBSP}אודות
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :מיישר ספרייטים
@@ -657,9 +654,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}מותאם אישית 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}עוצמת מנגינת רקע
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}עוצמת הצלילים
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}מינ'
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}מקס'
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2703,7 +2697,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :שטח בבעל
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD אודות
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}כל הזכויות שמורות , {COPYRIGHT}1995 כריס סויר - זכויות יוצרים מקוריות
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}{REV} גירסה , OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2019 The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-{STRING} The OpenTTD team
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}קצב ריענון
@@ -4074,6 +4068,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK} בחר
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}בטל
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}אל תשנה את התסריט
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} פרמטרים
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :שחקן מחשב
+28 -7
View File
@@ -541,9 +541,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Átváltás konzolra
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :MI / Játékszkript nyomkövetés
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Képmentés
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Teljes nagyítású képmentés
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Alapértelmezett nagyítású képmentés
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Képmentés teljes térképről
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :FPS ablak
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Az 'OpenTTD'-ről
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite elhelyező
@@ -714,9 +711,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Saját 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Zene Hangereje
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Hangok Hangereje
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -934,6 +928,7 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Új {STRING} elérhető! - {ENGINE}
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Ide kattintva megnyílik a járműlista, kijelölve a jármű csoportját
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} többé nem fogad el {STRING.t}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} többé nem fogad el {STRING.t} és {STRING.t}
@@ -1378,6 +1373,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Mutassa a telep
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Település lakosságszámának kijelzése a címkéjén
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :A vonalak vastagsága a grafikonokon: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Vonalak szélessége a grafikonokon. A vékony vonal precízebben olvasható, míg a vastagabb jobban látható és a színek jobban megkülönböztethetőek
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :NewGRF nevének mutatása a járművásárlási ablakban: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :A járművásárlási ablakban egy külön sorban legyen kiírva a NewGRF neve, amiből a kiválasztott jármű jön.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Táj: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :A tájak alapvető játékbeállításokat határoznak meg különféle árukkal és településnövekedési tényezőkkel. A NewGRF-ek és a játékszkriptek segítségével ez még tovább hangolható.
@@ -1615,10 +1612,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Teljes
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Színes újságcikkek megjelenése: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Az év, melytől az újságok színesben jelennek meg. Az adott év előtt azok fekete-fehérek
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Játék induló dátuma: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :Játék végi pontozás ebben az évben: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :A játék ebben az évben ér véget pontozás szempontjából. Ennek az évnek a végén a vállalat teljesítménypontszáma rögzítésre kerül, és adott esetben megjelenik a rekord táblán, de a játékosok ezután folytathatják a játékot.{}Ha ez a kezdő év elé van állítva, akkor a rekord tábla sosem jelenik meg.
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Soha
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Egyenletes gazdaság (több, kisebb változás): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Bekapcsolva a gazdasági épületek termelése gyakrabban és kisebb lépésekben változik. Ennek a beállításnak általában nincs hatása, ha a gazdasági épületeket NewGRF nyújta
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Más vállalatokból lehet részvényt vásárolni: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Bekapcsolva engedélyezi más vállalatok részvényeinek megvásárlását. A részvények csak akkor elérhetőek, ha a vállalat elért egy bizonyos kort
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :Vállalatok minimális életkora részvénykibocsátáshoz: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES_HELPTEXT :Egy vállalatnak legalább ennyi évesnek kell lennie ahhoz, hogy más vállalatok kereskedhessenek a részvényeivel.
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Ráhordó rendszereknek kifizetett profitszázalék: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :A bevételek százaléka, mely a közbenső szállítóknak, ráhordó járatoknak kerül kifizetésre, nagyobb ellenőrzést adva a bevétel felett
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Húzáskor helyezzen jelzőket minden {STRING}
@@ -2229,6 +2232,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Rossz je
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}A szerver tele van
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Ki vagy tiltva erről a szerverről
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Ki lettél rúgva a szerverről
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}Oka: {STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Ez a szerver nem engedi a csalást
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Túl sok parancsot küldtél a szervernek
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Túl sokáig tartott a jelszó beírása
@@ -2288,6 +2292,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} a
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** {1:STRING} vállalatnak sikeresen átutaltál {2:CURRENCY_LONG}-t
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}A szerver leállította a játékot
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}A szerver újraindul...{}Türelem...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} ki lett rúgva. Oka: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Tartalom letöltés
@@ -2795,7 +2800,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Vállalat álta
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Az OpenTTD-ről
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Eredeti copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Minden jog fenntartva
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD {REV} verzió
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2019 Az OpenTTD csapat
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-{STRING} Az OpenTTD csapat
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}FPS ablak
@@ -3455,9 +3460,17 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENC
# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Gazdasági épületek
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Nincs -
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_INFO :{BLACK}{CARGO_LONG}{STRING}{YELLOW} ({COMMA}% elszállítva){BLACK}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD1 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} és {NUM} további...
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Gazdasági épületek neve - a névre kattintva a fő nézetet a választott objektumra irányíthatod. Ctrl+kattintással új látképet nyit a gazdasági épület pozíciójára
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Elfogad: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Termel: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :Minden rakománytípus
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Semmi
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
@@ -4232,6 +4245,14 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}A kijel
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Mégsem
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ne változtassa a szkriptet
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Képmentés
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Normál képernyőkép
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Maximális nagyítású képernyőkép
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Alapértelmezett nagyítású képernyőkép
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Teljes térképes képernyőkép
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Magasságtérkép mentése
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Minitérkép mentése
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Paraméterek
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :MI
+2 -7
View File
@@ -448,9 +448,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Kveikja á stýriskjá
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Aflúsun gervigreindar/forskrifta
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skjámynd
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Súmuð inn skjáskot
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Taka skjáskot af súmi
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Risa skjámynd
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Um 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Samstilla hreyfimynd
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Sýna/fela afmörkunar kassa
@@ -620,9 +617,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Sérval 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Tónlistarstyrkur
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Hljóðstyrkur
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}LÆGST
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}HÆST
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}:
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2525,7 +2519,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Land í eigu fy
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Um OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Upphaflegur höfundarréttur {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Öll réttindi áskilin
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD útgáfa {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2019 OpenTTD hópurinn
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-{STRING} OpenTTD hópurinn
# Framerate display window
############ Leave those lines in this order!!
@@ -3768,6 +3762,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Velja me
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Hætta við
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Hætta við breytingar forskriftar
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} breytur
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :Gervigreindar
+3 -7
View File
@@ -472,9 +472,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Hidup/matikan Layar Konsol
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Debug skrip AI
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ambil gambar
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Ambil gambar dengan diperbesar
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Ambil gambar dengan perbesaran normal
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Ambil gambar keseluruhan peta
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Tampilkan laju bingkai
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Tentang 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Penjajar Sprite
@@ -645,9 +642,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Bebas 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volume Musik
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volume Efek
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAKS
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2698,7 +2692,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Tanah milik Per
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Tentang OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hak Cipta asli {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Hak Cipta dilindungi
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versi {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 Tim OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} Tim OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION_SMALL :{STRING}{WHITE} ({DECIMAL}x)
@@ -3304,6 +3298,7 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION :{WHITE}Infrastr
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT :{GOLD}Bagian rel:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS :{WHITE}Sinyal
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT :{GOLD}Bagian jalan:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAM_SECT :{GOLD}Bagian Trem:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT :{GOLD}Perairan:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS :{WHITE}Kanal
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}Stasiun:
@@ -4067,6 +4062,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Pilih sk
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Batal
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Jangan mengubah skrip AI
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parameter
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
+2 -7
View File
@@ -470,9 +470,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Scoránaigh consól
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Dífhabhtú AI/Scripteanna Cluiche
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Seat scáileáin
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Seat scáileáin zúmáilte isteach go hiomlán
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Seat scáileáin le zúm réamhshocraithe
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Seat scáileáin den léarscáil ar fad
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Maidir le 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Ailínóir spriteanna
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Scoránaigh boscaí imill
@@ -642,9 +639,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Saincheaptha 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Airde Ceoil
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Airde na maisíochtaí
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}ÍOSTA
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}UASTA
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2676,7 +2670,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Talamh faoi úi
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Maidir le OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Cóipcheart bunaidh {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Gach ceart ar cosaint
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD leagan {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 An fhoireann OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} An fhoireann OpenTTD
# Framerate display window
############ Leave those lines in this order!!
@@ -4000,6 +3994,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaig
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Cuir ar ceal
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ná hathraigh an AI
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paraiméadair {STRING}
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
+29 -7
View File
@@ -480,9 +480,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Apri/chiudi console
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Debug IA/Script
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Screenshot con zoom massimo
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Screenshot con zoom predefinito
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Screenshot intera mappa
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Mostra frame rate
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Informazioni su 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Strumento allineamento sprite
@@ -653,9 +650,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Personale 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volume musica
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volume effetti
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -872,6 +866,7 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nuov{G o o a} {STRING} disponibile! - {ENGINE}
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Apri la finestra del gruppo focalizzata sul gruppo del veicolo
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} non accetta più {STRING}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} non accetta più {STRING} né {STRING}
@@ -1338,6 +1333,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Mostra la popol
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Mosta la popolazione delle città nella loro etichetta sulla mappa
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Spessore delle linee nei grafici: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Larghezza delle linee nei grafici. Le linee sottili sono più leggibili, quelle più spesse sono più facili da vedere e i colori più facili da distinguere
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Mostra il nome dei NewGRF nella finestra di costruzione dei veicoli: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Aggiungi una linea alla finestra di costruzione dei veicoli, in modo da mostrare da quale NewGRF proviene il veicolo selezionato.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Paesaggio: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :I paesaggi definiscono scenari di gioco di base che differiscono per i carichi disponibili e per i requisiti di crescita delle città. NewGRF e Script offrono tuttavia un controllo più fine su questi aspetti
@@ -1575,10 +1572,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Completo
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Giornali a colori dal: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Anno a partire dal quale le notizie di giornale vengono stampate a colori. Prima di quest'anno, viene utilizzata la monocromia in bianco e nero
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Anno di inizio: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :Punteggi a fine anno: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :Anno in cui il gioco finisce per poter calcolare i punteggi. Alla fine di ques'tanno il punteggio della compagnia viene registrato e viene mostrata la schermata con i punteggi più alti, ma il giocatore può continuare a giocare anche dopo.{}Se quest'anno precede quello di inizio, la schermata dei punteggi non verrà mai mostrata.
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Mai
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Abilita economia fluida (cambiamenti piccoli e frequenti): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Se abilitata, la produzione industriale cambia più spesso e a passi più piccoli. Questa impostazione non ha in genere effetto per i tipi di industria aggiunti da un NewGRF
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Permetti l'acquisto di azioni di altre compagnie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Se abilitata, consente l'acquisto e la vendita di azioni delle compagnie. Le azioni sono disponibili solo per le compagnie che hanno raggiunto una certa età minima
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :Età minima della compagnia per lo scambio delle sue azioni: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES_HELPTEXT :Imposta l'età minima di una compagnia affinchè sia possibile acquistarne o venderne le azioni.
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Percentuale profitto da pagare per una tappa di trasferimento: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Percentuale di ricavi assegnata ai tratti secondari di una catena di trasferimenti. In questo viene dato un maggiore controllo sulla situazione dei ricavi
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Trascinando il cursore, piazza i segnali ogni: {STRING}
@@ -2189,6 +2192,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Password
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Il server è pieno
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Sei stato bandito da questo server
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Sei stato espulso dalla partita
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}Motivo: {STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}I trucchi non sono ammessi su questo server
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Stavano venendo inviati troppi comandi al server
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Si è impiegato troppo tempo ad inserire la password
@@ -2248,6 +2252,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} ha
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** Hai donato {2:CURRENCY_LONG} a {1:STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Il server ha chiuso la sessione
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Il server si sta riavviando...{}Attendere prego...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} è stato espulso. Motivo: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Download contenuti
@@ -2761,7 +2766,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Terreno possedu
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Informazioni su OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright originale {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tutti i diritti riservati
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versione {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 Il team OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} Il team OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Frame rate
@@ -3421,8 +3426,17 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENC
# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Industrie
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Nessuna -
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_INFO :{BLACK}{CARGO_LONG}{STRING}{YELLOW} ({COMMA}% trasportato){BLACK}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD1 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} e {NUM} ancora...
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Nomi delle industrie - fare clic su un nome per centrare la visuale sull'industria. CTRL+clic la mostra in una mini visuale.
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Carichi accettati: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Carico prodotto: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :Tutti i tipi di carico
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Nessuno
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
@@ -4197,6 +4211,14 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Sceglie
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Annulla
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Non modifica lo script utilizzato
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Cattura uno screenshot
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Screenshot normale
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Livello di zoom massimo nello screenshot
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Livello di zoom normale nello screenshot
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Screenshot di tutta la mappa
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Screenshot della heightmap
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Screenshot della minimappa
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametri {STRING}
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
+2 -7
View File
@@ -470,9 +470,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :―――――
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :コンソールの表示切替
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/ゲームスクリプトのデバッグ
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :スクリーンショット撮影(現在のズーム)
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :スクリーンショット撮影(最大ズーム)
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :スクリーンショット撮影(標準ズーム)
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :スクリーンショット撮影(マップ全体)
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :OpenTTDについて
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :スプライトを整列
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :バウンディングボックスの表示切替
@@ -642,9 +639,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}カスタム2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}音楽音量
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}効果音音量
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}最小
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}最大
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2677,7 +2671,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :社有地
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTDについて
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}オリジナル版権{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer All rights reserved
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD バージョン {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} The OpenTTD team
# Framerate display window
############ Leave those lines in this order!!
@@ -4003,6 +3997,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}選択
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}キャンセル
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}スクリプトを変更しません
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} パラメータ
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
+39 -24
View File
@@ -479,9 +479,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :콘솔 켜기/끄기
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :인공지능/게임 스크립트 디버그
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :스크린샷 찍기
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :스크린샷 찍기 (지금 보고 있는 영역)
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :스크린샷 찍기 (창을 제외한 게임 화면만)
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :스크린샷 찍기 (지도 전체)
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :프레임레이트 보기
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD'에 대해서
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :스프라이트 정렬도구
@@ -652,9 +649,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}사용자 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}음량
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}효과 음량
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}최소
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}최대
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -797,8 +791,8 @@ STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}시민들이 축하하고 있습니다 . . .{}{STATION}에 처음으로 항공기가 도착했습니다!
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}열차 충돌 사고!{}충돌로 인한 폭발로 {COMMA}명의 사망자가 발생하였습니다!
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}차량 충돌!{}열차와의 충돌로 인해 운전자가 사망했습니다!
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}차량 충돌!{}열차와의 충돌로 {COMMA}명이 사망했습니다!
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}차량 충돌!{}열차 충돌로 운전자가 사망했습니다!
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}차량 충돌!{}열차 충돌로 {COMMA}명이 사망했습니다!
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}항공기 충돌사고 발생!{}{COMMA}명이 {STATION}공항에서 사망하였습니다!
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}항공기 추락사고 발생!{}연료 부족으로 인하여 {COMMA}명이 사망하였습니다!
@@ -871,6 +865,7 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}신형 {STRING}{G 0 "을" "를"} 사용할 수 있습니다! - {ENGINE}
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}이 차량이 속한 차량 그룹 목록 열기
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION}에서 더 이상 {STRING}{G 1 "을" "를"} 받지 않습니다.
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION}에서 더 이상 {STRING}/{STRING}{G 2 "을" "를"} 받지 않습니다.
@@ -1315,6 +1310,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :도시 이름
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :도시 이름 옆에 도시의 인구 수를 표시합니다.
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :그래프 선의 두께: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :그래프의 선 두께를 설정합니다. 얇으면 자세히 볼 수 있고, 두꺼우면 눈에 확 들어오며 색상을 분간하기가 편해집니다.
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :차량 구입 창에 NewGRF 이름 표시: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :차량 구입 창 맨 아래 줄에, 이 차량이 어떤 NewGRF에서 추가되는 지 해당 NewGRF의 이름을 표시해줍니다.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :지형: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :지형에 따라 화물과 도시 성장 요구 조건이 다른 게임 플레이 시나리오가 만들어집니다. NewGRF과 게임 스크립트를 통해 세밀한 조절이 가능합니다.
@@ -1415,7 +1412,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :짧은 (2012.01
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :국제표준규격 (2012-01-01)
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :게임 시작 시 자동으로 일시 정지: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 새로운 게임을 시작할 때 지도를 더욱 자세히 살펴볼 수 있도록 게임을 자동으로 일시정지합니다.
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 새로운 게임을 시작할 때 지도를 더욱 자세히 살펴볼 수 있도록 게임을 자동으로 일시 정지합니다.
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :일시 정지 상태에서 가능한 행동: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT :게임이 일시 정지된 동안에 할 수 있는 행동을 선택합니다.
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :아무 것도 못 함
@@ -1532,7 +1529,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY :내 회사에
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT :내 회사가 수송하는 산업시설의 생산량이 변하면 소식으로 알려줍니다.
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER :경쟁사에 의한 산업시설의 생산량 변동: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER_HELPTEXT :경쟁사가 수송하고 있는 산업시설의 생산량이 변하면 메시지로 알려줍니다.
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :다른 산업 생산: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :기타 산업시설의 생산: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED_HELPTEXT :아무도 수송하지 않는 산업시설의 생산량이 변하면 소식으로 알려줍니다.
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE :내 회사의 차량에 관한 권고 / 정보: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT :주의를 기울여야하는 차량에 대한 메시지를 표시합니다.
@@ -1552,6 +1549,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :전체 메시
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :컬러로 된 뉴스가 시작되는 해: {STRING}년
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :신문이 컬러로 나오게 되는 연도를 설정합니다. 이 연도 이전까지는 신문이 흑백으로 나옵니다.
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :시작 연도: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :게임 종료 연도: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :점수를 기록할 게임 종료 연도를 설정합니다. 이 연도가 지나면, 회사의 점수가 고득점 순위표에 기록되어 표시됩니다. 하지만 플레이어는 계속해서 게임을 진행할 수 있습니다.{}이 값이 시작 연도보다 이전으로 설정되어 있다면, 고득점 순위표는 나타나지 않습니다.
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :안 함
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :부드러운 경제 변화 사용 (자주, 조금씩 변화): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 1차 산업시설의 생산량이 소량으로 자주 변하게 됩니다. NewGRF로 추가한 산업시설에는 적용되지 않습니다.
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :다른 회사의 지분을 사는 것을 허용: {STRING}
@@ -1587,7 +1588,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :개선된 도
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 칸
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 칸
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :무작위
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :도시 스스로 도로 건설 허용: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :도시 스스로 도로 건설하는 것을 허용: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :도시가 성장하기 위해 도로를 건설할 수 있도록 허용합니다. 도시 당국이 스스로 도로를 만들지 못하도록 하려면 이 설정을 끄십시오.
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :도시가 회사 소유의 선로에 건널목을 만드는 것을 허용: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :도시가 회사 소유의 선로에 건널목을 건설할 수 있도록 허용합니다.
@@ -1972,7 +1973,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}서버
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}서버 주소: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}시작 날짜: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}현재 날짜: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}호가 걸려있습니다!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}비밀번호가 걸려있습니다!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}서버 오프라인
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}서버가 꽉 참
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}버전 다름
@@ -1997,8 +1998,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}새 멀
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME :{BLACK}게임 이름:
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}멀티플레이 게임 선택 메뉴에서 보여질 게임 제목입니다.
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}호 설정
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}자유로운 접근을 막고 싶을 때 암호를 설정할 수 있습니다
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}비밀번호 설정
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}서버에 공개적으로 접근하는 것을 막고 싶을 때 비밀번호를 걸어 보호합니다.
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED :아니요
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED :예
@@ -2128,15 +2129,15 @@ STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}송금
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}입력한 비밀번호는 저장하지 않기
STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}이 회사에 새 비밀번호 부여
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}회사 비밀번호
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT :{BLACK}회사 비밀번호 기본값
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT :{BLACK}회사 비밀번호 기본값으로 설정
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}이 회사 비밀번호를 새 회사의 비밀번호 기본값으로 사용
# Network company info join/password
STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}참여
STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}이 회사로 참가해서 플레이합니다
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}다른 참가자가 이 회사로의 플레이하지 못하도록 암호로 보호합니다
STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}회사 호 설정
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}비밀번
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}다른 참가자가 이 회사에 참여하여 플레이하지 못 하도록 암호로 보호합니다
STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}회사 비밀번호 설정
# Network chat
STR_NETWORK_CHAT_SEND :{BLACK}보내기
@@ -2164,10 +2165,11 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}접속
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}접속자 #{NUM}의 입력 시간이 초과되었습니다
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}프로토콜 오류가 발생되어 연결이 끊어졌습니다
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}이 접속자의 게임 버전이 서버의 버전과 일치하지 않습니다
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}잘못된 호입니다
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}잘못된 비밀번호입니다
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}서버에 인원이 가득 찼습니다
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}서버 관리자에 의해 접속이 차단되었습니다
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}서버에서 강제로 추방되었습니다
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}사유: {STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}이 서버에서 치트를 사용할 수 없습니다
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}서버에 너무 많은 명령을 보냈습니다
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}비밀번호 입력 시간을 초과하였습니다
@@ -2186,7 +2188,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :권한 없음
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :잘못된 패킷 수신
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION :잘못된 버전
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :이미 사용중인 이름
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :잘못된
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :잘못된 비밀번
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :DoCommand 구문 내의 잘못된 회사
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :강제추방
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :치트 사용 시도
@@ -2227,6 +2229,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** {1:STRING} 님에게 {2:CURRENCY_LONG}만큼의 돈을 보냈습니다
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}서버가 게임을 종료하였습니다
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}서버가 재시작되고 있습니다...{}기다려주세요...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} - 서버에서 강제로 추방되었습니다. 사유: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}콘텐츠 다운로드
@@ -2734,7 +2737,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :회사 소유
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD에 대해서
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD 버전 {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 OpenTTD 개발팀
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} OpenTTD 개발팀
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}프레임레이트
@@ -3401,6 +3404,10 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUST
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} 및 {NUM}종의 화물
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}산업시설 이름 - 산업시설로 이동하려면 이름을 클릭하세요. CTRL+클릭하면 이 산업시설의 위치를 기준으로 새로운 외부 화면을 엽니다
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}받는 화물: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}생산 화물: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :모든 화물
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :없음
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
@@ -3815,7 +3822,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}무게:
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}무게: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}힘: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} 최고 속력: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}최고 견인력: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}올해 이익: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (작년: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}신뢰도: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}최근 점검 이후 고장: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}신뢰도: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}최근 점검 이후 고장 횟수: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}생산: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} 가격: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY :{BLACK}수송량: {LTBLUE}없음{STRING}
@@ -3825,8 +3832,8 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}수송
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}환승 수익: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}정비 간격: {LTBLUE}{COMMA}일마다{BLACK} 마지막 정비 날짜: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}정비 간격: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 이하일 때 마지막 정비 날짜: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}정비 간격: {LTBLUE}{COMMA}일{BLACK}마다 마지막 정비 날짜: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}정비 기준: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 떨어지면 마지막 정비 날짜: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}점검 기준값을 10만큼 올립니다. CTRL+클릭하면 점검 기준값을 5만큼 올립니다
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}점검 기준값을 10만큼 내립니다. CTRL+클릭하면 점검 기준값을 5만큼 내립니다
@@ -4175,6 +4182,14 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}선택
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}취소
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}인공지능 스크립트를 바꾸지 않습니다
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}스크린 샷 찍기
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}일반 스크린 샷
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}최대 확대 스크린 샷 (UI 없음)
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}기본 확대 스크린 샷 (UI 없음)
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}지도 전체 스크린 샷
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}높이맵 스크린 샷
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}미니맵 스크린 샷
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} 매개 변수
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :인공지능
+1 -7
View File
@@ -661,9 +661,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Monstrare celareve consolam
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Emendatio IA/Ludi scriptorum
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Imago conspectus
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Imago conspectus maxime amplificata
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Imago conspectus solite amplificata
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Imago cunctae tabulae geographicae
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :De 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Norma spiritus
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Monstrare celareve arcas finitionum
@@ -833,9 +830,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Propria II
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Amplitudo Musicae
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Amplitido Sonorum
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2912,7 +2906,6 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Terra societati
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}De OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Privilegium impressorium originale {COPYRIGHT} MCMXCV Chris Sawyer, Omnia proprietatis iura reservantur
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD editio {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} MMII-MMXIX Manus OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION_SMALL :{STRING}{WHITE} ({DECIMAL}x)
@@ -4295,6 +4288,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Eligere
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Cancellare
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Non scriptum mutare
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parametra
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :IA
+48 -9
View File
@@ -189,6 +189,8 @@ STR_COLOUR_ORANGE :Oranža
STR_COLOUR_BROWN :Brūna
STR_COLOUR_GREY :Pelēka
STR_COLOUR_WHITE :Balta
STR_COLOUR_RANDOM :Nejaušs
STR_COLOUR_DEFAULT :Noklusējuma
# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}jūdzes stundā
@@ -335,6 +337,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Pietuvin
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Attālināt skatu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Būvēt sliežu ceļu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Būvēt ceļus
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAYS :{BLACK}Būvēt tramvajus
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Būvēt kuģu piestātnes
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Būvēt lidostas
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Atvērt ainavas rīkjoslu, lai paceltu/nolaistu zemes līmeni, stādītu kokus utt.
@@ -397,6 +400,7 @@ STR_FILE_MENU_EXIT :Iziet
# map menu
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Pasaules karte
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Papildu skatvieta
STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND :Kravu plūsmas apzīmējumi
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Zīmju saraksts
############ range for town menu starts
@@ -470,9 +474,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Atvērt/aizvērt konsoli
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :MI/spēles skriptu atkļūdošana
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekrānuzņēmums
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Pilnībā pietuvināts ekrānuzņēmums
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Noklusējuma mēroga ekrānuzņēmums
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Visas kartes ekrānuzņēmums
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Rādīt kadru ātrumu
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Par 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Gariņu līdzinātājs
@@ -643,9 +644,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Pielāgotā 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Mūzikas skaļums
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Efektu skaļums
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAKS
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -920,6 +918,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Dienvidāfrikas
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Cita...
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Gruzijas lari (GEL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Irānas riāli (IRR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN :Meksikas peso (MXN)
############ end of currency region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Autotransporta līdzekļi
@@ -983,6 +982,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Divkāršs
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Četrkāršs
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normāls
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Divkāršs izmērs
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Pamata grafikas kopa
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Atlasīt lietošanai pamata grafikas kopu
@@ -1114,6 +1115,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Spēles iestat
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Spēles iestatījumi (tiek iekļauti saglabājumā, ietekmē tikai pašreizējo spēli)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Uzņēmuma iestatījumi (tiek iekļauti saglabājumos, ietekmē tikai jaunās spēles)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Uzņēmuma iestatījumi (tiek iekļauti saglabājumā, ietekmē tikai pašreizējo uzņēmumu)
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES :{BLACK}Rādīt visus meklēšanas rezultātus, iestatot{}{SILVER}Kategorija {BLACK}uz {WHITE}{STRING} {BLACK}un {SILVER}Tips {BLACK}uz {WHITE}Visi iestatījumu veidi
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE :{WHITE}-Nav-
STR_CONFIG_SETTING_OFF :izslēgts
@@ -1143,6 +1145,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Būvēšanas iz
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Iestatīt būvēšanas un pirkumu izmaksas
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Lejupslīde: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Neatļaut vilcienu apgriešanos stacijās: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Ja ieslēgts, stacijās vilcieni negriezīsies pretējā virzienā, pat ja braucot tādā veidā tie atrastu īsāku ceļu un nākamo pieturu; izņēmums ir gala stacijas
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Katastrofas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Pilsētu domju attieksme pret platības pārstrukturēšanu: {STRING}
@@ -1280,6 +1283,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(Tikai TerraGen
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maksimālais attālums no kartes malas naftas pārstrādes rūpnīcām: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Naftas pārstrādes rūpnīcas ir būvējamas tikai kartes malu tuvumā, salu kartēm tas ir pie krasta
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Sniega līnijas augstums: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Noteikt, kādā augstumā sākas subarktiskā ainava. Sniegs arī ietekmē industriju rašanos un apdzīvoto vietu pieaugšanas prasības
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Apvidus nelīdzenums: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Ļoti gluda
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Gluda
@@ -1308,6 +1312,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Apvidus krāsa
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :zaļa
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :{G=f}tumši zaļa
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :{G=f}violeta
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Skatvietas ritināšanas uzvedība: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_LMB :Pārvietot karti ar kreiso peles pogu
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Plūdena skatvietas ritināšana: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Rādīt mērījumu rīkjoslu, izmantojot dažādus būvniecības rīkus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Rāda lauciņu attālumus un augstuma starpības, ar vilkšanu veicot būvniecības darbības
@@ -1326,6 +1332,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :izslēgts
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :Peles ritenīša ātrums: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Vadīt peles ritenīša ritināšanas jutīgumu
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :Ekrāntastatūra: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT :Izvēlieties metodi, kas atvērs ekrnāna tastatūru, lai teksta lauciņos varētu ievadīt tekstu, izmantojot rādītājierīces. Tas ir domāts ierīcēm, kurām nav tastatūras.
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :atspējota
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :dubultklikšķis
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :viens klikšķis (kad fokusēta)
@@ -1414,6 +1421,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Atspējot dator
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Šā iestatījuma ieslēgšana padara neiespējamu kuģu būvēšanu datoram
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :Noklusējuma iestatījumu profils: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Izvēlieties, kuru iestatījumu profilu izmantot nejaušam MI, vai sākotnējās vērtības, kad pievieno jaunu MI vai spēles skriptu
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :viegls
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :vidējs
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :smags
@@ -1478,6 +1486,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :pilns
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Krāsaini avīžu raksti parādās: {STRING} gadā
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Gads kad sāk drukāt krāsainas avīzes. Pirms šā gada tās ir melnbaltas
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Sākuma gads: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Nekad
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Atļaut vienmērīgas izmaiņas ekonomikā: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Ja ieslēgts, ražošanas izmaiņas notiek biežāk un ar mazākiem soļiem. Šim iestatījumam parasti nav ietekmes, ja ražotņu veidi ir ieviesti ar NewGRF
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Atļaut akciju pirkšanu no citiem uzņēmumiem: {STRING}
@@ -1562,11 +1571,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :neviena
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Lielpilsētu sākuma lieluma reizinātājs: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Lielpilsētu vidējais lielums attiecībā pret parastām pilsētām spēles sākumā
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Atjaunināt sadales grafu ik pa {STRING}{NBSP}dien{P 0:2 ai ām ām}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manuāli
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asimetriska
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :simetriska
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Izplatīšanas modelis citām kravu klasēm: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"nesimetriski" nozīmē, ka patvaļīgu kravas daudzumu var nosūtīt abos virzienos."manuāli" nozīmē, ka šīm kravām netiks veikta automātiska izplatīšana.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Sadales precizitāte: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :Attāluma ietekme uz pieprasījumu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Uzstādod šo mazāk par 100% liks simetriskajai sadalei izturēties vairāk kā asimetriskajai. Mazāk kravas ar varu tiks sūtīts atpakaļ ja noteikts daudzums tiks sūtīts uz piestātni. Ja jūs uzstādīsiet to uz 0% simetriskā sadale izturēsies tā pat kā asimetriskā.
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Ātruma mērvienības: {STRING}
@@ -1743,6 +1755,7 @@ STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Mainīt
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Ieslēgt ražojumu vērtības maiņu: {ORANGE}{STRING}
# Livery window
STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - krāsu shēma
STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP :{BLACK}Rādīt vispārējo identitates krāsu shēmas
STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Rādīt vilcienu identitātes krāsu shēmas
@@ -2300,7 +2313,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Ceļa si
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Vienvirziena ceļa signālierīce (elektriska){}Ceļa signāls ļauj iebraukt signāla blokā vairāk kā vienam vilcienam vienlaicīgi, ja vien vilciens var rezervēt drošu apstāšanās punktu. Vienvirziena ceļa signālierīcēm nevar pabraukt garām no aizmugures
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Signālierīču pārveidotājs{}Kad ieslēgts, klikšķis uz jau esošas signālierīces pārveidos to uz norādīto signāla tipu un variantu. Ctrl+klikšķis pārslēgs pašreizējo variantu. Shift+klikšķis rāda pārveidošanas tāmes vērtību
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Vilkt signālu biežumu
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Samazināt signālierīču biežumu
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Samazināt signālierīču attālumu
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Palielināt signālierīču biežumu
# Bridge selection window
@@ -2622,14 +2635,22 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Uzņēmumam pie
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Par OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Oriģināla autortiesības {COPYRIGHT} 1995 Kriss Sojers. Visas tiesības paturētas
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versija {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 OpenTTD darba grupa
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} OpenTTD darba grupa
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Kadru biežums
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP_TOOLTIP :{BLACK}Spēles tikšķu skaits, ko simulēt vienā sekundē.
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR :{WHITE}pašreizējās spēles ātruma pakāpe: {DECIMAL}x
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP :{BLACK}Cik ātri spēle šobrīd iet salīdzinot ar standarta ātrumu.
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} kadrs/i
STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} kadri/s
############ Leave those lines in this order!!
STR_FRAMERATE_GAMESCRIPT :{BLACK} Spēles skripts:
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LANDSCAPE :Pasaules tikšķi
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING :Grafiku attēlošana
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING_VIEWPORTS :Pasaules skatvietas attēlošanu
STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO :{WHITE}video izeja
############ End of leave-in-this-order
@@ -2662,6 +2683,7 @@ STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Ievadīt
# World generation
STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Pasaules radīšana
STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Kartes izmēri:
STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlieties kartes izmēru, izteikts lauciņos. Pieejamo lauciņu skaits var būt nedaudz mazāks
STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Pilsētu daudzums:
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Datums:
@@ -2855,6 +2877,7 @@ STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Jūs gr
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Nevar pievienot failu: vienādi GRF ID
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Atbilstošs fails nav atrasts (ielādēts saderīgs GRF)
STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS :{WHITE}Nevar pievienot datni: sasniegts NewGRF datņu limits
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Saderīgs GRF(s) ielādēts pazudušajiem failiem
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Trūkstošie GRF faili tikuši atspējoti
@@ -2871,6 +2894,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Trūkst fa
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF uzvedība '{0:STRING}' visticamāk izraisīs desinhronizācijas vai avārijas
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Tas mainīja '{1:ENGINE}' vilcējvagona stāvokli ārpus depo
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tas mainīja transportlīdzekļa '{1:ENGINE}' garumu, kad tas neatradās depo
STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Tas mainīja transportlīdzekļa ietilpību '{1:ENGINE}', kad neatrodas depo vai netiek pielāgots
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Vilciens '{VEHICLE}', kas pieder '{COMPANY}' ir ar nepareizu garumu. Iespējams, vainīga problēma ar NewGRF. Spēle var desinhronizēties vai avarēt
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' sniedz nepareizu informāciju
@@ -3044,6 +3068,7 @@ STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Neviena
STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG}
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} no {STATION})
STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} rezervēts iekraušanai)
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Pieņem
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Rādīt pieņemamo kravu sarakstu
@@ -3220,7 +3245,10 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrēt
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Ražošanas līmenis: {YELLOW}{COMMA}%
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}Nozare ir paziņojusi par nenovēršamu slēgšanu!
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_N_CARGO :{BLACK}Pieprasa: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_N_CARGO :{BLACK}Ražo: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{STRING}{BLACK}: {CARGO_SHORT} gaida{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Mainīt ražošanu (dalāmais ar 8, līdz pat 2040)
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Mainīt ražošanas līmeni (procentos, līdz 800%)
@@ -3244,7 +3272,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_SHIPS :Pieejamie kuģi
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT :Pieejamie lidaparāti
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP :{BLACK}Apskatīties visus dzinējus projektējumus, kas pieejami šim transportlīdzekļu veidam.
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Labot sarakstu
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Pārvaldīt sarakstu
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Sūtīt norādījumus visiem transportlīdzekļiem, kas ir šajā sarakstā
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Nomainīt transportlīdzekļus
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Sūtīt uz apkopi
@@ -3278,6 +3306,7 @@ STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Pārdēv
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klikšķināt, lai pasargātu šo grupu no vispārējās automātiskās aizstāšanas
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Grupas dzēšana
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Vai tiešām vēlaties dzēst šo grupu un tās atvases (ja ir)?
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Pievienot kopīgos transportlīdzekļus
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Novākt visus transportlīdzekļus
@@ -3285,6 +3314,7 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Novākt visus t
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Pārdēvēt grupu
STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR :Ienākumi šajā gadā:
STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR :Peļņa pērn:
# Build vehicle window
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :Jauni dzelzceļa transportlīdzekļi
@@ -3317,6 +3347,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Ietilpī
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Motorvagoni: {GOLD}+{POWER}zs{BLACK} Svars: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Pielāgojams uz: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Visi kravu veidi
STR_PURCHASE_INFO_NONE :Nav
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :visu, izņemot {CARGO_LIST}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maksimālais vilces spēks: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Apgabas: {GOLD}{COMMA} lauciņi
@@ -3331,6 +3362,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Pirkt au
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Pirkt kuģi
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Pirkt lidaparātu
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK} Pirkt un pielāgot transporta līdzekli
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Pirkt atzīmēto vilciena vagonu. Shift+klikšķis rāda izmaksu novērtējumu, neveicot pirkumu
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Pirkt atzīmēto transportlīdzekli. Shift+klikšķis rāda izmaksu novērtējumu, neveicot pirkumu
@@ -3448,6 +3480,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Ziņojum
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Mēs tikko esam izstrādājuši jaunu transportlīdzekli - {STRING}. Vai esat ieinteresēts iegūt izņēmuma tiesības izmantot šo transportlīdzekli uz vienu gadu, lai mēs redzētu tā iespējas pirms padaram pieejamu visiem?
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :dzelzceļa lokomotīve
STR_ENGINE_PREVIEW_ELRAIL_LOCOMOTIVE :elektrificēta dzelzceļa lokomotīve
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :viensliedes lokomotīve
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magleva lokomotīve
@@ -3494,6 +3527,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Elektrificētā
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Viensliedes transportlīdzekļi
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Magleva transportlīdzekļi
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Autotransporta līdzekļi
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagona noņemšana: {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Automātiskā aizvietošana saglabās esošo vilciena garumu noņemot vagonus (sākot no priekšgala), ja mainot lokomotīvi tas kļūtu garāks
@@ -3823,6 +3857,7 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Braukšana (nav
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Braukt ar ne vairāk kā {2:VELOCITY} (nav sarakstā)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Braukt līdz {STRING}
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Braukt uz {STRING} ar ne vairāk kā {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(stāvēt {STRING}, nav sarakstā)
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :un palikt līdz {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :un braukt līdz {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA}{NBSP}dien{P a as u}
@@ -3937,6 +3972,9 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlē
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Atcelt
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Nemainīt skriptu
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Pilnībā pietuvināts ekrānuzņēmums
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Visas kartes ekrānuzņēmums
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} parametri
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :MI
@@ -4110,6 +4148,7 @@ STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... mež
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... var būvēt tikai sniegotajos apgabalos
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... var būvēt tikai bezsniega apgabalos
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION :{WHITE}Mainīt kartes ģenerēšanas parametrus, lai iegūtu labāku karti
# Station construction related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Šeit nevar būvēt dzelzceļa staciju...
+2 -7
View File
@@ -665,9 +665,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Perjungti konsolę
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI / GameScript derinimas
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekrano nuotrauka
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Ekrano nuotrauka iš arti
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Nepriartintas ekrano vaizdas
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Fotografuoti viso ekrano vaizdą
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Apie „OpenTTD“
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Spruklių lygiuoklė
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Rodyti/slėpti apvadus
@@ -837,9 +834,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Speciali 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Muzikos garsas
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Efektų garsas
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2895,7 +2889,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Kompanijos žem
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Apie OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Pradinės versijos teisės priklauso {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Visos teisės saugomos
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versija {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2019 OpenTTD komanda
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-{STRING} OpenTTD komanda
# Framerate display window
############ Leave those lines in this order!!
@@ -4275,6 +4269,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Pasirink
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Atšaukti
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Nekeisti skripto
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parametrai
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :DI
+142 -55
View File
@@ -235,6 +235,8 @@ STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Filterkr
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sortéier no
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Plaz
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Ëmbenennen
STR_BUTTON_CATCHMENT :{BLACK}Reechwäit
STR_TOOLTIP_CATCHMENT :{BLACK}Reechwäit uweisen un/ausschalten
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Fënster zoumaachen
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Fënstertitel - hei zéien fir d'Fënster ze bewegen
@@ -263,6 +265,7 @@ STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Mat dës
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Standard
STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Ofbriechen
STR_BUTTON_OK :{BLACK}OK
STR_WARNING_PASSWORD_SECURITY :{YELLOW}Warnung: Server-Administratoren kënnen all Text aus desem Feld liesen.
# On screen keyboard window
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :§1234567890'^\qwertzuiopè¨asdfghjkléà yxcvbnm,.- .
@@ -336,6 +339,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Vergréi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Verklenger d'Sicht
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Schinne bauen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Stroosse bauen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAYS :{BLACK}Tramway bauen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Schëffhafe bauen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Fluchhafe bauen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Landschafts-Toolbar opman fir Land ze erhéijen/senken, Beem planzen, etc.
@@ -356,6 +360,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landscha
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stiederstellung
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrieerstellung
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Stroossebau
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Tramkonstruktioun
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Beem planzen. Shift wiesselt tëscht bauen/ongeféier Käschten uweisen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Schëld opstellen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Objet plazéiren. Shift wiesselt tëscht bauen/ongeféier Käschten uweisen
@@ -473,9 +478,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsole un/aus
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :KI / Spill-Script Debug
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot (Ctrl+S)
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Voll eragezoomte Screenshot
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Standard Zoom Screenshot
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Screenshot vun der ganzer Kaart
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Biller pro Sekonn uweisen
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Iwwert 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite Alignéirer
@@ -646,9 +648,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Benotzerdéf. 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Musikvolume
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volume vun den Effekter
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -790,11 +789,11 @@ STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Bierger feieren . . .{}Éischt Schëff kënnt zu {STATION} un!
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Bierger feieren . . .{}Éischte Fliger kënnt zu {STATION} un!
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Zuchakzident!{}{COMMA} Leit stiewen an der Explosioun nom Akzident
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}Stroossenakzident!{}Fuerer stierft an der Explosioun no Akzident mat Zuch
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Stroossegefierakzident!{}{COMMA} Leit stiewen an der Explosioun no Akzident mam Zuch
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Fligerakzident!{}{COMMA} Leit stiewen an der Explosioun bei {STATION}
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}Fligerakzident!{}Fliger hat kee Bensin méi, {COMMA} Leit stiewen an Explosioun!
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Zuchaccident!{}{COMMA} Leit stiewen an der Explosioun nom Accident
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}Stroossenaccident!{}Fuerer stierft an der Explosioun no Accident mat Zuch
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Stroossegefieraccident!{}{COMMA} Leit stiewen an der Explosioun no Accident mam Zuch
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Fligeraccident!{}{COMMA} Leit stiewen an der Explosioun bei {STATION}
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}Fligeraccident!{}Fliger hat kee Bensin méi, {COMMA} Leit stiewen an Explosioun!
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIG_FONT}{BLACK}Zeppelinkatastroph zu {STATION}!
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}Stroossegefier bei 'UFO'-Zesummestouss zerstéiert!
@@ -865,6 +864,7 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Neie/Neit {STRING} verfügbar! - {ENGINE}
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Maach d'Gruppefenster op, fokusséiert op der Gefiergrupp
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} akzeptéiert {STRING} net méi
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} akzeptéiert {STRING} oder {STRING} net méi
@@ -885,9 +885,9 @@ STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLAC
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Usiicht {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopéiert op d'Usiicht
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Ännert d'Usiicht
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopéiert d'Plaz vun der globaler Usiicht op des Usiicht
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Vun der Usiicht drasetzen
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Haptusiicht änneren
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Setzt d'Plaz vun dëser Usiicht op déi global Usiicht
# Game options window
@@ -932,6 +932,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Georgesche Lari
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iranësche Rial (IRR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUB :Neie Russesche Rubel (RUB)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN :Mexikanesche Peso (MXN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD :New Taiwan Dollar (NTD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :Chinesesch Renminbi (CNY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Hong Kong Dollar (HKD)
############ end of currency region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Stroossegefierer
@@ -1178,12 +1181,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Wielt aus, wéi
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL :Maximal Kaartenhéicht: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT :Setzt déi maximal erlabten Héicht fir Bierger op dëser Kaart
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Du kanns d'maximal Kaartenhéischt net op dësen Wäert setzen. Op manst ee Bierg op der Kaart ass méi héich
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Du kanns d'maximal Kaartenhéicht net op dëse Wäert setzen. Op manst ee Bierg op der Kaart ass méi héich
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Erlaabt Landformung ënnert Gebaier, Stroossen, etc.: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Erlaabt Terraintransformatioun ënnert Gebaier an Schinnen ouni dës ewechzehuelen
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Erlaabt méi realistësch Einzugsberäicher: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Statiounen a Fluchhäfen hunn verschidde grouss Einzugsberäicher
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES :Gare vun der Firma kënnen Industrie beliwwere mat neutrale Statiounen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES_HELPTEXT :Wann ugeschalt dierefen Industrien mat agebaute Statiounen (z.b Buerinselen) och vu Firmestatiounen déi an der Géigend gebaut goufen beliwwert ginn. Wann ausgeschalt, dierfen se just vun den agebaute Statioune benotzt ginn. An der Géigend gebaute Firmestatiounen wärten se net benotzen an déi agebaute Statiounen beliwweren och keen ausser d'Industrie selwer.
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Erlaabt d'Ewechhuelen vu méi Stroossen, Brécken, etc. vun der Stad: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Mach et méi einfach fir Infrastruktur oder Gebaier ewechzehuelen déi enger Stad gehéiren
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :Maximal Längt vun Zich: {STRING}
@@ -1200,8 +1204,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Steigung vun en
STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :Hangsteigung fir Stroossegefierer: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Steigung vun engem Hang fir Stroossegefierer. Méi grouss Wäerter mécht et méi schwéier den Hang ropzefueren
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Verbidd Zich an Schëffer fir 90°-Kéieren ze maachen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :90°-Kéieren entsti wann eng horizontal Spur direkt op eng vertikal trëfft, sou dass den Zuch misst ëm 90 Grad dréinen fir op dat nächst Stéck ze kommen, amplaz vun den üblechen 45 Grad. Dëst zielt och fir d'Weeër vu Schëffer
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Verbidd Zich fir 90°-Kéieren ze maachen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :90°-Kéieren entsti wann eng horizontal Spur direkt op eng vertikal trëfft, sou dass den Zuch misst ëm 90 Grad dréinen fir op dat nächst Stéck ze kommen, amplaz vun den üblechen 45 Grad.
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Erlaabt Statiounen zesummen ze setzen och wann se net direkt uneneen leien: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Erlaabt Statiounsdeeler un eng Statioun unzehenken ouni déi existéiernd Statioun ze beréiren. Ctr+Klick fir déi nei Deeler unzehenken
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflatioun: {STRING}
@@ -1256,9 +1260,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS_HELPTEXT :Leet den Impakt
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Fligergeschwindegkeetsfaktor: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Leet d'relativ Geschwindegkeet vu Fligeren am Verglach mat anere Gefierer fest, fir d'Akomme vum Transport vu Fligeren ze reduzéiren
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Unzuel Fligerakzidenter: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Leet d'Chance fir en Fligerakzident fest
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :Keng
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Unzuel Fligeraccidenter: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Leet d'Chance fir enzoufällegen Fligeraccident fest.{}* Grouss Fligeren hunn emmer en Accidents-Risiko wann se op engem klenge Fluchhafen landen
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :Keng*
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :Reduzéiert
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :Normal
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Erlaabt d'Iwwerfueren vu Stopschëlder op Stroossen vun der Stad: {STRING}
@@ -1270,6 +1274,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Infrastrukturë
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Wann ugeschalt, kaschten Infrastrukturen Ennerhaltskäschten. D'Käschten wuessen iwwerproportional zu der Netzwierkgréisst, an treffen sou grouss Firmen méi wéi klenger
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR :Firmefaarw um Start: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_HELPTEXT :Wiel d'Startfaarw vun der Firma
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Fluchhäfen lafen nie of: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Wann ugeschalt, bleift all Fluchhafentyp säit senger Aféierung bestoen
@@ -1304,6 +1309,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Weis d'Awunnerz
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Weis d'Awunnerzuel vu Stied an deenen hirem Label un op der Kaart
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Déckt vun de Linnen vun de Grafiken: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Breed vun de Linnen an de Grafiken. Eng dënn Linn kann méi präzis gelies ginn, eng méi déck kann besser gesinn ginn an d'Faarwen sinn besser ze ënnerscheeden
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Den NewGRF Numm an der Gefier-kafen Fënster uweisen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Weist eng Zeil an der Fënster un wou Gefier kaf ginn, aus wéi engem NewGRF dat Gefier geluede gouf.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Landschaft: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Landschaften definéiren basis Spillszenarien mat verschiddenen Wueren an Stiedwuesstumviraussetzungen. NewGRF an Gamescripter erlaben méi fein Astellungen.
@@ -1315,8 +1322,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Terraintyp: {ST
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(Nëmmen TerraGenesis) Hiwwelegkeet vun der Landschaft
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Industriedicht: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Definéiert wéivill Industrien generéiert sollen ginn an wéivill der während dem Spill sollen behalen ginn.
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maximal Distanz vum Kaartenenn bis zu enger Uelegraffinerie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Uelëgraffinerien ginn nëmmen um Rand gebaut, dat ass un der Küst fir Inselkaarten
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maximal Distanz vum Kaarterand bis zu enger Uelegindustrie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Limitéiert wéi wäit vum Bord Uelegraffinerien an Buerinsele dierfe gebaut ginn. Op Inselkaarten garantéiert dest dass se um Rand gebaut ginn. Op Kaarten mat méi wéi 256 Felder, gett dese Wert skaléiert
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Schnéigrenz Héicht: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Kontrolléiert ab welcher Héicht de Schnéi ufenkt an der subarktëscher Landschaft. Schnéi affektéiert och Industriegeneratioun an de Wuesstum vu Stied.
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Knubbelegkeet vum Terrain (nëmmen TerraGenesis) : {STRING}
@@ -1357,6 +1364,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Mof
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Usiicht-Scrollverhalen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Verhalen beim Scrolle vun der Kaart
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :D'Usiicht mat der rietser Maustast bewegen, Maus-Positioun gespaart
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Beweg d'Kaart mat der rietser Maustast, Maus-Positioun gespaart
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB :D'Kaart mat der rietser Maustast bewegen
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_LMB :Kaart mat der lénker Maustast bewegen
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Feine Scrolling: {STRING}
@@ -1442,8 +1450,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :Konstruktioun:
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Spill Soundeffekter of wa Konstruktiounen an aner Aktiounen ausgefouert goufen
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :Kneppercherklicks: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT :Beep beim Klicken vu Kneppercher
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER :Katastrophen/Akzidenter: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT :Spill Soundeffekter vun Akzidenter a Katastrophen of
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER :Katastrophen/Accidenter: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT :Spill Soundeffekter vun Accidenter a Katastrophen of
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE :Gefierer: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Spill Soundeffekter vu Gefierer of
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambiance: {STRING}
@@ -1479,6 +1487,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Erlaabt KI am M
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Erlaabt Computergéigner a Multiplayer Spiller matzeman
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcodes befier de Script suspendéiert gëtt: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Maximal Unzuel u Rechenschrëtt déi e Script kann an engem Tuer man
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY :Max Späicherverbrauch pro Script: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Wéivill Späicher en eenzelne Script dierf benotzen befier en gezwongenerweis gestopt gëtt. Dese Wert muss eventuell erhéigt ginn fir grouss Kaarten.
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Revisiounsintervallen a Prozenter: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Wiel op eng Revisioun ausgeléist gëtt durch Zäit déi säit der leschter Revisioun vergangen ass oder well Zouverlessëgkeet en gewëssen Prozentsaz vun der maximaler Zouverlässëgkeet erofgaang ass
@@ -1503,8 +1514,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :Ukonft vum éis
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :Weis d'Zeitung wann dat éischt Gefier op enger eegener Statioun ukënnt
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Ukonft vum éischten Gefier op enger Géigenspillerstatioun: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Weis d'Zeitung wann dat éischt Gefier op enger géignerescher Statioun ukënnt
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Akzidenter / Katastrophen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Weis d'Zeitung wann Akzidenter oder Katastrophen passéiren
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Accidenter / Katastrophen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Weis d'Zeitung wann Accidenter oder Katastrophe geschéien
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Firmeninformatiounen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Weis d'Zeitung wann eng nei Firma opgeet, oder wann ee riskéiert Bankrott ze goen
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN :Grënnung vun enger Industrie: {STRING}
@@ -1537,10 +1548,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Ganz
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Faarweg News ab: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Joer vun dem uns d'Zeitung farweg erauskënnt. Firun dësem Joer ass se schwarz/wäiss
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Startjoer: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :End-Joer vum Scoring: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :Joer wou d'Spill opgrond vum Scoring ophält. Um Enn vun desem Joer gëtt der Firma hiere Score gespäichert an an der Highscore-Lëscht ugewisen, mee de Spiller kann dono weider spillen.{}Wann dese Wert virum Startjoer ass, gëtt d'Highscorelëscht nie ugewisen.
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Nie
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Gläichméisseg Wiertschaft aschalten (méi oft an kleng Wiessel): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Wann ugeschalt, ännert d'Industrieproduktioun méi oft, an méi kléngen Schrëtter. Dës Astellung huet keng Auswierkung op NewGRF-Industrien
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Undeeler vun aaneren Firmen kafen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Wann ugeschalt, dierfen Aktien vu Firmen kaf an verkaf ginn. Aktien si just fir Firme verfügbar, déi en gewëssen Alter erreecht hunn
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :Minimalt Firmenalter fir Aktien ze handelen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES_HELPTEXT :Definéiert d'minimalt Alter vun enger Firma, befier anerer kënnen Undeeler un Aktien vun hier kafen.
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Prozentsaz vum Etappenprofit den am Feeder-System bezuelt gëtt: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Prozentsaz vum Akommes déi un d'Zwëschenetappen an engem Feeder-System gi ginn, wat méi Kontroll iwwert d'Akommes erméiglegt
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Wa gezunn gëtt, setz en Signal all: {STRING}
@@ -1572,7 +1589,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 Gitter
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :Zoufälleg
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :Stied däerfen Stroossen bauen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Erlaabt Stied Stroossen ze bauen fir ze wuessen. Ausschalten fir d'Stiedréid dorun ze hënneren fir Stroossen selwer ze bauen
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Stied dierfen Barrièren bauen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Stied dierfe Barrière bauen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Wann dës Astellung ugeschalt ass, kënnen Stied Stroossen iwwert Schinne bauen
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Erlab e stadkontrolléierte Kaméidisniveau fir Fluchhäfen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Wann dës Astellung ausgeschalt ass, kënnen zwee Fluchhäfen an all Stad gebaut ginn. Wann dës Astellung ugeschalt ass, henkt et vun der Fluchhafengréisst, Distanz, Kaméidisniveau of wéivill Fluchhäfen kënne gebaut ginn
@@ -1583,6 +1600,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :Erlaabt
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Erlaabt, custom Stad-Layout
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE :Duerfwuerengeneratioun: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_HELPTEXT :Wéivill Wuere produzéiert ginn, relativ zur Bevölkerung vum Duerf.{}Quadratesche Wuesstum: En duebel sou grousst Duerf, generéiert véier mol souvill Passagéier.{}Lineare Wuesstum: En duebel sou grousst Duerf, generéiert duebel souvill Passagéier.
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_ORIGINAL :Quadratesch (original)
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :Linear
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Bamplazéirung: {STRING}
@@ -1701,7 +1719,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Gefiere
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS :{ORANGE}Physik
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Routeplangung
STR_CONFIG_SETTING_LIMITATIONS :{ORANGE}Limitatiounen
STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS :{ORANGE}Katastrophen / Akzidenter
STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS :{ORANGE}Katastrophen / Accidenter
STR_CONFIG_SETTING_GENWORLD :{ORANGE}Welt Generatioun
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT :{ORANGE}Emwelt
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_AUTHORITIES :{ORANGE}Autoritéiten
@@ -1742,7 +1760,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... Spil
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... ignoréiren Basis Grafik Set '{STRING}': net fonnt
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... ignoréiren Basis Sound Set '{STRING}': net fonnt
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... ignoréiren Basis Musik Set '{STRING}': net fonnt
STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}Net genuch Mémoire
STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}Net genuch Späicher
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Reservéirung vun {BYTES} Spritecache versot. De Spritecache gouf reduzéiert op {BYTES}. Dëst reduzéiert d'Performance vun OpenTTD. Fir Späicher ze spueren kann een probéiren 32bpp Grafiken auszeschalten an/oder Zoom-Eran Stufen
# Intro window
@@ -1802,7 +1820,7 @@ STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
# Abandon game
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Spill ofbriechen
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Bass du sécher dass du des Partie ofbrieche wëlls?
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Bass du sécher, dass du des Partie ofbrieche wëlls?
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Sécher dass du aus dësem Szenario eraus wëlls ?
# Cheat window
@@ -1813,7 +1831,7 @@ STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Suen ë
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Als Firma {ORANGE}{COMMA} spillen
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magësche Bulldozer (Industrien ofrappen, onzerstéierbar Objeten): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnelle kënne sech kräizen: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Jet'en maachen net regelméisseg en Akzident op klenge Fluchhäfen: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Jete maache net regelméisseg en Accident op klenge Fluchhäfen: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}Änner d'Maximalhéicht vu Bierger op der Kaart: {ORANGE}{NUM}
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}Änner d'Maximalhéicht vu Bierger op der Kaart
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Gemässegt Klima Landschaft
@@ -2085,6 +2103,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}Verbindu
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server ass geschützt. Passwuert aginn
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Firma ass geschützt. Passwuert aginn
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Spillerlëscht
# Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Spillerlëscht
@@ -2133,7 +2152,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_ALL :[All] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Text fir Chat aginn
# Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Keng Netzwierkgeräter fonnt oder compiléiert ouni ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Keng Netzwierkgeräter fonnt
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Konnt keng Netzwierkspiller fannen
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}De Server huet net op d'Ufro geäntwert
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Konnt sech wéinst ënnerscheedlechen NewGRF net connectéieren
@@ -2149,6 +2168,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Falscht
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}De Server ass voll
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Du bass vun dësem Server gebannt
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Du goufs aus dem Spill geheit
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}Grond: {STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Cheaten ass op dësem Server net erlaabt
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Du hues zevill Befehler un de Server geschéckt
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Du hues ze laang gebraucht fir e Passwuert anzeginn
@@ -2208,6 +2228,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} hu
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** Du hues dem {1:STRING} {2:CURRENCY_LONG} ginn
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}De Server huet d'Sessioun zougemaach
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}De Server gëtt nei gestart...{}W.e.g. waarden...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} gouf gekickt. Grond: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Lueden Inhalt erof
@@ -2257,7 +2278,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF
STR_CONTENT_TYPE_AI :KI
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :KI Librairie
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Szenario
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Héischtekaart
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Héichtekaart
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Basis Sounds
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Basis Musik
STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT :Spill-Script
@@ -2300,6 +2321,7 @@ STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION :{BLACK}Cargo Fl
STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL :{BLACK}All
STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE :{BLACK}Keng
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}Wiel d'Firmen aus déi ugewise ginn
STR_LINKGRAPH_LEGEND_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}{COMPANY}
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED :{TINY_FONT}{BLACK}onbenotzt
@@ -2384,9 +2406,9 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Combo-Si
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Wee-Signal (Elektresch){}E Wee-Signal erlaabt méi wéi engem Zuch an e Block eranzefueren, wann den Zuch e Wee op en Stop-Punkt reservéiren kann. Standard Wee-Signaler kënne vu béide Säiten duerchfuer ginn
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Einbahn-Wee-Signal (Elektresch){}En Einbahn-Signal erlaabt méi wéi een Zuch zur selwechter Zäit an engem Block ze sin, wann den Zuch en Wee op en sécheren Stop-Punkt reservéiren kann. Einbahn-Signaler kënnen net vun der falscher Säit duerchfuer ginn
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Signal konvertéiren{}Wann gewielt, gëtt en geklickten Signal an dat gewielten Signal konvertéiert, Ctrl+Klick wiesselt tëscht de Varianten. Shift weist ongeféier Konvertéirungskäschten
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Dicht vu Signaler beim Zéien
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Distanz vu Signaler beim Zéien
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Setzt Signaldistanz erof
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Setzt Signaldicht erop
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Setzt Signaldistanz erop
# Bridge selection window
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Zuchbréck auswielen
@@ -2408,7 +2430,7 @@ STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Rouer, Silikon
STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Stroossebau
STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Tramkonstruktioun
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Baut Stroossen.Ctrl+Klick wiësselt tëscht Stroosse bauen/ofrappen. Shift wiesselt tëscht bauen/ongeféier Käschten uweisen
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Tramschinne bauen. Ctrl+Klick wiësselt tëscht Tramschinne bauen/ofrappen. Shift wiesselt tëscht bauen/ongeféier Käschten uweisen
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Tramwayschinne bauen. Ctrl+Klick wiësselt tëscht Tramwayschinne bauen/ofrappen. Shift wiesselt tëscht bauen/ongeféier Käschten uweisen
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}D'Strooss mat der Bau-Automatik bauen. Ctrl wiësselt tëscht Stroossen bauen/ofrappen. Shift wiesselt tëscht bauen/ongeféier Käschten uweisen
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Tramschinne mam "Autotram" Modus bauen. Ctrl wiesselt tëscht Tramschinne bauen/ofrappen. Shift wiesselt tëschtbauen/ongeféier Käschten uweisen
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Baut Stroossendepot (fir Gefierer ze kafen an ze flécken). Shift wiesselt tëscht bauen/ongeféier Käschten uweisen
@@ -2424,7 +2446,11 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Baut Str
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Tramtunnel bauen. Shift wiesselt tëscht bauen/ongeféier Käschten uweisen
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Wiesselt bauen/ofrappen vu Stroossekonstruktiounen
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Wiesselt tëscht bauen/ofrappen beim Trambau
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_ROAD :{BLACK}Konvertéier/upgrade den Typ vu Strooss. Shift wiesselt tëscht bauen/ongeféier Käschten uweisen
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_TRAM :{BLACK}Konvertéiert/upgrade den Typ vun Tram. Shift wiesselt tëscht bauen/ongeféier Käschten uweisen
STR_ROAD_NAME_ROAD :Strooss
STR_ROAD_NAME_TRAM :Tramway
# Road depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Ausriichtung vum Stroossendepot
@@ -2525,7 +2551,7 @@ STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Setz d'L
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Huel all Grondstécker vun der Firma ewech
STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}Setz d'Landschaft zeréck
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Bass du sécher dass du all Grondstécker vun der Firma ewechhuelen wëlls?
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Bass du sécher, dass du all Grondstécker vun der Firma ewechhuele wëlls?
# Town generation window (SE)
STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}Staderstellung
@@ -2609,8 +2635,11 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF:
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Akzeptéiert Wuer: {LTBLUE}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Schinnentyp: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_TYPE :{BLACK}Stroossentyp: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_TYPE :{BLACK}Tramtyp: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Schinne-Geschw.-Limit: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Stroosse-Geschw.-Limit: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_SPEED_LIMIT :{BLACK}Tram-Geschw.-Limit: {LTBLUE}{VELOCITY}
# Description of land area of different tiles
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :Fielsen
@@ -2650,7 +2679,7 @@ STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Strooss mat Luu
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :Strooss mat Beem
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Stroossendepot
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Zuche/Stroosse-Barrière
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Tram
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Tramway
# Houses come directly from their building names
STR_LAI_TOWN_INDUSTRY_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (gëtt gebaut)
@@ -2707,11 +2736,12 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Land am Firmenb
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Iwwert OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original Copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All Rechter virbehalen
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD Versioun {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 D'OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} D'OpenTTD team
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Biller pro Sekonn
STR_FRAMERATE_CAPTION_SMALL :{STRING}{WHITE} ({DECIMAL}x)
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP :{BLACK}Simulationsrat: {STRING}
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP_TOOLTIP :{BLACK}Unzuel Gameticks déi pro Sekonn simuléiert ginn.
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER :{BLACK}Grafikframerate: {STRING}
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER_TOOLTIP :{BLACK}Unzuel u Videobiller déi pro Sekonn gerendert ginn.
@@ -2719,21 +2749,32 @@ STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR :{BLACK}Aktuelle
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP :{BLACK}Wéi séier d'Spill aktuell leeft, am Verglach mat der Geschw. vun der normaler Simulatioun.
STR_FRAMERATE_CURRENT :{WHITE}Aktuell
STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Mëttel
STR_FRAMERATE_MEMORYUSE :{WHITE}Späicher
STR_FRAMERATE_DATA_POINTS :{BLACK}Date baséiert op {COMMA} Miessungen
STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms
STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} ms
STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL} ms
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} Biller/s
STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} Biller/s
STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} Biller/s
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES}
STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES}
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES}
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s
############ Leave those lines in this order!!
STR_FRAMERATE_GAMELOOP :{BLACK}Spill total:
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS :{BLACK} Zuchticks:
STR_FRAMERATE_GL_ROADVEHS :{BLACK} Stroossegefierer Ticken:
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY :{BLACK} Wuerenhandling:
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS :{BLACK} Zuchticker:
STR_FRAMERATE_GL_ROADVEHS :{BLACK} Stroossegefier-Ticker:
STR_FRAMERATE_GL_SHIPS :{BLACK} Schëffticker:
STR_FRAMERATE_GL_AIRCRAFT :{BLACK} Fligerticker:
STR_FRAMERATE_GL_LANDSCAPE :{BLACK} Weltticker:
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH :{BLACK} Linkgrafik-Verzögerung:
STR_FRAMERATE_DRAWING :{BLACK}Grafikrendering:
STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{BLACK} Welt-Usiichten:
STR_FRAMERATE_VIDEO :{BLACK}Video-output:
STR_FRAMERATE_SOUND :{BLACK}Soundmixing:
STR_FRAMERATE_ALLSCRIPTS :{BLACK} GS/KI Total:
STR_FRAMERATE_GAMESCRIPT :{BLACK} Gamescript:
STR_FRAMERATE_AI :{BLACK} KI {NUM} {STRING}
@@ -2741,10 +2782,12 @@ STR_FRAMERATE_AI :{BLACK} KI {N
############ Leave those lines in this order!!
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP :Spill-Loop
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY :Wuerenhandling
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_TRAINS :Zuchticks
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_TRAINS :Zuchticker
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ROADVEHS :Stroossegefierer Ticken
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_SHIPS :Schëffticker
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LANDSCAPE :Weltticks
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_AIRCRAFT :Fligerticker
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LANDSCAPE :Weltticker
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LINKGRAPH :Linkgrafik Verzögerung
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING :Grafikrendering
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING_VIEWPORTS :Weltusiicht-Rendering
STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO :Video-output
@@ -2779,6 +2822,7 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING}
STR_SAVELOAD_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter-String:
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE :{WHITE}Datei iwwerschreiwen
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_WARNING :{YELLOW}Bass du sécher, dass du d'existéirend Datei iwwerschreiwe wëlls?
STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Gëff dem Spillstand en Numm
@@ -2806,7 +2850,7 @@ STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Vielfalt
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Generéiren
# Strings for map borders at game generation
STR_MAPGEN_BORDER_TYPE :{BLACK}Kaartenenner:
STR_MAPGEN_BORDER_TYPE :{BLACK}Kaartenner:
STR_MAPGEN_NORTHWEST :{BLACK}Nordwest
STR_MAPGEN_NORTHEAST :{BLACK}Nordost
STR_MAPGEN_SOUTHEAST :{BLACK}Südost
@@ -2899,6 +2943,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Palette:
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT :Standard (S)
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT_32BPP :Standard (S) / 32 bpp
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_LEGACY :Legacy (W)
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_LEGACY_32BPP :Legacy (W) / 32 bpp
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parameter: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_NONE :Keng
@@ -2982,6 +3027,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Ugefroten GRF R
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} gouf ausgeschalt vun {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Invalid/onbekannten Sprite Layout Format (Sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LIST_PROPERTY_TOO_LONG :Zevill Elementer an der Eegeschaftewert-Lëscht (Sprite {3:NUM}, Eegeschaft {4:HEX})
STR_NEWGRF_ERROR_INDPROD_CALLBACK :Ongültegen Industrie-production callback (sprite {3:NUM}, "{2:STRING}")
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Opgepasst!
@@ -3013,6 +3059,7 @@ STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Cargo/refit Informatioun fir '{1:ENGINE}' ass anescht wéi an der Kaflëscht no der Constructioun. Dëst kann en Autoerneirung/-ersetzen Fehler oprufen
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' huet eng Endlosschläif am Production callback verursaacht
STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT :{WHITE}Callback {1:HEX} huet en onbekannten/invalid Resultat {2:HEX}
STR_NEWGRF_BUGGY_INVALID_CARGO_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' huet en ongültegen Wuerentyp am Production-callback bei {2:HEX}
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<invalid Wuer>
@@ -3079,6 +3126,8 @@ STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Stad ëmbenenne
# Town local authority window
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}Gemeng {TOWN}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE :{BLACK}Zone
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE_TOOLTIP :{BLACK}Weis d'Zone vun de Gemengegrenzen
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transportfirme-Bewäertung:
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Verfügbar Aktiounen:
@@ -3107,6 +3156,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}D'Gemen
# Goal window
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Ziler
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Global Ziler
STR_GOALS_SPECTATOR :Global Ziler
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Global Ziler:
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Keng -
@@ -3335,6 +3385,7 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION :{WHITE}Infrastr
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT :{GOLD}Schinnestécker:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS :{WHITE}Signaler
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT :{GOLD}Stroossestécker:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAM_SECT :{GOLD}Tramdeeler:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT :{GOLD}Waasserfelder:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS :{WHITE}Kanäl
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}Statiounen:
@@ -3345,8 +3396,17 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENC
# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Industrien
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Keng -
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_INFO :{BLACK}{CARGO_LONG}{STRING}{YELLOW} ({COMMA}% transportéiert){BLACK}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD1 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} an nach {NUM} méi...
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Industrienimm - klick op en Numm fir d'Usiicht do drop ze zentréieren. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht op d'Industrie
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Akzeptéiert Wuer: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Produzéiert Wuer: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :All Wuerentypen
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Keng
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
@@ -3356,6 +3416,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Zentréi
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Produktiounslevel: {YELLOW}{COMMA}%
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}D'Industrie annoncéiert dass se zougemaach gëtt
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_N_CARGO :{BLACK}Brauch: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_N_CARGO :{BLACK}Produzéiert: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION :, {STRING}{STRING}
@@ -3440,9 +3501,11 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :Nei Monorailgef
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :Nei Magnéitbunngefierer
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Nei Stroossegefierer
STR_BUY_VEHICLE_TRAM_VEHICLE_CAPTION :Nei Tramgefierer
############ range for vehicle availability starts
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Nei Zich
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_ALL_CAPTION :Nei Stroossegefierer
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Nei Schëffer
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Neie Fliger
############ range for vehicle availability ends
@@ -3467,6 +3530,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapazit
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Ugedriwwen Waggonen: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Gewiicht: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Embaubar zu: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :All Wuerentyp
STR_PURCHASE_INFO_NONE :Keng
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles ausser {CARGO_LIST}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Max. Zéikraaft: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Distanz: {GOLD}{COMMA} Felder
@@ -3493,6 +3557,8 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Keeft da
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Keeft den ungewielte Fliger. Shift+Klick weist ongeféier Käschten ouni Kaf
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Gewielten Zuch/Waggon kafen an ëmbauen. Shift+Klick weist ongeféier Käschten ouni Kaf
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Gewielte Gefier kafen an ëmbauen. Shift+Klick weist ongeféier Käschten ouni Kaf
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Gewielte Schëff kafen an ëmbauen. Shift+Klick weist ongeféier Käschten ouni Kaf
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Gewielte Fliger kafen an ëmbauen. Shift+Klick weist ongeféier Käschten ouni Kaf
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ëmbenennen
@@ -3605,10 +3671,12 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Meldung
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Mir hunn elo en neien {STRING} gebaut - bass du dorun interesséiert dëst Gefier 1 Joer exklusiv ze notzen, fir ze testen op et komplett maarträif ass?
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :Lokomotiv
STR_ENGINE_PREVIEW_ELRAIL_LOCOMOTIVE :Elektresch Lokomotiv
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :Monorail Lokomotiv
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :Magnéitbunnlokomotiv
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :Stroossegefier
STR_ENGINE_PREVIEW_TRAM_VEHICLE :Tram-Gefier
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :Fliger
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :Schëff
@@ -3650,14 +3718,18 @@ STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Wiessel
STR_REPLACE_ENGINES :Lokomotiven
STR_REPLACE_WAGONS :Waggonen
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE :All Zich
STR_REPLACE_ALL_ROADTYPE :All Stroossegefierer
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Wielt de Schinnentyp fir déi Lokomotiven ausgetosch ginn
STR_REPLACE_HELP_ROADTYPE :{BLACK}Wielt de Stroossentyp fir déi d'Maschinnen ausgetosch ginn
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Weist un wellech Lokomotiv vun der lénks ugewielter Lokomotiv ausgetosch soll ginn, wann et zoutrëfft
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :Zich
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Elektresch Zich
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Monorail Gefierer
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Magnéitbunn Gefierer
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Stroossegefierer
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Tram-Gefierer
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Waggon raushuelen: {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Mécht dass d'automatescht Austauschen d'Längt vum Zuch behält, an dem e Waggonen (vu lénks un) wechhëllt, wann d'Lok den Zuch ze laang mécht
@@ -3708,7 +3780,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Momentan
# Messages in the start stop button in the vehicle view
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Lueden / Entlueden
STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE}Verloossen
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Akzident!
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Accident!
STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}Pann
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Gestoppt
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stoppt, {VELOCITY}
@@ -3997,7 +4069,7 @@ STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(fuer während
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :an bleif fir {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :an ënnerwee während {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA}{NBSP}D{P ag eeg}
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA}{NBSP}Tick{P "" en}
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA}{NBSP}Tick{P "" er}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Dësen Zäitplang brauch {STRING} fir faërdeg ze ginn
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Dësen Zäitplang brauch op manst {STRING} (net all geplangt)
@@ -4109,6 +4181,14 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Wiel de
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Ofbriechen
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Script net änneren
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}E Screenshot maachen
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Normale Screenshot
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Voll gezoomte Screenshot
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Standard Zoom-Screenshot
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Screenshot vun der ganzer Kaart
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Héichtekaartscreenshot
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Minimap-Screenshot
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parameter
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :KI
@@ -4203,7 +4283,7 @@ STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}Matdeel
# Generic construction errors
STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Ausserhalb vun der Kaart
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Ze noo um Rand vun der Kaart
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Ze no um Rand vun der Kaart
STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}Net genuch Geld - des Aktioun kascht {CURRENCY_LONG}
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}D'Land muss flaach sinn
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Land ass an déi falsch Richtung geneigt
@@ -4258,8 +4338,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Ka keng
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kann d'Stad net ëmbenennen...
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Kann d'Stad hei net bauen...
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Kann d'Stad net vergréisseren...
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... ze noo um Enn vun der Kaart
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... ze noo un enger anerer Stad
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... ze no um Rand vun der Kaart
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... ze no un enger anerer Stad
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... ze vill Stied
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... et ass keng Plaz méi op der Kaart
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Stied bauen keng Stroossen. Du kanns de Bau iwwert Astellungen->Economie->Stied aschalten
@@ -4272,7 +4352,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... zevi
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Kann keng Industrien bauen...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kann {STRING} net hei bauen...
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Kann deen Industrietyp hei net bauen...
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}... ze noo bei enger anerer Fabrik
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}... ze no bei enger anerer Fabrik
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST :{WHITE}... muss fir d'éischt eng Stad bauen
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... nëmmen 1 pro Stad erlaabt
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... kann nëmmen an Stied mat op mannst 1200 Anwunner gebaut ginn
@@ -4304,8 +4384,8 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Ze vill
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Ze vill Garesdeeler
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Ze vill Busarrêten
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Ze vill Camionsgaren
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Ze noo un engem aanerem Hafen
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Ze noo un engem aaneren Fluchhafen
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Ze no un engem aaneren Hafen
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Ze no un engem aanere Fluchhafen
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Kann d'Statioun net ëmbenennen...
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... d'Strooss ass am Besëtz vun der Stad
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... Strooss geet an dei falsch Richtung
@@ -4380,7 +4460,8 @@ STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Signaler
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Keng gëeegent Schinnen
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}D'Schinne musse fir d'éischt ewech
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}D'Strooss ass eng Einbahn oder blockéiert
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_RAIL :{WHITE}Barrièren si fir dësen Schinnentyp net erlaabt
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_RAIL :{WHITE}Barrière si fir dëse Schinnentyp net erlaabt
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_ROAD :{WHITE}Barrière si fir dëse Stroossentyp net erlaabt
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kann d'Signaler hei net bauen...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kann d'Schinnen hei net bauen...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kann d'Schinnen hei net ewech huelen...
@@ -4395,11 +4476,17 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Kann de
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Muss d'Strooss ewech huelen
STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... Einbahnstroossen kënnen keng Kräizung hunn
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kann d'Strooss hei net bauen...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Kann den Tram hei net bauen...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Kann Tramway hei net bauen...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kann d'Strooss hei net ewech huelen...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Kann den Tram net ewech huelen...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Kann den Tramway net ewech huelen...
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... et ass keng Strooss do
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... et ass keen Tram do
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... et ass keen Tramway do
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}Kann den Gefiertyp hei net konvertéiren...
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Kann den Tramwaytyp hei net konvertéiren...
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Keng geeegent Strooss
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}Kee passenden Tramway
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_ROAD :{WHITE}... inkompatibel Strooss
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... inkompatiblen Tramway
# Waterway construction errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Kann hei keen Kanal bauen...
+2 -7
View File
@@ -452,9 +452,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Papar atau padamkan konsol
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Al/Skrip pepijat permainan
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Tangkapan skrin (Ctrl+S)
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Zum sepenuhnya di pembidik skrin
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Tangkapan skrin di zum asal
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Tangkap gambar skrin besar (Ctrl+G)
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Tentang 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Penjajar peperi
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Papar atau padamkan kotak
@@ -624,9 +621,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Pilihan Diri 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volum Muzik
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volum Kesan Bunyi
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAKS
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2423,7 +2417,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Tanah dimiliki
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Tentang OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hakcipta Asal {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Hakcipta terpelihara
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versi {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2019 The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-{STRING} The OpenTTD team
# Framerate display window
############ Leave those lines in this order!!
@@ -3685,6 +3679,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Pilih sk
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Batal
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Jangan ubah skrip
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parameter
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
+2 -7
View File
@@ -480,9 +480,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Vis/skjul konsoll
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Spillskript-feilsøking
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skjermbilde
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Fullt forstørret skjermbilde
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Normalt forstørret skjermbilde
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Skjermbilde av hele kartet
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Vis bildehastighet
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Spriteforskyver
@@ -653,9 +650,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Egendefinert 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Musikkvolum
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Lydeffektvolum
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAKS
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2735,7 +2729,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Firma-eid lando
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Om OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Opprinnelig opphavsbeskyttet {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheter reservert
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versjon {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 OpenTTD-teamet
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} OpenTTD-teamet
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Bildehastighet
@@ -4170,6 +4164,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Velg det
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Avbryt
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ikke endre skriptet
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parametre
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
+2 -7
View File
@@ -472,9 +472,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Syne/gøym konsoll
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI- / Spelscriptfeilsøking
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skjermdump
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Fullt forstørra skjermbilete
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Normalt skjermbilete
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Stort skjermfoto
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Spriteforskyver
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Syne/gøym markeringsramme
@@ -644,9 +641,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Eigendefinert 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Musikkvolum
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Lydeffektvolum
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAKS.
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2599,7 +2593,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Feltet eigast a
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Om OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Opphaveleg opphavsbeskytta av {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheiter reservert
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versjon {REV}. Oversett til nynorsk av Thor Morten Skogrand med fleire.
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 OpenTTD-teamet
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} OpenTTD-teamet
# Framerate display window
############ Leave those lines in this order!!
@@ -3916,6 +3910,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Merk uth
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Avbryt
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ikkje endre AI
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parameter
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
+44 -29
View File
@@ -857,9 +857,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Przełącz konsolę
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Debugowanie SI / Game Script
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Zrzut ekranu
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Zrzut ekranu z pełnym przybliżeniem
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Zrzut ekranu z przybliżeniem domyślnym
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Zrzut ekranu całej mapy
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Pokaż ilość klatek na sekundę
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Info o 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Wyrównywanie sprite'ów
@@ -1030,9 +1027,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Własny 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Głośność muzyki
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Głośność efektów
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -1250,6 +1244,7 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Dostępn{G y a e} now{G y a e} {STRING} - {ENGINE}!
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Otwórz grupę okien skoncentrowanych na grupie pojazdów
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} nie akceptuje już {STRING.d}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} nie akceptuje już {STRING.d} ani {STRING.d}
@@ -1694,6 +1689,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Pokaż populacj
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Wyświetlaj populację miast w ich etykietach na mapie
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Grubość linii na wykresie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Grubość linii na wykresach. Cienka linia jest dokładniejsza, grubsza linia jest bardziej widoczna a kolory łatwiejsze do odróżnienia
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Pokaż nazwę tego NewGRF'a w oknie pojazdu budowlanego: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Dodaj linię do okna pojazdów budowlanych, pokazujących z którego NewGRF wybrany pojazd pochodzi.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Krajobraz: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Krajobrazy określają podstawowe scenariusze gry, które różnią się przedsiębiorstwami, towarami i wymogami dla rozwoju miast. Pliki NewGRF i skrypty umożliwiają dokładniejszą kontrolę warunków rozgrywki
@@ -1931,6 +1928,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Pełne
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Pojawienie się kolorowych wiadomości w: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Rok, w którym wiadomości w gazetach są drukowane w kolorze. Przed tym rokiem drukowane są monochromatyczne czarno-białe
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Data rozpoczęcia gry: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :Punktacja na koniec roku: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :Rok, w którym gra się kończy na cel punktacji. Na koniec tego roku, punkty firmy są zarejestrowane i ekran wyników najwyższych jest pokazywany, ale gracze mogą po tym dalej grać.{}Jeżeli jest to przed rokiem startowym, ekran wyników najwyższych nie jest nigdy pokazywany.
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Nigdy
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Pozwól na łagodną ekonomię (więcej małych zmian): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Kiedy włączone, produkcja zakładów zmienia się częściej, ale mniejszymi krokami. To ustawienie zazwyczaj nie daje żadnego efektu, jeśli typy zakładów są pobierane z NewGRFów
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Pozwól kupować udziały w innych firmach: {STRING}
@@ -2199,18 +2200,18 @@ STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
# Abandon game
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Wyjście
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Czy jesteś pewien że chcesz skończyć grę?
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Czy jesteś pewien że chcesz opuścić ten scenariusz?
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Czy jesteś pewien, że chcesz skończyć grę?
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Czy jesteś pewny, że chcesz opuścić ten scenariusz?
# Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}Oszukiwanie
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Pole wyboru wskazuje czy użyłeś już wcześniej tego oszustwa
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Ostrzeżenie! Właśnie chcesz zdradzić swoich współzawodników. Miej na uwadze, że taka hańba będzie pamiętana na wieki
STR_CHEATS :{WHITE}Oszustwa
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Pole wyboru wskazuje, czy użyłeś już wcześniej tego oszustwa
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Ostrzeżenie! Właśnie chcesz zdradzić swoich współzawodników. Miej na uwadze, że taka hańba będzie pamiętana na wieczność
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Zwiększ ilość pieniędzy o {CURRENCY_LONG}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Grasz jako firma: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magiczny buldożer (usuwanie przedsiębiorstw, obiektów nieprzesuwalnych): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunele mogą się przecinać: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Odrzutowce nie będą rozbijać się (często) na małych lotniskach: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magiczny buldożer (usuwanie przedsiębiorstw, nieprzesuwalnych obiektów): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunele mogą się krzyżować ze sobą: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Odrzutowce nie będą (tak często) się rozbijać na małych lotniskach: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}Edytuj maksymalną wysokość mapy: {ORANGE}{NUM}
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}Edytuj maksymalną wysokość gór na mapie
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Klimat umiarkowany
@@ -2218,8 +2219,8 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Klimat arktyczn
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Klimat tropikalny
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :Krajobraz zabawkowy
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Zmień datę: {ORANGE}{DATE_SHORT}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmiana obecnego roku
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Pozwól modyfikować wielkość produkcji przedsiębiorstw: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmi obecny rok
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Włącz modyfikowanie wielkości produkcji przedsiębiorstw: {ORANGE}{STRING}
# Livery window
STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - Schemat kolorów
@@ -2547,6 +2548,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Złe has
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Serwer jest pełny
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Masz zabroniony dostęp do tego serwera
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Zostałeś wyrzucony z serwera
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}Powód: {STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Ułatwienia są niedozwolone na tym serwerze
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Wysyłano zbyt dużo komend na serwer
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Zbyt długo wprowadzałeś hasło
@@ -2606,6 +2608,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} da
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** Dałeś {1:STRING} {2:CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Serwer zamknął sesję
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Restart serwera...{}Proszę czekać...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} został wyrzucony. Powód: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Przeglądarka dodatkowej zawartości
@@ -3113,7 +3116,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Teren w posiada
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Prawa Autorskie {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Wszelkie prawa zastrzeżone
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD wersja {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2019 Zespół OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-{STRING} Zespół OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Ilość klatek na sekundę
@@ -3430,7 +3433,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Zachowan
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Zmieniony stan wagonu silnikowego '{1:ENGINE}', gdy był poza halą warsztatów
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Zmiana długości pojazdu '{1:ENGINE}' , który nie jest zatrzymany w hali
STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Zmieniono ładowność pojazdu na '{1:ENGINE}', kiedy nie był w hali warsztatów lub w trakcie przebudowy
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Pociąg '{VEHICLE}' należący do '{COMPANY}' ma niepoprawną długość. Prawdopodobnie spowodowane jest to problemami z NewGRFami. Gra może stracić synchronizację lub się zawiesić
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Pociąg '{VEHICLE}' należący do '{COMPANY}' ma niepoprawną długość. Prawdopodobnie spowodowane jest to problemami z NewGRF'ami. Gra może się odsychronizować lub się zawiesić
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' dostarcza niepoprawnych danych
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Informacje o ładunku/naprawie dla '{1:ENGINE}' różnią się od listy zakupu po zbudowaniu. Może to spowodować, że autoodnowienie/-zamiana nie wykona remontu poprawnie
@@ -3645,14 +3648,14 @@ STR_STATION_VIEW_GROUP_D_S_V :Cel-Źródło-P
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S :Cel-Przez-Źródło
############ range for rating starts
STR_CARGO_RATING_APPALLING :Zatrważające
STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :Liche
STR_CARGO_RATING_POOR :Marne
STR_CARGO_RATING_APPALLING :Okropne
STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :Bardzo słabe
STR_CARGO_RATING_POOR :Słabe
STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE :Przeciętne
STR_CARGO_RATING_GOOD :Dobre
STR_CARGO_RATING_VERY_GOOD :Bardzo dobre
STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :Wyśmienite
STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :Niezrównane
STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :Wspaniałe
STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :Niezwykłe
############ range for rating ends
STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centruj główny widok na pozycji stacji. Ctrl+klik otwiera nowy podgląd na lokację stacji
@@ -3755,7 +3758,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Sprzedaj
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Nazwa firmy
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Nazwisko prezesa
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Szukamy firmy transportowej, która przejęłaby naszą firmę{}{}Chcesz kupić {COMPANY} za {CURRENCY_LONG}?
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Szukamy firmy transportowej, która przejęłaby naszą firmę.{}{}Chcesz zakupić {COMPANY} za {CURRENCY_LONG}?
# Company infrastructure window
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION :{WHITE}Infrastruktura firmy {COMPANY}
@@ -3780,6 +3783,10 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUST
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} i {NUM} więcej...
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Nazwy zakładów - kliknij na nazwie zakładu by wyśrodkować na nim widok. Ctrl+klik otwiera nowy podgląd na lokacji zakładu
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Akceptowane cargo: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Wyprodukowane cargo: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :Wszystkie typy cargo
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Żadne
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
@@ -3909,9 +3916,9 @@ STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maks. si
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Zasięg: {GOLD}{COMMA} pól
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Typ samolotu: {GOLD}{STRING}
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru pociągów - kliknij na pojeździe, aby uzyskać informacje. Ctrl+klik przełącza ukrywanie typu pojazdu
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru pojazdów drogowych - kliknij na pojeździe, aby uzyskać więcej informacji. Ctrl+klik przełącza ukrywanie typu pojazdu
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru statków - kliknij na statku, aby uzyskać informacje. Ctrl+klik przełącza ukrywanie typu statku
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru pociągów - kliknij na pojazd, aby uzyskać informacje. Ctrl+klik przełącza ukrywanie typu pojazdu
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru pojazdów drogowych - kliknij na pojazd, aby uzyskać więcej informacji. Ctrl+klik przełącza ukrywanie typu pojazdu
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru statków - kliknij na statek, aby uzyskać informacje. Ctrl+klik przełącza ukrywanie typu statku
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista wyboru samolotów - kliknij na samolocie, aby uzyskać informacje. Ctrl+klik przełącza ukrywanie typu samolotu
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kup tabor kolejowy
@@ -4523,7 +4530,7 @@ STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Okno de
# AI configuration window
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Konfiguracja SI / Game Script
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Game Script, który zostanie załadowany dla następnej gry
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Game Script, który zostanie załadowany podczas kolejnej gry
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}SI, które zostaną załadowane podczas kolejnej gry
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Ludzki gracz
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Losowe SI
@@ -4560,6 +4567,14 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Anuluj
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Nie zmieniaj skryptu
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Zrób zrzut ekranu
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK} Normalny zrzut ekranu
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Maksymalnie przybliżono na zrzucie ekranu
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Zrzut ekranu z domyślnym przybliżeniem
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Zrzut ekranu całej mapy
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Zrzut ekranu mapy wysokościowej
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK} Zrzut ekranu minimapy
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parametry
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :SI
@@ -4567,7 +4582,7 @@ STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Game Script
STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Zamknij
STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Resetuj
STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Liczba dni, które odczekuje SI przed aktywacją po uruchomieniu poprzedniego (zwiększ lub zmniejsz): {ORANGE}{STRING}
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Liczba dni, aby aktywować tą SI po uruchomieniu poprzedniej (zwiększ lub zmniejsz): {ORANGE}{STRING}
# Textfile window
+2 -7
View File
@@ -477,9 +477,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Mostrar/Ocultar consola
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuração da IA/Scripts de jogo
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de ecrã
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Captura com resolução máxima
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Captura com resolução normal
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Captura de mapa
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Mostrar taxa de fotogramas
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Sobre o 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alinhador de gráficos
@@ -650,9 +647,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Personaliz. 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volume da Música
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volume dos efeitos
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2729,7 +2723,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Terreno proprie
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Sobre o OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Direitos de autor originais {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos os direitos reservados
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versão {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 A equipa do OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} A equipa do OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Taxa de fotograma
@@ -4160,6 +4154,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Seleccio
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Cancelar
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Não mudar o script
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parâmetros
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :IA
+2 -7
View File
@@ -470,9 +470,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Consolă pornit/oprit
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depanare Inteligenţă Artificială / Script Joc
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Capturează ecranul
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Captură mărită
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Mărimea implicită a capturii
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Capturează toată harta
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Arată FPS
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Despre 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Aliniere imagini
@@ -643,9 +640,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Personale 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volumul muzicii
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volumul efectelor sonore
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2658,7 +2652,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Teren în propr
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Despre OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Toate drepturile rezervate
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versiunea {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 Echipa OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} Echipa OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP_TOOLTIP :{BLACK}Număr de evenimente de joc simulate per secundă.
@@ -3986,6 +3980,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Alege sc
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Anulează
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Nu schimba scriptul
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parametrii
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :IA
+25 -10
View File
@@ -411,7 +411,7 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Дата
STR_SORT_BY_NAME :Название
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Производительность
STR_SORT_BY_TYPE :Тип
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Вывоз
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :% перевезённого
STR_SORT_BY_NUMBER :Номер
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Прибыль в прошлом году
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Прибыль в текущем году
@@ -604,9 +604,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Консоль
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Отладка ИИ / скриптов
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Снимок экрана
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Снимок экрана в макс. приближении
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Снимок экрана в обычном масштабе
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Снимок всей карты
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Информация о скорости игры
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Об игре
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Выравнивание спрайтов
@@ -789,9 +786,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Пользоват. 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Громкость музыки
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Громкость звука
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}МИН
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}МАКС
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -1015,6 +1009,7 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Начато серийное производство новой модели {STRING.gen}! - {ENGINE}
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Открыть окно групп транспорта и выбрать группу, к которой принадлежит это транспортное средство
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} больше не принимает {STRING.acc}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} больше не принимает {STRING.acc} и {STRING.acc}
@@ -1466,6 +1461,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Показыв
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Показывать количество жителей городов в названиях
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Толщина линий графиков: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Толщина линий графиков. Тонкие линии более точны; толстые линии лучше видны и их цвета лучше различимы.
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Показывать имя NewGRF в окне покупки транспорта: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Показывать название модуля NewGRF, содержащего выбранную модель транспортного средства, в окне покупки транспорта.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Тип карты: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Выбор типа карты определяет основу игрового процесса, например, доступные типы транспорта и грузов, различные условия роста городов. Всё это также может быть изменено с помощью модулей NewGRF и игровых скриптов.
@@ -1703,6 +1700,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :полност
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Цветные газеты появляются в {STRING} году
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Обычно в газетах печатают чёрно-белые изображения, а начиная с указанного года - цветные
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Год начала игры: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :Последний год игры: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :По прошествии указанного года рассчитывается рейтинг компании и выводится таблица рекордов. После этого игру можно продолжить.{}Если указанный год предшествует году начала игры, то таблица рекордов не отображается.
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Никогда
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Включить плавную экономику (частые, небольшие изменения): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :При включении производительность предприятий меняется чаще и более плавно. Эта настройка обычно не влияет на предприятия, внесённые в игру модулями NewGRF.
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Разрешить торговлю акциями других компаний: {STRING}
@@ -2319,6 +2320,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Неве
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Сервер переполнен
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Вас забанили на этом сервере
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Вас выкинули из игры
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}Причина: {STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Чит-коды не разрешены на этом сервере
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Вы посылали на сервер слишком много команд
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Вы не успели ввести пароль
@@ -2378,6 +2380,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} п
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** Вы передали {1:STRING} {2:CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Сервер закрыл сессию
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Сервер перезапускается...{}Пожалуйста, подождите...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} был исключён из игры. Причина: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Загрузка контента
@@ -2913,7 +2916,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Земля в
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Об OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Оригинальные авторские права {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer. Все права защищены.
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD версия {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 Команда разработчиков OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} Команда разработчиков OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Скорость игры
@@ -3580,6 +3583,10 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUST
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} и ещё {NUM}...
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Список предприятий - щелчок по названию показывает предприятие в основном окне. Ctrl+щелчок показывает в дополнительном окне.
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Принимаемый груз: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Производимый груз: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :Любой
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Отсутствует
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
@@ -4366,6 +4373,14 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Выбр
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Отмена
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Не менять скрипт
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Снимок экрана
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Обычный снимок
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Видимая область в максимальном приближении
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Видимая область в обычном масштабе
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Снимок всей карты
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Снимок карты высот
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Снимок миникарты
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Параметры {STRING}
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :ИИ
@@ -4449,10 +4464,10 @@ STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Теку
# Screenshot related messages
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Огромный снимок экрана
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Снимок экрана будет иметь размер {COMMA} х {COMMA} пикселей. Его создание займёт некоторое время. Продолжить?
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Снимок экрана будет иметь размер {COMMA}{NBSP}х{NBSP}{COMMA}{NBSP}пиксел{P ь я ей}. Его создание займёт некоторое время. Продолжить?
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Снимок экрана сохранён под именем «{STRING}»
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Не удалось сохранить снимок экрана
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Не удалось сделать снимок экрана
# Error message titles
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Сообщение
+2 -7
View File
@@ -658,9 +658,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Uključi/isključi konzolu
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Korekcija veštačke inteligencije / skripte partije
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Sačuvaj sliku
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Čuva sliku skroz približenog terena
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Podrazumevani nivo zuma za sliku ekrana
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Sačuvaj sliku celog terena
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :O OpenTTD-u
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Poravnjavanje sprajta
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Uključi/isključi granične linije
@@ -830,9 +827,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Lični raspored 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Jačina muzike
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Jačina ambijenta
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}Tiho
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}Glasno
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2885,7 +2879,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Zemljište u po
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}O OpenTTD-u
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originalni kopirajt {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Sva prava zadržana
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzija {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 OpenTTD tim
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} OpenTTD tim
# Framerate display window
############ Leave those lines in this order!!
@@ -4242,6 +4236,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Izabira
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Otkaži
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ne menja skriptu
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parametri
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :VI
+102 -22
View File
@@ -478,9 +478,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :切换到控制台模式
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI /游戏脚本调试
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :屏幕截图
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :高清截图
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :默认缩放模式下的屏幕截图
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :全地图截图
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :显示帧率
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :关于 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite 对齐
@@ -651,9 +648,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}自定义2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}音乐音量
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}音效音量
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -678,6 +672,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}开启/
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}打开音乐选单窗口
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_SELECTION_SETNAME :{WHITE}音乐列表 - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}全部音轨列表
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}当前选用'{STRING}'列表
@@ -869,6 +864,7 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}新 {STRING} 上市了! - {ENGINE}
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}打开该运输工具所属的组
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} 将不再接受 {STRING}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} 将不再接受 {STRING} 和 {STRING}
@@ -889,10 +885,10 @@ STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLAC
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}视点 {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}复制到视点
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}将主视角复制到视点
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}将额外视点移动到屏幕中心的位置
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}移动视点
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}将屏幕中心移动到额外视点的位置
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}移动主视角到该视点
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}将主视角移动到额外视点的位置
# Game options window
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}游戏选项
@@ -938,6 +934,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUB :新俄罗斯卢
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN :墨西哥比索 (MXN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD :新台币 (NTD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :中国人民币 (CNY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :港币 (HKD)
############ end of currency region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}汽车行驶
@@ -1000,8 +997,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :正常大小
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :两倍大小
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :四倍大小
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM :{BLACK}字体大小
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}选择此字体大小
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :正常
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :两倍大小
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :四倍大小
@@ -1187,6 +1186,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :允许在建筑
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :允许在建筑和轨道下方改变地形而不需要拆除他们
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :允许更真实的客源范围:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :启用时不同类型的车站和机场有不同的客源范围
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES :公司私有车站可以服务自带车站的工业设施:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES_HELPTEXT :启用后,自带车站的工业设施(如钻井平台)也可以被临近的公司私有车站服务。禁用后,这些工业设施只能被它们自带的车站服务。任何临近的公司车站将不能服务它们,工业设施自有车站也不会提供除本工业设施的产品以外的其他产品
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :允许拆除更多的由城镇所有的公路、桥梁、隧道等:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :启用时更容易拆除城市自有的设施和建筑
@@ -1204,7 +1204,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :每一格斜坡
STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :斜坡对汽车速度影响率: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :每一格斜坡对汽车速度的影响率,数值越大,汽车越难爬上斜坡
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :禁止列车和轮船 90 度转弯:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :禁止列车 90 度转弯:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :当水平方向轨道与垂直方向轨道交叉时,没有采用45度的轨道组合连接,而是采用轨道90度直接连接时,列车通过时需要90度转弯,当本设置”打开“时,将禁止火车90度转弯。
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :允许非毗邻站台合并:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :“打开”时允许为已经存在的车站添加不相邻的站台,建造新的部分时需要按住Ctrl键
@@ -1261,8 +1261,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :飞机速度因
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :设置飞机与其它车辆类型的相对速率,使飞机运输收入减少
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :空难: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :设置空难发生的概率
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :不出现
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :设置随机空难发生的概率。{}* 无论其值如何,大型飞机降落小机场时总有可能坠毁。
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :不出现*
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :较少出现
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :正常
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :允许在城镇所属的道路上建通过式车站: {STRING}
@@ -1309,6 +1309,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :在城镇名称
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :在地图城镇名称标签上显示人口数量
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :图表曲线宽度: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :图表中曲线的宽度,细线清晰易读,粗线容易分辨颜色
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :在建造运输工具窗口中显示 NewGRF 的名字:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :在建造运输工具窗口中添加一行,显示选中运输工具来自的 NewGRF。
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :景观: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :此设置决定基本的游戏场景、有什么货物可供运输,以及城镇发展的所需条件。然而,NewGRF 及游戏脚本可以比此设置更加细致地设置游戏场景
@@ -1320,8 +1322,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :地貌类型: {
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(仅限生成地图时) 多丘陵地形
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :工业布局: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :设置地图生成过程中,工业数量及一、二级工业比例。
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :炼油厂距地图边缘的最大距离:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :炼油厂只能在地图边缘建设或者海岛海岸
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :石油工业距地图边缘的最大距离:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :限制炼油厂和油井到地图边缘或海岛海岸的最大距离。对于大于 256 格的地图,该值将按比例放大
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :雪线高度:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :控制在寒带气候中雪线高度.大雪会影响工业和城镇发展需求.
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :地面粗糙度 (仅限生成地图时):{STRING}
@@ -1359,6 +1361,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :设置缩略地
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :绿色
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :深绿色
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :紫色
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :视点滚动方式:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :滚动地图的行为
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :鼠标右键移动视角,鼠标指针不跟随移动
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :鼠标右键移动地图,鼠标指针不跟随移动
@@ -1545,10 +1548,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :完全
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :彩色新闻出现在 {STRING} 年以后
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :从这一年开始,报纸采用彩色印刷,在此之前,报纸是采用黑白单色印刷的
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :开始年份:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :结束计分年份:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :游戏结束计分的年份。在这一年的年底,公司的分数将被记录,并展示高分榜;在此之后玩家仍可继续游戏。{}如果该年份早于游戏开始年份,则高分榜将不会展示。
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :从不
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :启用平滑经济模式 (更多小的经济变化):{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :“打开”时,工业产量变化频繁而幅度小,如果工业是由NewGRF控制的,本选项不起作用
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :允许购买其他公司的股份:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :“打开”时,允许买卖其它公司股份,但必须持有达到一定年限
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :“打开”时,允许买卖其它公司股份。被入股公司必须经营一定年限
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :公司可发售股份的最小已存续年份数:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES_HELPTEXT :设置公司可发售股份的最小已存续年份数。
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :转运系统中支付的利润百分比 {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :设定在转运系统中支付给前一环节的收入百分比, 从而对收入有更多的控制权
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :当拖动时,放置信号灯每隔:{STRING}
@@ -1590,6 +1599,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :禁止
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :允许
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :允许,自定义城镇布局
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE :城镇货物生成:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_HELPTEXT :城镇客货产出与人口的关系。{}平方增长:两倍大小的城镇生产四倍的旅客。{}线性增长:两倍大小的城镇生产两倍的旅客。
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_ORIGINAL :四倍(原版)
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :线性
@@ -1751,7 +1761,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... 禁
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... 禁用基础意义设置 '{STRING}': 未找到
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... 禁用基础音乐设置 '{STRING}': 未找到
STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}内存溢出
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}无法编配{BYTES}作为sprite快取。sprite快取的大小已降至{BYTES}。OpenTTD的效能将受到影。请尝试停用32bpp图形及/或减少放大倍数,以减低內存要
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}无法分配 {BYTES} 的 Sprite 缓存。Sprite 缓存的大小已降至 {BYTES}。OpenTTD 的性能将受到影。请尝试停用 32bpp 图形及/或减少放大倍数,以降低内存需
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -1851,7 +1861,7 @@ STR_LIVERY_ELECTRIC :电力机车
STR_LIVERY_MONORAIL :单轨机车
STR_LIVERY_MAGLEV :磁悬浮机车
STR_LIVERY_DMU :DMU 机车
STR_LIVERY_EMU :EMU 机车
STR_LIVERY_EMU :电力动车组
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :客运机车(蒸汽)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :客运机车(内燃机)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :客运机车(电力)
@@ -2142,7 +2152,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_ALL :[全体] {STRIN
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}请输入联机聊天内容
# Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}没有网络设备或者编译时未使用 ENABLE_NETWORK 参数
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}未找到网络设备
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}未找到任何联机游戏
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}服务器没有响应
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}因为 NewGRF 不匹配而无法连接
@@ -2158,6 +2168,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}密码
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}服务器已经满员
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}您的IP已被该服务器封禁(ban)
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}您已被踢出服务器
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}原因:{STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}此服务器不允许作弊
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}您向服务器发送操作指令过于频繁
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}输入密码超时
@@ -2217,6 +2228,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** 您送了 {2:CURRENCY_LONG} 给 {1:STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}服务器关闭了进程
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}服务器正在重新启动。{}请等待……
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} 被踢出服务器。原因:({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}下载内容
@@ -2623,6 +2635,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF:
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}接受货物:{LTBLUE}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}铁轨类型: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_TYPE :{BLACK}道路类型:{LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_TYPE :{BLACK}电车类型:{LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}轨道限速: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}道路限速:{LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -2640,10 +2653,10 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :沙漠
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :铁路 轨道
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :有通过信号灯的铁路轨道
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :有入口信号灯的铁路轨道
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :有出口信号灯的铁路 轨道
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :有出口信号灯的铁路轨道
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :有复合信号灯的铁路轨道
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :有路径信号灯的铁路轨道
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :铁路 有单向路径信号灯的轨道
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :有单向路径信号灯的铁路轨道
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :有通过信号灯和入口信号灯的铁路轨道
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :有通过信号灯和出口信号灯的铁路轨道
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :有通过信号灯和复合信号灯的铁路轨道
@@ -2659,7 +2672,7 @@ STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :有出口信号
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :有复合信号灯和路径信号灯的铁路轨道
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :有复合信号灯和单向路径信号灯的铁路轨道
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :有路径信号灯和单向路径信号灯的铁路轨道
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :铁路 列车车库
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :铁路列车车库
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :公路
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :带路灯的公路
@@ -2723,18 +2736,23 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :公司属地
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}关于 OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}原始版权由 {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer 所有,保留一切权力。
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD 版本 {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 OpenTTD 团队
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} OpenTTD 团队
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}帧率
STR_FRAMERATE_CAPTION_SMALL :{STRING}{WHITE} ({DECIMAL}x)
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP :{BLACK}模拟速率: {STRING}
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP_TOOLTIP :{BLACK}每秒仿真的游戏时刻数。
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER :{BLACK}帧率:{STRING}
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER_TOOLTIP :{BLACK}每秒渲染更新的图像帧。
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR :{BLACK}当前游戏速度:{DECIMAL}x
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP :{BLACK}当前游戏运行速度,与正常速度之比率
STR_FRAMERATE_CURRENT :{WHITE}当前
STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}平均
STR_FRAMERATE_MEMORYUSE :{WHITE}内存
STR_FRAMERATE_DATA_POINTS :{BLACK}数据基于 {COMMA} 个采样
STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms
STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} ms
STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL} ms
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} fps
STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} fps
@@ -2743,10 +2761,18 @@ STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES}
STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES}
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES}
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s
############ Leave those lines in this order!!
STR_FRAMERATE_GAMELOOP :{BLACK}游戏周期总计:
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY :{BLACK} 货物处理:
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS :{BLACK} 列车耗时:
STR_FRAMERATE_GL_ROADVEHS :{BLACK} 道路车辆耗时:
STR_FRAMERATE_GL_SHIPS :{BLACK} 船只耗时:
STR_FRAMERATE_GL_AIRCRAFT :{BLACK} 飞机耗时:
STR_FRAMERATE_GL_LANDSCAPE :{BLACK} 世界耗时:
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH :{BLACK} 货物分配图延时:
STR_FRAMERATE_DRAWING :{BLACK}图形渲染:
STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{BLACK} 辅助视点:
STR_FRAMERATE_VIDEO :{BLACK}视频输出:
STR_FRAMERATE_SOUND :{BLACK}混响:
STR_FRAMERATE_ALLSCRIPTS :{BLACK} GS/AI 总计:
@@ -2754,13 +2780,20 @@ STR_FRAMERATE_GAMESCRIPT :{BLACK} 游
STR_FRAMERATE_AI :{BLACK} AI {NUM} {STRING}
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP :游戏周期
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY :货物处理
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_TRAINS :列车耗时
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ROADVEHS :道路车辆耗时
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_SHIPS :船只耗时
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_AIRCRAFT :飞机耗时
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LANDSCAPE :世界耗时
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LINKGRAPH :货物分配图延时
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING :图形渲染
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING_VIEWPORTS :世界视点渲染
STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO :视频输出
STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND :混响
STR_FRAMETIME_CAPTION_ALLSCRIPTS :GS/AI 脚本总计
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMESCRIPT :游戏脚本
STR_FRAMETIME_CAPTION_AI :AI {NUM} {STRING}
############ End of leave-in-this-order
@@ -2908,7 +2941,9 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}最低
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5 码:{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}调色板: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT :默认 (D)
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT_32BPP :默认 (D) / 32 bpp
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_LEGACY :传统 (W)
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_LEGACY_32BPP :传统 (W) / 32 bpp
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}参数:{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_NONE :无
@@ -2991,6 +3026,8 @@ STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :图像读取时
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :GRF源文件不可访问 (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} 被 {STRING} 禁用
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :错误/未知的sprite输出格式 (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LIST_PROPERTY_TOO_LONG :参数列表元素过多(sprite {3:NUM}, 属性 {4:HEX})
STR_NEWGRF_ERROR_INDPROD_CALLBACK :无效的产品回调函数 (sprite {3:NUM}, "{2:STRING}")
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}注意!
@@ -3090,6 +3127,7 @@ STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :重命名城镇
# Town local authority window
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} 地方政府
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE :{BLACK}城区
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE_TOOLTIP :{BLACK}显示地方政府行政区边界
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}对运输公司评价:
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}可执行的操作:
@@ -3347,6 +3385,7 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT :{GOLD}铁路:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS :{WHITE}信号灯
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT :{GOLD}道路:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAM_SECT :{GOLD}电车设施:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT :{GOLD}水运:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS :{WHITE}运河
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}站台:
@@ -3357,8 +3396,17 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}每年{C
# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}工业设施
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- 没有 -
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_INFO :{BLACK}{CARGO_LONG}{STRING}{YELLOW} ({COMMA}% 已运输){BLACK}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD1 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}{STRING}{STRING}以及其余 {NUM} 个……
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}工业设施{}点击可以将屏幕中心移动到其所在位置. 单击的同时按住Ctrl会在新视点中显示工业位置
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}接受的货物:{SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}产出的货物:{SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :所有货物类型
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :无
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
@@ -3369,7 +3417,10 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}生产
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}此工业已经宣布即刻停业倒闭!
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_N_CARGO :{BLACK}需要: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_N_CARGO :{BLACK}产出:{YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION :, {STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}需要:
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}{BLACK}{3:STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{STRING}{BLACK}: {CARGO_SHORT} 等待中{STRING}
@@ -3421,11 +3472,13 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :未分组汽车
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :未分组船只
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :未分组飞机
STR_GROUP_COUNT_WITH_SUBGROUP :{TINY_FONT}{COMMA} (+{COMMA})
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}组 - 点击一个组别以显示所有隶属此组的车辆。拖曳组别标签以重新排列组别的次序和层级。
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}创建分组
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}删除分组
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重命名该分组
STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}改变所选组的配色方案
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}点击以停止本组自动更新功能的使用
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}删除分组
@@ -3452,6 +3505,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAM_VEHICLE_CAPTION :新电车
############ range for vehicle availability starts
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :新列车
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_ALL_CAPTION :新汽车
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :购买船只
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :购买飞机
############ range for vehicle availability ends
@@ -3468,8 +3522,10 @@ STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(可改装)
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}设计日期:{GOLD}{NUM}{BLACK} 寿命:{GOLD}{COMMA} 年
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}最大可靠性:{GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}售价:{GOLD}{CURRENCY_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT :{BLACK}售价: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (改装费用: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK})
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}重量:{GOLD}{WEIGHT_SHORT} ({WEIGHT_SHORT})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}售价:{GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} 速度:{GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT_SPEED :{BLACK}售价:{GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (改装费用:{GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK}) 速度:{GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}运载能力:{GOLD}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}功率:{GOLD}+{POWER}{BLACK} 重量:{GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}可改装为:{GOLD}{STRING}
@@ -3491,6 +3547,8 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买飞机
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买并改装
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买并改装
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买并改装船只
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买并改装飞机
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买选定的列车,按住 Shift 键单击可以显示所需资金
@@ -3498,6 +3556,10 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买选定的船只,按住 Shift 键单击可以显示所需资金
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买选定的飞机,按住 Shift 键单击可以显示所需资金
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买并改装选定的列车。按住 Shift 键单击可以显示所需资金
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买并改装选定的汽车。按住 Shift 键单击可以显示所需资金
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}购买并改装选定的船只。按住 Shift 键单击可以显示所需资金
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :购买并改装选定的飞机,按住 Shift 键单击可以显示所需资金
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}重命名
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}重命名
@@ -3609,10 +3671,12 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}来自
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}我们新近设计了一款{STRING}{}您愿意在产品正式上市前试用一年吗?
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :火车机车
STR_ENGINE_PREVIEW_ELRAIL_LOCOMOTIVE :电气化铁路机车
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :单轨机车
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :磁悬浮机车
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :汽车
STR_ENGINE_PREVIEW_TRAM_VEHICLE :电车
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :飞机
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :船只
@@ -3664,6 +3728,8 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :电力机车
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :单轨列车
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :磁悬浮列车
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :路面交通工具
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :电车
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}清理挂车:{ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}当车辆升级可能造成列车变长时{}自动从最前面的挂车去掉若干节以保证列车长度不变
@@ -4115,6 +4181,14 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}选择
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}取消
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}不修改本 AI
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}进行截图
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}普通截图
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}完全放大截图
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}默认放大倍数截图
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}全地图截图
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}高度图截图
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}小地图截图
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} 参数
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
@@ -4387,6 +4461,7 @@ STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}没有
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}必须先拆除轨道
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}这是单行道或这条路被堵死了
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_RAIL :{WHITE}该轨道类型不允许建设平交道
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_ROAD :该道路类型不允许建设平交道
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}不能在这里设置信号灯……
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}不能在这里铺设轨道……
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}不能从这里拆除轨道……
@@ -4407,7 +4482,11 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}无法
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... 这里没有道路
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... 这里没有电车轨道
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD :{WHITE}无法转换道路类型
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}无法转换电车道类型
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}没有合适的道路
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY :{WHITE}没有合适的电车道
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_ROAD :{WHITE}... 不兼容的道路
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY :{WHITE}... 不兼容的电车道
# Waterway construction errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}不能在这里兴建运河……
@@ -4460,6 +4539,7 @@ STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}无法
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}无法删除分组……
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}无法重命名分组……
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}无法移动分组...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT_RECURSION :{WHITE}... 组从属关系不能出现自环
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}无法从该组移除所有运输工具
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}无法添加运输工具到该组……
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}无法添加共享指令的运输工具到该组……
+2 -7
View File
@@ -534,9 +534,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Zobraziť / skryť konzolu
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Umelá inteligencia / Ladenie skriptov
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Snímka
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Plne priblížená snímka
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Snímka s predvoleným priblížením
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Veľká snímka celej mapy
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :O hre 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite zarovnávač
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Prepnúť okrajové boxy
@@ -706,9 +703,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Vlastné 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Hlasitosť hudby
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Hlasitosť zvuk. efektov
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2744,7 +2738,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Spoločnosťou
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Pôvodný copyright: {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, všetky práva vyhradené
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzia {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 team OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} team OpenTTD
# Framerate display window
############ Leave those lines in this order!!
@@ -4068,6 +4062,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Vybrať
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Zrušiť
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Nemeniť skript
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parametre
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :Imelá inteligencia
+2 -7
View File
@@ -623,9 +623,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Vklopi/Izklopi konzolo
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Razhročevanje UI / skript
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Zajemi sliko
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Zajemi približano sliko
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Zajem slike pri privzeti povečavi
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Zajemi celostno sliko
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :O 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Uravnavanje sličice
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Vklop/izklop okvirjev
@@ -795,9 +792,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Po meri 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Glasnost glasbe
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Glasnost zvokov
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2832,7 +2826,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Ozemlje v lasti
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}O OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Prvotne avtorske pravice {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, vse pravice pridržane
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD različica {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2019 ekipa OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-{STRING} ekipa OpenTTD
# Framerate display window
############ Leave those lines in this order!!
@@ -4158,6 +4152,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Izberi o
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Prekliči
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ne spremeni skripte
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parametri
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :UI
+2 -7
View File
@@ -479,9 +479,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Activar consola
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuración de Script de Juego / IA
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de pantalla
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Captura con zoom de cerca
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Captura con zoom por defecto
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Captura de mapa completo
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Mostrar fotogramas por segundo - FPS
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Acerca de 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alineador de sprites
@@ -652,9 +649,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Personal 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volumen música
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volumen efectos
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MÍN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MÁX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2732,7 +2726,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Terreno propied
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Acerca de OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright Original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos los derechos reservados
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versión {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 El equipo OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} El equipo OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Fotogramas por segundo - FPS
@@ -4167,6 +4161,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Seleccio
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Cancelar
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}No cambiar de script
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parámetros {STRING}
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :IA
+52 -37
View File
@@ -243,8 +243,8 @@ STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Cerrar v
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Título de la ventana (arrastrar para mover)
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Ocultar ventana (mostrar solo título)
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Mostrar información de depuración de NewGRF
STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}Cambiar al tamaño predeterminado de la ventana. Ctrl+Clic guarda el tamaño actual como nuevo tamaño predeterminado
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Excluir esta ventana de la función 'Cerrar todas las ventanas' (tecla Supr). Ctrl+Clic guarda esta preferencia como opción predeterminada
STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}Cambiar al tamaño por defecto de la ventana. Ctrl+Clic guarda el tamaño actual como nuevo tamaño por defecto
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Excluir esta ventana de la función de la tecla "Cerrar todas las ventanas". Ctrl+Clic guarda esta preferencia como opción por defecto
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Arrastrar para cambiar el tamaño de esta ventana
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Cambiar entre tamaño de ventana grande o pequeño
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de desplazamiento (mueve la lista arriba o abajo)
@@ -263,7 +263,7 @@ STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Activar
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Activar para mostrar también las aeronaves ocultas
# Query window
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Predeterminado
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Por defecto
STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Cancelar
STR_BUTTON_OK :{BLACK}Aceptar
STR_WARNING_PASSWORD_SECURITY :{YELLOW}Advertencia: los administradores del servidor tienen acceso al texto escrito aquí
@@ -479,9 +479,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Activar consola
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuración de scripts de IA o juego
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de pantalla
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Captura con acercamiento completo
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Captura con acercamiento predeterminado
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Captura de mapa completo
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Mostrar FPS
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Acerca de OpenTTD
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alineador de sprites
@@ -652,9 +649,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Personal 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volumen música
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Volumen efectos
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MÍN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MÁX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -871,6 +865,7 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}¡Nuev{G o a} {STRING} ahora disponible! - {ENGINE}
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Abrir la ventana de este vehículo
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} ya no acepta {STRING}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} ya no acepta {STRING} ni {STRING}
@@ -1117,7 +1112,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrar
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Desplegar todo
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Plegar todo
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(no hay explicación disponible)
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Valor predeterminado: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Valor por defecto: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Tipo de opción: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT :Opción de cliente (no se almacena en partidas guardadas, afecta todas las partidas)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Opción de partida (se almacena en las partidas guardadas, afecta solamente partidas nuevas)
@@ -1127,11 +1122,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Opción de empr
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Categoría:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Tipo:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Mostrar lista con opciones predeterminadas
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Restringir lista de opciones a los filtros predefinidos
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Básico (mostrar solo las opciones más esenciales)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Avanzado (mostrar la mayoría de las opciones)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Experto (mostrar todas las opciones, incluso las avanzadas)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Opciones con un valor diferente al predeterminado
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Opciones con un valor diferente al valor por defecto
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Opciones con un valor diferente a las opciones de partida nueva
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Restringir la lista a ciertos tipos de opciones
@@ -1239,9 +1234,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :A la derecha
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Mostrar ventana de finanzas al final del año: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :Si se activa, la ventana de finanzas aparecerá al final de cada año para permitir realizar una inspección más fácil del estado financiero de la empresa
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Toda nueva orden es 'Sin paradas' por defecto: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Generalmente, un tren se detendrá en cada estación por la que pase. Si se activa esta opción, pasará sin detenerse a través de todas las estaciones hasta llegar a su destino. Esta opción solamente define el valor predeterminado de las órdenes nuevas. Es posible especificar para cada orden el comportamiento deseado
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Un vehículo hace parada en cada estación por la que pasa, pero al activar esta opción el vehículo seguirá de largo hasta llegar a su destino. Esta opción solamente define el valor por defecto para nuevas órdenes, pero cada orden individual puede ajustarse según la acción deseada
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Todos los nuevos trenes paran por defecto en el {STRING} del andén
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :En qué parte predeterminada del andén se detendrán los trenes. En el 'principio' el tren se detiene cerca del punto de entrada, en el 'mitad' se detiene en el punto medio del andén y en el 'fondo' se detiene lejos del punto de entrada. Esta opción solamente define el valor predeterminado de las órdenes nuevas. Es posible especificar para cada orden el comportamiento deseado
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Altura por defecto del andén a la que para un tren: en el "principio" el tren para cerca de la entrada; en el "centro", el tren para en medio del andén; en el "fondo", el tren para cerca de la salida. Esta opción solamente define el valor por defecto para nuevas órdenes, pero cada orden individual puede ajustarse según la acción deseada
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :principio
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :centro
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :fondo
@@ -1262,7 +1257,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT :Las empresas ap
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Permitir enviar dinero a otras empresas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT :Permitir la transferencia de dinero entre empresas en modo multijugador
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Multiplicador de peso para simular trenes pesados: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS_HELPTEXT :Establece el impacto de llevar cargamento en los trenes. Un valor mayor exige mayor potencia a los trenes para llevar una carga, sobretodo al subir colinas
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS_HELPTEXT :Establece el impacto de llevar cargamento en los trenes. Un valor mayor exige mayor potencia a los trenes para llevar una carga, sobre todo al subir colinas
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Factor de velocidad de aeronaves: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Establece la velocidad relativa de las aeronaves comparada con la de otros vehículos para reducir las utilidades de transportación aérea
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1/{COMMA}
@@ -1315,6 +1310,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Mostrar poblaci
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Mostrar en el mapa la población de los pueblos junto a sus nombres
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Grosor de las líneas en las gráficas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Grosor de las líneas en las gráficas. Una línea fina es más precisa, una línea más gruesa es más fácil de distinguir
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Mostrar el nombre del GRF en la ventana de construcción de vehículo: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Indicar por medio de una línea adicional en la ventana de construcción de vehículo su NewGRF.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Terreno: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Los terrenos definen mapas con diferentes tipos de carga y requisitos de crecimiento para los pueblos. Es posible modificarlos empleando NewGRF y scripts de juego
@@ -1432,8 +1429,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :Mostrar salidas
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT :Mostrar tiempos anticipados de llegadas y salidas en los itinerarios
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :Creación rápida de órdenes para vehículos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT :Elegir automáticamente la opción 'Ir a' al abrir la ventana de órdenes
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :Tipo predeterminado de vías férreas al iniciar o cargar un juego: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :Tipo predeterminado de vías de tren al iniciar o cargar un juego. 'Primero disponible' elige el tipo más viejo, 'Último disponible' elige el tipo más nuevo y 'Más usado' elige el tipo de mayor uso al momento
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :Tipo de vías por defecto al iniciar o cargar un juego: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :Tipo de vías de tren por defecto al iniciar o cargar un juego. "Primero disponible" elige el tipo más viejo, "Último disponible" elige el tipo más nuevo y "Más usado" elige el tipo de mayor uso al momento
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Primero disponible
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Último disponible
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Más usado
@@ -1481,7 +1478,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :Activar esta op
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Desactivar barcos para la computadora: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Activar esta opción deshabilita la construcción de barcos por jugadores no humanos
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :Perfil predeterminado: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :Perfil por defecto: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Perfil para los jugadores no humanos aleatorios, o para los valores iniciales al añadir un nuevo jugador no humano o un script de juego
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Fácil
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Intermedio
@@ -1497,16 +1494,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Intervalo de mantenimiento en porcentajes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Escoger si el mantenimiento de vehículos comenzará debido al tiempo pasado desde el último mantenimiento o por una reducción de la fiabilidad menor de un porcentaje determinado
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Intervalo de mantenimiento predeterminado para trenes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Intervalo de mantenimiento predeterminado para nuevos trenes, en caso de no definirse otro explícitamente
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Intervalo de mantenimiento por defecto para trenes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Intervalo de mantenimiento por defecto para nuevos trenes, en caso de no definirse otro explícitamente
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA}{NBSP}día{P 0 "" s}/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Deshabilitado
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Intervalo de mantenimiento predeterminado para vehículos de carretera: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Intervalo de mantenimiento predeterminado para nuevos vehículos de carretera, en caso de no definirse otro explícitamente
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Intervalo de mantenimiento predeterminado para aeronaves: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :Intervalo de mantenimiento predeterminado para nuevas aeronaves, en caso de no definirse otro explícitamente
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Intervalo de mantenimiento predeterminado para barcos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Intervalo de mantenimiento predeterminado para nuevos barcos, en caso de no definirse otro explícitamente
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Intervalo de mantenimiento por defecto para vehículos de carretera: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Intervalo de mantenimiento por defecto para nuevos vehículos de carretera, en caso de no definirse otro explícitamente
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Intervalo de mantenimiento por defecto para aeronaves: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :Intervalo de mantenimiento por defecto para nuevas aeronaves, en caso de no definirse otro explícitamente
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Intervalo de mantenimiento por defecto para barcos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Intervalo de mantenimiento por defecto para nuevos barcos, en caso de no definirse otro explícitamente
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Desactivar mantenimiento si las averías están desactivadas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :Al activarse, los vehículos no recibirán mantenimiento si no pueden averiarse
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Activar límites de velocidad para vagones: {STRING}
@@ -1552,6 +1549,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Completo
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Noticias a color aparecen en el año: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Año en el que los periódicos comenzarán a imprimirse a color. Antes de ese año, apacerán en blanco y negro
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Fecha de inicio: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :Año de fin de juego: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :Año en el que se termina el juego para registrar la puntuación de la empresa y mostrar la tabla de puntuaciones, aunque el jugador puede continuar el juego.{}Cualquier fecha anterior al año de incio hará que la tabla de puntuaciones nunca se muestre.
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Nunca
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Activar economía fácil (cambios más pequeños): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Al activarse, habrá cambios de producción en las industrias más frecuentemente y en escala menor. Si se usa un NewGRF con industrias adicionales esta opción generalmente no tiene efecto
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Permitir comprar acciones de otras empresas: {STRING}
@@ -1569,8 +1570,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Señales mecán
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Año a partir del cual se usarán señales eléctricas. Antes de ese año se usarán señales mecánicas, las cuales funcionan igual pero tienen distinto aspecto
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Activar interfaz de señales: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :Mostrar una ventana para elegir los tipos de señales a instalar. Si no se activa, se instalan las señales y se selecciona un tipo determinado mediante Ctrl+Clic, sin que aparezca ninguna interfaz
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :Tipo de señal predeterminada a instalar: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT :Tipo de señal predeterminada a utilizar
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :Tipo de señal a instalar por defecto: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT :Tipo de señal por defecto
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Señales de tramo
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Señales de ruta
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Señales de ruta de un sentido
@@ -1667,7 +1668,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :Con un valor di
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :Cantidad de cargamento a devolver en modo simétrico: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Establecer un valor menor de 100% hará que la distribución simétrica de cargamento sea más asimétrica. Se enviará menos cargamento de regreso forzosamente si una cantidad determinada es enviada a una estación. Si se fija a 0%, la distribución simétrica será como una distribución asimétrica
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Nivel de saturación de rutas cortas antes de cambiar a rutas de mayor capacidad: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Entre dos estaciones usualmente hay más de una ruta posible. Se intentarán saturar las rutas más cotas primero, luego las que le siguen, y así sucesivamente. La saturación está determinada por una estimación de capacidad y uso planificado. Una vez que se hayan saturado todas las rutas, si todavía hay demanda se sobrecargarán los caminos empezando por aquellos de mayor capacidad. El algoritmo no siempre estimará la capacidad de forma precisa. Esta opción permite especificar el porcentaje de saturación que debe tener una ruta en el primer análisis antes de pasar a la siguiente ruta. Ponerlo a menos de 100% permite evitar estaciones sobrecargadas en el caso de que se sobreestimen las capacidades
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Entre dos estaciones usualmente hay más de una ruta posible. Se intentarán saturar las rutas más cortas primero, luego las que les siguen, y así sucesivamente. La saturación está determinada por una estimación de capacidad y uso planificado. Una vez que se hayan saturado todas las rutas, si todavía hay demanda se sobrecargarán los caminos empezando por aquellos de mayor capacidad. El algoritmo no siempre estimará la capacidad de forma precisa. Esta opción permite especificar el porcentaje de saturación que debe tener una ruta en el primer análisis antes de pasar a la siguiente ruta. Ponerlo a menos de 100% permite evitar estaciones sobrecargadas en el caso de que se sobreestimen las capacidades
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Unidades de velocidad: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Cada vez que se muestre una velocidad en la interfaz de usuario, se emplearán las unidades elegidas
@@ -2128,7 +2129,7 @@ STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Introduc
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}No guardar la contraseña introducida
STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Asignar a la empresa la nueva contraseña
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Contraseña de la empresa
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT :{BLACK}Contraseña predeterminada de la empresa
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT :{BLACK}Contraseña por defecto de la empresa
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}Usar la contraseña de esta empresa para cualquier otra nueva empresa
# Network company info join/password
@@ -2168,6 +2169,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Contrase
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}El servidor está completo
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Se te ha prohibido el acceso al servidor
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Has sido expulsado del servidor
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}Razón: {STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}No se permiten trucos en este servidor
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Estabas enviando demasiados comandos al servidor
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Tardaste demasiado en introducir la contraseña
@@ -2227,6 +2229,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} le
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** {2:CURRENCY_LONG} cedidos a la empresa {1:STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}El servidor ha cerrado la sesión
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Se está reiniciando el servidor...{}Espera por favor...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} ha sido expulsado. Razón: ({STRING})
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Descarga de contenido
@@ -2386,7 +2389,7 @@ STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Construi
STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar el tipo de estación elegida
STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Construir el tipo de estación elegida
STR_STATION_CLASS_DFLT :Estación predeterminada
STR_STATION_CLASS_DFLT :Estación por defecto
STR_STATION_CLASS_WAYP :Puntos guías
# Signal window
@@ -2734,7 +2737,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Terreno propied
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Acerca de OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos los derechos reservados
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versión {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019, el equipo de OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING}, el equipo de OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}FPS
@@ -2803,7 +2806,7 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Guardar
STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Cargar mapa
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Cargar mapa de alturas
STR_SAVELOAD_SAVE_HEIGHTMAP :{WHITE}Guardar mapa de alturas
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Clic para ir a la carpeta de guardado predeterminada
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Clic para ir a la carpeta de guardado por defecto
STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} libres
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de unidades de almacenamiento, carpetas y partidas guardadas
STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Nombre elegido para la partida a guardar
@@ -3401,6 +3404,10 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUST
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} y {NUM} más...
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Nombre de industria: Clic en un nombre para centrar la vista principal en la industria. Ctrl+Clic abre una ventana de vista en dicha ubicación
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Cargamento aceptado: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Cargemento producido: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :Todos los tipos
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Ninguno
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
@@ -3831,7 +3838,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Incremen
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Reducir intervalo de mantenimiento 10 días. Ctrl+Clic para reducir el intervalo de mantenimiento 5 días
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Cambiar tipo de intervalo de mantenimiento
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT :Predeterminado
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT :Por defecto
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS :Días
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT :Porcentaje
@@ -3973,7 +3980,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Ir al depósito
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Ir al hangar más cercano
STR_ORDER_CONDITIONAL :Salto de orden condicional
STR_ORDER_SHARE :Compartir órdenes
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Añadir nueva orden antes de la orden marcada o añadirla al final de la lista. Ctrl+Clic sobre una estación para establecer la orden a 'Cargar máx. cualquier carga', sobre un punto guía para 'Sin paradas' y sobre un depósito para 'Mantenimiento' (esta última desactiva el mantenimiento automático). Ctrl+Clic sobre otro vehículo para hacer que ambos compartan siempre las mismas órdenes. Clic sobre un vehículo para copiar sus órdenes (sin compartirlas).
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Añadir nueva orden antes de la orden marcada o añadirla al final de la lista. Ctrl+Clic en una estación para establecer la orden a 'Cargar máx. cualquier carga', en un punto de ruta para 'Sin paradas' y en un depósito para 'Mantenimiento' (desactiva el mantenimiento automático). Ctrl+Clic en otro vehículo para que ambos compartan las mismas órdenes. Clic en un vehículo para copiar sus órdenes (sin compartirlas).
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ver todos los vehículos que comparten el mismo itinerario
@@ -4132,7 +4139,7 @@ STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar
STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Script de juego
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Analizar el registro del script de juego
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :No se encontró IA apropiada para cargar.{}Esta es una IA predeterminada que no realiza ninguna acción.{}Se pueden descargar nuevas IA a través del sistema de 'Contenido en línea'
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :No se encontró ninguna IA apropiada para cargar.{}Esta es una IA estándar que no hace nada.{}Se pueden descargar nuevas IA desde el "Contenido en línea"
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Uno de los scripts ejecutados ha fallado. Por favor, informa del fallo al autor del script con una captura de la ventana de depuración
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}La ventana de depuración de scripts solo está disponible para el servidor
@@ -4175,6 +4182,14 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Elegir e
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Cancelar
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}No cambiar de script
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Tomar captura de pantalla
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Captura normal
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Acercamiento máximo
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Acercamiento por defecto
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Mapa completo
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Mapa de alturas
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Captura de minimapa
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parámetros {STRING}
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :IA
@@ -4258,7 +4273,7 @@ STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Solament
# Screenshot related messages
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Captura de pantalla gigante
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}La captura de pantalla tendrá una resolución {COMMA}×{COMMA} pixeles. Realizar la captura puede llevar un tiempo. ¿Continuar?
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}La captura de pantalla tendrá una resolución {COMMA}×{COMMA} pixeles, y puede tardar un poco en realizarse. ¿Continuar?
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Captura de pantalla guardada exitosamente en '{STRING}'
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}¡La captura de pantalla falló!
+2 -7
View File
@@ -478,9 +478,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Visa/dölj konsolen
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Felsökning av AI / spelskript
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skärmdump
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Fullt inzoomad skärmdump
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Normalt inzoomad skärmdump
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Skärmdump av hela kartan
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Visa bildfrekvens
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Justering av spriteobjekt
@@ -651,9 +648,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Personlig 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Musikvolym
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Effektvolym
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2731,7 +2725,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Mark som ägs a
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Om OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Ursprunglig upphovsrätt {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alla rättigheter hävdas
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD-version {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 OpenTTD-teamet
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} OpenTTD-teamet
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Bildfrekvens
@@ -4165,6 +4159,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Välj ma
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Avbryt
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ändra inte datorspelare
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} parametrar
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :Datorspelarens
+31 -7
View File
@@ -235,6 +235,7 @@ STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Select f
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sort by
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Location
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Rename
STR_TOOLTIP_CATCHMENT :{BLACK}தழுவு பகுதி காட்சியை நிலைமாற்று
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}சாளரத்தை மூடு
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}சாளர தலைப்பு - சாளரத்தை நகர்த்த இழுக்கவும்
@@ -468,9 +469,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :முனையத்தை மாற்று
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/வரிவடிவம் சரிபார்
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :திரைபிடிப்பு
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :முழுமையாக பெரிதாக்கிய நிலையில் திரைப்பிடிப்பு செய்
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :பெரிதாக்கிய நிலையில் திரைப்பிடிப்பு செய்
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :முழு வரைபடத்தையும் திரைபிடிப்பு செய்
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :பிரேம் வீதத்தைக் காட்டு
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' பற்றி
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :ஸ்ரைட்டு அலைனர்
@@ -637,9 +635,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}பாடல்பட்டியல் 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}ஒலி அளவு
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}ஒலியமைப்புகளின் அளவு
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}குறைந்தபட்ச
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}அதிகபட்ச
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -823,6 +818,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} பிழையான கட்டளையைக் கொண்டுள்ளது
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} இரட்டடிப்பு கட்டளைகளைக் கொண்டுள்ளது
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} பிழையான நிலையத்தினை கட்டளைகளில் கொண்டுள்ளது
STR_NEWS_PLANE_USES_TOO_SHORT_RUNWAY :{WHITE}{VEHICLE} அதன் ஆர்டர்களில் ஓடுபாதை மிகக் குறுகியதாக இருக்கும் விமான நிலையத்தைக் கொண்டுள்ளது
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} பழையதாகிறது
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} பழையதாகிறது
@@ -944,6 +940,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}மொ
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}பயன்படுத்தப்போகும் மொழியினை தேர்ந்தெடு
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}முழு படம்
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}OpenTTD-ஐ முழுத்திரையில் விளையாட இந்த கட்டத்தினை சொடுக்கவும்
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}திரையின் அளவு
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}திரை அளவினைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
@@ -983,6 +980,7 @@ STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}உங
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}உங்களது நாணயத்தின் நாணயமாற்று விகிதத்தை ஒரு பவுண்டாக (£) அமைக்கவும்
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}பிரிப்பான்: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}உங்களது நாணயத்தின் பிரியியினை அமை
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}முன் ஒட்டு: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}உங்கள் நாணயத்தின் முன் ஒட்டத்தினை அமையுங்கள்
@@ -1281,6 +1279,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :அனைத்
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :அனைத்து செயல்கள்
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :வாகனப் பட்டியலினைப் பயன்படுத்தவும்: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT :வாகனங்களை ஏற்றுவதற்கு அல்லது இறக்குவதற்கு மேலே ஏற்றுதல் குறிகாட்டிகள் காட்டப்படுகிறதா என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :கால அட்டவணையை நாட்களில் அல்லாமல் சொடுக்குகளில் காட்டு: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :கால அட்டவணைகளில் காலங்களைக் காட்டவும்: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :வாகன கட்டளைகளை விரிவாக உருவாக்கவும்: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :முதலில் கிடைக்கும்
@@ -1362,6 +1361,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :சரக்க
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES :மானியங்கள்: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT :மானியம் தொடர்பான நிகழ்வுகள் பற்றி செய்தித்தாளினைக் காட்டவும்
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION :பொதுவான விவரம்: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT :பிரத்தியேக உரிமைகள் வாங்குதல் அல்லது சாலை புனரமைப்புக்கு நிதியளித்தல் போன்ற பொதுவான நிகழ்வுகளைப் பற்றி செய்தித்தாளைக் காண்பி
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF :நிறுத்து
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :தொகுப்பு
@@ -1371,6 +1371,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :நிற ச
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :தொடங்கும் வருடம்: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :இயல்பான பொருளாதாரத்தினைச் செயல்படுத்தவும் (அதிகமான, சிறிய மாற்றங்கள்): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :மற்ற நிறுவனங்களின் பங்குகளை வாங்குவதை அனுமதிக்கவும்: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :பங்குகள் பரிமாற்றத்திற்கு தேவையான குறைந்தபட்ச நிறுவன வயது: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :இழுத்தால், சிக்னல்களை இடவும், ஒவ்வொறு: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} கட்ட{P 0 "ம்" ங்கள்}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :இழுக்கும்போது, சிக்னல்களுக்கு இடையே சீரான இடைவேளியினை விடவும்: {STRING}
@@ -1396,6 +1397,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :நகரங்
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :நகரங்கள் சாலைச் சந்திப்புகளை கட்ட அனுமதி: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :இந்த அமைப்பு நகராட்சிகள் இருப்புப்பாதை சந்திக் கடவுகளைக் கட்ட அனுமதிக்கும்
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :விமான நிலையங்களுக்கு நகராட்சியால் நிர்ணயிக்கப்பட்ட இரைச்சல் அளவினை அனுமதிக்கவும்: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :இந்த அமைப்பு முடக்கப்பட்டுள்ளதால், ஒவ்வொரு ஊரிலும் இரண்டு விமான நிலையங்கள் இருக்கலாம். இந்த அமைப்பு இயக்கப்பட்டவுடன், ஒரு நகரத்தின் விமான நிலையங்களின் எண்ணிக்கை நகரத்தின் சத்தத்தை ஏற்றுக்கொள்வதன் மூலம் வரையறுக்கப்படுகிறது, இது மக்கள் தொகை மற்றும் விமான நிலைய அளவு மற்றும் தூரத்தைப் பொறுத்தது
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :ஆட்டத்தில் நகரங்களை நிறுவ அனுமதி: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :இந்த அமைப்பு விளியாடுபவர்கள் ஆட்டத்தில் புதிய நகரங்களை நிறுவ அனுமதிக்கும்
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :இயலாது
@@ -1438,6 +1440,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :தொடக்
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :ஆட்டத்தின் தொடக்கத்தில் மாநகரங்களின் அளவு நகரங்களை ஒப்பிடுகையில்
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :கைமுறை
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :சமச்சீர்மையிலா
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :சமச்சீரான
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :பயணிகள் பரிமாற்றம் வகை: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :அஞ்சல் பரிமாற்றம் வகை: {STRING}
@@ -1476,6 +1479,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}ஒல
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}Interface
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL :{ORANGE} பொதுவான
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}கட்டுமானம்
STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS :{ORANGE}செய்திகள் / அறிவுரைஞர்கள்
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}நிறுவனம்
STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING :{ORANGE}கணக்கியல்
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}வாகனங்கள்
@@ -1509,6 +1513,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_ARRAY :{WHITE}... '{ST
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE :{WHITE}... செல்லாத மதிப்பு '{STRING}' '{STRING}' இற்கு
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF :{WHITE}... பயன்படுத்த இயலாத NewGRF இனை பயன்படுத்தவில்லை '{STRING}': {STRING}
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND :கிடைக்கவில்லை
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE :நிலையான பயன்பாட்டிற்கு உகந்தது அல்ல
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM :கணினி NewGRF
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :இந்த OpenTTD பதிப்புடன் பயன்படுத்த இயலாது
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :தெரியவில்லை
@@ -1540,6 +1545,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}பத
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}புதிய ஆட்டத்தினைத் தொடங்கு, உயர்படத்தினை நிலப்பரப்பிற்கு பயன்படுத்தி
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}புதிய பல்வீரர் ஆட்டத்தினைத் தொடங்கவும்
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}'வெப்பமண்டல' நிலப்பரப்புப் பாணியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}'உபதுருவ' நிலப்பரப்புப் பாணியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}'மிதவெப்பமண்டல' நிலப்பரப்புப் பாணியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}'பொம்மைநில' நிலப்பரப்புப் பாணியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
@@ -2018,11 +2024,13 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... க
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}பதிவிறக்கம் செய்யப்பட்ட கோப்பினை விரிவாக்க முடியவில்லை
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION :{WHITE}அசைவூட்டங்கள் இல்லை
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE :{BLACK}OpenTTD க்கு கிராபிக்ஸ் செயல்பட வேண்டும், ஆனால் எதுவும் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை. இந்த கிராபிக்ஸ் பதிவிறக்கம் செய்து நிறுவ OpenTTD ஐ அனுமதிக்கிறீர்களா?
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}ஆம், அசையூட்டங்களை பதிவிறக்கம் செய்
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}இல்லை, OpenTTD-ஐ விட்டு வெளியேறு
# Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}ஒளி அமைப்புகள்
STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}வீடுகளுக்கான வெளிப்படைத்தன்மையை நிலைமாற்று. Ctrl + கிளிக் பூட்ட செய்க
# Linkgraph legend window
STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL :{BLACK}அனைத்தும்
@@ -2131,6 +2139,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}ட்
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}சாலை கட்டுமானம் செய்யவும்/நீக்கவும்
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}ட்ராம்வே கட்டுமானம் செய்யவும்/நீக்கவும்
STR_ROAD_NAME_ROAD :சாலை
# Road depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}சாலை வாகன பணிமனை திசையமைப்பு
@@ -2402,7 +2411,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :நிறுவ
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD-ஐ பற்றி
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}அசல் உரிமைகள் {COPYRIGHT} 1995 கிறிஸ் சாயர், எல்லா உரிமைகளும் பதிவுசெய்யப்பட்டது
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD பதிப்பு {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 OpenTTD குழுமம்
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} OpenTTD குழுமம்
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}பிரேம் வீதம்
@@ -2414,7 +2423,9 @@ STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES}
STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES}
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES}
############ Leave those lines in this order!!
STR_FRAMERATE_GL_LANDSCAPE :{BLACK} உலக சொடுக்குகள்:
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH :{BLACK} இணைப்பு வரைபட தாமதம்:
STR_FRAMERATE_SOUND :{BLACK}இசை இயக்கம்:
STR_FRAMERATE_ALLSCRIPTS :{BLACK} GS/AI மொத்தம்:
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
@@ -2557,6 +2568,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION :{BLACK}பத
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}குறைந்த். பயன்படுத்தக்கூடிய பதிப்பு: {SILVER}{NUM}
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}தட்டு: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT_32BPP :முதன்மை / 32 bpp
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_LEGACY :மரபுரிமை (W)
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}குணாதிசயங்கள்: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_NONE :ஒன்றுமில்லை
@@ -2615,6 +2627,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} இ
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF கோப்பு மொழிபெயர்க்க வடிமைக்கப்பட்டது
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :அளவிற்கு அதிகமான NewGRF கள் ஏற்றப்பட்டுள்ளன
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :எதிர்பார்க்கப்படாத ஸ்பிரைட்டு(ஸ்பிரைட்டு {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :பல அதிரடி 8 உள்ளீடுகளைக் கொண்டுள்ளது (ஸ்பிரிட் {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :கேட்கப்பட்ட GRF கள் கிடைக்கவில்லை (ஸ்பிரைட்டு {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING}, {STRING}ஆல் செயலிழக்க செய்யப்பட்டது
@@ -2826,6 +2839,8 @@ STR_STATION_VIEW_TO_HERE :{GREEN}{CARGO_S
STR_STATION_VIEW_NONSTOP :{YELLOW}{CARGO_SHORT} எங்கும் நிற்காமல்
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_V_D :மூலம்-வழியாக-சேருமிடம்
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_D_V :மூல-சேருமிடம்-வழியாக
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S :மூல-வழியாக-இலக்கு
############ range for rating starts
STR_CARGO_RATING_APPALLING :மட்டம்
@@ -2838,6 +2853,7 @@ STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :சிறப்
STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :மிகச்சிறப்பு
############ range for rating ends
STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}நிலைய இருப்பிடத்தின் மையக் காட்சி. Ctrl + Click நிலைய இருப்பிடத்தில் புதிய காட்சிப்பலகையைத் திறக்கிறது
STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}நிலையத்தின் பெயரை மாற்று
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP :{BLACK}இந்த நிலையத்தினை அட்டவணையில் வைத்துள்ள அனைத்து இரயில்களையும் காட்டு
@@ -2958,6 +2974,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}தொ
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}வேண்டியவன:
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{STRING}{BLACK}: {CARGO_SHORT} காத்துக்கொண்டிருக்கிறது{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}தயாரிப்பினை மாற்றவும் (8 இன் பெருக்கங்கள், 2040 வரை)
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}தயாரிப்பு அளவினை மாற்றவும் (சதவிகிதம், 800% வரை)
@@ -3085,8 +3102,10 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}சா
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}கப்பல் வகையின் பெயரினை மாற்றவும்
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}விமான வகையின் பெயரினை மாற்றவும்
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}மறை
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}காட்சி
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}காட்சி
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}கப்பல் வகையினை காட்டு/மறை
@@ -3202,11 +3221,13 @@ STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}வா
STR_REPLACE_ENGINES :பொறிகள்
STR_REPLACE_WAGONS :வாகனங்கள்
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}இடது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட இயந்திரம் ஏதேனும் இருந்தால் மாற்றப்படும் எந்த இயந்திரத்தைக் காட்டுகிறது
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :இரயில் வாகனங்கள்
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :மின்சார இரயில் வாகனங்கள்
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :மோனோ இரயில் வாகனங்கள்
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :மேக்லெவ் வாகனங்கள்
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :சாலை வாகனங்கள்
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :அமிழ் தண்டூர்தி வாகனங்கள்
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}பெட்டி நீக்கம்: {ORANGE}{STRING}
@@ -3580,6 +3601,7 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}அம
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}வரிவடிவத்தின் அமைப்புகளை மாற்று
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}AI-ஐ மறுபடியும் ஏற்று
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}AI இனை நிறுத்தவும், வரிவடிவத்தினை திருப்பி ஏற்றவும், மேலும் AI இனை மீண்டும் தொடங்கவும்
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}AI பதிவு செய்தி இடைவெளி சரத்துடன் பொருந்தும்போது உடைப்பதை இயக்கவும் / முடக்கவும்
STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}உடைத்து ஆம்:
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}உடைத்து ஆம்
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}case இனை சரிபடுத்தவும்
@@ -3630,6 +3652,8 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}கு
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}இரத்து செய்
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}வரிவடிவத்தினை மாற்றாதே
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}சாதாரண திரைப்பிடிப்பு
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} குணாதிசயங்கள்
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
+2 -7
View File
@@ -462,9 +462,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :เปิด/ปิด คอนโซล
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :ดีบัก สคริปต์ AI/Game
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :จับภาพหน้าจอ (Ctrl+S)
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :จับภาพหน้าจอในแบบขยายใหญ่สุด
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :ค่าเริ่มต้นของการขยายภาพในการจับหน้าจอ
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :จับภาพหน้าจอทั้งแผนที่ (Ctrl+G)
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :เกี่ยวกับ 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :ตัวจัดแนว Sprite
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :เปิด/ปิด bounding boxes
@@ -634,9 +631,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}กำหนดเอง 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}ระดับเสียงดนตรี
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}ระดับเสียงเอฟเฟกต์
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}ต่ำสุด
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}สูงสุด
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2624,7 +2618,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :บริษั
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}เกี่ยวกับ OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}ลิขสิทธิ์เดิม {COPYRIGHT} ค.ศ.1995 ของ Chris Sawyer, สงวนลิขสิทธิ์
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD รุ่นที่ {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}ลิขสิทธิ์ OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2019 ของ The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}ลิขสิทธิ์ OpenTTD {COPYRIGHT}2002-{STRING} ของ The OpenTTD team
# Framerate display window
############ Leave those lines in this order!!
@@ -3915,6 +3909,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}เล
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}ยกเลิก
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}ไม่สามารถเปลี่ยน script
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
+6 -7
View File
@@ -470,9 +470,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :切換主控台
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/遊戲腳本除錯
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :擷取畫面
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :最近鏡截圖
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :在預設的縮放範圍截圖
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :擷取全場景畫面
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :關於「OpenTTD」
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :子畫面定位工具
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :切換邊界框
@@ -642,9 +639,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}自訂二
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}背景音樂音量
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}音效音量
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}最小
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}最大
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2677,12 +2671,14 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :公司所有土
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}關於 OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}原著作權為 {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer,保留所有權利
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD 版本 {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 OpenTTD 開發小組
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} OpenTTD 開發小組
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_DATA_POINTS :{BLACK}數據基於 {COMMA} 個採樣
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
STR_FRAMETIME_CAPTION_ALLSCRIPTS :GS/AI 腳本總計
############ End of leave-in-this-order
@@ -3077,6 +3073,7 @@ STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}點選
# Story book window
STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY}的歷史紀錄
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}全局歷史紀錄
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR :全局歷史紀錄
STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING}
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :第{NUM}頁
STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}在下拉式選單中選擇一頁以前往該頁觀看
@@ -3545,6 +3542,7 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}按下
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}在車頭及車廂替換畫面間切換。
STR_REPLACE_ENGINES :車頭
STR_REPLACE_WAGONS :車廂
STR_REPLACE_ALL_ROADTYPE :所有公路車輛
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}選擇您要替換車頭的軌道種類
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}顯示左方的車頭要替換成哪種車頭
@@ -4001,6 +3999,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}選擇
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}取消
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}不改變腳本
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} 參數
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
+2 -7
View File
@@ -474,9 +474,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsolu aç/kapa
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :YZ/Oyun betik hata ayıklama
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekran görüntüsü
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Tamamen yakınlaştırılmış ekran görüntüsü
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Varsayılan yakınlıkta ekran görüntüsü
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Tüm harita ekran görüntüsü
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Kare oranını göster
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' Hakkında
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Nesne hizalayıcı
@@ -647,9 +644,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Özel 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Müzik Sesi
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Efekt Sesi
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}ASGARİ
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}AZAMİ
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2706,7 +2700,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Satın alınmı
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD Hakkında
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Telif hakkı {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Her hakkı saklıdır
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD sürüm {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 OpenTTD ekibi
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} OpenTTD ekibi
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Kare oranı
@@ -4109,6 +4103,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Vurgulan
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}İptal
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Betiği değiştirme
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parametreler
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :YZ
+2 -7
View File
@@ -603,9 +603,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Вкл./відкл. консоль
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Налагодження АІ / Ігрового Скрипта
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Знімок екрану
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Знімок екрану з максимальним збільшенням
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Знімок екрану зі стандартним збільшенням
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Знімок всієї карти
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Швидкість генерації гри
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Про гру 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Вирівнювання спрайтів
@@ -779,9 +776,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Набір 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Гучність музики
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Гучність ефектів
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}Мін.
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}Макс.
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2864,7 +2858,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Ця ділян
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Про OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Авторське право {COPYRIGHT} 1995 Кріс Сойєр, Всі права захищені
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD версія {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 команда OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} команда OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Швидкість гри
@@ -4305,6 +4299,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Вибр
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Відміна
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Не міняти скрипт
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Параметри
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :АІ
+1 -4
View File
@@ -272,7 +272,6 @@ STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Сасӑ/Юрӑ
############ range for about menu starts
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Экран сӑнӗ
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Яланхилле экран сӑнӗ
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' çинчен
############ range ends here
@@ -391,9 +390,6 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Пурӗ
############ End of order list
# Music window
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}ЧИ САХ(MIN)
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}ЧИ НУМ(MAX)
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -1302,6 +1298,7 @@ STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE :
STR_AI_LIST_VERSION :{LTBLUE}Верси: {ORANGE}{NUM}
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
+2 -7
View File
@@ -470,9 +470,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Skeakel console oan/ût
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/Gamescript debug
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skermôfbylding
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Tichtby helle skermôfbylding
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Standerdzoom skermôfbylding
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Skermôfbylding fan 'e hiele wrâld
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Oer 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Flakken rjochtsje
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Skeakel seleksjekaders oan/út
@@ -642,9 +639,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Oanpast 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Musykfolume
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Effektenfolume
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAKS
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2464,7 +2458,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Lân fan bedriu
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Oer OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Orizjineel copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD-ferzje {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2019 It OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-{STRING} It OpenTTD team
# Framerate display window
############ Leave those lines in this order!!
@@ -3578,6 +3572,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Selektea
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Annulearje
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Skript net feroare
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
+2 -2
View File
@@ -369,7 +369,6 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
############ End of order list
# Music window
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -778,7 +777,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :Stabeyo di komp
# About OpenTTD window
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versiono {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2019 La kruo OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-{STRING} La kruo OpenTTD
# Framerate display window
############ Leave those lines in this order!!
@@ -1153,6 +1152,7 @@ STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE :
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
+2 -6
View File
@@ -444,8 +444,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Вклучи конзола
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :АИ / игри сценарио де-бубачки
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Слика од екранот
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Зумира екранот
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Целата сајтот екранот
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :За 'ОтвориTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :самовила усогласат
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Вклучи одблеснува кутии
@@ -614,9 +612,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Свое 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Гласност на музка
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Гласност на ефекти
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}МИН
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}MAX
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -1199,7 +1194,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Компани
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}За OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Оригинален copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Сите права се задржани
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD верзија {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2019 OpenTTD тимот
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-{STRING} OpenTTD тимот
# Framerate display window
############ Leave those lines in this order!!
@@ -1677,6 +1672,7 @@ STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :GameScripts
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :АИ
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :GameScript
+1 -1
View File
@@ -338,7 +338,6 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
############ End of order list
# Music window
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -1022,6 +1021,7 @@ STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE :
# AI Parameters
+1 -6
View File
@@ -436,9 +436,6 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :निरोप
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :जागाची माहिती
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :द्श्य
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :द्श्य मोठे करा
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :स्थिर द्श्य
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :संपूर्ण नकाशा स्क्रीनशॉट
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :ओपेन टीटीडी बद्दल
############ range ends here
@@ -601,9 +598,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}सानुकूल २
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}संगीत आवाज
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}प्रभाव आवाज
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}कमी
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}अधिक
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -1490,6 +1484,7 @@ STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE :
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
+2 -7
View File
@@ -459,9 +459,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :باز و بسته کردن کنسول
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :خطایابی هوش مصنوعی
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :تصویر از بازی
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :عکس از صفحه تمام بزرگنمایی شده
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :اندازه پیش فرض عکس برداری از صفحه
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :تصویر از همه نقشه
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' درباره
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :تراز کردن تصویر گرافیکی
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :باز/بسته کردن محدوده جعبه ها
@@ -631,9 +628,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}انتخابی 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}شدت صدای موسیقی
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}شدت صدای محیط
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}کمینه
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}بیشینه
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2380,7 +2374,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :زمین خری
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD در باره ی
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD ویرایش {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2019 The OpenTTD team
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-{STRING} The OpenTTD team
# Framerate display window
############ Leave those lines in this order!!
@@ -3290,6 +3284,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}انتخ
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}لغو
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}کد را تغییر نده
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} پارامترها
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :هوش مصنوعی(AI)
+1 -7
View File
@@ -452,9 +452,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :حائطھ تدویم
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI debug
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :اسکرین کی تصویر
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :مکمل قریب سے اسکرین کی تصویر
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :پہلے سے طے شدہ قربت سے اسکرین کی تصویر
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :پورے نقشے کی اسکرین کی تصویر
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Open TTD کے بارے میں
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :sprite صف بندھ
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :احاطہ کرنے والے ڈبوں کی تدویم کیجئیے
@@ -622,9 +619,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}اپنی مرضی کے مطابق 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}موسیقی کی آواز
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}اثرات کی آواز
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}کم
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}زیادہ
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2121,7 +2115,6 @@ STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{G=f}{BLACK}ک
# About OpenTTD window
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}اوپن ٹی ٹی ڈی کے متعلق
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} ٢٠٠٢ - ٢٠١٦ OpenTTD ٹیم
# Framerate display window
############ Leave those lines in this order!!
@@ -2546,6 +2539,7 @@ STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE :
# AI Parameters
+2 -7
View File
@@ -478,9 +478,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Bật/tắt bảng lệnh
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Gỡ rối AI / Game script
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ảnh chụp màn hình
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Phóng to đầy đủ ảnh chụp màn hình
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Phóng to mặc định ảnh chụp màn hình
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Ảnh màn hình toàn bản đồ
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Hiển thị tốc độ khung hình
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Giới thiệu 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Trình điều chỉnh sprite
@@ -651,9 +648,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Tự Chọn 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Âm Lượng
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Hiệu Ứng Tiếng
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}Nhỏ
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}Lớn
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -2733,7 +2727,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Đất công ty
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Về OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Nguyên tác bản quyền {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD phiên bản {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 Nhóm OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} Nhóm OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Tốc độ khung hình
@@ -4174,6 +4168,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Chấp n
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Huỷ bỏ
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Không đổi tập lệnh
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Các Thông Số
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
+6 -7
View File
@@ -470,9 +470,6 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Toglu Consol
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Dadnamu AI / Sgript Gêm
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ciplun
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Ciplun lefel mwyhád uchaf
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Ciplun pellter rhagosodedig
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Ciplun o'r map cyfan
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Gwybodaeth am 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Aliniwr corluniau
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Toglo bocsys ffinio
@@ -642,9 +639,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Cyfaddas 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Lefel Sain Cerddoriaeth
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Lefel Sain Effeithiau
STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}ISAF
STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}UCHAF
STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
@@ -1339,6 +1333,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Lliw y tirwedd
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Gwyrdd
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Gwyrdd tywyll
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Fioled
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Ymddygiad tra'n sgrolio'r map
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Sgrolio prif ffenestr llyfn: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Rheoli syt y mae'r prif olygfa'n sgrolio at leoliad penodol pan yn clicio ar y map bychan neu yn rhoi gorchymyn i sgrolio at wrthrych penodol
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Dangos cymorth mesur wrth ddefnyddio'r offer adeiladu amrywiol: {STRING}
@@ -2684,17 +2679,20 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Tir cwmni
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Gwybodaeth am OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hawlfraint Wreiddiol {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Holl cedwir pob hawl
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}fersiwn OpenTTD {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2019 Y tîm OpenTTD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-{STRING} Y tîm OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP_TOOLTIP :{BLACK}Nifer y ticiau gêm a efelychir bob eiliad.
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER_TOOLTIP :{BLACK}Nifer o fframiau fideo a lunir bob eiliad.
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP :{BLACK}Pa mor gyflym mae'r gêm yn rhedeg, o gymharu a'r cyflymder i'w ddisgwyl ar gyfradd efelychu arferol.
STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Cymedr
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} frâm yr eiliad
############ Leave those lines in this order!!
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY :{BLACK} Trin cargo:
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO :Allbwn fideo
STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND :Cymysgu sain
############ End of leave-in-this-order
@@ -4032,6 +4030,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Dewis y
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Canslo
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Peidio newid y sgript
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Paramedrau
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More