Compare commits

..

3 Commits
13 ... 13.0

Author SHA1 Message Date
chucky-n-ice
0e2f7614ea update version info 2023-12-03 18:21:28 +01:00
chucky-n-ice
79e03f435c Update to 13.0 2023-12-03 18:12:58 +01:00
chucky-n-ice
017d569fe8 Fixme: Error while try to compile! 2023-12-03 17:57:21 +01:00
174 changed files with 2051 additions and 4429 deletions

View File

@@ -168,15 +168,6 @@ jobs:
- name: Checkout
uses: actions/checkout@v3
- name: Install dependencies
env:
HOMEBREW_NO_AUTO_UPDATE: 1
HOMEBREW_NO_INSTALL_CLEANUP: 1
run: |
brew install \
pkg-config \
# EOF
- name: Prepare cache key
id: key
run: |

View File

@@ -23,41 +23,34 @@ jobs:
run: |
tar -xf source.tar.gz --strip-components=1
- name: Enable vcpkg cache
uses: actions/cache@v3
with:
path: /vcpkg/installed
key: ubuntu-20.04-vcpkg-release-0 # Increase the number whenever dependencies are modified
restore-keys: |
ubuntu-20.04-vcpkg-release
- name: Install dependencies
run: |
echo "::group::Install system dependencies"
# ICU is used as vcpkg fails to install ICU. Other dependencies
# are needed either for vcpkg or for the packages installed with
# vcpkg.
echo "::group::Install dependencies"
yum install -y \
fontconfig-devel \
freetype-devel \
libicu-devel \
perl-IPC-Cmd \
libpng-devel \
lzo-devel \
SDL2-devel \
wget \
zip \
xz-devel \
zlib-devel \
# EOF
echo "::endgroup::"
# The yum variant of fluidsynth depends on all possible audio drivers,
# like jack, ALSA, pulseaudio, etc. This is not really useful for us,
# as we route the output of fluidsynth back via our sound driver, and
# as such do not use these audio driver outputs at all.
# The vcpkg variant of fluidsynth depends on ALSA. Similar issue here.
# So instead, we compile fluidsynth ourselves, with as few
# dependencies as possible. We do it before anything else is installed,
# to make sure it doesn't pick up on any of the drivers.
# as such do not use these audio driver outputs at all. So instead,
# we compile fluidsynth ourselves, with as little dependencies as
# possible. This currently means it picks up SDL2, but this is fine,
# as we need SDL2 anyway.
echo "::group::Install fluidsynth"
wget https://github.com/FluidSynth/fluidsynth/archive/v2.3.3.tar.gz
tar xf v2.3.3.tar.gz
wget https://github.com/FluidSynth/fluidsynth/archive/v2.1.6.tar.gz
tar xf v2.1.6.tar.gz
(
cd fluidsynth-2.3.3
cd fluidsynth-2.1.6
mkdir build
cd build
cmake .. -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr
@@ -66,50 +59,6 @@ jobs:
)
echo "::endgroup::"
echo "::group::Install audio drivers"
# These audio libs are to make sure the SDL version of vcpkg adds
# sound-support; these libraries are not added to the resulting
# binary, but the headers are used to enable them in SDL.
yum install -y \
alsa-lib-devel \
jack-audio-connection-kit-devel \
pulseaudio-libs-devel \
# EOF
echo "::endgroup::"
# We use vcpkg for our dependencies, to get more up-to-date version.
echo "::group::Install vcpkg and dependencies"
# We do a little dance to make sure we copy the cached install folder
# into our new clone.
git clone --depth=1 https://github.com/microsoft/vcpkg /vcpkg-clone
if [ -e /vcpkg/installed ]; then
mv /vcpkg/installed /vcpkg-clone/
rm -rf /vcpkg
fi
mv /vcpkg-clone /vcpkg
(
cd /vcpkg
./bootstrap-vcpkg.sh -disableMetrics
# Make Python3 available for other packages.
./vcpkg install python3
ln -sf $(pwd)/installed/x64-linux/tools/python3/python3.[0-9][0-9] /usr/bin/python3
./vcpkg install \
curl[http2] \
fontconfig \
freetype \
liblzma \
libpng \
lzo \
sdl2 \
zlib \
# EOF
)
echo "::endgroup::"
- name: Install GCC problem matcher
uses: ammaraskar/gcc-problem-matcher@master
@@ -120,7 +69,6 @@ jobs:
echo "::group::CMake"
cmake ${GITHUB_WORKSPACE} \
-DCMAKE_TOOLCHAIN_FILE=/vcpkg/scripts/buildsystems/vcpkg.cmake \
-DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo \
-DOPTION_PACKAGE_DEPENDENCIES=ON \
# EOF

View File

@@ -26,10 +26,7 @@ jobs:
HOMEBREW_NO_AUTO_UPDATE: 1
HOMEBREW_NO_INSTALL_CLEANUP: 1
run: |
brew install \
pandoc \
pkg-config \
# EOF
brew install pandoc
- name: Prepare cache key
id: key
@@ -79,7 +76,7 @@ jobs:
echo "::endgroup::"
- name: Import code signing certificates
uses: Apple-Actions/import-codesign-certs@v2
uses: Apple-Actions/import-codesign-certs@v1
with:
# The certificates in a PKCS12 file encoded as a base64 string
p12-file-base64: ${{ secrets.APPLE_DEVELOPER_CERTIFICATE_P12_BASE64 }}
@@ -151,19 +148,19 @@ jobs:
rm -f bundles/*.sha256
echo "::endgroup::"
- name: Install gon
env:
HOMEBREW_NO_AUTO_UPDATE: 1
HOMEBREW_NO_INSTALL_CLEANUP: 1
run: |
brew tap mitchellh/gon
brew install mitchellh/gon/gon
- name: Notarize
env:
AC_USERNAME: ${{ secrets.APPLE_DEVELOPER_APP_USERNAME }}
AC_PASSWORD: ${{ secrets.APPLE_DEVELOPER_APP_PASSWORD }}
AC_TEAM_ID: ${{ secrets.APPLE_DEVELOPER_TEAM_ID }}
run: |
if [ -z "${AC_USERNAME}" ]; then
# We may be running on a fork that doesn't have notarization secrets set up; skip this step
echo No notarization secrets set up, skipping.
exit 0
fi
xcrun notarytool store-credentials --apple-id "${AC_USERNAME}" --password "${AC_PASSWORD}" --team-id "${AC_TEAM_ID}" openttd
cd build-x64
../os/macosx/notarize.sh

View File

@@ -69,8 +69,8 @@ jobs:
with:
version: ${{ needs.source.outputs.version }}
upload-cdn:
name: Upload (CDN)
upload-aws:
name: Upload (AWS)
needs:
- source
- docs
@@ -83,7 +83,7 @@ jobs:
# The always() makes sure the rest is always evaluated.
if: always() && needs.source.result == 'success' && needs.docs.result == 'success' && needs.linux.result == 'success' && needs.macos.result == 'success' && needs.windows.result == 'success' && (needs.windows-store.result == 'success' || needs.windows-store.result == 'skipped')
uses: ./.github/workflows/upload-cdn.yml
uses: ./.github/workflows/upload-aws.yml
secrets: inherit
with:

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
name: Upload (CDN)
name: Upload (AWS)
on:
workflow_call:
@@ -14,10 +14,10 @@ on:
type: string
jobs:
prepare:
name: Prepare
upload:
name: Upload (AWS)
runs-on: ubuntu-latest
runs-on: ubuntu-20.04
steps:
- name: Download all bundles
@@ -54,50 +54,23 @@ jobs:
done
fi
- name: Store bundles
uses: actions/upload-artifact@v3
with:
name: cdn-bundles
path: bundles/*
retention-days: 5
- name: Upload bundles to AWS
run: |
aws s3 cp --recursive --only-show-errors bundles/ s3://${{ secrets.CDN_S3_BUCKET }}/${{ inputs.folder }}/${{ inputs.version }}/
publish:
needs:
- prepare
# We do not invalidate the CloudFront distribution here. The trigger
# for "New OpenTTD release" first updated the manifest files and
# creates an index.html. We invalidate after that, so everything
# becomes visible at once.
env:
AWS_ACCESS_KEY_ID: ${{ secrets.AWS_ACCESS_KEY_ID }}
AWS_SECRET_ACCESS_KEY: ${{ secrets.AWS_SECRET_ACCESS_KEY }}
AWS_DEFAULT_REGION: ${{ secrets.AWS_REGION }}
name: Publish
uses: OpenTTD/actions/.github/workflows/rw-cdn-upload.yml@v4
secrets:
CDN_SIGNING_KEY: ${{ secrets.CDN_SIGNING_KEY }}
DEPLOYMENT_APP_ID: ${{ secrets.DEPLOYMENT_APP_ID }}
DEPLOYMENT_APP_PRIVATE_KEY: ${{ secrets.DEPLOYMENT_APP_PRIVATE_KEY }}
with:
artifact-name: cdn-bundles
folder: ${{ inputs.folder }}
version: ${{ inputs.version }}
docs:
if: ${{ inputs.trigger_type == 'new-master' }}
needs:
- publish
name: Publish docs
runs-on: ubuntu-latest
steps:
- name: Generate access token
id: generate_token
uses: tibdex/github-app-token@v1
with:
app_id: ${{ secrets.DEPLOYMENT_APP_ID }}
private_key: ${{ secrets.DEPLOYMENT_APP_PRIVATE_KEY }}
repository: OpenTTD/workflows
- name: Trigger 'Publish Docs'
- name: Trigger 'New OpenTTD release'
uses: peter-evans/repository-dispatch@v2
with:
token: ${{ steps.generate_token.outputs.token }}
token: ${{ secrets.DEPLOYMENT_TOKEN }}
repository: OpenTTD/workflows
event-type: publish-docs
event-type: ${{ inputs.trigger_type }}
client-payload: '{"version": "${{ inputs.version }}", "folder": "${{ inputs.folder }}"}'

View File

@@ -14,35 +14,8 @@ jobs:
runs-on: ubuntu-20.04
steps:
- name: Download source
- name: Download all bundles
uses: actions/download-artifact@v3
with:
name: internal-source
path: internal-source
- name: Download bundle (Windows x86)
uses: actions/download-artifact@v3
with:
name: openttd-windows-x86
path: openttd-windows-x86
- name: Download bundle (Windows x64)
uses: actions/download-artifact@v3
with:
name: openttd-windows-x64
path: openttd-windows-x64
- name: Download bundle (MacOS)
uses: actions/download-artifact@v3
with:
name: openttd-macos-universal
path: openttd-macos-universal
- name: Download bundle (Linux)
uses: actions/download-artifact@v3
with:
name: openttd-linux-generic
path: openttd-linux-generic
- name: Install GOG Galaxy Build Creator
run: |

View File

@@ -17,35 +17,8 @@ jobs:
runs-on: ubuntu-20.04
steps:
- name: Download source
- name: Download all bundles
uses: actions/download-artifact@v3
with:
name: internal-source
path: internal-source
- name: Download bundle (Windows x86)
uses: actions/download-artifact@v3
with:
name: openttd-windows-x86
path: openttd-windows-x86
- name: Download bundle (Windows x64)
uses: actions/download-artifact@v3
with:
name: openttd-windows-x64
path: openttd-windows-x64
- name: Download bundle (MacOS)
uses: actions/download-artifact@v3
with:
name: openttd-macos-universal
path: openttd-macos-universal
- name: Download bundle (Linux)
uses: actions/download-artifact@v3
with:
name: openttd-linux-generic
path: openttd-linux-generic
- name: Setup steamcmd
uses: CyberAndrii/setup-steamcmd@v1

View File

@@ -1 +1 @@
13.4 20230730 0 7e457a367e67f4e1b7d28ebd769e3a649ea60175 1 1 2023
13.0 20231203 0 2ebc601d97aa431e5d8aebfe4a7bbfdabf29dc75 1 1 2023

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ if(NOT BINARY_NAME)
endif()
project(${BINARY_NAME}
VERSION 13.4
VERSION 13.0
)
if(CMAKE_SOURCE_DIR STREQUAL CMAKE_BINARY_DIR)
@@ -295,8 +295,6 @@ if(NOT OPTION_DEDICATED)
endif()
endif()
include(CheckAtomic)
if(ANDROID)
target_link_libraries(openttd
${EXPAT_LIBRARY}

View File

@@ -1,73 +1,3 @@
13.4 (2023-07-29)
------------------------------------------------------------------------
Fix: Setting tree lines drawn incorrectly for RTL languages (#11070)
Fix #11043: Don't choose toolbar dropdown option if focus is lost (#11044)
Fix #10917: Pay loan interest before generating statistics (#11040)
Fix #11016: Use after free in network invalid packet error path (#11022)
Fix #10987: Double-close of dropdown stopped land-info tool working as default (#11000)
13.3 (2023-06-11)
------------------------------------------------------------------------
Fix: [Win32] use full monitor resolution for fullscreen (#10985)
13.2 (2023-06-10)
------------------------------------------------------------------------
Change: [Win32] position window in center of workspace of primary display (#10942)
Change: Automatically disable hardware acceleration when GPU driver crashed the game last attempt (#10928)
Change: [Linux] Default scroll mode to non-mouse-lock (#10920)
Change: Include font style in font name for Freetype (#10879)
Fix: Don't restore backed up vehicle name if it's no longer unique (#10979)
Fix #10975: Train name wrongly marked as unique when joining trains (#10976)
Fix: Crash when not even a single row fits for dropdowns on low resolution screens (#10934)
Fix: Crash with tooltip on low resolution screens (#10933)
Fix: Crash when window can't be placed on low resolution screens (#10932)
Fix #10502: Apply engine refit before attaching free wagons (#10926)
Fix: Wayland crash on startup due to Pango also using FontConfig (#10916)
Fix: When syncing width of GUI items, take padding into account (#10915)
Fix: Make dropdowns self-close when losing focus (#10912)
Fix: Land info window maximum width was not scaled (#10894)
Fix: Check max member count in squirrel classes (#10883)
Fix: Ask FontConfig for the face index when opening fonts (#10878)
Fix #10831: Level crossing parts left barred after crossing tile removal (#10874)
Fix: Rail waypoint selection window not closed when parent windows closed (#10873)
Fix #10846: [Script] Crash on trying to allocate an excessively large array (#10848)
Fix: [Win32] Text line breaking did not properly handle punctuation characters (#10775)
Fix: [Emscripten] Crash when saving games (#10758)
Fix: [Win32] Wrong multi-line text layout due to incorrect whitespace handling (#10752)
Fix #10741: Rail platforms left partially reserved after train crash (#10751)
Fix: Shaded engines in purchase list incorrectly shaded (#10736)
Fix #10735: [NewGRF] {POP_COLOUR} fails if string is drawn with extra flags (#10736)
Fix #8177: Ships with max speed overflow to near-zero speed (#10695)
Fix #10289: Don't silently fail when setting timetable start dates (#10690)
Fix #8302: Improve "Maintenance intervals are in percents" helptext (#10686)
Fix #10665: "No vehicles are available yet" message did not appear correctly on non-temperate climates (#10673)
Fix #10630: Don't allow shifting service date earlier than year 0 (#10643)
Fix #10637, #10638: Incorrect water infrastructure totals when building certain object types (#10639, #10640)
Fix: Abort loading savegame if road vehicle is on invalid road type (#10622)
13.1 (2023-04-10)
------------------------------------------------------------------------
Add: [NewGRF] Engine name callback for nested variants. (#10399)
Fix: Improve main toolbar tooltips (#10616)
Fix: [NewGRF] Additional validation for Action3 (+others) (#10601)
Fix: Clear button for editbox didn't take account of padding (#10583)
Fix: [Script] Access to enum/consts defined outside of main.nut (#10573)
Fix #10568: Bogus warning when loading a save with a NewGRFs on dedicated servers (#10572)
Fix #10554: Crash when scrolling in the autoreplace window with collapsed variants (#10555)
Fix: Network server highlight invisible with RTL languages. (#10551)
Fix: Client name was not being used as company manager name (#10535)
Fix: Prevent road vehicles on crossing from crashing into the side of a train (#10496)
Fix #10477: [macOS] Calculation for window sizes when using custom fonts was being rounded incorrectly (#10489)
Fix #10486: Crash in debug window when GS started before AIs (#10487)
Fix #10469: [Script] Negative numbers in League Table window were sorted incorrectly (#10471)
Fix #10465: Crash on timeout if user never enters a password for server (#10466)
Fix #10280, #10461: Crash on opening town windows as a spectator (#10462)
Fix #10059: Script config values stored in the config file could cause crashes (#10444)
13.0 (2023-02-05)
------------------------------------------------------------------------
Change #10077: Make maximum loan a positive multiple of the loan interval (#10355)

View File

@@ -1,87 +0,0 @@
# atomic builtins are required for threading support.
INCLUDE(CheckCXXSourceCompiles)
INCLUDE(CheckLibraryExists)
# Sometimes linking against libatomic is required for atomic ops, if
# the platform doesn't support lock-free atomics.
function(check_working_cxx_atomics varname)
set(OLD_CMAKE_REQUIRED_FLAGS ${CMAKE_REQUIRED_FLAGS})
set(CMAKE_REQUIRED_FLAGS "${CMAKE_REQUIRED_FLAGS} -std=c++17")
check_cxx_source_compiles("
#include <atomic>
std::atomic<int> x;
std::atomic<short> y;
std::atomic<char> z;
int main() {
++z;
++y;
return ++x;
}
" ${varname})
set(CMAKE_REQUIRED_FLAGS ${OLD_CMAKE_REQUIRED_FLAGS})
endfunction(check_working_cxx_atomics)
function(check_working_cxx_atomics64 varname)
set(OLD_CMAKE_REQUIRED_FLAGS ${CMAKE_REQUIRED_FLAGS})
set(CMAKE_REQUIRED_FLAGS "-std=c++17 ${CMAKE_REQUIRED_FLAGS}")
check_cxx_source_compiles("
#include <atomic>
#include <cstdint>
std::atomic<uint64_t> x (0);
int main() {
uint64_t i = x.load(std::memory_order_relaxed);
(void)i;
return 0;
}
" ${varname})
set(CMAKE_REQUIRED_FLAGS ${OLD_CMAKE_REQUIRED_FLAGS})
endfunction(check_working_cxx_atomics64)
# Check for (non-64-bit) atomic operations.
if(MSVC)
set(HAVE_CXX_ATOMICS_WITHOUT_LIB True)
else()
# First check if atomics work without the library.
check_working_cxx_atomics(HAVE_CXX_ATOMICS_WITHOUT_LIB)
# If not, check if the library exists, and atomics work with it.
if(NOT HAVE_CXX_ATOMICS_WITHOUT_LIB)
check_library_exists(atomic __atomic_fetch_add_4 "" HAVE_LIBATOMIC)
if(HAVE_LIBATOMIC)
list(APPEND CMAKE_REQUIRED_LIBRARIES "atomic")
check_working_cxx_atomics(HAVE_CXX_ATOMICS_WITH_LIB)
if (NOT HAVE_CXX_ATOMICS_WITH_LIB)
message(FATAL_ERROR "Host compiler must support std::atomic!")
endif()
else()
message(FATAL_ERROR "Host compiler appears to require libatomic, but cannot find it.")
endif()
endif()
endif()
# Check for 64 bit atomic operations.
if(MSVC)
set(HAVE_CXX_ATOMICS64_WITHOUT_LIB True)
else()
# First check if atomics work without the library.
check_working_cxx_atomics64(HAVE_CXX_ATOMICS64_WITHOUT_LIB)
# If not, check if the library exists, and atomics work with it.
if(NOT HAVE_CXX_ATOMICS64_WITHOUT_LIB)
check_library_exists(atomic __atomic_load_8 "" HAVE_CXX_LIBATOMICS64)
if(HAVE_CXX_LIBATOMICS64)
list(APPEND CMAKE_REQUIRED_LIBRARIES "atomic")
check_working_cxx_atomics64(HAVE_CXX_ATOMICS64_WITH_LIB)
if (NOT HAVE_CXX_ATOMICS64_WITH_LIB)
message(FATAL_ERROR "Host compiler must support 64-bit std::atomic!")
endif()
else()
message(FATAL_ERROR "Host compiler appears to require libatomic for 64-bit operations, but cannot find it.")
endif()
endif()
endif()
if(HAVE_CXX_ATOMICS_WITH_LIB OR HAVE_CXX_ATOMICS64_WITH_LIB)
target_link_libraries(openttd atomic)
endif()

View File

@@ -136,10 +136,6 @@ macro(compile_flags)
# -flifetime-dse=2 (default since GCC 6) doesn't play
# well with our custom pool item allocator
"$<$<BOOL:${LIFETIME_DSE_FOUND}>:-flifetime-dse=1>"
# We have a fight between clang wanting std::move() and gcc not wanting it
# and of course they both warn when the other compiler is happy
"-Wno-redundant-move"
)
endif()

View File

@@ -5,8 +5,11 @@ set -e
# If you are building an unofficial branch of OpenTTD, please change the bundle
# ID in Info.plist and below.
#
# This uses the Xcode notarytool to perform notarization. You must set up a keychain
# profile called "openttd" using the "store-credentials" notarytool command beforehand.
# This uses `gon' to perform notarization:
#
# https://github.com/mitchellh/gon
#
# Follow the setup instructions on the gon site to install.
#
# Before executing this script, you must first configure CMake with at least the following
# parameters:
@@ -19,11 +22,19 @@ set -e
# This will sign the application with your signing certificate, and will enable
# the hardened runtime.
#
# You also need to set your Apple Developer username and password (app-specific password
# is recommended) in the AC_USERNAME and AC_PASSWORD environment variables.
#
# Then, ensuring you're in your build directory and that the "bundles" directory
# exists with a .dmg in it (clear out any old DMGs first), run:
#
# ../os/macosx/notarize.sh
if [ -z "${AC_USERNAME}" ]; then
echo AC_USERNAME not set, skipping notarization.
exit 0
fi;
dmg_filename=(bundles/*.dmg)
if [ "${dmg_filename}" = "bundles/*.dmg" ]; then
@@ -32,15 +43,24 @@ if [ "${dmg_filename}" = "bundles/*.dmg" ]; then
exit 1
fi;
xcrun notarytool submit ${dmg_filename[0]} --keychain-profile "openttd" --wait
cat <<EOF > notarize.json
{
"notarize": [
{
"path": "${dmg_filename[0]}",
"bundle_id": "org.openttd.openttd",
"staple": true
}
]
}
EOF
# Staple the ticket to the .dmg
xcrun stapler staple "${dmg_filename[0]}"
gon notarize.json
app_filename=(_CPack_Packages/*/Bundle/openttd-*/OpenTTD.app)
if [ "${app_filename}" = "_CPack_Packages/*/Bundle/openttd-*/OpenTTD.app" ]; then
echo "No .app found in the _CPack_Packages directory, skipping app stapling."
echo "No .app found in the _CPack_Packages directory, skipping stapling."
exit 0
fi;

View File

@@ -45,4 +45,4 @@ ResizeImage $logoPath 1240 600 "assets\Wide310x150Logo.png"
# Copy the logo for the store for the common package
New-Item -Path "." -Name "assets-common" -ItemType "directory" -Force
Copy-Item "assets\StoreLogo.png" -Destination "assets-common\StoreLogoCommon.png"
Copy-Item "assets\StoreLogo.png" -Destination "assets-common\StoreLogo.png"

View File

@@ -65,9 +65,6 @@ bool SQClass::NewSlot(SQSharedState *ss,const SQObjectPtr &key,const SQObjectPtr
_defaultvalues[_member_idx(temp)].val = val;
return true;
}
if (_members->CountUsed() >= MEMBER_MAX_COUNT) {
return false;
}
if(type(val) == OT_CLOSURE || type(val) == OT_NATIVECLOSURE || bstatic) {
SQInteger mmidx;
if((type(val) == OT_CLOSURE || type(val) == OT_NATIVECLOSURE) &&

View File

@@ -18,7 +18,6 @@ typedef sqvector<SQClassMember> SQClassMemberVec;
#define MEMBER_TYPE_METHOD 0x01000000
#define MEMBER_TYPE_FIELD 0x02000000
#define MEMBER_MAX_COUNT 0x00FFFFFF
#define _ismethod(o) (_integer(o)&MEMBER_TYPE_METHOD)
#define _isfield(o) (_integer(o)&MEMBER_TYPE_FIELD)

View File

@@ -2,9 +2,6 @@
#ifndef _SQUTILS_H_
#define _SQUTILS_H_
#include "../../fmt/format.h"
#include "../../../script/script_fatalerror.hpp"
void *sq_vm_malloc(SQUnsignedInteger size);
void *sq_vm_realloc(void *p,SQUnsignedInteger oldsize,SQUnsignedInteger size);
void sq_vm_free(void *p,SQUnsignedInteger size);
@@ -105,10 +102,6 @@ private:
void _realloc(SQUnsignedInteger newsize)
{
newsize = (newsize > 0)?newsize:4;
if (newsize > SIZE_MAX / sizeof(T)) {
std::string msg = fmt::format("cannot resize to {}", newsize);
throw Script_FatalError(msg);
}
_vals = (T*)SQ_REALLOC(_vals, _allocated * sizeof(T), newsize * sizeof(T));
_allocated = (size_t)newsize;
}

View File

@@ -438,7 +438,7 @@ struct AISettingsWindow : public Window {
if (this->clicked_row != num) {
this->CloseChildWindows(WC_QUERY_STRING);
this->CloseChildWindows(WC_DROPDOWN_MENU);
HideDropDownMenu(this);
this->clicked_row = num;
this->clicked_dropdown = false;
}
@@ -453,7 +453,7 @@ struct AISettingsWindow : public Window {
if (!bool_item && IsInsideMM(x, 0, SETTING_BUTTON_WIDTH) && config_item.complete_labels) {
if (this->clicked_dropdown) {
/* unclick the dropdown */
this->CloseChildWindows(WC_DROPDOWN_MENU);
HideDropDownMenu(this);
this->clicked_dropdown = false;
this->closing_dropdown = false;
} else {
@@ -502,7 +502,7 @@ struct AISettingsWindow : public Window {
} else if (!bool_item && !config_item.complete_labels) {
/* Display a query box so users can enter a custom value. */
SetDParam(0, old_val);
ShowQueryString(STR_JUST_INT, STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION, INT32_DIGITS_WITH_SIGN_AND_TERMINATION, this, CS_NUMERAL_SIGNED, QSF_NONE);
ShowQueryString(STR_JUST_INT, STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION, 10, this, CS_NUMERAL, QSF_NONE);
}
this->SetDirty();
break;
@@ -565,7 +565,7 @@ struct AISettingsWindow : public Window {
void OnInvalidateData(int data = 0, bool gui_scope = true) override
{
this->RebuildVisibleSettings();
this->CloseChildWindows(WC_DROPDOWN_MENU);
HideDropDownMenu(this);
this->CloseChildWindows(WC_QUERY_STRING);
}
@@ -1113,7 +1113,9 @@ struct AIDebugWindow : public Window {
}
if (this->autoscroll) {
int scroll_pos = std::max(0, log->used - this->vscroll->GetCapacity());
if (this->vscroll->SetPosition(scroll_pos)) {
if (scroll_pos != this->vscroll->GetPosition()) {
this->vscroll->SetPosition(scroll_pos);
/* We need a repaint */
this->SetWidgetDirty(WID_AID_SCROLLBAR);
this->SetWidgetDirty(WID_AID_LOG_PANEL);

View File

@@ -98,10 +98,11 @@ ScriptInfo *AIInstance::FindLibrary(const char *library, int version)
* DoCommand callback function for all commands executed by AIs.
* @param cmd cmd as given to DoCommandPInternal.
* @param result The result of the command.
* @param tile The tile on which the command was executed.
* @param data Command data as given to Command<>::Post.
* @param result_data Additional returned data from the command.
*/
void CcAI(Commands cmd, const CommandCost &result, const CommandDataBuffer &data, CommandDataBuffer result_data)
void CcAI(Commands cmd, const CommandCost &result, TileIndex tile, const CommandDataBuffer &data, CommandDataBuffer result_data)
{
/*
* The company might not exist anymore. Check for this.
@@ -112,7 +113,7 @@ void CcAI(Commands cmd, const CommandCost &result, const CommandDataBuffer &data
const Company *c = Company::GetIfValid(_current_company);
if (c == nullptr || c->ai_instance == nullptr) return;
if (c->ai_instance->DoCommandCallback(result, data, std::move(result_data), cmd)) {
if (c->ai_instance->DoCommandCallback(result, tile, data, std::move(result_data), cmd)) {
c->ai_instance->Continue();
}
}

View File

@@ -34,7 +34,7 @@ void DrawAircraftDetails(const Aircraft *v, const Rect &r)
int y = r.top;
for (const Aircraft *u = v; u != nullptr; u = u->Next()) {
if (u->IsNormalAircraft()) {
SetDParam(0, PackEngineNameDParam(u->engine_type, EngineNameContext::VehicleDetails));
SetDParam(0, u->engine_type);
SetDParam(1, u->build_year);
SetDParam(2, u->value);
DrawString(r.left, r.right, y, STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE);

View File

@@ -461,7 +461,7 @@ public:
bool when_old = false;
EngineID e = EngineReplacementForCompany(c, this->sel_engine[0], this->sel_group, &when_old);
str = when_old ? STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD : STR_ENGINE_NAME;
SetDParam(0, PackEngineNameDParam(e, EngineNameContext::PurchaseList));
SetDParam(0, e);
}
} else {
str = STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED;

View File

@@ -150,14 +150,13 @@ static bool EngineNameSorter(const GUIEngineListItem &a, const GUIEngineListItem
if (a.engine_id != _last_engine[0]) {
_last_engine[0] = a.engine_id;
SetDParam(0, PackEngineNameDParam(a.engine_id, EngineNameContext::PurchaseList));
SetDParam(0, a.engine_id);
GetString(last_name[0], STR_ENGINE_NAME, lastof(last_name[0]));
}
if (b.engine_id != _last_engine[1]) {
_last_engine[1] = b.engine_id;
SetDParam(0, PackEngineNameDParam(b.engine_id, EngineNameContext::PurchaseList));
SetDParam(0, b.engine_id);
GetString(last_name[1], STR_ENGINE_NAME, lastof(last_name[1]));
}
@@ -1040,9 +1039,9 @@ void DrawEngineList(VehicleType type, const Rect &r, const GUIEngineList &eng_li
const Engine *e = Engine::Get(item.engine_id);
bool hidden = HasBit(e->company_hidden, _local_company);
StringID str = hidden ? STR_HIDDEN_ENGINE_NAME : STR_ENGINE_NAME;
TextColour tc = (item.engine_id == selected_id) ? TC_WHITE : ((hidden | shaded) ? (TC_GREY | TC_FORCED | TC_NO_SHADE) : TC_BLACK);
TextColour tc = (item.engine_id == selected_id) ? TC_WHITE : (TC_NO_SHADE | ((hidden | shaded) ? TC_GREY : TC_BLACK));
SetDParam(0, PackEngineNameDParam(item.engine_id, EngineNameContext::PurchaseList, item.indent));
SetDParam(0, item.engine_id);
Rect itr = tr.Indent(indent, rtl);
DrawString(itr.left, itr.right, y + normal_text_y_offset, str, tc);
int sprite_x = ir.Indent(indent + circle_width + WidgetDimensions::scaled.hsep_normal, rtl).WithWidth(sprite_width, rtl).left + sprite_left;
@@ -1604,7 +1603,7 @@ struct BuildVehicleWindow : Window {
EngineID sel_eng = this->sel_engine;
if (sel_eng != INVALID_ENGINE) {
this->rename_engine = sel_eng;
SetDParam(0, PackEngineNameDParam(sel_eng, EngineNameContext::Generic));
SetDParam(0, sel_eng);
ShowQueryString(STR_ENGINE_NAME, STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION + this->vehicle_type, MAX_LENGTH_ENGINE_NAME_CHARS, this, CS_ALPHANUMERAL, QSF_ENABLE_DEFAULT | QSF_LEN_IN_CHARS);
}
break;

View File

@@ -37,7 +37,7 @@ static const CommandCost CMD_ERROR = CommandCost(INVALID_STRING_ID);
*/
#define return_cmd_error(errcode) return CommandCost(errcode);
void NetworkSendCommand(Commands cmd, StringID err_message, CommandCallback *callback, CompanyID company, const CommandDataBuffer &cmd_data);
void NetworkSendCommand(Commands cmd, StringID err_message, CommandCallback *callback, CompanyID company, TileIndex location, const CommandDataBuffer &cmd_data);
bool IsValidCommand(Commands cmd);
CommandFlags GetCommandFlags(Commands cmd);
@@ -215,13 +215,20 @@ public:
* @param err_message Message prefix to show on error
* @param callback A callback function to call after the command is finished
* @param my_cmd indicator if the command is from a company or server (to display error messages for a user)
* @param location Tile location for user feedback.
* @param args Parameters for the command
* @return \c true if the command succeeded, else \c false.
*/
template <typename Tcallback>
static bool PostFromNet(StringID err_message, Tcallback *callback, bool my_cmd, std::tuple<Targs...> args)
static bool PostFromNet(StringID err_message, Tcallback *callback, bool my_cmd, TileIndex location, std::tuple<Targs...> args)
{
return InternalPost(err_message, callback, my_cmd, true, std::move(args));
if constexpr (std::is_same_v<TileIndex, std::tuple_element_t<0, decltype(args)>>) {
/* Do not even think about executing out-of-bounds tile-commands. */
TileIndex tile = std::get<0>(args);
if (tile != 0 && (tile >= MapSize() || (!IsValidTile(tile) && (GetCommandFlags<Tcmd>() & CMD_ALL_TILES) == 0))) return false;
}
return InternalPost(err_message, callback, my_cmd, true, location, std::move(args));
}
/**
@@ -235,7 +242,12 @@ public:
{
auto args_tuple = std::forward_as_tuple(args...);
::NetworkSendCommand(Tcmd, err_message, nullptr, company, EndianBufferWriter<CommandDataBuffer>::FromValue(args_tuple));
TileIndex tile{};
if constexpr (std::is_same_v<TileIndex, std::tuple_element_t<0, decltype(args_tuple)>>) {
tile = std::get<0>(args_tuple);
}
::NetworkSendCommand(Tcmd, err_message, nullptr, _current_company, tile, EndianBufferWriter<CommandDataBuffer>::FromValue(args_tuple));
}
/**
@@ -312,9 +324,9 @@ protected:
} else if constexpr (std::is_same_v<Tcallback, CommandCallbackData>) {
/* Generic callback that takes packed arguments as a buffer. */
if constexpr (std::is_same_v<Tret, CommandCost>) {
callback(Tcmd, ExtractCommandCost(res), EndianBufferWriter<CommandDataBuffer>::FromValue(args), {});
callback(Tcmd, ExtractCommandCost(res), tile, EndianBufferWriter<CommandDataBuffer>::FromValue(args), {});
} else {
callback(Tcmd, ExtractCommandCost(res), EndianBufferWriter<CommandDataBuffer>::FromValue(args), EndianBufferWriter<CommandDataBuffer>::FromValue(RemoveFirstTupleElement(res)));
callback(Tcmd, ExtractCommandCost(res), tile, EndianBufferWriter<CommandDataBuffer>::FromValue(args), EndianBufferWriter<CommandDataBuffer>::FromValue(RemoveFirstTupleElement(res)));
}
} else if constexpr (!std::is_same_v<Tret, CommandCost> && std::is_same_v<Tcallback *, typename CommandTraits<Tcmd>::RetCallbackProc>) {
std::apply(callback, std::tuple_cat(std::make_tuple(Tcmd), res));
@@ -393,7 +405,7 @@ protected:
/* If we are in network, and the command is not from the network
* send it to the command-queue and abort execution. */
if (send_net) {
::NetworkSendCommand(Tcmd, err_message, callback, _current_company, EndianBufferWriter<CommandDataBuffer>::FromValue(args));
::NetworkSendCommand(Tcmd, err_message, callback, _current_company, tile, EndianBufferWriter<CommandDataBuffer>::FromValue(args));
cur_company.Restore();
/* Don't return anything special here; no error, no costs.
@@ -434,13 +446,8 @@ protected:
template <Commands Tcmd, typename Tret, typename... Targs>
struct CommandHelper<Tcmd, Tret(*)(DoCommandFlag, Targs...), false> : CommandHelper<Tcmd, Tret(*)(DoCommandFlag, Targs...), true>
{
/* Do not allow Post without explicit location. */
static inline bool Post(StringID err_message, Targs... args) = delete;
template <typename Tcallback>
static inline bool Post(Tcallback *callback, Targs... args) = delete;
static inline bool Post(Targs... args) = delete;
template <typename Tcallback>
static bool Post(StringID err_message, Tcallback *callback, Targs... args) = delete;
/* Import Post overloads from our base class. */
using CommandHelper<Tcmd, Tret(*)(DoCommandFlag, Targs...), true>::Post;
/**
* Shortcut for Post when not using an error message.
@@ -469,6 +476,7 @@ struct CommandHelper<Tcmd, Tret(*)(DoCommandFlag, Targs...), false> : CommandHel
* commands that don't take a TileIndex by themselves.
* @param err_message Message prefix to show on error
* @param callback A callback function to call after the command is finished
* @param location Tile location for user feedback.
* @param args Parameters for the command
* @return \c true if the command succeeded, else \c false.
*/
@@ -484,6 +492,6 @@ struct CommandHelper<Tcmd, Tret(*)(DoCommandFlag, Targs...), false> : CommandHel
#endif
template <Commands Tcmd>
using Command = CommandHelper<Tcmd, typename CommandTraits<Tcmd>::ProcType, (GetCommandFlags<Tcmd>() & CMD_LOCATION) == 0>;
using Command = CommandHelper<Tcmd, typename CommandTraits<Tcmd>::ProcType, std::is_same_v<TileIndex, std::tuple_element_t<0, typename CommandTraits<Tcmd>::Args>>>;
#endif /* COMMAND_FUNC_H */

View File

@@ -386,7 +386,6 @@ enum CommandFlags {
CMD_DEITY = 0x100, ///< the command may be executed by COMPANY_DEITY
CMD_STR_CTRL = 0x200, ///< the command's string may contain control strings
CMD_NO_EST = 0x400, ///< the command is never estimated.
CMD_LOCATION = 0x800, ///< the command has implicit location argument.
};
DECLARE_ENUM_AS_BIT_SET(CommandFlags)
@@ -478,6 +477,6 @@ typedef void CommandCallback(Commands cmd, const CommandCost &result, TileIndex
* @param result_data Additional returned data from the command
* @see CommandProc
*/
typedef void CommandCallbackData(Commands cmd, const CommandCost &result, const CommandDataBuffer &data, CommandDataBuffer result_data);
typedef void CommandCallbackData(Commands cmd, const CommandCost &result, TileIndex tile, const CommandDataBuffer &data, CommandDataBuffer result_data);
#endif /* COMMAND_TYPE_H */

View File

@@ -797,7 +797,7 @@ public:
/* Position scrollbar to selected group */
for (uint i = 0; i < this->rows; i++) {
if (this->groups[i]->index == sel) {
this->vscroll->SetPosition(i - this->vscroll->GetCapacity() / 2);
this->vscroll->SetPosition(Clamp(i - this->vscroll->GetCapacity() / 2, 0, std::max(this->vscroll->GetCount() - this->vscroll->GetCapacity(), 0)));
break;
}
}
@@ -1917,18 +1917,18 @@ struct CompanyInfrastructureWindow : Window
case WID_CI_RAIL_DESC: {
uint lines = 1; // Starts at 1 because a line is also required for the section title
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT).width + padding.width);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT).width);
for (const auto &rt : _sorted_railtypes) {
if (HasBit(this->railtypes, rt)) {
lines++;
SetDParam(0, GetRailTypeInfo(rt)->strings.name);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_WHITE_STRING).width + padding.width + WidgetDimensions::scaled.hsep_indent);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_WHITE_STRING).width + WidgetDimensions::scaled.hsep_indent);
}
}
if (this->railtypes != RAILTYPES_NONE) {
lines++;
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS).width + padding.width + WidgetDimensions::scaled.hsep_indent);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS).width + WidgetDimensions::scaled.hsep_indent);
}
size->height = std::max(size->height, lines * FONT_HEIGHT_NORMAL);
@@ -1939,13 +1939,13 @@ struct CompanyInfrastructureWindow : Window
case WID_CI_TRAM_DESC: {
uint lines = 1; // Starts at 1 because a line is also required for the section title
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(widget == WID_CI_ROAD_DESC ? STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT : STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAM_SECT).width + padding.width);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(widget == WID_CI_ROAD_DESC ? STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT : STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAM_SECT).width);
for (const auto &rt : _sorted_roadtypes) {
if (HasBit(this->roadtypes, rt) && RoadTypeIsRoad(rt) == (widget == WID_CI_ROAD_DESC)) {
lines++;
SetDParam(0, GetRoadTypeInfo(rt)->strings.name);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_WHITE_STRING).width + padding.width + WidgetDimensions::scaled.hsep_indent);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_WHITE_STRING).width + WidgetDimensions::scaled.hsep_indent);
}
}
@@ -1954,14 +1954,14 @@ struct CompanyInfrastructureWindow : Window
}
case WID_CI_WATER_DESC:
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT).width + padding.width);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS).width + padding.width + WidgetDimensions::scaled.hsep_indent);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT).width);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS).width + WidgetDimensions::scaled.hsep_indent);
break;
case WID_CI_STATION_DESC:
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT).width + padding.width);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS).width + padding.width + WidgetDimensions::scaled.hsep_indent);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS).width + padding.width + WidgetDimensions::scaled.hsep_indent);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT).width);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS).width + WidgetDimensions::scaled.hsep_indent);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS).width + WidgetDimensions::scaled.hsep_indent);
break;
case WID_CI_RAIL_COUNT:
@@ -2407,19 +2407,18 @@ struct CompanyWindow : Window
case WID_C_DESC_VEHICLE_COUNTS:
SetDParamMaxValue(0, 5000); // Maximum number of vehicles
for (uint i = 0; i < lengthof(_company_view_vehicle_count_strings); i++) {
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(_company_view_vehicle_count_strings[i]).width + padding.width);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(_company_view_vehicle_count_strings[i]).width);
}
break;
case WID_C_DESC_INFRASTRUCTURE_COUNTS:
SetDParamMaxValue(0, UINT_MAX);
size->width = GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL).width;
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL).width);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD).width);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER).width);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION).width);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT).width);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE).width);
size->width += padding.width;
break;
case WID_C_DESC_OWNERS: {
@@ -2439,14 +2438,13 @@ struct CompanyWindow : Window
case WID_C_GIVE_MONEY:
case WID_C_COMPANY_PASSWORD:
case WID_C_COMPANY_JOIN:
size->width = GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON).width;
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON).width);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON).width);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ).width);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON).width);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON).width);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD).width);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(STR_COMPANY_VIEW_JOIN).width);
size->width += padding.width;
break;
case WID_C_HAS_PASSWORD:

View File

@@ -394,7 +394,7 @@ struct IConsoleWindow : Window
VideoDriver::GetInstance()->EditBoxGainedFocus();
}
void OnFocusLost(bool closing) override
void OnFocusLost() override
{
VideoDriver::GetInstance()->EditBoxLostFocus();
}
@@ -453,11 +453,9 @@ void IConsoleSwitch()
#ifdef __ANDROID__
{
char buf[1024] = "";
//for (const IConsoleLine *print = IConsoleLine::Get(0); print != NULL; print = print->previous) {
for (IConsoleLine &line : _iconsole_buffer) {
if (!line.buffer.empty()) {
strecat(buf, line.buffer.c_str(), lastof(buf));
for (const IConsoleLine *print = IConsoleLine::Get(0); print != NULL; print = print->previous) {
if (print->buffer && print->buffer[0]) {
strecat(buf, print->buffer, lastof(buf));
strecat(buf, "\n", lastof(buf));
}
}

View File

@@ -82,32 +82,6 @@ static inline T Clamp(const T a, const T min, const T max)
return a;
}
/**
* Clamp a value between an interval.
*
* This function returns a value which is between the given interval of
* min and max. If the given value is in this interval the value itself
* is returned otherwise the border of the interval is returned, according
* which side of the interval was 'left'.
*
* @note If the min value is greater than the max, return value is the average of the min and max.
* @param a The value to clamp/truncate.
* @param min The minimum of the interval.
* @param max the maximum of the interval.
* @returns A value between min and max which is closest to a.
*/
template <typename T>
static inline T SoftClamp(const T a, const T min, const T max)
{
if (min > max) {
using U = std::make_unsigned_t<T>;
return min - (U(min) - max) / 2;
}
if (a <= min) return min;
if (a >= max) return max;
return a;
}
/**
* Clamp an integer between an interval.
*

View File

@@ -185,10 +185,10 @@ char *CrashLog::LogConfiguration(char *buffer, const char *last) const
" Medium: %s\n"
" Large: %s\n"
" Mono: %s\n\n",
FontCache::Get(FS_SMALL)->GetFontName().c_str(),
FontCache::Get(FS_NORMAL)->GetFontName().c_str(),
FontCache::Get(FS_LARGE)->GetFontName().c_str(),
FontCache::Get(FS_MONO)->GetFontName().c_str()
FontCache::Get(FS_SMALL)->GetFontName(),
FontCache::Get(FS_NORMAL)->GetFontName(),
FontCache::Get(FS_LARGE)->GetFontName(),
FontCache::Get(FS_MONO)->GetFontName()
);
buffer += seprintf(buffer, last, "AI Configuration (local: %i) (current: %i):\n", (int)_local_company, (int)_current_company);

View File

@@ -194,7 +194,7 @@ struct BuildDocksToolbarWindow : Window {
{
switch (this->last_clicked_widget) {
case WID_DT_CANAL: // Build canal button
VpStartPlaceSizing(tile, (_game_mode == GM_EDITOR) ? VPM_X_AND_Y : VPM_X_OR_Y, DDSP_CREATE_WATER);
VpStartPlaceSizing(tile, VPM_X_AND_Y, DDSP_CREATE_WATER);
break;
case WID_DT_LOCK: // Build lock button
@@ -232,7 +232,6 @@ struct BuildDocksToolbarWindow : Window {
{
switch (last_clicked_widget) {
case WID_DT_BUILD_AQUEDUCT:
case WID_DT_LOCK:
case WID_DT_STATION:
this->OnPlacePresize(pt, TileVirtXY(pt.x, pt.y));
break;
@@ -257,18 +256,17 @@ struct BuildDocksToolbarWindow : Window {
break;
case DDSP_BUILD_STATION: {
/* Determine the watery part of the dock. */
DiagDirection dir = GetInclinedSlopeDirection(GetTileSlope(start_tile));
TileIndex tile_to = (dir != INVALID_DIAGDIR ? TileAddByDiagDir(start_tile, ReverseDiagDir(dir)) : start_tile);
DiagDirection dir = GetInclinedSlopeDirection(GetTileSlope(end_tile));
TileIndex tile_to = (dir != INVALID_DIAGDIR ? TileAddByDiagDir(end_tile, ReverseDiagDir(dir)) : end_tile);
bool adjacent = _ctrl_pressed;
auto proc = [=](bool test, StationID to_join) -> bool {
if (test) {
return Command<CMD_BUILD_DOCK>::Do(CommandFlagsToDCFlags(GetCommandFlags<CMD_BUILD_DOCK>()), start_tile, INVALID_STATION, adjacent).Succeeded();
return Command<CMD_BUILD_DOCK>::Do(CommandFlagsToDCFlags(GetCommandFlags<CMD_BUILD_DOCK>()), end_tile, INVALID_STATION, adjacent).Succeeded();
} else {
return Command<CMD_BUILD_DOCK>::Post(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE, CcBuildDocks, start_tile, to_join, adjacent);
return Command<CMD_BUILD_DOCK>::Post(STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE, CcBuildDocks, end_tile, to_join, adjacent);
}
};
ShowSelectStationIfNeeded(TileArea(start_tile, tile_to), proc);
VpStartPreSizing();
break;
}

View File

@@ -15,16 +15,9 @@
#include "video/video_driver.hpp"
#include "string_func.h"
#include "table/strings.h"
#include "fileio_func.h"
#include <string>
#include <sstream>
#ifdef _WIN32
# include <windows.h>
#else
# include <unistd.h>
#endif /* _WIN32 */
#include "safeguards.h"
std::string _ini_videodriver; ///< The video driver a stored in the configuration file.
@@ -39,8 +32,6 @@ std::string _ini_musicdriver; ///< The music driver a stored in the confi
std::string _ini_blitter; ///< The blitter as stored in the configuration file.
bool _blitter_autodetected; ///< Was the blitter autodetected or specified by the user?
static const std::string HWACCELERATION_TEST_FILE = "hwaccel.dat"; ///< Filename to test if we crashed last time we tried to use hardware acceleration.
/**
* Get a string parameter the list of parameters.
* @param parm The parameters.
@@ -124,27 +115,6 @@ bool DriverFactoryBase::SelectDriverImpl(const std::string &name, Driver::Type t
if (type == Driver::DT_VIDEO && !_video_hw_accel && d->UsesHardwareAcceleration()) continue;
if (type == Driver::DT_VIDEO && _video_hw_accel && d->UsesHardwareAcceleration()) {
/* Check if we have already tried this driver in last run.
* If it is here, it most likely means we crashed. So skip
* hardware acceleration. */
auto filename = FioFindFullPath(BASE_DIR, HWACCELERATION_TEST_FILE.c_str());
if (!filename.empty()) {
unlink(filename.c_str());
Debug(driver, 1, "Probing {} driver '{}' skipped due to earlier crash", GetDriverTypeName(type), d->name);
_video_hw_accel = false;
ErrorMessageData msg(STR_VIDEO_DRIVER_ERROR, STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH, true);
ScheduleErrorMessage(msg);
continue;
}
/* Write empty file to note we are attempting hardware acceleration. */
auto f = FioFOpenFile(HWACCELERATION_TEST_FILE.c_str(), "w", BASE_DIR);
FioFCloseFile(f);
}
Driver *oldd = *GetActiveDriver(type);
Driver *newd = d->CreateInstance();
*GetActiveDriver(type) = newd;
@@ -162,7 +132,7 @@ bool DriverFactoryBase::SelectDriverImpl(const std::string &name, Driver::Type t
if (type == Driver::DT_VIDEO && _video_hw_accel && d->UsesHardwareAcceleration()) {
_video_hw_accel = false;
ErrorMessageData msg(STR_VIDEO_DRIVER_ERROR, STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION, true);
ErrorMessageData msg(STR_VIDEO_DRIVER_ERROR, STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION);
ScheduleErrorMessage(msg);
}
}
@@ -209,18 +179,6 @@ bool DriverFactoryBase::SelectDriverImpl(const std::string &name, Driver::Type t
}
}
/**
* Mark the current video driver as operational.
*/
void DriverFactoryBase::MarkVideoDriverOperational()
{
/* As part of the detection whether the GPU driver crashes the game,
* and as we are operational now, remove the hardware acceleration
* test-file. */
auto filename = FioFindFullPath(BASE_DIR, HWACCELERATION_TEST_FILE.c_str());
if (!filename.empty()) unlink(filename.c_str());
}
/**
* Build a human readable list of available drivers, grouped by type.
* @param p The buffer to write to.

View File

@@ -102,8 +102,6 @@ private:
static bool SelectDriverImpl(const std::string &name, Driver::Type type);
static void MarkVideoDriverOperational();
protected:
DriverFactoryBase(Driver::Type type, int priority, const char *name, const char *description);

View File

@@ -1969,12 +1969,12 @@ void LoadUnloadStation(Station *st)
*/
void CompaniesMonthlyLoop()
{
CompaniesPayInterest();
CompaniesGenStatistics();
if (_settings_game.economy.inflation) {
AddInflation();
RecomputePrices();
}
CompaniesPayInterest();
HandleEconomyFluctuations();
}

View File

@@ -1049,7 +1049,7 @@ static void NewVehicleAvailable(Engine *e)
/* Only provide the "New Vehicle available" news paper entry, if engine can be built. */
if (!IsVehicleTypeDisabled(e->type, false) && (e->info.extra_flags & ExtraEngineFlags::NoNews) == ExtraEngineFlags::None) {
SetDParam(0, GetEngineCategoryName(index));
SetDParam(1, PackEngineNameDParam(index, EngineNameContext::PreviewNews));
SetDParam(1, index);
AddNewsItem(STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE, NT_NEW_VEHICLES, NF_VEHICLE, NR_ENGINE, index);
}
@@ -1239,9 +1239,6 @@ void CheckEngines()
for (const Engine *e : Engine::Iterate()) {
if (!e->IsEnabled()) continue;
/* Don't consider train wagons, we need a powered engine available. */
if (e->type == VEH_TRAIN && e->u.rail.railveh_type == RAILVEH_WAGON) continue;
/* We have an available engine... yay! */
if ((e->flags & ENGINE_AVAILABLE) != 0 && e->company_avail != 0) return;

View File

@@ -112,7 +112,7 @@ struct EnginePreviewWindow : Window {
SetDParam(0, GetEngineCategoryName(engine));
int y = DrawStringMultiLine(r, STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE, TC_FROMSTRING, SA_HOR_CENTER | SA_TOP) + WidgetDimensions::scaled.vsep_wide;
SetDParam(0, PackEngineNameDParam(engine, EngineNameContext::PreviewNews));
SetDParam(0, engine);
DrawString(r.left, r.right, y, STR_ENGINE_NAME, TC_BLACK, SA_HOR_CENTER);
y += FONT_HEIGHT_NORMAL;

View File

@@ -150,10 +150,10 @@ struct EngineInfo {
CargoID cargo_type;
CargoTypes refit_mask;
byte refit_cost;
byte misc_flags; ///< Miscellaneous flags. @see EngineMiscFlags
uint16 callback_mask; ///< Bitmask of vehicle callbacks that have to be called
int8 retire_early; ///< Number of years early to retire vehicle
StringID string_id; ///< Default name of engine
byte misc_flags; ///< Miscellaneous flags. @see EngineMiscFlags
byte callback_mask; ///< Bitmask of vehicle callbacks that have to be called
int8 retire_early; ///< Number of years early to retire vehicle
StringID string_id; ///< Default name of engine
uint16 cargo_age_period; ///< Number of ticks before carried cargo is aged.
EngineID variant_id; ///< Engine variant ID. If set, will be treated specially in purchase lists.
ExtraEngineFlags extra_flags;
@@ -182,22 +182,6 @@ enum EngineFlags {
ENGINE_EXCLUSIVE_PREVIEW = 2, ///< This vehicle is in the exclusive preview stage, either being used or being offered to a company.
};
/**
* Contexts an engine name can be shown in.
*/
enum EngineNameContext : uint8 {
Generic = 0x00, ///< No specific context available.
VehicleDetails = 0x11, ///< Name is shown in the vehicle details GUI.
PurchaseList = 0x20, ///< Name is shown in the purchase list (including autoreplace window).
PreviewNews = 0x21, ///< Name is shown in exclusive preview or newspaper.
};
/** Combine an engine ID and a name context to an engine name dparam. */
inline uint64 PackEngineNameDParam(EngineID engine_id, EngineNameContext context, uint32 extra_data = 0)
{
return engine_id | (static_cast<uint64>(context) << 32) | (static_cast<uint64>(extra_data) << 40);
}
static const uint MAX_LENGTH_ENGINE_NAME_CHARS = 32; ///< The maximum length of an engine name in characters including '\0'
static const EngineID INVALID_ENGINE = 0xFFFF; ///< Constant denoting an invalid engine.

View File

@@ -132,7 +132,7 @@ public:
* Get the name of this font.
* @return The name of the font.
*/
virtual std::string GetFontName() = 0;
virtual const char *GetFontName() = 0;
/**
* Get the font cache of a given font size.

View File

@@ -33,16 +33,16 @@ private:
FT_Face face; ///< The font face associated with this font.
void SetFontSize(FontSize fs, FT_Face face, int pixels);
const void *InternalGetFontTable(uint32 tag, size_t &length) override;
const Sprite *InternalGetGlyph(GlyphID key, bool aa) override;
virtual const void *InternalGetFontTable(uint32 tag, size_t &length);
virtual const Sprite *InternalGetGlyph(GlyphID key, bool aa);
public:
FreeTypeFontCache(FontSize fs, FT_Face face, int pixels);
~FreeTypeFontCache();
void ClearFontCache() override;
GlyphID MapCharToGlyph(WChar key) override;
std::string GetFontName() override { return fmt::format("{}, {}", face->family_name, face->style_name); }
bool IsBuiltInFont() override { return false; }
virtual void ClearFontCache();
virtual GlyphID MapCharToGlyph(WChar key);
virtual const char *GetFontName() { return face->family_name; }
virtual bool IsBuiltInFont() { return false; }
};
FT_Library _library = nullptr;

View File

@@ -31,7 +31,7 @@ public:
virtual bool GetDrawGlyphShadow();
virtual GlyphID MapCharToGlyph(WChar key) { assert(IsPrintable(key)); return SPRITE_GLYPH | key; }
virtual const void *GetFontTable(uint32 tag, size_t &length) { length = 0; return nullptr; }
virtual std::string GetFontName() { return "sprite"; }
virtual const char *GetFontName() { return "sprite"; }
virtual bool IsBuiltInFont() { return true; }
};

View File

@@ -301,7 +301,7 @@ struct GSConfigWindow : public Window {
if (this->clicked_row != num) {
this->CloseChildWindows(WC_QUERY_STRING);
this->CloseChildWindows(WC_DROPDOWN_MENU);
HideDropDownMenu(this);
this->clicked_row = num;
this->clicked_dropdown = false;
}
@@ -316,7 +316,7 @@ struct GSConfigWindow : public Window {
if (!bool_item && IsInsideMM(x, 0, SETTING_BUTTON_WIDTH) && config_item.complete_labels) {
if (this->clicked_dropdown) {
/* unclick the dropdown */
this->CloseChildWindows(WC_DROPDOWN_MENU);
HideDropDownMenu(this);
this->clicked_dropdown = false;
this->closing_dropdown = false;
} else {
@@ -365,7 +365,7 @@ struct GSConfigWindow : public Window {
} else if (!bool_item && !config_item.complete_labels) {
/* Display a query box so users can enter a custom value. */
SetDParam(0, old_val);
ShowQueryString(STR_JUST_INT, STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION, INT32_DIGITS_WITH_SIGN_AND_TERMINATION, this, CS_NUMERAL_SIGNED, QSF_NONE);
ShowQueryString(STR_JUST_INT, STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION, 10, this, CS_NUMERAL, QSF_NONE);
}
this->SetDirty();
break;
@@ -434,7 +434,7 @@ struct GSConfigWindow : public Window {
this->SetWidgetDisabledState(WID_GSC_TEXTFILE + tft, GameConfig::GetConfig()->GetTextfile(tft, (CompanyID)OWNER_DEITY) == nullptr);
}
this->RebuildVisibleSettings();
this->CloseChildWindows(WC_DROPDOWN_MENU);
HideDropDownMenu(this);
this->CloseChildWindows(WC_QUERY_STRING);
}
private:

View File

@@ -84,12 +84,13 @@ void GameInstance::Died()
* DoCommand callback function for all commands executed by Game Scripts.
* @param cmd cmd as given to DoCommandPInternal.
* @param result The result of the command.
* @param tile The tile on which the command was executed.
* @param data Command data as given to Command<>::Post.
* @param result_data Additional returned data from the command.
*/
void CcGame(Commands cmd, const CommandCost &result, const CommandDataBuffer &data, CommandDataBuffer result_data)
void CcGame(Commands cmd, const CommandCost &result, TileIndex tile, const CommandDataBuffer &data, CommandDataBuffer result_data)
{
if (Game::GetGameInstance()->DoCommandCallback(result, data, std::move(result_data), cmd)) {
if (Game::GetGameInstance()->DoCommandCallback(result, tile, data, std::move(result_data), cmd)) {
Game::GetGameInstance()->Continue();
}
}

View File

@@ -77,21 +77,21 @@ static const NWidgetPart _nested_generate_landscape_widgets[] = {
EndContainer(),
NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_BROWN),
NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(0, 10),
/* Landscape selection. */
NWidget(NWID_HORIZONTAL), SetPIP(10, 0, 10),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 0),
NWidget(WWT_IMGBTN_2, COLOUR_ORANGE, WID_GL_TEMPERATE), SetDataTip(SPR_SELECT_TEMPERATE, STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 0),
NWidget(WWT_IMGBTN_2, COLOUR_ORANGE, WID_GL_ARCTIC), SetDataTip(SPR_SELECT_SUB_ARCTIC, STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 0),
NWidget(WWT_IMGBTN_2, COLOUR_ORANGE, WID_GL_TROPICAL), SetDataTip(SPR_SELECT_SUB_TROPICAL, STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 0),
NWidget(WWT_IMGBTN_2, COLOUR_ORANGE, WID_GL_TOYLAND), SetDataTip(SPR_SELECT_TOYLAND, STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 0),
EndContainer(),
NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(0, 11),
/* Generation options. */
NWidget(NWID_HORIZONTAL), SetPIP(10, 5, 10),
/* Landscape selection. */
NWidget(NWID_VERTICAL), SetPIP(10, 0, 10),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 1),
NWidget(WWT_IMGBTN_2, COLOUR_ORANGE, WID_GL_TEMPERATE), SetDataTip(SPR_SELECT_TEMPERATE, STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 1),
NWidget(WWT_IMGBTN_2, COLOUR_ORANGE, WID_GL_ARCTIC), SetDataTip(SPR_SELECT_SUB_ARCTIC, STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 1),
NWidget(WWT_IMGBTN_2, COLOUR_ORANGE, WID_GL_TROPICAL), SetDataTip(SPR_SELECT_SUB_TROPICAL, STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 1),
NWidget(WWT_IMGBTN_2, COLOUR_ORANGE, WID_GL_TOYLAND), SetDataTip(SPR_SELECT_TOYLAND, STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 1),
EndContainer(),
/* Generation options. */
NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(0, 11),
/* Left half (land generation options) */
NWidget(NWID_VERTICAL),
NWidget(NWID_HORIZONTAL), SetPIP(0, 3, 0),
@@ -176,10 +176,28 @@ static const NWidgetPart _nested_generate_landscape_widgets[] = {
NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(0, 4),
/* Map borders buttons for each edge. */
NWidget(NWID_HORIZONTAL, NC_EQUALSIZE), SetPIP(10, 0, 10),
NWidget(NWID_HORIZONTAL), SetPIP(0, 0, 3),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 1),
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_NORTHWEST, STR_NULL), SetPadding(1, 0, 0, 0), SetFill(0, 1),
EndContainer(),
NWidget(WWT_TEXTBTN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_WATER_NW), SetDataTip(STR_JUST_STRING, STR_MAPGEN_NORTHWEST), SetFill(1, 1),
NWidget(WWT_TEXTBTN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_WATER_NE), SetDataTip(STR_JUST_STRING, STR_MAPGEN_NORTHEAST), SetFill(1, 1),
NWidget(NWID_HORIZONTAL), SetPIP(3, 0, 0),
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_NORTHEAST, STR_NULL), SetPadding(1, 0, 0, 0), SetFill(0, 1),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 1),
EndContainer(),
EndContainer(),
NWidget(NWID_HORIZONTAL, NC_EQUALSIZE), SetPIP(10, 0, 10),
NWidget(NWID_HORIZONTAL), SetPIP(0, 0, 3),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 1),
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_SOUTHWEST, STR_NULL), SetPadding(1, 0, 0, 0), SetFill(0, 1),
EndContainer(),
NWidget(WWT_TEXTBTN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_WATER_SW), SetDataTip(STR_JUST_STRING, STR_MAPGEN_SOUTHWEST), SetFill(1, 1),
NWidget(WWT_TEXTBTN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_WATER_SE), SetDataTip(STR_JUST_STRING, STR_MAPGEN_SOUTHEAST), SetFill(1, 1),
NWidget(NWID_HORIZONTAL), SetPIP(3, 0, 0),
NWidget(WWT_TEXT, COLOUR_ORANGE), SetDataTip(STR_MAPGEN_SOUTHEAST, STR_NULL), SetPadding(1, 0, 0, 0), SetFill(0, 1),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 1),
EndContainer(),
EndContainer(),
NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(0, 6), SetFill(1, 1),
/* AI, GS, and NewGRF settings */
@@ -187,9 +205,11 @@ static const NWidgetPart _nested_generate_landscape_widgets[] = {
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_AI_BUTTON), SetMinimalSize(0, 24), SetDataTip(STR_MAPGEN_AI_SETTINGS, STR_MAPGEN_AI_SETTINGS_TOOLTIP), SetFill(1, 0),
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_GS_BUTTON), SetMinimalSize(0, 24), SetDataTip(STR_MAPGEN_GS_SETTINGS, STR_MAPGEN_GS_SETTINGS_TOOLTIP), SetFill(1, 0),
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_NEWGRF_BUTTON), SetMinimalSize(0, 24), SetDataTip(STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS, STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS_TOOLTIP), SetFill(1, 0),
/* Generate */
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREEN, WID_GL_GENERATE_BUTTON), SetMinimalSize(0, 24), SetDataTip(STR_MAPGEN_GENERATE, STR_NULL), SetFill(1, 0),
EndContainer(),
NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(0, 7), SetFill(1, 1),
/* Generate */
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREEN, WID_GL_GENERATE_BUTTON), SetMinimalSize(84, 36), SetDataTip(STR_MAPGEN_GENERATE, STR_NULL), SetPadding(0, 10, 0, 10), SetFill(1, 1),
NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(0, 9), SetFill(1, 1),
EndContainer(),
};
@@ -202,21 +222,21 @@ static const NWidgetPart _nested_heightmap_load_widgets[] = {
EndContainer(),
NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_BROWN),
NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(0, 10),
/* Landscape selection. */
NWidget(NWID_HORIZONTAL), SetPIP(10, 0, 10),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 0),
NWidget(WWT_IMGBTN_2, COLOUR_ORANGE, WID_GL_TEMPERATE), SetDataTip(SPR_SELECT_TEMPERATE, STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 0),
NWidget(WWT_IMGBTN_2, COLOUR_ORANGE, WID_GL_ARCTIC), SetDataTip(SPR_SELECT_SUB_ARCTIC, STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 0),
NWidget(WWT_IMGBTN_2, COLOUR_ORANGE, WID_GL_TROPICAL), SetDataTip(SPR_SELECT_SUB_TROPICAL, STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 0),
NWidget(WWT_IMGBTN_2, COLOUR_ORANGE, WID_GL_TOYLAND), SetDataTip(SPR_SELECT_TOYLAND, STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 0),
EndContainer(),
NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(0, 11), SetFill(0, 1),
/* Generation options. */
NWidget(NWID_HORIZONTAL), SetPIP(10, 3, 10),
/* Landscape selection. */
NWidget(NWID_VERTICAL), SetPIP(10, 0, 10),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 1),
NWidget(WWT_IMGBTN_2, COLOUR_ORANGE, WID_GL_TEMPERATE), SetDataTip(SPR_SELECT_TEMPERATE, STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 1),
NWidget(WWT_IMGBTN_2, COLOUR_ORANGE, WID_GL_ARCTIC), SetDataTip(SPR_SELECT_SUB_ARCTIC, STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 1),
NWidget(WWT_IMGBTN_2, COLOUR_ORANGE, WID_GL_TROPICAL), SetDataTip(SPR_SELECT_SUB_TROPICAL, STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 1),
NWidget(WWT_IMGBTN_2, COLOUR_ORANGE, WID_GL_TOYLAND), SetDataTip(SPR_SELECT_TOYLAND, STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 1),
EndContainer(),
NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(0, 11), SetFill(0, 1),
/* Left half labels (global column 1) and heightmap name label */
NWidget(NWID_VERTICAL, NC_EQUALSIZE), SetPIP(0, 4, 0),
/* Heightmap name label. */
@@ -304,9 +324,11 @@ static const NWidgetPart _nested_heightmap_load_widgets[] = {
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_AI_BUTTON), SetMinimalSize(0, 24), SetDataTip(STR_MAPGEN_AI_SETTINGS, STR_MAPGEN_AI_SETTINGS_TOOLTIP), SetFill(1, 0),
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_GS_BUTTON), SetMinimalSize(0, 24), SetDataTip(STR_MAPGEN_GS_SETTINGS, STR_MAPGEN_GS_SETTINGS_TOOLTIP), SetFill(1, 0),
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_ORANGE, WID_GL_NEWGRF_BUTTON), SetMinimalSize(0, 24), SetDataTip(STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS, STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS_TOOLTIP), SetFill(1, 0),
/* Generate */
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREEN, WID_GL_GENERATE_BUTTON), SetMinimalSize(0, 24), SetDataTip(STR_MAPGEN_GENERATE, STR_NULL), SetFill(1, 0),
EndContainer(),
NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(0, 7), SetFill(1, 1),
/* Generate */
NWidget(WWT_PUSHTXTBTN, COLOUR_GREEN, WID_GL_GENERATE_BUTTON), SetMinimalSize(84, 36), SetDataTip(STR_MAPGEN_GENERATE, STR_NULL), SetPadding(0, 10, 0, 10), SetFill(1, 1),
NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(0, 9), SetFill(1, 1),
EndContainer(),
};
@@ -1431,7 +1453,7 @@ struct GenerateProgressWindow : public Window {
case WID_GP_PROGRESS_TEXT:
for (uint i = 0; i < GWP_CLASS_COUNT; i++) {
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(_generation_class_table[i]).width + padding.width);
size->width = std::max(size->width, GetStringBoundingBox(_generation_class_table[i]).width);
}
size->height = FONT_HEIGHT_NORMAL * 2 + WidgetDimensions::scaled.vsep_normal;
break;
@@ -1541,7 +1563,8 @@ static void _SetGeneratingWorldProgress(GenWorldProgress cls, uint progress, uin
/**
* Set the total of a stage of the world generation.
* @param cls the current class we are in.
* @param total Set the total expected items for this class.
* @param total Set the total expected items for th
is class.
*
* Warning: this function isn't clever. Don't go from class 4 to 3. Go upwards, always.
* Also, progress works if total is zero, total works if progress is zero.

View File

@@ -1989,39 +1989,77 @@ void SetAnimatedMouseCursor(const AnimCursor *table)
}
/**
* Update cursor position based on a relative change.
*
* Update cursor position on mouse movement for relative modes.
* @param delta_x How much change in the X position.
* @param delta_y How much change in the Y position.
*/
void CursorVars::UpdateCursorPositionRelative(int delta_x, int delta_y)
{
assert(this->fix_at);
if (this->fix_at) {
this->delta.x = delta_x;
this->delta.y = delta_y;
} else {
int last_position_x = this->pos.x;
int last_position_y = this->pos.y;
this->delta.x = delta_x;
this->delta.y = delta_y;
this->pos.x = Clamp(this->pos.x + delta_x, 0, _cur_resolution.width - 1);
this->pos.y = Clamp(this->pos.y + delta_y, 0, _cur_resolution.height - 1);
this->delta.x = last_position_x - this->pos.x;
this->delta.y = last_position_y - this->pos.y;
this->dirty = true;
}
}
/**
* Update cursor position on mouse movement.
* @param x New X position.
* @param y New Y position.
* @param queued_warp True, if the OS queues mouse warps after pending mouse movement events.
* False, if the warp applies instantaneous.
* @return true, if the OS cursor position should be warped back to this->pos.
*/
bool CursorVars::UpdateCursorPosition(int x, int y)
bool CursorVars::UpdateCursorPosition(int x, int y, bool queued_warp)
{
this->delta.x = x - this->pos.x;
this->delta.y = y - this->pos.y;
/* Detecting relative mouse movement is somewhat tricky.
* - There may be multiple mouse move events in the video driver queue (esp. when OpenTTD lags a bit).
* - When we request warping the mouse position (return true), a mouse move event is appended at the end of the queue.
*
* So, when this->fix_at is active, we use the following strategy:
* - The first movement triggers the warp to reset the mouse position.
* - Subsequent events have to compute movement relative to the previous event.
* - The relative movement is finished, when we receive the event matching the warp.
*/
if (x == this->pos.x && y == this->pos.y) {
/* Warp finished. */
this->queued_warp = false;
}
this->delta.x = x - (this->queued_warp ? this->last_position.x : this->pos.x);
this->delta.y = y - (this->queued_warp ? this->last_position.y : this->pos.y);
this->last_position.x = x;
this->last_position.y = y;
bool need_warp = false;
if (this->fix_at) {
return this->delta.x != 0 || this->delta.y != 0;
if (this->delta.x != 0 || this->delta.y != 0) {
/* Trigger warp.
* Note: We also trigger warping again, if there is already a pending warp.
* This makes it more tolerant about the OS or other software in between
* botchering the warp. */
this->queued_warp = queued_warp;
need_warp = true;
}
} else if (this->pos.x != x || this->pos.y != y) {
this->queued_warp = false; // Cancel warping, we are no longer confining the position.
this->dirty = true;
this->pos.x = x;
this->pos.y = y;
}
return false;
return need_warp;
}
bool ChangeResInGame(int width, int height)

View File

@@ -229,6 +229,16 @@ static inline int Center(int top, int height, uint size = FONT_HEIGHT_NORMAL)
return top + (height - size) / 2;
}
/**
* Returns fint/button size, rescaled to current screen resolution from the base Android resolution, which is 854x480
* @param value The value to rescale
* @return Rescaled value, using lesser of the curret screen coordinates
*/
static inline int RescaleFrom854x480(int value)
{
return std::min(value * _cur_resolution.width / 854, value * _cur_resolution.height / 480);
}
extern DrawPixelInfo *_cur_dpi;
/**

View File

@@ -47,8 +47,7 @@ struct FontState {
*/
inline void SetColour(TextColour c)
{
assert((c & TC_COLOUR_MASK) >= TC_BLUE && (c & TC_COLOUR_MASK) <= TC_BLACK);
assert((c & (TC_COLOUR_MASK | TC_FLAGS_MASK)) == c);
assert(c >= TC_BLUE && c <= TC_BLACK);
if ((this->cur_colour & TC_FORCED) == 0) this->cur_colour = c;
}

View File

@@ -144,7 +144,11 @@ struct CursorVars {
bool vehchain; ///< vehicle chain is dragged
void UpdateCursorPositionRelative(int delta_x, int delta_y);
bool UpdateCursorPosition(int x, int y);
bool UpdateCursorPosition(int x, int y, bool queued_warp);
private:
bool queued_warp;
Point last_position;
};
/** Data about how and where to blit pixels. */
@@ -276,9 +280,6 @@ enum TextColour {
TC_IS_PALETTE_COLOUR = 0x100, ///< Colour value is already a real palette colour index, not an index of a StringColour.
TC_NO_SHADE = 0x200, ///< Do not add shading to this text colour.
TC_FORCED = 0x400, ///< Ignore colour changes from strings.
TC_COLOUR_MASK = 0xFF, ///< Mask to test if TextColour (without flags) is within limits.
TC_FLAGS_MASK = 0x700, ///< Mask to test if TextColour (with flags) is within limits.
};
DECLARE_ENUM_AS_BIT_SET(TextColour)

View File

@@ -461,7 +461,7 @@ public:
if (!(IsAllGroupID(this->vli.index) || IsDefaultGroupID(this->vli.index) || Group::IsValidID(this->vli.index))) {
this->vli.index = ALL_GROUP;
this->CloseChildWindows(WC_DROPDOWN_MENU);
HideDropDownMenu(this);
}
this->SetDirty();
}
@@ -512,7 +512,7 @@ public:
/* The drop down menu is out, *but* it may not be used, retract it. */
if (this->vehicles.size() == 0 && this->IsWidgetLowered(WID_GL_MANAGE_VEHICLES_DROPDOWN)) {
this->RaiseWidget(WID_GL_MANAGE_VEHICLES_DROPDOWN);
this->CloseChildWindows(WC_DROPDOWN_MENU);
HideDropDownMenu(this);
}
/* Disable all lists management button when the list is empty */
@@ -881,7 +881,7 @@ public:
uint id_g = this->group_sb->GetScrolledRowFromWidget(pt.y, this, WID_GL_LIST_GROUP);
GroupID new_g = id_g >= this->groups.size() ? NEW_GROUP : this->groups[id_g]->index;
Command<CMD_ADD_VEHICLE_GROUP>::Post(STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE, new_g == NEW_GROUP ? CcAddVehicleNewGroup : nullptr, new_g, vindex, _ctrl_pressed || this->grouping == GB_SHARED_ORDERS);
Command<CMD_ADD_VEHICLE_GROUP>::Post(STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE, new_g == NEW_GROUP ? CcAddVehicleNewGroup : nullptr, 0, new_g, vindex, _ctrl_pressed || this->grouping == GB_SHARED_ORDERS);
break;
}

View File

@@ -485,7 +485,6 @@ static const NWidgetPart _nested_select_game_widgets[] = {
NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(0, 6),
#if 0
/* 'Exit' button */
NWidget(NWID_HORIZONTAL),
NWidget(NWID_SPACER), SetFill(1, 0),
@@ -495,7 +494,6 @@ static const NWidgetPart _nested_select_game_widgets[] = {
EndContainer(),
NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(0, 8),
#endif
EndContainer(),
};

View File

@@ -222,7 +222,6 @@ STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}{NBSP}ك
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA}{NBSP} كيلو نيوتن
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP} قدم
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA}{NBSP}م
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA}{NBSP} متر
# Common window strings
@@ -931,7 +930,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW :وون كوري
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :راند جنوب أفريقيا (ZAR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :مخصص ...
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :(GEL) لاري جورجي
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD :الدولار التايواني الجديد (NTD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :(CNY) الرنمينبي الصيني
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :(HKD) دولار هونج كونج
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_INR :الروبية الهندية (INR)
@@ -962,7 +960,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}تسري
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}اخترهذا المربع للسماح لـ OpenTTD بمحاولة استخدام تسريع الأجهزة. سيتم تطبيق الإعداد الذي تم تغييره فقط عند إعادة تشغيل اللعبة
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}لن يعمل الإعداد إلا بعد إعادة تشغيل اللعبة
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}حدد هذا المربع لمزامنة الشاشة (v-sync). سيتم تطبيق الإعداد الذي تم تغييره فقط عند إعادة تشغيل اللعبة. يعمل فقط مع تمكين تسريع الأجهزة (hardware acceleration)
@@ -1099,7 +1096,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}مدد
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}إسحب الكل
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}اعادة ضبط جميع القيم
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(لا يوجد تفسير متوفر)
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}تحذير!
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK} فئة:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}نوع:
@@ -1141,7 +1137,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :يمين
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :سعر الفائدة على القرض يتحكم أيضًا في التضخم ، إذا تم تمكينه
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :تحديد مستوى تكاليف الصيانة والتشغيل للمركبات والبنية التحتية
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED ::سرعة البناء {STRING}
@@ -1191,7 +1186,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :السماح ب
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :التضخم: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :تمكين التضخم في الاقتصاد ، حيث ترتفع التكاليف بشكل أسرع قليلاً من المدفوعات
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :أقصى طول للجسر: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT :الارتفاع الأقصى لبناء الجسور
@@ -1388,7 +1382,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :عدم استخ
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :كيبورد على الشاشة: {STRING}
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :غير مفعل
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :نقرة واحدة (عند التركيز)
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :سماح
@@ -1479,7 +1472,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT :الحد الأ
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :الحد الأعلى لعدد السفن لكل شركة: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :حظر القطارات على الحاسوب: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :يؤدي تمكين هذا الإعداد إلى جعل بناء القطارات مستحيلًا لللاعب الآلي
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :حظر العربات على الكمبيوتر: {STRING}
@@ -1656,25 +1648,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :تشبع الم
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :وحدات السرعة: {STRING}
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :إمبراطوري (ميل/ساعة)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :متري (كم / ساعة)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :(متري (كم / ساعة
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :متري (م / ثانية)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :وحدات الطاقة في السيارة: {STRING}
###length 3
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :متري (طن)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :(متري (طن
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE ::وحدات جهد الجر {STRING}
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :متري (كغ - قوة)
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :إمبراطوري (قدم)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :متري)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :م) متري)
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :رسوميات {ORANGE}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}الصوت
@@ -1787,7 +1777,6 @@ STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}الع
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}الجرافة السحرية - لازالة المصانع و الاجسام غير القابلة للازالة.{ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}يمكن للانفاق ان تتقاطع: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}الطائرات النفاثه لا تتحطم (كثيراً) فى المطارات الصغيره: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}تعدبل أقصى ارتفاع لتضاريس الخريطة
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}عدل التاريخ {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}غير السنة الحالية
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}تفعيل تغيير قيمة الانتاج: {ORANGE}{STRING}
@@ -1946,7 +1935,6 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}أسم
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}ضع كلمة سر
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}احم لعبتك برقم سري حتى لا تصبح لعبتك مفتوحة للجميع
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}سواء بإمكان الأشخاص الآخرين رؤية خادمك (server) في القائمة العامة أم لا
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM}عميل
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}اقصى عدد للعملاء:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}أختر أقصى عدد للعملاء
@@ -1985,8 +1973,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :شاهد
# Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}اللاعبون عبر الإنترنت
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}الاسم
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}سواء ان يمكن الوصول إلى الخادم الخاص بك من قبل الآخرين وكيف سيصلون اليه
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}الاسم
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS :المشاهدين
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(شركة جديدة)
@@ -2050,7 +2036,6 @@ STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}لقد
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}السبب: {STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}الغش ليس مسموحا به في هذه اللعبة
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}أنت تقوم بإرسال العديد من الأوامر للخادم
STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME :{WHITE}اسم اللاعب الخاص بك غير صالح
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}احتمال فقد الاتصال
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}اخر {NUM} ثواني لم تصل بيانات من السيرفر
@@ -2117,7 +2102,6 @@ STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK} مسح
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK} ضع علامة على المحتوى التي لن يتم تحميلها
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}بحث المواقع الخارجية
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK} محتوى البحث غير متوفر في في خدمة محتوى OpenTTD على مواقع الويب غير التابعة لـ OpenTTD
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER :{WHITE}تختلف شروط وأحكام تنزيل المحتوى من مواقع الويب الخارجية.{}يجب عليك الرجوع إلى المواقع الخارجية للحصول على إرشادات حول كيفية تثبيت المحتوى في OpenTTD.{}هل تريد أن تكمل؟
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}مُرَشِح:
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK} زيارة الموقع
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}قم بزيارة الموقع لهذا المحتوى
@@ -2467,7 +2451,6 @@ STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}مول
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}اختر المصنع المناسب من القائمة
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}إنشاء المصانع العشوائية
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}غطي الخريطة عشوائيا بالمصانع
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}إنشاء المصانع العشوائية
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}التكلفة: {YELLOW}{CURRENCY_LONG}
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK} الاحتمالية
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}بناء
@@ -2621,7 +2604,6 @@ STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}النس
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms
STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL} ms
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} صورة في الثانية
STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} صورة في الثانية
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ثواني
@@ -2634,7 +2616,6 @@ STR_FRAMERATE_GAMESCRIPT :{BLACK} مخط
STR_FRAMERATE_AI :{BLACK} AI {NUM} {STRING}
###length 15
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP :تكرارات اللعبة
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_TRAINS : تكتكة القطار
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LINKGRAPH :تأخر ارتباط الرسم البياني
STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND :اختلاط الصوت
@@ -2853,7 +2834,6 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}حرك
###length 2
STR_SPRITE_ALIGNER_CROSSHAIR :{BLACK}الخطوت المتقاطعة
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}الازاحة (X): {NUM}، الازاحة (Y): {NUM} (نسبي)
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}اختر عفريتة
@@ -3020,11 +3000,9 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :{YELLOW}خطا
# Goal Question button list
###length 18
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :موافقة
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :لا
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES :نعم
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RETRY :إعادة المحاولة
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CONTINUE :الاستمرار
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :إعادة تشغيل
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :تأجيل
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :استسلام
@@ -3119,7 +3097,6 @@ STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
###length 3
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE :{WHITE}الدخل
STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE :{WHITE}مصروفات التشغيل
###length 13
@@ -3226,8 +3203,6 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}وسط الشاشة على المصنع
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}نسبة الانتاج: {YELLOW}{COMMA}%
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_N_CARGO :{BLACK}ينتج: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION :، {STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}:يتطلب
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{STRING}{BLACK}: {CARGO_SHORT} تنتظر{STRING}
@@ -3340,13 +3315,11 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK} الع
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}يمكن تعديلها الى: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :جميع انواع الحمولة
STR_PURCHASE_INFO_NONE :بدون
STR_PURCHASE_INFO_ENGINES_ONLY :محركات فقط
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :الكل الا {CARGO_LIST}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}تأثير الجذب القصى: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}نوع الطائرة:{GOLD}{STRING}
###length 3
STR_CARGO_TYPE_FILTER_NONE :لا شيء
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}قائمة اختيار القطارات - اضغط على العربة لعرض معلوماتها
@@ -3548,7 +3521,6 @@ STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :مركبات ا
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK} إزالة العربة ({STRING}): {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK} المحافظة على طول القطار بازالة عربات ابتداء من المقدمة عند التبديل - عندما يكون التبدل ينتج قطارا اطول.
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP :{STRING}. Ctrl + Click للتطبيق أيضًا على المجموعات الفرعية
# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
@@ -3827,7 +3799,6 @@ STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :هيئت الى
STR_ORDER_STOP_ORDER :توقف
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
STR_ORDER_GO_TO_STATION_CAN_T_USE_STATION :{PUSH_COLOUR}{RED}(لا يمكن استخدام المحطة){POP_COLOUR} {STRING} {STATION} {STRING}
STR_ORDER_IMPLICIT :(تلقائى)
@@ -3967,7 +3938,7 @@ STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW} شاش
# AI configuration window
STR_AI_CONFIG_CAPTION_AI :{WHITE}اعدادات االذكاء الاصطناعي
STR_AI_CONFIG_CAPTION_GAMESCRIPT :{WHITE}تكوين مخطوط اللعبة
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}النص البرمجي الخاص باللعبة الذي سيتم تحميله في اللعبة التالية
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}مخطوطات اللعبة الذي سيتم تحميله في اللعبة التالية
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}الذكاء الاصطناعي الذي سيتم تحميله في اللعبة التالية
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :لاعب انساني
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :ذكاء صناعي عشوائي
@@ -3983,7 +3954,6 @@ STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER} الذ
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :الذكاء الاصطناعي
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :مخطوط اللعبة
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}تحميل نص برمجي آخر
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK} اعداد
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK} اعداد خواص الذكاء الصناعي
@@ -3999,7 +3969,6 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK} اخت
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK} الغاء
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK} لا تغير الذكاء الصناعي
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}لقطة شاشة عادية
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}التقط لقطة شاشة كاملة
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}صور الخاريطة الكاملة
@@ -4028,7 +3997,6 @@ STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{D
STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW}
STR_PERCENT_NONE_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%
STR_PERCENT_NONE :{WHITE}{NUM}%
# Income 'floats'
STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINY_FONT}{RED}تكلفة: {CURRENCY_LONG}
@@ -4257,7 +4225,6 @@ STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}لا يوجد نظام مطبق للتبديل/ التجديد
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(حدود التكلفة للتبديل)
STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_CARGO :{WHITE}العربة الجديدة لا تستطيع حمل {STRING}
STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_REFIT :{WHITE}لا يمكن تجديد السيارة الجديدة بالترتيب {NUM}
# Rail construction errors
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}تركيبة سكك غير صالحة

View File

@@ -344,9 +344,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Abrir a
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pausar jogo
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Acelerar o jogo
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opções e definições
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Salvar, carregar ou abandonar o jogo, sair do jogo
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Exibir mapa, janela de exibição extra, fluxo de carga ou lista de sinais
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opções
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Salvar jogo, abandonar jogo, sair
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Exibir mapa, janela extra ou lista de placas
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Exibir lista de cidades
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Exibir subsídios
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Exibir lista de estações da empresa
@@ -354,9 +354,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Exibir i
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Exibir informações gerais da empresa
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Exibe o livro de histórias
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Exibie a lista de objetivos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Exibir gráficos da empresa e taxas de pagamento de carga
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Exibir gráficos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Exibir tabela de classificação das empresas
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Examina indústrias ou financia a construção de uma nova indústria
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Fundar construção de nova indústria or listar todas as indústrias
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Exibir lista de trens da empresa. Ctrl+Clique alterna a abertura da lista de grupos/veículos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Exibir lista de veículos rodoviários da empresa. Ctrl+Clique alterna a abertura da lista de grupos/veículos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Exibir lista de embarcações da empresa. Ctrl+Clique alterna a abertura da lista de grupos/veículos
@@ -370,8 +370,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Construi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construir aeroportos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Abrir a barra de paisagismo para elevar ou abaixar terreno, plantar árvores, etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Exibir janela de som/música
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostrar a última mensagem/notícia, histórico de mensagens ou apagar todas as mensagens
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informações da área de terreno, captura de tela, sobre o OpenTTD e ferramentas de desenvolvedor
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Exibir a última mensagem/notícia, exibir opções de mensagem
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informações sobre o terreno, console, depurar scripts, capturas de tela, sobre OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Trocar a barra de ferramentas
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -1014,7 +1014,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :{BLACK}Arraste
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :{BLACK}Detectar tamanho automaticamente
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Marque esta caixa para detectar o tamanho da interface automaticamente
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :{BLACK}Escalar chanfros
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :{BLACK}Escalar de chanfros
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :{BLACK}Marque esta caixa para dimensionar os chanfros por tamanho de interface
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_1X :1x
@@ -1207,12 +1207,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Direita
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Empréstimo Inicial Máximo: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Quantia máxima a ser emprestada para uma companhia (sem levar em conta a inflação)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :Sem empréstimo {RED}Requer Script de Jogo para fornecer fundos iniciais
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Taxa de Juros: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Juros de empréstimo; se ativado também controla a inflação
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Juros de empréstimo; também controla inflação, se ativado
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Custos de Operação: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Define o nível e custos de manutenção de veículos e infraestrutura
@@ -1401,7 +1399,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Sim, mas exclui
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :De todos os veículos
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Avisar se o lucro de um veículo se torna negativo: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Se ativado, uma mensagem é enviada quando um veículo não gerou lucro durante um ano-calendário
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Quando ativado, uma mensagem é enviada quando um veículo não gerou lucro durante um ano-calendário
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Veículos nunca saem de linha: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :Quanto ativado, mantém todos os modelos de veículos disponíveis após serem introduzidos
@@ -1531,7 +1529,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Cinza para verm
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Escala de cinza
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Comportamento de rolamento da janela: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Comportamento ao mover o mapa. A opção de "posição do mouse travada" não funciona em todos os sistemas, tais como versões baseadas na web, telas sensíveis ao toque, Linux com Wayland e outros.
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Comportamento ao rolar o mapa
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Mover vista com BDM, posição do mouse travada
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Mover mapa com BDM, posição do mouse travada
@@ -1712,7 +1710,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Quanta memória
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Os intervalos de serviço são em percentagem: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Quando ativado, os veículos tentam fazer a manutenção quando sua confiabilidade cai em uma determinada porcentagem da confiabilidade máxima.{}{}Por exemplo, se a confiabilidade máxima de um veículo for 90% e o intervalo de manutenção for 20%, o veículo tentará fazer a manutenção quando atinge 72% de confiabilidade.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Define se a manutenção de veículos é ativada pelo tempo passado desde a última manutenção ou quando a confiabilidade alcança um certo valor
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Intervalo padrão de manutenção para trens: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Define o intervalo padrão de manutenção para novos trens, se não for definido individualmente
@@ -2057,7 +2055,6 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}A aloca
# Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Erro nas configurações de vídeo...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... nenhuma GPU compatível encontrada. Aceleração de hardware desativada
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... O driver gráfico (GPU) interrompeu o jogo. Aceleração por hardware desativada.
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -5089,7 +5086,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... aero
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Impossível programar veículo...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Veículos só podem aguardar em estações
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Esse veículo não pára nesta estação
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... horário incompleto
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... existem placas demais

View File

@@ -344,9 +344,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Obre la
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Posa en pausa o reprèn la partida
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Avança la partida el més ràpid possible
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opcions i configuració
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Desa o carrega una partida, abandona-la o surt del programa.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Mostra el mapa, vistes addicionals, la llista de senyals o el flux de càrrega.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opcions
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Desa la partida, abandona-la o surt del programa
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Mostra el mapa, finestres de visualització o llista de senyals, entre d'altres
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostra la llista de poblacions
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Mostra les subvencions
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Mostra la llista d'estacions de la companyia
@@ -356,7 +356,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Mostra e
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Mostra la llista d'objectius
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Mostra gràfics de l'evolució de les companyies i les tarifes de transport.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Mostra la taula de la lliga de companyies.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Examina les indústries o finança la construcció d'una indústria nova.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finança la construcció d'una nova indústria
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Mostra la llista de trens de la companyia. Ctrl+Clic commuta l'obertura de la llista de grups/vehicles.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Mostra la llista de vehicles de la companyia. Ctrl+Clic commuta l'obertura de la llista de grups/vehicles.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Mostra la llista de vaixells de la companyia. Ctrl+Clic canvia entre l'obertura de la llista de grups/vehicles.
@@ -370,8 +370,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Construe
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construeix aeroports
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Obre la barra d'eines del terreny per elevar/rebaixar el terreny, plantar arbres, etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Mostra la finestra de so/música
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostra els darrers missatges/notícies i l'historial disponible o esborra tots els missatges.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informació de terreny, captures de pantalla i informació sobre l'OpenTTD i eines de desenvolupament.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostra els darrers missatges/notícies i l'historial disponible
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informació de terreny, consola, depuració de scripts, captures de pantalla, informació de l'OpenTTD...
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Commuta barres d'eines
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -1531,7 +1531,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :De gris a verme
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Escala de grisos
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Desplaçament del mapa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Comportament quan es desplaça el mapa. Les opcions "amb la posició del ratolí fixada" no funcionen en tots els sistemes, com ara versions web, pantalles tàctils, Linux amb Wayland i altres.
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Comportament quan es desplaça el mapa.
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Mou la vista amb el botó dret del ratolí amb la posició del ratolí fixada
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Mou el mapa amb el botó dret del ratolí amb la posició del ratolí fixada
@@ -1712,7 +1712,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Quantitat de me
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA}{NBSP}MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Els intervals de revisions es mostren en percentatges: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Quan l'opció està activada, els vehicles intenten fer les seves revisions quan la seva fiabilitat baixa d'un cert percentatge de la fiabilitat màxima.{}{}Per exemple, si la fiabilitat màxima d'un vehicle és del 90{NBSP}% i l'interval de revisions és del 20{NBSP}%, el vehicle mirarà de fer la revisió quan arribi a un 72{NBSP}% de fiabilitat.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Escull si les revisions dels vehicles depenen del temps passat des de la darrera revisió o de la caiguda d'un cert percentatge de la fiabilitat màxima
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Interval per defecte de servei per als trens: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Estableix l'interval de revisió predeterminat pels nous ferrocarrils, si no hi ha un interval de revisió explícit pel vehicle
@@ -2057,7 +2057,6 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}L'assign
# Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}S'ha produït un error en la configuració de vídeo...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... no s'ha trobat cap GPU compatible. Es desactiva l'acceleració per programari.
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... el controlador de la GPU ha fallat durant la partida. Es desactiva l'acceleració per maquinari.
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -2997,7 +2996,7 @@ STR_LAI_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS :Plantes de Cact
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :Estació de Ferrocarril
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR :Hangar d'Avions
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :Aeroport
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :Moll de càrrega de camions
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :Àrea de càrrega de camions
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Parada d'autobús
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Moll per vaixells
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY :Boia
@@ -5089,7 +5088,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... l'av
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Impossible establir l'horari del vehicle...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Els vehicles només poden esperar a les estacions
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Aquest vehicle no para en aquesta estació
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... l'horari està incomplet.
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... massa senyals

View File

@@ -1293,9 +1293,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :vpravo
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Maximální půjčka: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Jak moc si může společnost půjčit (bez ohledu na inflaci)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :Žádná půjčka {RED}Vyžaduje herní skript pro získání základního kapitálu.
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Výše úroků: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Výše úroků z půjček; rovněž ovlivňuje inflaci, pokud je zapnuta
@@ -1415,10 +1413,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Ukazovat finan
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :Na konci každého roku zobrazit okno s finančním přehledem pro snadnou kontrolu hospodaření společnosti.
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Vydávat nové příkazy jako 'bez zastavení': {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normálně vozidlo zastavuje v každé stanici, kterou projíždí. Zapnutím této možnosti budou všechny nově vydané příkazy "Jet do" vydávány jako "bez zastavení" a vozidlo tak každou stanicí po cestě do cíle pouze projede bez odbavení. U jednotlivých příkazů nicméně lze ručně nastavit odlišné chování.
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Normálně vozidlo zastavuje na každé stanici kterou projíždí. Povolením této možnosti budou všechny nově vydané příkazy "Jeď do" vydávány jako "bez zastavení" a vozidlo tak každou stanicí po cestě do cíle pouze projede, bez zastavení. U jednotlivých příkazů lze pochopitelně možnost "bez zastavení" vypnout.
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Vlaky normálně zastavují {STRING} nástupiště
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Výchozí pozice pro zastavování vlaků ve stanicích. 'Na začátku' znamená, že konec vlaku je u začátku nástupiště, 'uprostřed' znamená, že střed vlaku je u středu nástupiště a 'na konci' znamená, že čelo vlaku je u konce nástupiště. Toto nastavení udává jen výchozí hodnotu pro nové příkazy; u jednotlivých příkazů lze místo zastavení změnit.
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Místo kde vlaky obvykle zastavují ve stanicích. Toto je defaultní nastavení. U jednotlivých příkazů vozidel jde místo zastavení změnit
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :na začátku
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :uprostřed

View File

@@ -200,15 +200,6 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hk
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hk
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}hp/Mg
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}hp/Mg
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}kW/t
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}kW/t
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}W/kg
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
@@ -236,8 +227,8 @@ STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrer udtryk:
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Indtast filterstreng
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Angiv et nøgleord, som listen skal filtreres efter
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Indtast filter-udtryk
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Indtast nøgleord til at filtrere listen efter
STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER :{BLACK}Vælg grupperingssortering
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Vælg sorteringsorden (faldende/stigende)
@@ -343,9 +334,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Åbn ord
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Sæt spillet på pause
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Kør spillet hurtigere
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Valgmuligheder og indstillinger
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Valg
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Gem spillet, forlad spillet, afslut
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Vis kort, ekstra viewport eller liste over skilte
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Vis kortet
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vis byoversigten
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Vis tilskudsordninger
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Vis liste over selskabets stationer
@@ -369,8 +360,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Byg havn
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Byg lufthavne
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Åbn landskabsværktøjslinjen for at hæve/sænke terræn, plante træer, osv.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Vis lyd-/musikvindue
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Vis sidste besked/nyhedsrapport, beskedhistorik eller slet alle beskeder
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Landområde information, konsol, script debug, skærmbilleder, om OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Vis seneste besked/nyhedsrapport, vis beskedvalg
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Information om landområde, konsol, debug af script, skærmbillede, om OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Skift værktøjslinier
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -386,9 +377,9 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bygenere
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrigenerering
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Bygning af vej
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Sporvejskonstruktion
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plant træer. Ctrl vælger området diagonalt. Skift skifter bygning/viser omkostningsestimat
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plant træer. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Placér skilt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Placer objekt. Skift viser bygnings omkostningsestimat
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Placér objekt. Shift viser tidsestimat
# Scenario editor file menu
###length 7
@@ -404,13 +395,11 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Afslut
###length 15
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Opsætning
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Indstillinger
STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :AI indstillinger
STR_SETTINGS_MENU_GAMESCRIPT_SETTINGS :Indstillinger for spilscript
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF indstillinger
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Gennemsigtighedsvalg
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Bynavne vist
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Stationsnavne vist
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Rutepunkt-navne vist
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Waypointnavne vist
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Viste skilte
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Modstander skilte og navne vist
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Fuld animation
@@ -508,7 +497,7 @@ STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Computerspiller
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skærmbillede (Ctrl-S)
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Vis spilhastighed
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite justering
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Spritejustering
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Slå afgrænsningsrammerne til/fra
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Slå farvning af beskidte blokke til/fra
@@ -715,7 +704,7 @@ STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Klik på
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}Bedste virksomheder, som har nået {NUM}
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}Selskabsoversigt i {NUM}
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}.
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Forretningsmand
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Forretningsdriver
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Entreprenør
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Industrialist
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Kapitalist
@@ -863,7 +852,7 @@ STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIG_FONT}{BLACK}Økonomisk krise overvundet!{}{}Stigning i forbrug giver industrien selvtilliden tilbage, produktionen øges!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} øger produktionen!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIG_FONT}{BLACK}Ny kulmine fundet tæt på {INDUSTRY}!{}Produktionen forventes fordoblet!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIG_FONT}{BLACK}Ny kulåre fundet tæt på {INDUSTRY}!{}Produktionen forventes fordoblet!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIG_FONT}{BLACK}Nye oliereserver fundet tæt ved {INDUSTRY}!{}Produktionen forventes fordoblet!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIG_FONT}{BLACK}Forbedrede landbrugsmetoder ved {INDUSTRY} gør at produktionen forventes fordoblet!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}produktionen på {INDUSTRY} vokser med {COMMA}%!
@@ -872,7 +861,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}produktionen på {INDUSTRY} sænkes med {COMMA}%!
###length VEHICLE_TYPES
STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} afventer i depotet
STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} afventer i remisen
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} venter på værkstedet
STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} venter i skibsdokken
STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} venter i hangaren
@@ -883,7 +872,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} har en ugyldig ordre
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} har dublerede ordrer
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} har en ugyldig station i sine ordrer
STR_NEWS_PLANE_USES_TOO_SHORT_RUNWAY :{WHITE}{VEHICLE} har en lufthavn i sine ordrer, hvis bane er for kort
STR_NEWS_PLANE_USES_TOO_SHORT_RUNWAY :{WHITE}{VEHICLE} har i sine ordrer en lufthavn, hvis bane er for kort
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} er gammel
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} er meget gammel
@@ -1006,21 +995,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Indstill
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Afmærk dette felt for at v-synkronisere skærmen. Ændringer af indstillingen er først effektiv efter spillet er genstartet. Fungerer kun med hardware-acceleration aktiveret.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :{BLACK}Nuværende fører: {STRING}
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :{BLACK}Interface størrelse
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :{BLACK}Træk skyderen for at indstille grænsefladestørrelsen. Hold Ctrl nede for kontinuerlig justering
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :{BLACK}Automatisk registrering af størrelse
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Marker dette felt for automatisk at registrere grænsefladestørrelse
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :{BLACK}Skalere facetter
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :{BLACK}Marker dette afkrydsningsfelt for at skalere facetter efter grænsefladestørrelse
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_1X :1x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_2X :2x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_3X :3x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_4X :4x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_5X :5x
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafik
@@ -1137,10 +1114,9 @@ STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM :Brugerdefineret
STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM_VALUE :Brugerdefineret højde ({NUM})
###length 4
STR_CITY_APPROVAL_LENIENT :Lempelig
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerant
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Fjendtlig
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Passiv (ingen indvirkning på virksomhedens handlinger)
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Passiv
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Der blev ikke fundet en egnet computer-spiller...{}Du kan downloade flere forskellige computer-spillere gennem 'Online Indhold'.
@@ -1206,9 +1182,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Højre
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Maksimum startlån: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Maksimumbeløb et selskab kan låne (uden at tage inflation i betragtning)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :No loan {RED}Kræver, at Game Script leverer indledende midler
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Lånerente: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Lånerente; kontrollerer også inflationen hvis aktiveret
@@ -1236,7 +1210,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Konstruktionspr
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Indstil prisniveau for køb og konstruktion
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Kriser: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Hvis aktiveret, kan lavkonjunktur forekomme hvert par år. Under en lavkonjunktur er al produktion væsentligt lavere (den vender tilbage til tidligere niveau, når recessionen er forbi)
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Lavkonjunkturer forekomme hvert 5. år hvis denne indstilling er slået til. Ved lavkonjunktur falder produktionen markant (produktionen returnerer til tidligere niveau når lavkonjunkturen er ovre)
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Forbyd toge at køre baglængs i stationer: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Hvis aktiveret, vil tog ikke vende på stationer der ikke er endestationer, også selvom der er en kortere rute til deres næste destination ved at vende
@@ -1244,8 +1218,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Hvis aktiveret,
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Katastrofer: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Slå katastrofer, som lejlighedsvis kan blokere eller ødelægge køretøjer eller infrastruktur, til og fra
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Byrådets holdning til områdeomlægning: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Vælg, hvor meget støj- og miljøskader fra virksomheder påvirker deres byvurdering og yderligere byggehandlinger i byen
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Byrådets holdning til omstrukturering: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Vælg hvor meget selskaber støj og miljømæssige skader påvirker byvurdering og fremtidige byggeretigheder i området
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :Højdegrænse for kortet: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT :Indstil den maksimale højde af kortets landskab. Med "(auto)" bliver en god værdi valgt efter landskabsgenerering
@@ -1435,8 +1409,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Bredde af linje
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Vis navn på NewGRF i byg fartøj vinduet: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Tilføjer en linje til byg fartøj vinduet som viser, hvilken NewGRF det valgte fartøj stammer fra.
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_CARGO_IN_LISTS :Vis de laster, køretøjerne kan bære i listevinduerne {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_CARGO_IN_LISTS_HELPTEXT :Hvis det er aktiveret, vises køretøjets transportable last over det på køretøjslisterne
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Landskab: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Landskaber definerer grundlæggende gameplay-scenarier med forskellige godstyper og krav for byers vækst. NewGRF og spilscripts giver dog mulighed for yderligere styring.
@@ -1521,16 +1493,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Grøn
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Mørkegrøn
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Violet
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS :Overlejringsfarver til lastflow: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_HELPTEXT :Indstil det farveskema, der bruges til laststrømsoverlejringen.
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_RED :Grøn til rød (original)
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_BLUE :Grøn til blå
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Grå til rød
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Gråtoner
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Visningsport bevægelse: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Virkemåde for bevægelse af kortet. "Museposition låst"-mulighederne virker ikke på alle systemer, såsom webbaserede versioner, berøringsskærme, Linux med Wayland og andre
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Virkemåde for bevægelse af kortet
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Bevæg syns vinduet med højre mussetast, musse position låst
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Bevæg kortet med højre mussetast, musse position låst
@@ -1711,7 +1677,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Hvor meget huko
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Service intervaller er i procent: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Når den er aktiveret, forsøger køretøjer at servicere, når deres pålidelighed falder med en given procentdel af den maksimale pålidelighed.Hvis f.eks. et køretøjs maksimale pålidelighed er 90 %, og serviceintervallet er 20 %, vil køretøjet forsøge at servicere, når den når 72 % pålidelighed.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Vælg om vedligeholdelse bliver udløst af forløbet tid, eller pålideligheden som falder en givet procenttal i forhold til maximum pålideligheden
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Standard vedligeholdelses interval for tog: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Sæt serviceintervallets standardværdi for nye skinnekøretøjer.
@@ -1928,13 +1894,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Tag {STRING} da
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Tid taget for hver genberegning af et forbindelsesgrafkomponent. Når en genberegning startes, skabes en tråd som er tilladt at køre dette antal dage. Jo kortere du sætter denne indstilling, jo mere sandsynligt er det at tråden ikke er færdig når det er meningen. Så stopper spillet indtil den er ("lag"). Jo længere du sætter denne indstilling, jo længere tager det for distributionen at blive opdateret når ruter ændres.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Distributionsmodel for passagerer: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :"Symmetrisk" betyder, at omtrent det samme antal passagerer vil fra en station A til en station B som fra B til A. "Asymmetrisk" betyder, at vilkårlige antal passagerer kan gå i begge retninger. "Manuel" betyder, at der ikke finder nogen automatisk distribution sted for passagerer.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :"symmetrisk" betyder at omtrent det samme antal passagerer vil rejse fra en station A til en station B som fra B til A. "asymmetrisk" betyder at vilkårlige antal passagerer kan rejse i hver retning. "manuel" betyder at ingen automatisk distribution vil finde sted for passagerer.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Distributionsmodel for post: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"symmetrisk" betyder, at der sendes omtrent den samme mængde post fra en station A til en station B som fra B til A. "asymmetrisk" betyder, at vilkårlige mængder post kan sendes i begge retninger. "Manuel" betyder, at der ikke finder automatisk distribution sted for post.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Distributionsmodel for PANSRET last-klasse: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :PANSRET last-klasse indeholder værdigenstande i tempereret, diamanter i det subtropiske eller guld i det subarktiske klima. NewGRF'er kan ændre det. "Symmetrisk" betyder, at omtrent den samme mængde af denne last vil blive sendt fra en station A til en station B som fra B til A. "Asymmetrisk" betyder, at vilkårlige mængder af denne last kan sendes i begge retninger. "Manuel" betyder, at der ikke finder nogen automatisk distribution sted for den pågældende last. Det anbefales at indstille dette til asymmetrisk eller manuel, når du spiller subarktisk eller subtropisk, da banker kun modtager gods i disse klimaer. For tempereret kan du også vælge symmetrisk, da banker sender værdigenstande tilbage til oprindelsesbanken.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"symmetrisk" betyder at omtrent den samme mængde post vil blive sendt fra en station A til en station B som fra B til A. "asymmetrisk" betyder at vilkårlige mængder post kan blive sendt i hver retning. "manuel" betyder at ingen automatisk distribution vil finde sted for post.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Distributionsmodel for PANSRET lastklasse: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :PANSRET lastklassen indeholder værdigenstande i det tempererede klima, diamanter i det subtropiske klima, eller guld i det subarktiske klima. NewGRF kan ændre dette. "symmetrisk" betyder at omtrent den samme mængde af denne last vil blive sendt fra en station A til en station B som fra B til A. "asymmetrisk" betyder at vilkårlige mængder af denne last kan blive sendt i hver retning. "manuel" betyder at ingen automatisk distribution vil finde sted for denne last. Det anbefales at sætte denne indstilling til assymetrisk eller manuel når der spilles subarktisk, da banker ikke sender guld tilbage til guldminer. For tempereret og subtropisk kan du også vælge symmetrisk, da banker vil sende værdigenstande tilbage til oprindelsesbanken for et læs værdigenstande.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Distributionsmodel for andre lastklasser: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"asymmetrisk" betyder, at vilkårlige mængder last kan sendes i begge retninger. "manuel" betyder, at der ikke finder nogen automatisk distribution sted for disse laster.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"symmetrisk" betyder at omtrent den samme mængde last vil blive sendt fra en station A til en station B som fra B til A. "asymmetrisk" betyder at vilkårlige mængder last kan blive sendt i hver retning. "manuel" betyder at ingen automatisk distribution vil finde sted for disse laster. Du vil nok ønske at sætte dette til "asymmetrisk" eller manuel.
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manuel
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asymmetrisk
@@ -2056,7 +2022,6 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Allokeri
# Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Fejl med grafikindstillinger...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... ingen kompatibel GPU fundet. Hardware-acceleration deaktiveret
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... GPU-driver fik spillet til at gå ned. Hardwareacceleration deaktiveret
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -2073,8 +2038,6 @@ STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK} Topresu
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Indstillinger
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF indstillinger
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Tjek Online Indhold
STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}AI Indstillinger
STR_INTRO_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Indstillinger for spilscript
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Afslut
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Start et nyt spil. Ctrl+Klik springer kortindstillingerne over.
@@ -2094,8 +2057,6 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Hvis top
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Skærm indstillinger
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Vis NewGRF-indstillinger
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Tjek for nyt og opdateret indhold til download
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Vis AI indstillinger
STR_INTRO_TOOLTIP_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Vis indstillinger for spilscript
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Afslut 'OpenTTD'
STR_INTRO_BASESET :{BLACK} Det aktuelt valgte base grafiksæt mangler {NUM} sprite {P "" s}. Se venligst efter opdateringer til basesættet.
@@ -2115,7 +2076,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Er du s
# Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}Snydefunktioner
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Checkbokse viser, om du har brugt denne snydefunktion før
STR_CHEATS_NOTE :{BLACK}Bemærk: Alle anvendelser af disse indstillinger bliver registreret i det gemte spil
STR_CHEATS_NOTE :{BLACK}Bemærk: Al anvendelse af disse indstillinger bliver registreret i det gemte spil
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Forøg kassebeholdning med {CURRENCY_LONG}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Spiller som firmaet: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magisk bulldozer (nedriv ting, som normalt ikke kan fjernes): {ORANGE}{STRING}
@@ -2519,13 +2480,13 @@ STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}Søg på
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}Søgeresultat ikke tilgængeligt på OpenTTD's indholdstjeneste for websteder som ikke er associeret med OpenTTD
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}Du forlader OpenTTD!
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER :{WHITE}Betingelserne for download af indhold fra eksterne websteder varierer.{}Du må referere til de eksterne sites for vejledning i hvordan indholdet skal installeres i OpenTTD.{} Ønsker du at fortsætte?
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}søge filter:
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Tag/navngiv filter:
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}Besøg hjemmeside
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}Besøg hjemmesiden for dette indhold
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Download
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Download det valgte indhold
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Total størrelse af download: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}INDHOLDS INFORMATION
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}INDHOLDSINFO
###length 5
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Du har ikke valgt denne til download
@@ -2587,7 +2548,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Skift ge
STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Skift gennemsigtighed for træer. CTRL+Klik for at låse værdi.
STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Skift gennemsigtighed for huse. CTRL+Klik for at låse værdi.
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Skift gennemsigtighed for industrier. CTRL+Klik for at låse værdi.
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Skift gennemsigtighed for konstruktioner som stationer, remiser og rutepunkt. Ctrl+klik låser.
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Skift gennemsigtighed for konstruktioner som stationer, remiser og waypoint. Ctrl+klik låser.
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Skift gennemsigtighed for broer. CTRL+Klik for at låse værdi.
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Skift gennemsigtighed for strukturer som fyrtårne og antenner. CTRL+Klik for at låse værdi.
STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Slå transparens til/fra for køreledninger. CTRL+klik for at låse.
@@ -2607,9 +2568,6 @@ STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED :{TINY_FONT}{BLA
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED :{TINY_FONT}{BLACK}overbelastet
# Linkgraph tooltip
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP :{BLACK}{CARGO_LONG} transporteres pr. måned fra {STATION} to {STATION} ({COMMA}% of capacity){STRING}
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_RETURN_EXTENSION :{}{CARGO_LONG} transporteres tilbage ({COMMA}% of capacity)
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_TIME_EXTENSION :{}Gennemsnitlig rejsetid: {NUM}{NBSP}dag{P "" s}
# Base for station construction window(s)
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Vis dækningsområde
@@ -2619,14 +2577,13 @@ STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Marker i
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}Marker dækningsområdet af den foreslåede placering
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Accepterer: {GOLD}{CARGO_LIST}
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Forsyner: {GOLD}{CARGO_LIST}
STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST :{BLACK}Vedligeholdelsesomkostninger: {GOLD}{CURRENCY_SHORT}/yr
# Join station window
STR_JOIN_STATION_CAPTION :{WHITE}Sammenkæd station
STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Byg en separat station
STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Forbind rutepunkt
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Byg et separat rutepunkt
STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Forbind waypoint
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Byg et separat waypoint
# Generic toolbar
STR_TOOLBAR_DISABLED_NO_VEHICLE_AVAILABLE :{BLACK}Deaktiveret da der aktuelt ikke er nogen fartøjer tilgængelige for denne infrastruktur
@@ -2640,12 +2597,12 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :Magnetskinnekon
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Byg jernbane. Ctrl skifter mellem at bygge og fjerne elementer. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Byg jernbane med auto-jernbane-værktøj. Ctrl skifter mellem at bygge og fjerne elementer. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Byg en remise (til køb og servicering af tog). Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Ombyg jernbane til rutepunkt. Ctrl muliggør sammenslutning af rutepunkt. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Ombyg jernbane til waypoint. Ctrl muliggør sammenslutning af waypoint. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Byg en banegård. Ctrl muliggør sammenslutning af stationer. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Byg jernbanesignaler. Ctrl skifter mellem semaforer og lyssignaler.{}Hvis musen trækkes langs en lige strækning, bygges signaler med jævne mellemrum. Hold Ctrl nede for at bygge signaler indtil næste kryds.{}Ctrl+klik skifter mellem at åbne eller ikke åbne signalvælgeren. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Byg jernbanebro. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Byg jernbanetunnel. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Skift mellem at bygge og fjerne jernbaneskinner, signaler, rutepunkter og stationer. Hold Ctrl nede for også at fjerne togspor fra rutepunkter og stationer.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Skift mellem at bygge og fjerne jernbaneskinner, signaler, waypoints og stationer. Hold Ctrl nede for også at fjerne togspor fra waypoints og stationer.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Ombyg/opgradér typen af jernbane. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag.
STR_RAIL_NAME_RAILROAD :Jernbane
@@ -2658,8 +2615,8 @@ STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Retning
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Vælg orientering af remise
# Rail waypoint construction window
STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Rutepunkt
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}Vælg udseende af rutepunkt
STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Waypoint
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}Vælg udseende af waypoint
# Rail station construction window
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Valg af banegård
@@ -2676,7 +2633,7 @@ STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Vælg hv
STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Vælg hvilken stationstype du vil bygge
STR_STATION_CLASS_DFLT :Standard station
STR_STATION_CLASS_WAYP :Rutepunkt
STR_STATION_CLASS_WAYP :Waypoints
# Signal window
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Signalvælger
@@ -2690,7 +2647,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Ensrette
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Standardsignal (elektrisk){}Dette er den mest almindelige type signal, og tillader kun et tog ad gangen på den samme signalblok
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Indgangssignal (elektrisk){}Grønt så længe der er et eller flere grønne udgangssignaler fra den efterfølgende sporsektion. Ellers vises rødt.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Udgangssignal (elektrisk){}Fungerer som et normalt signal, men er nødvendigt for at vise den korrekte farve ved indgangs- og kombisignaler.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombi signal (elektrisk){}Kombi signalet fungerer både som indgangs- og udgangssignal. Dette muliggør opbygning af store forgreninger af signaler.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombisignal (elektrisk){}Kombisignalet fungerer både som indgangs- og udgangssignal. Dette muliggør opbygning af store forgreninger af signaler.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Togvejssignal (elektrisk){}Et togvejssignal tillader, at mere en et tog ad gangen kan køre inden for en signalblok, hvis toget kan reservere en togvej til et sikkert sted at stoppe. Togvejssignaler kan passeres fra bagsiden.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Ensrettet togvejssignal (elektrisk){}Et togvejssignal tillader, at mere en et tog ad gangen kan køre inden for en signalblok, hvis toget kan reservere en togvej til et sikkert sted at stoppe. Ensrettede togvejssignaler kan ikke passeres fra bagsiden.
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Signalombygning{}Når denne er valgt, vil klik på et eksisterende signal ombygge det til den valgte signaltype og -variant. Ctrl vil skifte den eksisterende signalvariant. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag.
@@ -2702,10 +2659,6 @@ STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Forøg t
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Vælg jernbanebro
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Vælg vejbro
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Valg af bro - klik på din foretrukne brotype for at bygge den
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME :{GOLD}{STRING}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_COST :{GOLD}{0:STRING},{} {WHITE}{2:CURRENCY_LONG}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED_COST :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Hængebro, stål
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Bjælkebro, stål
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Gerberbro, stål
@@ -2791,7 +2744,7 @@ STR_AIRPORT_SMALL :Lille
STR_AIRPORT_CITY :By
STR_AIRPORT_METRO :Metropollufthavn
STR_AIRPORT_INTERNATIONAL :International lufthavn
STR_AIRPORT_COMMUTER :Pendler lufthavn
STR_AIRPORT_COMMUTER :Pendler
STR_AIRPORT_INTERCONTINENTAL :Interkontinental
STR_AIRPORT_HELIPORT :Helikopterlandingsplads
STR_AIRPORT_HELIDEPOT :Helikopterværksted
@@ -2799,8 +2752,8 @@ STR_AIRPORT_HELISTATION :Helikopterplads
STR_AIRPORT_CLASS_SMALL :Små lufthavne
STR_AIRPORT_CLASS_LARGE :Store lufthavne
STR_AIRPORT_CLASS_HUB :Central lufthavne
STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Helikopter lufthavne
STR_AIRPORT_CLASS_HUB :Central lufthavn
STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Helikopterlufthavn
STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Genereret støj: {GOLD}{COMMA}
@@ -2813,7 +2766,7 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Køb lan
# Object construction window
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Objekt valg
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Vælg objektet der skal bygges. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Vælg objektet der skal bygges. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag.
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Vælg hvilken objekttype du vil bygge
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Forvisning af objektet
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Størrelse: {GOLD}{NUM} x {NUM} felter
@@ -2857,8 +2810,6 @@ STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Tilfæld
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Grundlæg et tilfældigt sted
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mange tilfældige byer
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Dæk kortet med tilfældigt placerede byer
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_ALL_TOWNS :{BLACK}Udvid alle byer
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_ALL_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Få alle byer til at vokse lidt
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}Bynavn:
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}Indtast bynavn
@@ -3000,7 +2951,7 @@ STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :Fragtcentral
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Rutebilstation
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Havn
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY :Bøje
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :Rutepunkt
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :Waypoint
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER :Vand
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL :Kanal
@@ -3123,7 +3074,7 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Spil Det
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Ingen information til rådighed
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING}
STR_SAVELOAD_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter udtryk:
STR_SAVELOAD_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter-udtryk:
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE :{WHITE}Overskriv fil
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_WARNING :{YELLOW}Er du sikker på du vil overskrive den eksisterende fil?
STR_SAVELOAD_DIRECTORY :{STRING} (Mappe)
@@ -3159,12 +3110,6 @@ STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Floder:
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Blødhed:
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Varietet af distributionen:
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Generer
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF indstillinger
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Vis indstillinger for NewGRF
STR_MAPGEN_AI_SETTINGS :{BLACK}AI indstillinger
STR_MAPGEN_AI_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Vis AI indstillinger
STR_MAPGEN_GS_SETTINGS :{BLACK}Indstillinger for spilscript
STR_MAPGEN_GS_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Vis indstillinger for spilscript
###length 21
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engelske
@@ -3199,7 +3144,7 @@ STR_MAPGEN_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Fri udfo
STR_MAPGEN_BORDER_WATER :{BLACK}Vand
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM :{BLACK}Tilfældige
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Tilfældige
STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}Manuel
STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}Manuelle
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Højdekortets rotation:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Højdekortets navn:
@@ -3296,12 +3241,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Ikke kompa
# NewGRF save preset window
STR_SAVE_PRESET_CAPTION :{WHITE}Gem forudindstilling
STR_SAVE_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK} Liste over tilgængelige presets, skal du vælge en til at kopiere det til gemte navn nedenfor
STR_SAVE_PRESET_TITLE :{BLACK}Indtast et navn til det forudindstillede
STR_SAVE_PRESET_TITLE :{BLACK}Indtast et navn til den forudindstillede
STR_SAVE_PRESET_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Aktuelt valgte navn til den forudindstillede at gemme
STR_SAVE_PRESET_CANCEL :{BLACK}Annuller
STR_SAVE_PRESET_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Du må ikke ændre den forudindstillede
STR_SAVE_PRESET_SAVE :{BLACK}Gem
STR_SAVE_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Gem forudindstilling til det valgte navn
STR_SAVE_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Gem forudindstilling til den aktuelle valgte navn
# NewGRF parameters window
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Ændre NewGRF parameterne
@@ -3335,10 +3280,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Repræse
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Flyt spriten rundt for at ændre X- og Y-forskydningen. Ctrl+Klik for at flytte spriten otte enheder af gangen
###length 2
STR_SPRITE_ALIGNER_CENTRE_OFFSET :{BLACK}Forskudt centreret
STR_SPRITE_ALIGNER_CENTRE_SPRITE :{BLACK}Sprite centreret
STR_SPRITE_ALIGNER_CROSSHAIR :{BLACK}Crosshair
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Nulstil relativ
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Nulstil den nuværende relative forskydning
@@ -3357,10 +3299,10 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fatalt: {S
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}En fatal NewGRF-fejl er opstået:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}Der er opstået en NewGRF-fejl:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} virker ikke med TTDPatch-versionen rapporteret af OpenTTD.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} er beregnet til {STRING}-version af TTD
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} er beregnet til {STRING}-versionen af TTD.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} er designet til brug sammen med {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Ugyldig parameter for {1:STRING}: parameter {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING} skal indlæses inden {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING} skal indlæses før {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING} skal indlæses efter {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} kræver OpenTTD version {STRING} eller højere.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF filen, som den er lavet til at oversætte,
@@ -3497,14 +3439,14 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Køb eksklusive
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Bestik de lokale myndigheder
###length 8
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{YELLOW} Start en lille reklamekampagne for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{}Giver en midlertidig forbedring af stationsbedømmelsen i en lille radius omkring bymidten.{}{POP_COLOUR}Pris: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Start en mellem reklamekampagne, for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{}Giver en midlertidig forbedring af stationsbedømmelsen i en mellemstor radius omkring bymidten.{}{POP_COLOUR}Pris: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Start en stor reklamekampagne, for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{}Giver en midlertidig forbedring af stationsbedømmelsen i en stor radius omkring bymidten.{}{POP_COLOUR}Pris: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Finansiér vejfornyelse i midtbyen.{}Forårsager store forstyrrelser for vejtrafikken i de næste 6 måneder.{}{POP_COLOUR}Pris: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Byg en statue til ære for dit selskab.{}Giver en permanent forbedring af stationsbedømmelser i denne by.{}{POP_COLOUR}Pris: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Finansiér opførelse af nye bygninger i byen.{}Giver en midlertidig forøgelse af byens væksthastighed.{}{POP_COLOUR}Pris: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Køb et års eksklusive rettigheder til transport i byen.{}De lokale myndigheder vil forbyde passagerer og last at bruge dine konkurrenters stationer.{}{POP_COLOUR}Pris: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Bestik de lokale myndigheder til at hæve din bedømmelse, med risiko for en stor straf hvis det bliver opdaget.{}{POP_COLOUR}Pris: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW} Start en lille reklamekampagne for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{}Giver en midlertidig forbedring af stationsbedømmelsen i en lille radius omkring bymidten.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}Start en mellem reklamekampagne, for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{}Giver en midlertidig forbedring af stationsbedømmelsen i en mellemstor radius omkring bymidten.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}Start en stor reklamekampagne, for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{}Giver en midlertidig forbedring af stationsbedømmelsen i en stor radius omkring bymidten.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}Finansiér vejfornyelse i midtbyen.{}Forårsager store forstyrrelser for vejtrafikken i de næste 6 måneder.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}Byg en statue til ære for dit selskab.{}Giver en permanent forbedring af stationsbedømmelser i denne by.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}Finansiér opførelse af nye bygninger i byen.{}Giver en midlertidig forøgelse af byens væksthastighed.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Køb et års eksklusive rettigheder til transport i byen.{}De lokale myndigheder vil forbyde passagerer og last at bruge dine konkurrenters stationer.{}Prist: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Bestik de lokale myndigheder til at hæve din bedømmelse, med risiko for en stor straf hvis det bliver opdaget.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
# Goal window
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Mål
@@ -3645,50 +3587,36 @@ STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Forhindr
# Waypoint/buoy view window
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrer skærmen over rutepunktets lokalitet. Ctrl+Klik åbner et nyt vindue ved rutepunktets lokalitet.
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Omdøb rutepunkt
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrer skærmen over vejpunktets lokalitet. Ctrl+Klik åbner et nyt vindue ved waypointets lokalitet.
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Omdøb waypoint
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrér skærmen ved bøjens placering. Ctrl+klik åbner et nyt vindue ved bøjens placering
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Ændre navnet på bøjen
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Omdøb rutepunkt
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Omdøb waypoint
# Finances window
STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Finanser {BLACK}{COMPANY_NUM}
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
###length 3
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE :{WHITE}Indtægt
STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Driftsudgifter
STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Kapitaludgifter
###length 13
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Byggeri
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Konstruktion
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nye køretøjer
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Togdriftsomkostning
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Køretøjsdriftsomkostning
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Flydriftsomkostning
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Skibsdriftsomkostning
STR_FINANCES_SECTION_INFRASTRUCTURE :{GOLD}Infrastruktur
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_REVENUE :{GOLD}Tog
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_REVENUE :{GOLD}Vejkøretøjer
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_REVENUE :{GOLD}Luftfartøj
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_REVENUE :{GOLD}Skibe
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Renter
STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Andet
STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}Total
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_ZERO_INCOME :{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_PROFIT :{WHITE}Overskud
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Bank balance
STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE :{WHITE}Egenkapital
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Lån
STR_FINANCES_INTEREST_RATE :{WHITE}Renter på lån: {BLACK}{NUM}%
STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Maks. lån: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BANK_BALANCE :{WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Lån {CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Forøg lånet. Ctrl+Klik låner så meget som muligt
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Tilbagebetal {CURRENCY_LONG}
@@ -3819,8 +3747,6 @@ STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Send ins
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Udskift køretøjer
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Send til eftersyn
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Afkast i år: {CURRENCY_LONG} (sidste år: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_LIST_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}[{CARGO_LIST}]
STR_VEHICLE_LIST_NAME_AND_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING} {STRING}
STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Send til remise
STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Send til værksted
@@ -3913,9 +3839,6 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Rækkevi
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Fly type: {GOLD}{STRING}
###length 3
STR_CARGO_TYPE_FILTER_ALL :Alle fragttyper
STR_CARGO_TYPE_FILTER_FREIGHT :Fragt
STR_CARGO_TYPE_FILTER_NONE :Ingen
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Togvalgsliste - klik på et køretøj for mere information
@@ -3957,7 +3880,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Omdøb
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Omdøb tog-/togvognstypen
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Omdøb køretøjstypen
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Omdøb skibstypen
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Omdøb flytypen
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ømdøb flytypen
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}skjule
@@ -3969,12 +3892,12 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}skjul
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Vis
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Vis
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Vis
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Vis
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Display
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Toggle skjule / vise af tog type
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Toggle skjule / vise af kørtøjstype
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Skift skjul/visning af skibstypen
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Toggle skjule / vise af skibstype
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Toggle skjule / vise af flytype
###length VEHICLE_TYPES
@@ -3986,8 +3909,8 @@ STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Ømdøb
# Depot window
STR_DEPOT_CAPTION :{WHITE}{DEPOT}
STR_DEPOT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Skift navn på depot
STR_DEPOT_RENAME_DEPOT_CAPTION :Omdøb værksted
STR_DEPOT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ændere depotets navn
STR_DEPOT_RENAME_DEPOT_CAPTION :Omdøb depot
STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
@@ -4244,7 +4167,6 @@ STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Vægt: {
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Vægt: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Effekt: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. hast.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maks. trækkraft: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Overskud i år: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (sidste år: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}Årets resultat: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (sidste år: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Mindste ydeevne: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålidelighed: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Nedbrud siden sidste service: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Bygget: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Værdi: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
@@ -4409,7 +4331,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Gå til nærmes
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Flyv til nærmeste hangar
STR_ORDER_CONDITIONAL :Betinget ordrespring
STR_ORDER_SHARE :Del ordrer
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Indsæt en ny ordre før den markerede, eller i slutningen af ordrelisten. Ctrl laver stationsordrer med 'Vilkårlig fuld last', rutepunkt ordrer med 'Uden stop', og depotordrer med 'Service'. 'Deleordrer' eller Ctrl lader dette køretøj dele ordrer med det valgte køretøj. At klikke på et køretøj kopierer ordrer fra det pågældende køretøj. En depot ordre deaktiverer automatisk servicering af køretøjet
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Indsæt en ny ordre før den markerede, eller i slutningen af ordrelisten. Ctrl laver stationsordrer med 'Vilkårlig fuld last', waypoint ordrer med 'Uden stop', og depotordrer med 'Service'. 'Deleordrer' eller Ctrl lader dette køretøj dele ordrer med det valgte køretøj. At klikke på et køretøj kopierer ordrer fra det pågældende køretøj. En depot ordre deaktiverer automatisk servicering af køretøjet
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vis alle transportmidler, der deler denne ruteplan
@@ -4519,13 +4441,13 @@ STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Startdat
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Vælg en dato som starttidspunkt for denne køreplan. Ctrl+Klik sætter starttidspunkt for denne køreplan, og distribuerer alle køretøjer der deler denne ordre ligeligt baseret på deres relative rækkefølge, hvis ordren er fuldstændigt tidsplanlagt
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Ændre tid
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Ændre den tid, som den fremhævede rækkefølge skal tage. Ctrl+Click angiver tidspunktet for alle ordrer
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Ændre hvor lang tid den markerede ordre skal tage
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Nulstil tid
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Nulstil tiden for den markerede ordre
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}Ændr hastighedsbegrænsning
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Ændre den maksimale rejsehastighed for den fremhævede rækkefølge
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Ændr den maksimale rejsehastighed for den markerede ordre
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Nulstil hastighedsbegrænsning
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Nulstil den maksimale rejsehastighed for den markerede ordre
@@ -4578,10 +4500,8 @@ STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}En af de
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Computerspiller/script-debugvindue er kun tilgængeligt for serveren
# AI configuration window
STR_AI_CONFIG_CAPTION_AI :{WHITE}AI konfiguration
STR_AI_CONFIG_CAPTION_GAMESCRIPT :{WHITE}Konfiguration af spilscript
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Spilscriptet der vil bliver indlæst i næste spil
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}AI`er der vil bliver indlæst i næste spil
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}AIer der vil bliver loaded i næste spil
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Menneskelig spiller
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Tilfældig computerspiller
STR_AI_CONFIG_NONE :(ingen)
@@ -4593,11 +4513,10 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Flyt ned
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Flyt valgte computerspiller ned i listen
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Spilscript
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT_PARAM :{SILVER}Parametre
STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AI'er
STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}KI'er
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :{BLACK}Vælg AI
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :{BLACK}Vælg Spilscript
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :AI
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Spilscript
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Indlæs et andet script
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Konfigurer computerspiller
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Konfigurer parametre for script'et
@@ -4612,7 +4531,7 @@ STR_AI_LIST_AUTHOR :{LTBLUE}Skaber:
STR_AI_LIST_VERSION :{LTBLUE}Version: {ORANGE}{NUM}
STR_AI_LIST_URL :{LTBLUE}URL: {ORANGE}{STRING}
STR_AI_LIST_ACCEPT :{BLACK}Godkend
STR_AI_LIST_ACCEPT :{BLACK}Accepter
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Vælg markeret script
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Afbryd
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Skift ikke script'et
@@ -4790,7 +4709,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... for
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Kan ikke lave industrier...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge {STRING} her...
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Kan ikke bygge denne industritype her...
STR_ERROR_CAN_T_PROSPECT_INDUSTRY :{WHITE}Kan ikke se industri
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}... for tæt på en anden industribygning
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST :{WHITE}... det er nødvendigt at bygge en by først
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... kun en tilladt per by
@@ -4805,8 +4723,6 @@ STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... skov
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE} ... kan kun bygges over snegrænsen
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE} ... kan kun bygges under snegrænsen
STR_ERROR_PROSPECTING_WAS_UNLUCKY :{WHITE}Finansieringen mislykkedes. Prøv igen
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_PROSPECTING :{WHITE}Der er ingen egnede steder at placere denne industri
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES :{WHITE}Der var ingen egnede steder for '{STRING}' industrier
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION :{WHITE}Skift kort generations parametre for at få et bedre kort
@@ -4852,15 +4768,15 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Det er n
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at rive lufthavnen ned først
# Waypoint related errors
STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Støder op til mere end et eksisterende rutepunkt
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}For tæt på et andet rutepunkt
STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Støder op til mere end et eksisterende waypoint
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}For tæt på et andet waypoint
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Kan ikke bygge rutepunkt for tog her...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Kan ikke bygge waypoint for tog her...
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Kan ikke placere en bøje her...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Kan ikke omdøbe rutepunkt...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Kan ikke omdøbe waypoint...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Kan ikke fjerne rutepunkt for tog her...
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Jernbane-rutepunkt skal fjernes først
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Kan ikke fjerne waypoint for tog her...
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Jernbanewaypoint skal fjernes først
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... der er en bøje i vejen
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... bøjen er i brug af et andet firma!
@@ -4974,7 +4890,6 @@ STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Der er e
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... selskabets hovedkontor i vejen
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Kan ikke købe dette landområde...
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... du ejer det allerede!
STR_ERROR_BUILD_OBJECT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... grænse for objekt-konstruktion nået
# Group related errors
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan ikke oprette gruppe...
@@ -5047,7 +4962,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan ikke
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... fartøjet er ødelagt
STR_ERROR_CAN_T_CLONE_VEHICLE_LIST :{WHITE}... Ikke alle køretøjer er identiske
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}Ingen køretøjer vil være tilgængelige overhovedet
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Skift din NewGRF-konfiguration
@@ -5075,8 +4989,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Kan ikke
STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}... køretøj kan ikke køre til alle stationer
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... køretøj kan ikke køre til denne station
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... et køretøj, der deler denne ordre, kan ikke køre til den station
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_VEHICLE_LIST :{WHITE}... ikke alle køretøjer har de samme ordrer
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_VEHICLE_LIST :{WHITE}... Ikke alle køretøjer deler ordrer
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikke dele ordreliste...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikke ophøre med at dele ordrer-liste...
@@ -5088,7 +5000,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... fly
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke lave køreplan for transportmiddel...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Transportmidler kan kun vente ved stationer.
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Dette transportmiddel stopper ikke ved denne station.
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... tidsplanen er ufuldstændig
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... for mange skilte
@@ -5515,8 +5426,8 @@ STR_FORMAT_BUOY_NAME :{TOWN} Bøje
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :{TOWN} Bøje #{COMMA}
###length 2
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :{TOWN} Rutepunkt
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :{TOWN} Rutepunkt #{COMMA}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :{TOWN} Waypoint
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :{TOWN} Waypoint #{COMMA}
###length 6
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :{TOWN} Tog Depot

View File

@@ -343,9 +343,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Open het
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Hiermee pauzeer je het spel
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Hiermee verhoog je de spelsnelheid
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opties en instellingen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Spel opslaan, laden of stoppen, afsluiten
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Kaart, extra kijkvenster, vrachtstroom of lijst met bordjes weergeven
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opties
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Spel opslaan, spel stoppen, afsluiten
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Kaart, extra kijkvenster of lijst met bordjes weergeven
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Stedenlijst weergeven
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Subsidies weergeven
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Lijst met stations van het bedrijf weergeven
@@ -353,9 +353,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Financi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Algemene informatie over het bedrijf weergeven
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Verhaal weergeven
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Doellijst weergeven
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Bedrijfsgrafieken en vrachtprijzen weergeven
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Grafieken weergeven
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Bedrijfsscoretabel weergeven
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Industrieën onderzoeken of bouw van nieuwe industrie financieren
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Bouw van nieuwe industrie financieren of lijst van alle industrieën weergeven
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Lijst met treinen van het bedrijf weergeven. Ctrl+klik schakelt tussen lijst van groepen/voertuigen.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Lijst met wegvoertuigen van het bedrijf weergeven. Ctrl+klik schakelt tussen lijst van groepen/voertuigen.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Lijst met schepen van het bedrijf weergeven. Ctrl+klik schakelt tussen lijst van groepen/voertuigen.
@@ -369,8 +369,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Dokken e
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Vliegvelden bouwen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Hiermee open je de landschapsbalk om land te verhogen/verlagen, bomen te planten, enz.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Geluid-/muziekvenster weergeven
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Laatste (nieuws-)bericht weergeven, berichtengeschiedenis of alle berichten verwijderen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Landinformatie, schermfoto, over OpenTTD en ontwikkelaarshulpmiddelen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Laatste (nieuws-)bericht weergeven, berichtinstellingen weergeven
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Landinformatie, console, foutopsporing in scripts, schermfoto's, over OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Knoppenbalken wisselen
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -1518,7 +1518,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :Landkleur gebru
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Kleur van het terrein op de kleine kaart.
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Groen
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Donkergroen
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Donker groen
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Violet
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS :Kleuren vrachtstroomweergave: {STRING}
@@ -1530,7 +1530,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Grijs naar rood
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Grijstinten
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Verplaatsingsgedrag voor kijkvensters: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Gedrag tijdens het verplaatsen van de kaart. De opties over vergrendeling van de muis werken niet op alle systemen, bijv. webversies, aanraakschermen, Linux met Wayland en andere
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Gedrag tijdens het verplaatsen van de kaart
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Kijkvenster verplaatsen met rechtermuisknop, muispositie vergrendeld
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Kaart verplaatsen met rechtermuisknop, muispositie vergrendeld
@@ -1711,7 +1711,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :De hoeveelheid
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Onderhoudstermijnen in procenten: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Als deze optie is ingeschakeld, proberen voertuigen in onderhoud te gaan als de betrouwbaarheid met een bepaald percentage van de maximale betrouwbaarheid is gezakt.{}{}Als bijvoorbeeld de maximale betrouwbaarheid 90% is en de onderhoudstermijn is 20%, dan probeert het voertuig in onderhoud te gaan als de betrouwbaarheid tot 72% daalt.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Selecteer of onderhoud van de voertuigen wordt geactiveerd door verstreken tijd sinds het laatste onderhoud of door het zakken van de betrouwbaarheid met een bepaald percentage van de maximale betrouwbaarheid
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Standaardonderhoudstermijn voor treinen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Standaardonderhoudstermijn instellen voor nieuwe treinen als er geen expliciete onderhoudstermijn is ingesteld voor het voertuig
@@ -2056,7 +2056,6 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Toewijze
# Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Fout met video-instellingen...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... geen compatibele GPU gevonden. Hardwareversnelling is uitgeschakeld
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... Spel is vastgelopen door het GPU-stuurprogramma. Hardwareversnelling wordt uitgeschakeld
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -4153,7 +4152,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centreer
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centreer het hoofdscherm op de locatie van het vliegtuig. Met dubbelklik volg je het vliegtuig op het hoofdscherm. Ctrl+klik opent een nieuw scherm op de locatie van het vliegtuig.
###length VEHICLE_TYPES
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Stuur trein naar remise. Ctrl+klik voor alleen onderhoud
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Stuur trein naar depot. Ctrl+klik voor alleen onderhoud
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Stuur wegvoertuig naar garage. Ctrl+klik voor alleen onderhoud
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Stuur schip naar dok. Ctrl+klik voor alleen onderhoud
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Stuur vliegtuig naar hangar. Ctrl+klik voor alleen onderhoud
@@ -5019,7 +5018,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kan schi
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet starten of stoppen...
###length VEHICLE_TYPES
STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Kan trein niet naar remise sturen...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Kan trein niet naar depot sturen...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan wegvoertuig niet naar garage sturen...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan schip niet naar dok sturen...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kan vliegtuig niet naar hangar sturen...
@@ -5088,7 +5087,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... vlie
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kan geen dienstregeling opzetten voor dit voertuig...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Voertuigen kunnen alleen wachten op stations
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Dit voertuig stopt niet op dit station
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... dienstregeling is niet compleet
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... te veel bordjes

View File

@@ -343,9 +343,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Open the
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pause game
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Fast forward the game
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Options and settings
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Save, load or abandon game, exit program
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Display map, extra viewport, cargo flow or list of signs
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Options
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Save game, abandon game, exit
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Display map, extra viewport or list of signs
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Display town directory
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Display subsidies
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Display list of company's stations
@@ -353,9 +353,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Display
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Display general company information
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Display story book
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Display goal list
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Display company graphs and cargo payment rates
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Display graphs
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Display company league table
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Examine industries or fund construction of a new industry
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Fund construction of new industry or list all industries
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Display list of company's trains. Ctrl+Click toggles opening the group/vehicle list
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Display list of company's road vehicles. Ctrl+Click toggles opening the group/vehicle list
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Display list of company's ships. Ctrl+Click toggles opening the group/vehicle list
@@ -369,8 +369,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Build sh
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Build airports
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Open the landscaping toolbar to raise/lower land, plant trees, etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Show sound/music window
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Show last message/news report, messages history or delete all messages
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Land area information, screenshot, about OpenTTD and developer tools
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Show last message/news report, show message options
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Land area information, console, script debug, screenshots, about OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Switch toolbars
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -1554,7 +1554,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Grey to red
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Greyscale
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Viewport scroll behaviour: {STRING2}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Behaviour when scrolling the map. The "mouse position locked" options don't work on all systems, like web-based versions, touchscreens, Linux with Wayland, and others
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Behaviour when scrolling the map
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Move viewport with RMB, mouse position locked
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Move map with RMB, mouse position locked
@@ -1735,7 +1735,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :How much memory
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Service intervals are in percents: {STRING2}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :When enabled, vehicles try to service when their reliability drops by a given percentage of the maximum reliability.{}{}For example, if a vehicle's maximum reliability is 90% and the service interval is 20%, the vehicle will try to service when it reaches 72% reliability.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Choose whether servicing of vehicles is triggered by the time passed since last service or by reliability dropping by a certain percentage of the maximum reliability
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Default service interval for trains: {STRING2}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Set the default service interval for new rail vehicles, if no explicit service interval is set for the vehicle
@@ -2080,7 +2080,6 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Allocati
# Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Error with video settings...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... no compatible GPU found. Hardware acceleration disabled
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... GPU driver crashed the game. Hardware acceleration disabled
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -5132,7 +5131,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... airc
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Can't timetable vehicle...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Vehicles can only wait at stations
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}This vehicle is not stopping at this station
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... timetable is incomplete
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... too many signs

View File

@@ -343,9 +343,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Open the
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pause game
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Fast forward the game
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Options and settings
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Save, load or abandon game, exit program
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Display map, extra viewport, cargo flow or list of signs
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Options
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Save game, abandon game, exit
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Display map, extra viewport or list of signs
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Display town directory
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Display subsidies
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Display list of company's stations
@@ -353,9 +353,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Display
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Display general company information
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Display story book
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Display goal list
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Display company graphs and cargo payment rates
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Display graphs
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Display company league table
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Examine industries or fund construction of a new industry
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Fund construction of new industry or list all industries
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Display list of company's trains. Ctrl+Click toggles opening the group/vehicle list
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Display list of company's road vehicles. Ctrl+Click toggles opening the group/vehicle list
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Display list of company's ships. Ctrl+Click toggles opening the group/vehicle list
@@ -369,8 +369,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Build sh
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Build airports
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Open the landscaping toolbar to raise/lower land, plant trees, etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Show sound/music window
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Show last message/news report, messages history or delete all messages
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Land area information, screenshot, about OpenTTD and developer tools
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Show last message/news report, show message options
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Land area information, console, script debug, screenshots, about OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Switch toolbars
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -1206,9 +1206,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Right
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Maximum initial loan: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Maximum amount a company can loan (without taking inflation into account)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :No loan {RED}Requires Game Script to provide initial funds
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Interest rate: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Loan interest rate; also controls inflation, if enabled
@@ -1530,7 +1528,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Grey to red
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Greyscale
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Viewport scroll behaviour: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Behaviour when scrolling the map. The "mouse position locked" options don't work on all systems, like web-based versions, touchscreens, Linux with Wayland, and others
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Behaviour when scrolling the map
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Move viewport with RMB, mouse position locked
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Move map with RMB, mouse position locked
@@ -1711,7 +1709,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :How much memory
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Service intervals are in percents: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :When enabled, vehicles try to service when their reliability drops by a given percentage of the maximum reliability.{}{}For example, if a vehicle's maximum reliability is 90% and the service interval is 20%, the vehicle will try to service when it reaches 72% reliability.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Choose whether servicing of vehicles is triggered by the time passed since last service or by reliability dropping by a certain percentage of the maximum reliability
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Default service interval for trains: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Set the default service interval for new rail vehicles, if no explicit service interval is set for the vehicle
@@ -2056,7 +2054,6 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Allocati
# Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Error with video settings...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... no compatible GPU found. Hardware acceleration disabled
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... GPU driver crashed the game. Hardware acceleration disabled
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -5088,7 +5085,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... airc
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Can't timetable vehicle...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Vehicles can only wait at stations
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}This vehicle is not stopping at this station
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... timetable is incomplete
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... too many signs

View File

@@ -37,7 +37,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :Iron Ore
STR_CARGO_PLURAL_STEEL :Steel
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Valuables
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :Copper Ore
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :Corn
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :Maize
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :Fruit
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :Diamonds
STR_CARGO_PLURAL_FOOD :Food
@@ -71,7 +71,7 @@ STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :Iron Ore
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :Steel
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :Valuables
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :Copper Ore
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :Corn
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :Maize
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :Fruit
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :Diamond
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :Food
@@ -105,7 +105,7 @@ STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} o
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} of steel
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA}{NBSP}bag{P "" s} of valuables
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} of copper ore
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} of corn
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} of maize
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} of fruit
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA}{NBSP}bag{P "" s} of diamonds
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} of food
@@ -343,9 +343,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Open the
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pause game
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Fast forward the game
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Options and settings
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Save, load or abandon game, exit program
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Display map, extra viewport, cargo flow or list of signs
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Options
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Save game, abandon game, quit
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Display map, extra viewport, or list of signs
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Display town directory
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Display subsidies
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Display list of company's stations
@@ -353,9 +353,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Display
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Display general company information
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Display story book
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Display goal list
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Display company graphs and cargo payment rates
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Display graphs
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Display company league table
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Examine industries or fund construction of a new industry
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Fund construction of new industry or list all industries
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Display list of company's trains. Ctrl+Click toggles opening the group/vehicle list
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Display list of company's road vehicles. Ctrl+Click toggles opening the group/vehicle list
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Display list of company's ships. Ctrl+Click toggles opening the group/vehicle list
@@ -369,8 +369,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Build sh
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Build airports
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Open the landscaping toolbar to raise/lower land, plant trees, etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Show sound/music window
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Show last message/news report, messages history or delete all messages
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Land area information, screenshot, about OpenTTD and developer tools
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Show last message/news report, show message options
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Land area information, console, script debug, screenshots, about OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Switch toolbars
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -1530,7 +1530,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Gray to red
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Grayscale
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Viewport scroll behavior: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Behavior when scrolling the map. The "mouse position locked" options don't work on all systems, like web-based versions, touchscreens, Linux with Wayland, and others
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Behavior when scrolling the map
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Move viewport with RMB, mouse position locked
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Move map with RMB, mouse position locked
@@ -1711,7 +1711,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :How much memory
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Maintenance intervals are in percents: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :When enabled, vehicles try to service when their reliability drops by a given percentage of the maximum reliability.{}{}For example, if a vehicle's maximum reliability is 90% and the service interval is 20%, the vehicle will try to service when it reaches 72% reliability.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Choose whether maintenance of vehicles is triggered by the time passed since last maintenance or by reliability dropping by a certain percentage of the maximum reliability
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Default maintenance interval for trains: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Set the default maintenance interval for new rail vehicles, if no explicit maintenance interval is set for the vehicle
@@ -2056,7 +2056,6 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Allocati
# Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Error with video settings...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... no compatible GPU found. Hardware acceleration disabled
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... GPU driver crashed the game. Hardware acceleration disabled
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -4364,7 +4363,7 @@ STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Available cargo
STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}Maintenance
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Always go
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Repair if needed
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Maintain if needed
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stop
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Skip this order unless maintenance is needed
@@ -5088,7 +5087,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... airc
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Can't timetable vehicle...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Vehicles can only wait at stations
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}This vehicle is not stopping at this station
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... timetable is incomplete
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... too many signs

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -257,15 +257,6 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hj
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hj
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}hj/t
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}hj/t
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}hj/t
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}hj/t
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}hj/t
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}hj/t
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}kW/t
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}kW/t
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}W/kg
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
@@ -293,8 +284,8 @@ STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Märksõna:
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta üks või enam märksõna mille järgi nimekirja filtreerida
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Sisesta üks või enam märksõna mida loendist otsida
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta märksõna
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Sisesta märksõna mida loendist otsida
STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER :{BLACK}Vali jaotamise järjestus
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Vali järjestus (kahanev/kasvav)
@@ -393,8 +384,6 @@ STR_GROUP_BY_NONE :Puudub
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Jagatud korraldused
# Order button in shared orders vehicle list
STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Korraldused
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Ava korralduste vaade
# Tooltips for the main toolbar
###length 31
@@ -443,9 +432,9 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Asustust
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Tööstuste tekitamine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Maanteede ehitamine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Trammiteede ehitamine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Istuta puid. Ctrl valib piirkonna diagonaalselt. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi vahel
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Istuta puid. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Paigalda silt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Paigalda objekt. Ctrl valib ala diagonaaliti. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi vahel
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Paigalda objekt. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
# Scenario editor file menu
###length 7
@@ -461,8 +450,6 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Välju
###length 15
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Mängu seadistus
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Seaded
STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :TI seaded
STR_SETTINGS_MENU_GAMESCRIPT_SETTINGS :GameScript'i seaded
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF-i seadistus
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Läbipaistvuse seadistus
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Näidatavad asustuste nimed
@@ -862,7 +849,6 @@ STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * S
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}VÄLPSALVESTUS
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * MÄNGU SALVESTAMINE * *
STR_STATUSBAR_SPECTATOR :{WHITE}(vaatleja)
# News message history
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Sõnumite ajalugu
@@ -966,12 +952,7 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}Jaam {ST
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Toetuse pakkumine lõppes:{}{}{STRING.g} kohast {STRING} kohta {STRING} veoste eest ei maksta enam toetusi
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Toetuse maksmise aeg sai läbi:{}{}{STRING}kohast {STRING} kohta {STRING} eest ei maksta enam edaspidi toetust
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Veoteenusele pakutakse toetust:{}{}{STRING.g}veo eest asustusest {STRING} asustusse {STRING}. Esimesele teenusepakkujale makstakse {NUM} aasta{P "" "t" } toetusi!
###length 4
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {STRING}!{}{}{STRING} kohast {STRING} kohta {STRING} teenuse eest makstakse järgmisel {NUM} aastal 50% rohkem!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {STRING}!{}{}{STRING} kohast {STRING} kohta {STRING} teenuse eest makstakse järgmisel {NUM} aastal kahekordselt!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {STRING}!{}{}{STRING} kohast {STRING} kohta {STRING} teenuse eest makstakse järgmise {NUM} aasta jooksul kolmekordselt!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {STRING}!{}{}{STRING} kohast {STRING} kohta {STRING} teenuse eest makstakse järgmise {NUM} aasta jooksul neljakordselt!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Liikluskaos asustuses {TOWN}!{}{}Ettevõtte {STRING} poolt rahastatud teede ümberehitus tekitab 6 kuu jooksul maanteedel liiklushäireid!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transpordimonopol!
@@ -1063,20 +1044,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Seade om
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Märgi, et ekraani v-sync sisse lülitada. Seade kohaldub alles pärast mängu taaskäivitust. Töötab vaid, kui riistvarakiirendus on peal
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :{BLACK}Hetke draiver: {STRING}
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :{BLACK}Liidese suurus
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :{BLACK}Tuvasta automaatselt suurus
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Märgi see kast, et tuvastada liidese suurus automaatselt
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :{BLACK}Skaleeri kaldeid
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :{BLACK}Skaleeri kaldeid liidese suuruse järgi
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_1X :1x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_2X :2x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_3X :3x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_4X :4x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_5X :5x
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Graafika
@@ -1193,10 +1163,9 @@ STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM :Määratud kõr
STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM_VALUE :Määratud kõrgus ({NUM})
###length 4
STR_CITY_APPROVAL_LENIENT :Leebe
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Salliv
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Vaenulik
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Lubav (ei oma mõju firma tegevustele)
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Soodustav
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Sobiv AI puudub...{}Mitmesuguseid AI-sid saab alla laadida 'aineste allalaadimise' kaudu
@@ -1262,9 +1231,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Paremal
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Stardilaenu ülempiirang: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Suurim summa, mida ettevõte saab laenata (arvestamata inflatsiooni)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :Laenudeta {RED}GameScript peab andma esmase rahastuse
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Intressimäär: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Laenu intressimäär; ühtlasi juhib inflatsiooni, kui inflatsioon on aktiveeritud
@@ -1281,12 +1248,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Muudab hooldama
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Toetuse kordaja: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Määra ära kui palju makstakse toetatud liinide eest
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION :Toetuse kestus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT :Sea aastate arv, kui kaua toetust makstakse
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE :{NUM} aasta{P "" d}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Toetusteta
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Ehituse hinnad: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Määrab ehitus- ja ostukulude hinnataseme
@@ -1300,8 +1263,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Kui on aktiveer
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Katastroofid: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Lülita sisse/välja katastroofid, mis aeg-ajalt hävitavad sõidukeid ja taristut
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Kohaliku omavalitsuse suhtumine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Vali kui suurt mõju tekitavad müra ning keskkonna muudatused ettevõtte mainele ja edasistele ehitustoimingutele asulas
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Astuse omavalitsuse suhtumine pinnase restruktureerimisse: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Vali kui suurt mõju tekitavad müra ning keskkonna muudatused ettevõtte mainele ja edasistele ehitustoimingutele antud piirkonnas
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :Kaardi kõrguspiir: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT :Määra ülempiir kaardil oleva maastiku kõrgusele. "(Auto)" leiab sobiva väärtuse pärast, kui maastik on tekitatud
@@ -1371,7 +1334,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :Tasane ala ümb
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT :Summa kui palju tasast maad on ümber tehase. See tagab et ruumi jääb saadavale ehitiste jaoks
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :Mitu samalaadset tööstust ühe asula piires: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT :Tavaliselt asula ei taha rohkem kui ühte tööstusharu igast liigist. Selle seadega lubatakse rohkem kui üks samalaadne tööstus ühe asula piires
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT :Tavaliselt asula ei taha rohkem kui ühte tööstustharu igast liigist. Selle seadega lubatakse rohkem kui üks samalaadne tööstus ühe asula piires
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :Signaale näidatakse: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT :Vali kummale poole rada signaalid paigutatakse
@@ -1491,8 +1454,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Graafikutes kas
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Näita sõidukiehitusaknas NewGRF-i nime: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Lisa sõidukiehitusaknasse uus rida, mis näitab millisest NewGRF-ist sõiduk on pärit.
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_CARGO_IN_LISTS :Näita kaupasid, mida sõidukid saavad vedada nimekirja aknas {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_CARGO_IN_LISTS_HELPTEXT :Kui aktiveeritud, siis kuvatakse sõidukite nimekirjas sõiduki kohal selle veos
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Maastik: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Maastikud määravad põhilised mängustsenaariumid erinevate veoste ja nõuetega asulate kasvamiseks. NewGRF ja GameScript abil saab siiski täpsemalt kontrollida
@@ -1577,13 +1538,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Roheline
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Tumeroheline
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Violetne
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS :Kaubavoo ülekatte värvid: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_HELPTEXT :Vali värvilahendus, mida kasutatakse kaubavoo ülekattel
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_RED :Rohelisest punaseni (esialgne)
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_BLUE :Rohelisest siniseni
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Hallist punaseni
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Halltoonides
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Vaate liigutamine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Kaardil liikumise viis
@@ -1627,12 +1582,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Topeltklõpsuga
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Ühe klõpsuga (kui on fookuses)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Ühe klõpsuga (koheselt)
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE :Kasuta vahendajateenust : {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_HELPTEXT :Kui serveriga ühenduse loomine ebaõnnestub, võib kasutada vahendajateenust ühenduse loomiseks. "Mitte kunagi" keelab selle, "küsi" küsib esmalt, "luba" lubab selle küsimata
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER :Mitte kunagi
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :Küsi
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Luba
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Paremklõpsu matkimine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Vali meetod mille järgi emuleeritakse hiite paremklõpse
@@ -1729,8 +1679,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Maastikult, tö
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Ettevõtte rongide ülempiirang: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Ettevõttele kuuluvate rongide arvu ülempiirang
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Ettevõtte maanteesõidukite ülempiirang: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Ettevõttele kuuluvate maanteesõidukite arvu ülempiirang
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Ettevõtte mootorsõidukite ülempiirang: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Ettevõttele kuuluvate mootorsõidukite arvu ülempiirang
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :Ettevõtte õhusõidukite ülempiirang: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT :Ettevõttele kuuluvate õhusõidukite arvu ülempiirang
@@ -1799,8 +1749,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Kui vastasettev
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Õnnetused / katastroofid: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Õnnetusi või katastroofi esinemisel näidatakse seda ajalehes
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENT_OTHER :Õnnetused konkurentide sõidukitega: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENT_OTHER_HELPTEXT :Kuva ajalehe teated konkurentide sõidukitega juhtunud õnnetuste kohta
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Ettevõtte teave: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Kui uus ettevõte alustab, või ettevõte riskib pankrotiga, näidatakse seda ajalehes
@@ -1878,16 +1826,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Semafore ehitat
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Määra aasta alates millest hakatakse kasutama elektriga foore. Ennem seda aastat kasutatakse semafoore (mis täidavad sama eesmärki, aga näevad teist moodi välja)
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Vaheta signaalide liike: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Muuda valitavaid signaaliliike, kui «Ctrl»+klõpsu abil muudetakse ehitatud signaali liiki
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Muuda saadaval signaaliliike, kui «Ctrl»+klõpsu abil muuta signaali liiki
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Ainult täiustatud
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Kõik nähtavad
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Kõik
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Näita signaali tüüpe: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :Vali milliseid signaale kuvatakse signaalide tööribal
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_PATH :Rajasignaalid ainult
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :Kõik signaalid
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Uute asulate teeplaneering: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Teedevõrgu paigutus asulates
@@ -1984,13 +1928,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Jaotusgraafikud
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Aega ahelgraafiku osa koostamiseks. Koostamise algul käivitatakse protsess, mis võib töötada määratud arv päevi. Väiksema väärtusega on suurem võimalus, et protsess lõppe. Kui protsess ei ole lõppenud, siis mäng seisatakse protsessi lõppemiseni (tekib viivitusi). Suurema arvuga läheb kauem, kuni muudetud teel uuendatakse kaubajaotust.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Reisijate jaotuse viis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :Kui jaamast A läheb jaama B umbes sama hulk reisijaid, kui jaamast B jaama A, siis jaotus on «Sümeetriline». Kui mõlemas suunas võib liikuda ükskõik, kui palju resijaid, siis jaotus on «Asümeetriline». Kui reisijate liikumist ei jaotata, siis jaotus on «Väljas».
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :Kui jaamast A läheb jaama B umbes sama hulk reisijaid, kui jaamast B jaama A, siis jaotus on «sümeetriline». Kui mõlemas suunas võib liikuda ükskõik, kui palju resijaid, siis jaotus on «asümeetriline». Kui reisijate liikumist ei jaotata, siis jaotus on «väljas».
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Posti jaotuse viis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :Kui jaamast A viiakse jaama B umbes sama hulk posti, kui jaamast B jaama A, siis jaotus on «Sümeetriline». Kui mõlemas suunas viiakse ükskõik, kui palju posti, siis jaotus on «Asümeetriline». Kui posti liikumist ei jaotata, siis jaotus on «Väljas».
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :Kui jaamast A viiakse jaama B umbes sama hulk posti, kui jaamast B jaama A, siis jaotus on «sümeetriline». Kui mõlemas suunas viiakse ükskõik, kui palju posti, siis jaotus on «asümeetriline». Kui posti liikumist ei jaotata, siis jaotus on «väljas».
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :SOOMUSTATUD veoseliigi jaotuse viis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Parasvöötmes on SOOMUSTATUD veoseliik väärisesemed, lähistroopikas teemandid, ning lähisartikas kuld. Neid saab lisada NewGRF-iga. Kui jaamast A viiakse jaama B umbes sama hulk kaupa, kui jaamast B jaama A, siis jaotus on «Sümeetriline». Kui mõlemas suunas viiakse ükskõik, kui palju kaupa, siis jaotus on «Asümeetriline». Kui posti liikumist ei jaotata, siis jaotus on «Väljas». Lähisartikas valida asümeetriline või väljas, sest pankadest kulda tagasi ei tule. Parasvöötmes ja lähistroopikas on võimalik valida ka sümeetriline, sest pangad saadavad lähtepanka väärisesemed tagasi.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Parasvöötmes on SOOMUSTATUD veoseliik väärisesemed, lähistroopikas teemandid, ning lähisartikas kuld. Neid saab lisada NewGRF-iga. Kui jaamast A viiakse jaama B umbes sama hulk kaupa, kui jaamast B jaama A, siis jaotus on «sümeetriline». Kui mõlemas suunas viiakse ükskõik, kui palju kaupa, siis jaotus on «asümeetriline». Kui posti liikumist ei jaotata, siis jaotus on «väljas». Lähisartikas valida asümeetriline või väljas, sest pankadest kulda tagasi ei tule. Parasvöötmes ja lähistroopikas on võimalik valida ka sümeetriline, sest pangad saadavad lähtepanka väärisesemed tagasi.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Teiste veoseliikide jaotuse viis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :Kui jaamast A viiakse jaama B umbes sama hulk kaupa, kui jaamast B jaama A, siis jaotus on «Sümeetriline». Kui mõlemas suunas viiakse ükskõik, kui palju kaupa, siis jaotus on «Asümeetriline». Kui posti liikumist ei jaotata, siis jaotus on «Väljas». Tavaliselt on head valikud «Asümeetriline» ja «Väljas».
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :Kui jaamast A viiakse jaama B umbes sama hulk kaupa, kui jaamast B jaama A, siis jaotus on «sümeetriline». Kui mõlemas suunas viiakse ükskõik, kui palju kaupa, siis jaotus on «asümeetriline». Kui posti liikumist ei jaotata, siis jaotus on «väljas». Tavaliselt on head valikud «asümeetriline» ja «väljas».
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :väljas
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asümeetriline
@@ -2073,7 +2017,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Tööst
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Kaubajaotus
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Konkurendid
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Arvuti
STR_CONFIG_SETTING_NETWORK :{ORANGE}Võrk
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Rongide marsruudileidja: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Marsruudileidja rongide jaoks
@@ -2128,8 +2071,6 @@ STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Edetabel
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Seaded
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF-i seadistus
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Aineste allalaadimine
STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}TI Seaded
STR_INTRO_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}GameScript'i seaded
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Välju
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Alusta uut mängu. Ctrl+klõps jätab kaardi seadistamise vahele
@@ -2149,8 +2090,6 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Ava edet
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Ava seaded
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Ava NewGRF-i seadistamine
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Otsi allalaadimiseks uusi ja uuendatud aineseid
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Näita TI seadeid
STR_INTRO_TOOLTIP_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Näita GameSript'i seadeid
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Välju 'OpenTTD'st
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Hetkel valitud lähtegraafikakogust puudub {NUM} sprite{P "" 'i}. Kontrolli, kas lähtekogule on uuendusi.
@@ -2279,9 +2218,7 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Vaheta k
# Matches ServerGameType
###length 3
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Kohalik
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Avalik
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :Kutsega
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Mitmikmäng
@@ -2312,15 +2249,11 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Maastik
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Kaardi mõõtmed: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Serveri versioon: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Serveri aadress: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INVITE_CODE :{SILVER}Kutse kood: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Aeg alguses: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Aeg hetkel: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}GameScript: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Kaitstud salasõnaga!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER ON MAAS
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER ON TÄIS
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}SERVER BÄNNIS SINU
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD :SILVER}SERVER ON LIIGA VANA
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}ÜHILDUMATUD VERSIOONID
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF SOBIMATUS
@@ -2333,7 +2266,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Internet
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Otsing LANis
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Kohtvõrgus serverite otsimine
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Sisesta server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Lisab loendisse uue serveri. See võib olla kas serveri aadress või kutse kood
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Sisesta loendisse uus server, milles toimuvaid mänge jälgida
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Tee server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Tee oma server
@@ -2384,10 +2317,9 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Ettevõt
# Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Ühendatud mängijad
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Vaatle
# Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Võrgumäng
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Mitmikmäng
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Nimi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Serveri nimi, kus sa mängid
@@ -2395,10 +2327,6 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Muuda om
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Serveri nimi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Nähtavus
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Kas sinu server on kõikidele teistele avalikult nähtav
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}Kutse kood
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Kutse kood, mille abil teised mängijad saavad serveriga liituda
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}Ühenduse tüüp
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Kas ja kuidas saavad teised sinu serveriga ühendust
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Mängija
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Nimi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Sinu mängija nimi
@@ -2418,11 +2346,6 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Tema on
# Matches ConnectionType
###length 5
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Kohalik
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Välised mängijad ei saa ühenduda
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Avalik
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_STUN :{BLACK}NAT'i taga
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TURN :{BLACK}Läbi vahendaja
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Viska välja
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Keela
@@ -2435,11 +2358,6 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Kas ole
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Kas oled kindel, et tahad kustutada ettevõtte '{COMPANY}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Kas oled kindel, et soovid nullida ettevõtte '{COMPANY}' salasõna?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}Kasuta vahendajat?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}Ühenduse loomine sinu ja serveri '{STRING}' vahel ebaõnnestus .{}Kas sa soovid seda sesiooni vahendada läbi '{STRING}'?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Ei
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Jah, ainult seekord
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}jah, ära küsi uuesti
STR_NETWORK_SPECTATORS :Vaatlejad
@@ -2468,12 +2386,11 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Team] kohta {S
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Private] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Private] kohta {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[All] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta tekst võrgus suhtlemiseks
# Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Võrgukaarti ei leitud või kompileeritud ilma võtmeta ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Ühendus serveriga aegus või sellest keelduti
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Server ei vastanud päringule
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Ühendus ebaõnnestus NewGRF-i sobimatuse tõttu
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Mitmikmängu sünkroonimine ebaõnnestus
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Mitmikmängu ühendus katkes
@@ -2481,7 +2398,6 @@ STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Salvesta
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Ei saa uut serverit alustada
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Tekkis protokolliviga ja ühendus katkes
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Sinu mängijale ei ole nime määratud. Nime saab määrata mitmikmägu akna ülaosas
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Sinu serverile ei ole nime antud. Nime saab määrata mitmikmägu akna ülaosas
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Kliendi osa ei vasta serveri osaga
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Vale salasõna
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Server on täis
@@ -2541,21 +2457,17 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_LINK_GRAPH :transpordisõlm
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :lahkub
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} liitus mänguga
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {0:STRING} liitus mänguga ({2:NUM}. klient)
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {0:STRING} liitus {2:NUM}. ettevõttega
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} liitus mänguga ({2:NUM}. klient)
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} liitus {2:NUM}. ettevõttega
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} liitus vaatlejatega
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {0:STRING} alustas uue ettevõtte (nr {2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {0:STRING} lahkus mängust ({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} alustas uue ettevõtte (nr {2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} lahkus mängust ({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} on muutnud oma nimeks {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {0:STRING} saatis {2:CURRENCY_LONG} ettevõttele {1:STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} saatis {2:CURRENCY_LONG} ettevõttele {1:STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Server sulges sessiooni
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server restardib...{}Palun oota...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} visati välja. Põhjendus: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Serveri registreerimine ebaõnnestus
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REUSE_OF_INVITE_CODE :{WHITE}Teine server registreeris end sama kutse koodiga. "Kohalikule" mängu tüübile lülitumine.
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Sinu server ei luba väliseid ühendusi
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Teised mängijad ei saa sinu serveriga ühenduda
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Aineste allalaadimine
@@ -2662,9 +2574,6 @@ STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED :{TINY_FONT}{BLA
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED :{TINY_FONT}{BLACK}ülekoormatud
# Linkgraph tooltip
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP :{BLACK}{CARGO_LONG} transporditud kuus jaamast {STATION} jaama {STATION} ({COMMA}% kogumahust){STRING}
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_RETURN_EXTENSION :{}{CARGO_LONG} mida transporditakse tagasi ({COMMA}% kogumahust)
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_TIME_EXTENSION :{}Keskmine sõidukestus: {NUM}{NBSP}päev{P "" a}
# Base for station construction window(s)
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Mõjupiirkonna näitamine
@@ -2674,7 +2583,6 @@ STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Lülita
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}Lülita sisse jaama mõjupiirkonna näitamine
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Võtab vastu: {GOLD}{CARGO_LIST}
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Tarnib: {GOLD}{CARGO_LIST}
STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST :{BLACK}Hoolduse maksumus: {GOLD}{CURRENCY_SHORT}/a
# Join station window
STR_JOIN_STATION_CAPTION :{WHITE}Liida jaamale
@@ -2735,7 +2643,6 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP :Meldepunktid
# Signal window
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Signaali valik
STR_BUILD_SIGNAL_TOGGLE_ADVANCED_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Lülita sisse keerukate signaalitüüpide näitamine
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Läbisõidusignaal (semafor){}Signaale läheb tarvis vältimaks kokkupõrkeid enam kui ühe rongiga rööbasteedel
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Sissesõidusignaal (semafor){}Roheline, kuni vähemalt üks väljasõidusignaal on roheline. Muudel juhtudel näitab punast
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Väljasõidusignaal (semafor){}Käitub samamoodi, nagu läbisõidusignaal, kuid läheb vaja et sissesõidu- ja mitmik-hoiatussignaalid näitaksid õiget värvi
@@ -2757,10 +2664,6 @@ STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Suurenda
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Vali raudteesild
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Vali sillatüüp
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Silla valik - ehitamiseks klõpsi sobival sillal
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME :{GOLD}{STRING}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_COST :{GOLD}{0:STRING},{} {WHITE}{2:CURRENCY_LONG}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED_COST :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Rippsild, terasest
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Raamistikuga, terasest
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Konsool, terasest
@@ -2863,12 +2766,12 @@ STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Tekitatu
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Maastik
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Maapinna madaldamine. Hiirega lohistades langetatakse esimesena valitud punkt ja ülejäänud ala tasandatakse vastavalt selle kõrgusele. Ctrl valib ala diagonaalselt. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Maapinna kõrgendamine. Hiirega lohistades tõstetakse esimesena valitud punkti ja tasandatakse ülejäänud ala selle järgi. Ctrl valib ala diagonaalselt. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Tasanda maapinda esimesena valitud punkti kõrgusel. Ctrl valib ala diagonaalselt. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Maa ostmine tulevaseks kasutamiseks. Shift valib ehitamise/eeldatava maksumuse kuvamise režiimi vahel
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Tasanda maapinda esimesena valitud punkti kõrgusel. Ctrl valib piirkonna diagonaalselt. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Maa ostmine tulevaseks kasutamiseks. Shift valib ehitamise/eeldatava maksumuse kuvamise režiimi
# Object construction window
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Objekti valik
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Vali ehitatav objekt. Ctrl valib ala diagonaaliti. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi vahel
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Vali ehitatav objekt. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Vali ehitatava objekti järk
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Objekti eelvaade
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Suurus: {GOLD}{NUM} x {NUM} ruutu
@@ -2880,7 +2783,7 @@ STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Saatejaamad
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Puud
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Vali istutatava puu liik. Kui ruudus juba on puu, siis lisatakse rohkem eri liikide puid, olenemata valikust
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Suvalised puutüübid
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Istutab suvalisi puid. Ctrl valib ala diagonaaliti. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi vahel
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Istutab suvalisi puid. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Suvalised puud
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Istutab puid suvaliselt üle kogu maa-ala
STR_TREES_MODE_NORMAL_BUTTON :{BLACK}Tavaline
@@ -2912,8 +2815,6 @@ STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Suvaline
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Raja asula suvalisse kohta
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Palju suvalisi asulaid
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Kaardi katmine suvaliselt paigutatud asulatega
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_ALL_TOWNS :{BLACK}Laienda kõiki asulaid
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_ALL_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Kõik asulad kasvavad vaikselt
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}Asula nimi:
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}Sisesta asula nimi
@@ -3214,12 +3115,6 @@ STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Jõgesid
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Laugus:
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Iseärasuste jaotus:
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Tekita
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF-i seadistus
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS_TOOLTIP :Näita NewGRF-i seadeid
STR_MAPGEN_AI_SETTINGS :{BLACK}TI Seaded
STR_MAPGEN_AI_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Näita TI seadeid
STR_MAPGEN_GS_SETTINGS :{BLACK}GameScript'i Seaded
STR_MAPGEN_GS_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Näita GameSript'i seadeid
###length 21
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Inglise (algne)
@@ -3390,10 +3285,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Represen
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Liiguta spraiti, muutes X ja Y tasakaalu. Ctrl+klõps, et liigutada kaheksa ühiku võrra korraga
###length 2
STR_SPRITE_ALIGNER_CENTRE_OFFSET :{BLACK}Kõrvalekalletega tsentreerimine
STR_SPRITE_ALIGNER_CENTRE_SPRITE :{BLACK}Sprite keskne
STR_SPRITE_ALIGNER_CROSSHAIR :{BLACK}Rist
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Lähtesta suhteline
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Lähtesta praegused suhtelised kõrvalekalded
@@ -3412,15 +3304,15 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Saatuslik
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Esines raske NewGRF-i tõrge:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}Esines viga NewGRF-iga:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :OpenTTD väitel {1:STRING} ei tööta selle TTDPatch versiooniga.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} on {2:STRING} TTD osa jaoks.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} on mõeldud kasutamiseks {2:STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :kõlbmatu «{1:STRING}» parameeter: parameeter {2:STRING} ({3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING} peab olema laetud enne {2:STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING} peab olema laetud pärast {2:STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} nõuab OpenTTD versiooni {2:STRING} või uuemat
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} on {STRING} TTD osa jaoks.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} on mõeldud kasutamiseks {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :kõlbmatu «{1:STRING}» parameeter: parameeter {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING} peab olema laetud enne {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING} peab olema laetud pärast {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} nõuab OpenTTD versiooni {STRING} või uuemat
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF fail, mis tehti tõlkimiseks,
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Liiga palju NewGRF-e on laaditud
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Laadides {1:STRING} staatilise NewGRF-na koos {2:STRING} võib põhjustada sünkrooni katkemist.
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Laadides {1:STRING} staatilise NewGRF-na koos {STRING} võib põhjustada sünkrooni katkemist.
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Ootamatu sprite (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Ootamatu tegevus 0 property {4:HEX} (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Kasutati kõlbmatut ID-d («sprite» {3:NUM})
@@ -3552,14 +3444,14 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Osta monopoolse
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Paku kohalikule omavalitsusele altkäemaksu
###length 8
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Pisikese kohaliku reklaamikampaania korraldamine meelitab rohkem reisijaid ja kaupu sinu veoteenuseid kasutama.{}Tõstab asulakeskuse lähiümbruses ajutiselt jaamade tegevushinnanguid.{}{POP_COLOUR}Maksumus: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :PUSH_COLOUR}{YELLOW}Keskmise reklaamikampaania korraldamine, et meelitada rohkem reisijaid ja kaupu sinu teenuste juurede.{}Tõstab ajutiselt asulakeskuse ümbruses jaamade tegevushinnanguid.{}{POP_COLOUR}Maksumus: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Suure reklaamikampaania korraldamine, et meelitada rohkem reisijaid ja kaupu sinu teenuste juurede.{}Tõstab asulakeskuse kaugümbruses ajutiselt jaamade tegevushinnanguid.{}{POP_COLOUR}Maksumus: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Asula teedevõrgu ümberehituse rahastamine.{}Põhjustab liikluses tõsiseid häireid kuni 6 kuuks.{}{POP_COLOUR}Maksumus: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Oma ettevõtte auks kuju ehitamine.{}Tõstab püsivalt jaamade tegevushinnanguid selles asulas.{}{POP_COLOUR}Maksumus: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Uute hooneehituste rahastamine selles asulas.{}Tõstab ajutiselt asula kasvutempot selles asulas.{}{POP_COLOUR}Maksumus: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Üheks aastaks monopoolsete veoõiguste ostmine selles asulas.{}Asula omavalitsus lubab reisijate ja kauba veoks kasutada ainult sinu jaamasid.{}{POP_COLOUR}Maksumus: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Kohalikule omavalitusele ettevõtte hinnangu tõstmise eesmärgil altkäemaksu pakkumine. Vahele jäädes tuleb trahvi maksta.{}{POP_COLOUR}Maksumus: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW}Pisikese kohaliku reklaamikampaania korraldamine meelitab rohkem reisijaid ja kaupu sinu veoteenuseid kasutama.{}Tõstab asulakeskuse lähiümbruses ajutiselt jaamade tegevushinnanguid.{}Maksumus: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}Keskmise reklaamikampaania korraldamine, et meelitada rohkem reisijaid ja kaupu sinu teenuste juurede.{}Tõstab ajutiselt asulakeskuse ümbruses jaamade tegevushinnanguid.{}Maksumus: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}Suure reklaamikampaania korraldamine, et meelitada rohkem reisijaid ja kaupu sinu teenuste juurede.{}Tõstab asulakeskuse kaugümbruses ajutiselt jaamade tegevushinnanguid.{}Maksumus: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}Asula teedevõrgu ümberehituse rahastamine.{}Põhjustab liikluses tõsiseid häireid kuni 6 kuuks.{}Maksumus: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}Oma ettevõtte auks kuju ehitamine.{}Tõstab püsivalt jaamade tegevushinnanguid selles asulas.{}Maksumus: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}Uute hooneehituste rahastamine selles asulas.{}Tõstab ajutiselt asula kasvutempot selles asulas.{}Maksumus: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Üheks aastaks monopoolsete veoõiguste ostmine selles asulas.{}Asula omavalitsus lubab reisijate ja kauba veoks kasutada ainult sinu jaamasid.{}Maksumus: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Kohalikule omavalitusele ettevõtte hinnangu tõstmise eesmärgil altkäemaksu pakkumine. Vahele jäädes tuleb trahvi maksta.{}Maksumus: {CURRENCY_LONG}
# Goal window
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} eesmärgid
@@ -3712,38 +3604,24 @@ STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
###length 3
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE :{WHITE}Tulu
STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Opereerimiskulud
STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Kapitalikulud
###length 13
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Ehituskulud
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Uus veerem
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rongid
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Maanteesõidukite käituskulud
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Õhusõidukid
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Laevad
STR_FINANCES_SECTION_INFRASTRUCTURE :{GOLD}Taristu
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_REVENUE :{GOLD}Rongid
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_REVENUE :{GOLD}Maanteesõidukid
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_REVENUE :{GOLD}Õhusõidukid
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_REVENUE :{GOLD}Laevad
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rongide käituskulud
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Mootorsõidukite käituskulud
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Õhusõidukite käituskulud
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Laevade käituskulud
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Laenuintressid
STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Muud
STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}Kokku
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_ZERO_INCOME :{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_PROFIT :{WHITE}Tulu
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Kontojääk
STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE :{WHITE}Omavahendid
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Laen
STR_FINANCES_INTEREST_RATE :{WHITE}Laenuintress: {BLACK}{NUM}%
STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Laenulimiit: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BANK_BALANCE :{WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Laena {CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Laena raha
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Tagasimakse {CURRENCY_LONG}
@@ -3844,7 +3722,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_N_CARGO :{BLACK}Toodab:
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION :, {STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Nõuab:
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{0:STRING}{BLACK}{3:STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}{BLACK}{3:STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{STRING}{BLACK}: {CARGO_SHORT} ootel{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Tootlikuse muutmine (kaheksaga jaguv, kuni 2040)
@@ -3874,8 +3752,6 @@ STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Saada ju
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Asenda veovahendeid
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Saada hooldusesse
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Selle aasta kasum: {CURRENCY_LONG} (eelneval: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_LIST_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}[{CARGO_LIST}]
STR_VEHICLE_LIST_NAME_AND_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING} {STRING}
STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Saada depoose
STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Saada depoose
@@ -3908,7 +3784,7 @@ STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klõpsa
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Eemalda valitud jagu
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ümbernimeta valitud jagu
STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}Muuda valitud jao värvistikku
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klõpsa, et kaitsta seda jagu globaalse automaatasenduse eest. Ctrl+klõps kaitsmaks ka alamkategooriaid.
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klõpsa, et kaitsta seda jagu globaalse automaatasenduse eest
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Kõrvalda jagu
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Kas oled kindel, et tahad kustutada selle grupi ja kõik järglased?
@@ -3930,7 +3806,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :Uus elektriraud
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :Uus monorelsssõiduk
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :Uus magnethõljuksõiduk
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Uued maanteesõidukid
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Uued mootorsõidukid
STR_BUY_VEHICLE_TRAM_VEHICLE_CAPTION :Uued trammid
# Vehicle availability
@@ -3968,9 +3844,6 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Tegevusr
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Õhusõiduki liik: {GOLD}{STRING}
###length 3
STR_CARGO_TYPE_FILTER_ALL :Kõik veoseliigid
STR_CARGO_TYPE_FILTER_FREIGHT :Kaubad
STR_CARGO_TYPE_FILTER_NONE :Puudub
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nimekiri raudteesõidukitest - andmete saamiseks klõpsa raudteesõidukile
@@ -4140,7 +4013,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :õhusõiduki
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :laeva
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Hind: {CURRENCY_LONG} Tühimass: {WEIGHT_SHORT}{}Tippkiirus: {VELOCITY} Võimsus: {POWER}{}Käituskulud: {CURRENCY_LONG}/aastas{}Kandevõime: {CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Hind: {0:CURRENCY_LONG} Tühimass: {1:WEIGHT_SHORT}{}Kiirus: {2:VELOCITY} Võimsus: {3:POWER} Veojõud: {6:FORCE}{}Käituskulud: {4:CURRENCY_LONG}/aasta{}Mahutavus: {5:CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Hind: {CURRENCY_LONG} Tühimass: {WEIGHT_SHORT}{}Kiirus: {VELOCITY} Võimsus: {POWER} Veojõud: {6:FORCE}{}Käituskulud: {4:CURRENCY_LONG}/aasta{}Mahutavus: {5:CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST :{BLACK}Hind: {CURRENCY_LONG} Tippkiirus: {VELOCITY}{}Kandevõime: {CARGO_LONG}{}Käituskulud: {CURRENCY_LONG}/a
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Maksumus: {CURRENCY_LONG} Tippkiirus: {VELOCITY}{}Õhusõiduki liik: {STRING}{}Mahutavus: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Käituskulud: {CURRENCY_LONG}/aasta
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_RUNCOST :{BLACK}Hind: {CURRENCY_LONG} Tippkiirus: {VELOCITY}{}Õhusõiduki liik: {STRING}{}kandevõime: {CARGO_LONG}{}Käitluskulud: {CURRENCY_LONG}/a
@@ -4194,9 +4067,7 @@ STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Magnethõljukve
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Maanteesõidukid
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Trammid
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagunite kõrvaldamine ({STRING}): {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Automaatne asendamine hoiab rongi pikkuse samana, vajadusel kõrvaldab vaguneid (alates esiotsast), kui muidu rongikoosseis suureneks
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP :{STRING}. Ctrl+klõps, et rakendada ka alamgruppidele
# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
@@ -4265,10 +4136,6 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Suundub
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Suundub {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Järelevaatus: {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Ei leita teed jaama {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Ei leita teed sihtkohta {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}Ei leita teed sihtkohta {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Ei leia teed sihtkohta {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations
###length 2
@@ -4299,13 +4166,12 @@ STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Tühimas
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Tühimass: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Võimsus: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Tippkiirus: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Veojõud: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Kasum sel aastal: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (eelmisel: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}Kasum sellel aastal: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (eelmisel aastal: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Min. jõudlus: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Tehnoseisund: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Rikkeid eelmisest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Valmistatud: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY :{BLACK}Mahutavus: {LTBLUE}Pole{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {LTBLUE}{0:CARGO_LONG}{3:STRING}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kandevõime: {LTBLUE}{0:CARGO_LONG}{3:STRING} (x{4:NUM})
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {LTBLUE}{CARGO_LONG}{3:STRING}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kandevõime: {LTBLUE}{CARGO_LONG}{3:STRING} (x{4:NUM})
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {LTBLUE}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Ülekantud tulu: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
@@ -4331,8 +4197,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Selle rongi kandevõime:
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}Tühi
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO_LONG} jaamast {STATION}
@@ -4574,22 +4440,22 @@ STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Alguskuu
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Vali graafiku alguskuupäev. Ctrl-klõps määrab graafiku alguskuupäeva ja jaotab sõidukid ühtlaselt, kasutades järjestust, kui sihid on planeeritud
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Muuda aega
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda märgitud korraldusele määratud aega. Ctrl+klõps seab aja kõigile korraldustele
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda märgitud korraldusele määratud aega
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Tühista aeg
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Tühista korralduse täitmiseks määratud aeg. Ctrl+klõps tühistab kõik korraldustele määratud ajad
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Tühista korralduse täitmiseks määratud aeg
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}Muuda kiiruspiirangut
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Muuda märgitud korralduse kiiruspiirangut. Ctrl+klõps seab kiiruspiirangu kõigile korraldustele
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Muuda märgitud korralduse kiiruspiirangut
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Kustuta kiiruspiirang
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Eemalda märgitud korralduse kiiruspiirang. Ctrl+klõps tühistab kõik korraldustele määratud kiiruspiirangud
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Eemalda märgitud korralduse kiiruspiirang
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Nulli hilinemisarvesti
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Nulli hilinemisarvesti, nii et sõiduk oleks graafikus
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Isetäituv
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Kasuta liiniplaani täitmiseks järgmise sõidu andmeid. Ctrl+klõps proovib säilitab ooteajad
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Kasuta liiniplaani täitmiseks järgmise sõidu andmeid (Ctrl+klõps säilitab ooteajad)
STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Eeldatav
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Plaanis
@@ -4633,8 +4499,6 @@ STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Üks skr
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI/GameScripti debugimise akent saab kasutada ainult serveris
# AI configuration window
STR_AI_CONFIG_CAPTION_AI :{WHITE}TI Konfiguratsioon
STR_AI_CONFIG_CAPTION_GAMESCRIPT :{WHITE}GameScript'i Konfiguratsioon
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Järgmises mängus laaditav GameScript
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}AI-d järgmises mängus
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Inimene
@@ -4648,11 +4512,10 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Langeta
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Langeta valitud AI loendis madalamale
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}GameScript
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT_PARAM :{SILVER}Parameetrid
STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AI-d
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :{BLACK} Vali TI
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :{BLACK} Vali GameScript
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :AI
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :GameScript
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT.g :GameScripti
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Lae teine skript
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Seadistamine
@@ -4763,8 +4626,8 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Kaardi
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Mäng ei leidnud helisid. Helid saad paigaldada Internetisisu laadimise aknast
# Screenshot related messages
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Hiigelsuur ekraanipilt
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Ekraanipildi mõõtmed saavad olema {COMMA} x {COMMA} pikslit. Ekraanipildi tegemine võib võtta tükk aega. Kas sa oled kindel, et sa soovid jätkata?
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Hiiglaslik kuvapaugutus
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Kuvapaugutuse mõõtmed saavad olema {COMMA} x {COMMA} pikslit. Kuvapaugutuse tegemine võib võtta tükk aega. Kas sa oled kindel, et sa soovid jätkata?
STR_MESSAGE_HEIGHTMAP_SUCCESSFULLY :{WHITE}Kõrguskaart edukalt salvestatud, kui '{STRING}'. Kõrgpunkt on {NUM}
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ekraanipilt on edukalt salvestatud nimega '{STRING}'
@@ -4846,7 +4709,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... liig
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Tööstust ei saa tekitada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} ei saa siia ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Seda tüüpi tööstust ei saa siia ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_PROSPECT_INDUSTRY :{WHITE}Tööstust ei saa rahastada...
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}... liiga lähedal mõnele teisele tööstusele
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST :{WHITE}... enne pead asula rajama
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... iga asula kohta lubatud ainult üks
@@ -4861,8 +4723,6 @@ STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... mets
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... saab ehitada ainult ülespoole lumepiiri
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... saab ehitada ainult allapoole lumepiiri
STR_ERROR_PROSPECTING_WAS_UNLUCKY :{WHITE}Halva õnne tõttu ei viinud rahastus tööstuse rajamiseni; proovi uuesti
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_PROSPECTING :{WHITE}Antud tööstusele ei leitud perspektiivikat asukohta
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES :{WHITE} '{STRING}' tööstuste jaoks polnud sobivaid asukohti
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION :{WHITE}Muuda kaardigeneratsiooni parameetreid, et saada parem kaart
@@ -5030,7 +4890,6 @@ STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Mingi ob
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... ettevõtte peakorter on ees
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Seda maad ei saa osta...
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... see on juba sinu oma!
STR_ERROR_BUILD_OBJECT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... objekti rajamise limiit täis
# Group related errors
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Ei saa jagu luua...
@@ -5103,7 +4962,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Hooldusv
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... sõiduk hävitatud
STR_ERROR_CAN_T_CLONE_VEHICLE_LIST :{WHITE}... kõik sõidukid ei ole identsed
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}Ühtegi sõidukit ei ole saadaval
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Muuda NewGRF-i seadistust
@@ -5131,8 +4989,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Teisi ko
STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}sõiduk ei saa igasse jaama minna
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}sõiduk ei saa antud jaama minna
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... seda korraldust jagav sõiduk ei saa sinna jaama minna
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_VEHICLE_LIST :{WHITE}... kõigil sõidukitel ei ole ühesugused korraldused
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_VEHICLE_LIST :{WHITE}... mitte kõik sõidukid ei jaga korraldusi
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Sihtpunktide nimekirja ei saa jagada...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Korralduste jagamist ei saa peatada...

View File

@@ -181,7 +181,7 @@ STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :Vaaleansininen
STR_COLOUR_GREEN :Vihreä
STR_COLOUR_DARK_GREEN :Tummanvihreä
STR_COLOUR_BLUE :Sininen
STR_COLOUR_CREAM :Kermankeltainen
STR_COLOUR_CREAM :Kerma
STR_COLOUR_MAUVE :Malvanvärinen
STR_COLOUR_PURPLE :Violetti
STR_COLOUR_ORANGE :Oranssi
@@ -343,9 +343,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Avaa kä
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Tauko
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Nopeuta peliä
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Valinnat ja asetukset
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Tallenna, lataa tai hylkää peli, lopeta ohjelma
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Näytä kartta, lisänäkymä, rahtivirrat tai kylttilista
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Asetukset
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Tallenna peli, hylkää peli, sulje
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Näytä kartta, lisänäkymä ja kylttilista
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Näytä kuntahakemisto
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Näytä tukitarjoukset
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön asemista
@@ -353,9 +353,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Näytä
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Näytä yhtiön yleiset tiedot
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Näytä yhtiöhistoria
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Näytä tavoitteet
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Näytä yhtiökuvaajat ja rahtitaksat
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Näytä kuvaajat
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Näytä yhtiökilpataulukko
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Tutki teollisuuslaitoksia tai rahoita uuden teollisuuden rakentamista
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Rahoita uuden teollisuuden rakentamista ja näytä teollisuushakemisto
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön junista. Ctrl+napsautus näyttää luettelon ilman ryhmäluetteloa.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön ajoneuvoista. Ctrl+napsautus näyttää luettelon ilman ryhmäluetteloa.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön laivoista. Ctrl+napsautus näyttää luettelon ilman ryhmäluetteloa.
@@ -369,8 +369,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Rakenna
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Rakenna lentokenttiä
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Avaa maastonmuokkaustyökalupalkki maan kohottamiseen/madaltamiseen, puiden istuttamiseen, jne.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Näytä ääni- ja musiikkiasetukset
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Näytä viimeisin viesti/uutisraportti, näytä viestihistoria tai poista kaikki viestit
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Maa-aluetiedot, kuvakaappaus, tietoja OpenTTD:stä, kehittäjätyökalut
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Näytä viimeisin viesti/uutisraportti, näytä viestiasetukset
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Maa-aluetiedot, konsoli, skriptin virheenjäljitys, kuvankaappaukset, tietoja OpenTTD:stä
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Vaihda työkalupalkkeja
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -1530,7 +1530,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Harmaasta punai
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Harmaasävy
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Näkymän vieritystapa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Toiminta karttaa vieritettäessä. Hiiren sijainnin lukitus ei toimi kaikissa järjestelmissä, kuten selainpohjaisissa versioissa, kosketusnäytöillä, Linuxissa Waylandilla ym.
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Toiminta karttaa vieritettäessä
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Siirrä näkymää hiiren oikealla painikkeella, hiiren sijainti lukiten
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Siirrä karttaa hiiren oikealla painikkeella, hiiren sijainti lukiten
@@ -1711,7 +1711,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Kuinka paljon m
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Huoltovälit ovat prosentteina: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Kun tämä on valittuna, kulkuneuvot yrittävät mennä huoltoon niiden luotettavuuden laskettua annetun prosenttiosuuden verran enimmäisluotettavuudesta.{}{}Jos esimerkiksi kulkuneuvon enimmäisluotettavuus on 90 % ja huoltoväli 20 %, kulkuneuvo pyrkii huoltoon luotettavuuden laskettua 72 %:iin.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Määritä, aiheuttaako edellisestä huollosta kulunut aika vai luotettavuuden laskeminen kulkuneuvon huoltamisen
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Junien oletushuoltoväli: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Määritä oletushuoltoväli uusille junille, mikäli kulkuneuvolle ei ole määritelty erillistä huoltoväliä
@@ -2056,7 +2056,6 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}{BYTES}
# Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Virhe näyttöasetuksissa…
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}… yhteensopivaa grafiikkasuoritinta ei löytynyt. Laitteistokiihdytystä ei käytetä.
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}… Näytönohjaimen ajuri kaatoi pelin. Laitteistokiihdytys on poistettu käytöstä
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -4406,7 +4405,7 @@ STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Lopeta k
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Mene
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Mene lähimmälle varikolle
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Mene lähimpään lentokonehalliin
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Mene lähimmälle varikolle
STR_ORDER_CONDITIONAL :Ehdollinen hyppykäsky
STR_ORDER_SHARE :Jaa käskyt
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Lisää uuden käskyn ennen valittua, tai lisää listan viimeiseksi. Ctrl:n painalluksella asemakäskyistä tulee ”lastaa täyteen mikä tahansa rahti”, reittipistekäskyistä ”pysähtymättä” ja varikkokäskyistä ”huolto”. ”Jaa käskyt” tai Ctrl jakaa käskyt valitun kulkuneuvon kanssa. Kulkuneuvon napsauttaminen kopioi käskyt kyseisestä kulkuneuvosta. Varikkokäsky estää kulkuneuvon automaattiset huollot
@@ -4421,7 +4420,7 @@ STR_ORDER_SERVICE_AT :Huolto
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Huolto pysäytyksettä
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :lähin
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :lähin lentokonehalli
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :lähin varikko
###length 3
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Veturitalli
STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Varikko
@@ -4603,9 +4602,9 @@ STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Määrit
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Määritä skriptin parametrit
# Available AIs window
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Saatavilla olevat {STRING}
STR_AI_LIST_CAPTION_AI :tekoälyt
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :peliskriptit
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Saatavilla {STRING}
STR_AI_LIST_CAPTION_AI :Tekoälyt
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :Peliskriptit
STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Napsauta valitaksesi skriptin
STR_AI_LIST_AUTHOR :{LTBLUE}Tekijä: {ORANGE}{STRING}
@@ -5088,7 +5087,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... ilma
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Ei voi asettaa aikataulua.
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Kulkuneuvo voi odottaa vain asemalla
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Tämä kulkuneuvo ei pysähdy tällä asemalla
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}… aikataulu on puutteellinen
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... liian monta kylttiä.

View File

@@ -344,9 +344,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Ouvrir l
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Mettre le jeu en pause
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Avance rapide du jeu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Options et paramètres
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Sauvegarder, charger ou abandonner une partie, quitter le programme
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Afficher la mini-carte, vue supplémentaire, le flux des marchandises ou la liste des panneaux
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Options
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Sauvegarder, abandonner, quitter
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Afficher la mini-carte, vue supplémentaire ou liste des panneaux
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Afficher l'annuaire des villes
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Afficher les subventions
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Afficher la liste des stations de la compagnie
@@ -354,9 +354,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Afficher
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Afficher les informations générales
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Afficher le livre d'histoire
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Afficher la liste des objectifs
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Afficher les graphiques de compagnie et les valeurs des marchandises
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Afficher les graphiques
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Afficher le tableau de classement des compagnies
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Examiner les industries ou financer la construction de nouvelles industries
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Financer la construction de nouvelles industries ou lister toutes les industries
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Afficher la liste des trains de la compagnie. Ctrl-clic pour ouvrir dans l'autre mode (avancé/normal)
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Afficher la liste des véhicules routiers de la compagnie. Ctrl-clic pour ouvrir dans l'autre mode (avancé/normal)
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Afficher la liste des navires de la compagnie. Ctrl-clic pour ouvrir dans l'autre mode (avancé/normal)
@@ -370,8 +370,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Construc
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construction aéronautique
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Ouvrir la barre d'outils de terraformation pour relever/abaisser du terrain, planter des arbres, etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Options son et musique
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Afficher le dernier message/bulletin, l'historique des messages ou supprimer tous les messages
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Outils d'inspection du paysage, copies d'écran, à propos d'OpenTTD et outils pour développeurs
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Afficher le dernier message/bulletin, afficher les options des messages
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Outils d'inspection du paysage, console, débogage de script, copies d'écran, à propos d'OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Changer de barre d'outils
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -997,21 +997,21 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Cocher c
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Résolution
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Sélectionner la résolution d'écran à utiliser
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :Autre
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :autre
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Accélération matérielle
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK} Accélération matérielle
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Cochez cette case permet à OpenTTD d'utiliser l'accélération matérielle, si possible. Un paramètre modifié ne sera pris en compte qu'au redémarrage du jeu
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Les paramètres ne prendront effet qu'après le redémarrage du jeu
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Cochez cette case pour activer la synchronisation verticale de l'écran. La modification de ce paramètre ne sera effective qu'après le redémarrage du jeu. Fonctionne uniquement si laccélération matérielle est active.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Cochez cette case pour activer la synchronisation verticale de l'écran. La modification de ce paramètres ne sera effective qu'après le redémarrage du jeu. Fonctionne uniquement si laccélération matérielle est active
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :{BLACK}Pilote actif{NBSP}: {STRING}
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :Taille de l'interface
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :{BLACK}Faites glisser la souris pour définir la taille de l'interface. Maintenir Ctrl pour un réglage en continu
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :Détection automatique de la taille
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :détection automatique de la taille
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Cochez cette case pour détecter automatiquement la taille de l'interface
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :{BLACK}Mettre à léchelle les bordures
@@ -1025,7 +1025,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_5X :x5
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK} Graphiques
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Taux de rafraîchissement de l'affichage
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK} Taux de rafraîchissement de l'affichage
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK} Sélectionnez la fréquence de rafraîchissement à utiliser
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE} Les taux de rafraîchissement supérieurs à 60Hz peuvent avoir un impact sur les performances.
@@ -1207,9 +1207,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :À droite
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Emprunt initial maximum{NBSP}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Montant maximum qu'une compagnie peut emprunter (sans tenir compte de l'inflation)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :Pas d'emprunt {RED}Nécessite un script de jeu qui fournit les fonds initiaux
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Taux d'intérêt{NBSP}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Taux dintérêt de l'emprunt{NBSP}; contrôle également l'inflation si activé
@@ -1531,7 +1529,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Gris à rouge
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Niveaux de gris
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Défilement de la vue{NBSP}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Comportement lors du défilement de la carte. L'option "position de la souris verrouillée" ne fonctionne pas sur certains systèmes, comme les versions pour navigateurs, les écrans tactiles, Linux avec Wayland, et autres
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Comportement lors du défilement de la carte
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Défilement de la vue par clic droit, position de la souris verrouillée
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Défilement de la carte par clic droit, position de la souris verrouillée
@@ -1712,7 +1710,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Quantité de m
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} Mio
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Les intervalles de service sont en pourcentage{NBSP}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Lorsqu'il est activé, les véhicules essaient d'être entretenus quand leur fiabilité passe sous le pourcentage donné de la fiabilité maximum.{}{}Par exemple, si la fiabilité maximum d'un véhicule est 90% et l'intervalle d'entretien 20%, le véhicule essayera d'être entretenu quand sa fiabilité atteindra 72%.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Choisir si l'entretien des véhicule est activé par le temps passé depuis le dernier entretien ou par la fiabilité passant sous un pourcentage de la fiabilité maximum
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Intervalle d'entretien par défaut pour les trains{NBSP}: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Définit l'intervalle d'entretien par défaut des nouveaux véhicules ferroviaires, si aucun intervalle d'entretien n'est défini pour le véhicule
@@ -2057,23 +2055,22 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}L'alloca
# Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE} Erreur avec les paramètres vidéo...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE} ... aucun GPU compatible trouvé. l'accélération matérielle est désactivée
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... le pilote du GPU a fait planter le jeu. L'accélération matérielle est désactivée
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Jouer une nouvelle partie
STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Nouvelle partie
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Charger une partie
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jouer un scénario
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Jouer une carte d'altitude
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Éditeur de scénario
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Jouer en multijoueur
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Mode multijoueurs
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Options globales
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Options
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Meilleurs scores
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Paramètres de jeu
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Paramètres
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Paramètres NewGRF
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Contenu additionnel en ligne
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Vérifier le contenu en ligne
STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}Configuration des IAs
STR_INTRO_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Configuration du script de jeu
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Quitter
@@ -2231,18 +2228,18 @@ STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :Invitation uniq
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multijoueurs
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Votre nom de joueur :
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Nom du joueur{NBSP}:
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ceci est le nom sous lequel vous serez connu des autres joueurs
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME :{BLACK}Nom de la partie
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME :{BLACK}Nom
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nom de la partie
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Clients - Compagnies
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Clients
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Clients en ligne / clients max.{}Compagnies en ligne / compagnies max.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}{NBSP}×{NBSP}{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Taille
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Taille de la carte{}Cliquer pour trier par surface
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}Année en jeu
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}Date
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Date courante
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION :{BLACK}Années
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Nombre d'années{}écoulées dans le jeu
@@ -2276,11 +2273,11 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Actualis
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET :{BLACK}Recherche internet
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Rechercher des serveurs publiés sur internet
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Recherche sur le réseau local
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Recherche LAN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Rechercher des serveurs sur le réseau local
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Ajouter un serveur
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Ajouter un serveur à la liste. Ce peut être soit une adresse de serveur, soit un code d'invitation
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Créer un serveur de jeu
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Héberger/créer un serveur de jeu
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Démarrer son propre serveur, sur cet ordinateur-ci
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Entrer votre nom
@@ -5089,7 +5086,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... l'a
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Impossible d'affecter un horaire au véhicule...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Les véhicules ne peuvent attendre qu'aux stations
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Ce véhicule ne s'arrête pas à cette station
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... l'horaire est incomplet
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... trop de panneaux

View File

@@ -5535,6 +5535,7 @@ STR_BLACK_DATE_LONG :{BLACK}{DATE_LO
STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_DATE_LONG_SMALL :{TINY_FONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_DATE_LONG_SMALL.dat :{TINY_FONT}{BLACK}{DATE_LONG.dat}
STR_TINY_GROUP :{TINY_FONT}{GROUP}
STR_BLACK_INT :{BLACK}{NUM}
STR_ORANGE_INT :{ORANGE}{NUM}

View File

@@ -344,9 +344,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Abre a v
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pausar partida
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Avance rápido da partida
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opcións e axustes
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Gravar, cargar ou abandonar partida, saír do programa
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Amosa-lo mapa, ventá extra, fluxo de carga ou lista de rótulos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opcións
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Gravar partida, abandonar partida, saír
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Amosa-lo mapa, ventá extra ou lista de rótulos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Amosa-lo directorio de cidades
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Amosa-las subvencións
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Amosa-la lista das estacións da compañía
@@ -354,9 +354,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Amosa-la
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Amosa-la información xeral da compañía
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Mostrar historial
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK} Mostrar lista de obxectivos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Mostrar gráficos de compañías e taxas de pago de carga.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Amosa-las gráficas
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Amosa-lo cadro da liga de compañías
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Examinar as industrias ou financiar a construción dunha nova industria.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Financia-la construción dunha nova industria ou listar tódalas industrias
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Amosa-la lista dos trens da compañía. Ctrl+Click alterna entre lista de grupos/vehículos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Amosa-la lista dos vehículos de estrada da compañía. Ctrl+Click alterna entre lista de grupos/vehículos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Amosar a lista dos barcos da compañía. Ctrl+Click alterna entre lista de grupos/vehículos
@@ -370,8 +370,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Constru
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construír aeroportos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Abri-la ferramenta de terreo para subir/baixar terreo, plantar árbores, etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Amosa-la ventá de son/música
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Amosa-la última mensaxe/nova, histórico de mensaxes ou borra todas as mensaxes
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Información sobre a área de terra, capturas de pantalla, sobre OpenTTD e ferramentas de desenvolvedor.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Amosa-la última mensaxe/nova, amosa-las opcións das mensaxes
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Información dunha área de terreo, consola, depuración de scripts, capturas de pantalla, acerca de OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Intercambiar barras de ferramentas
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -387,7 +387,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Xeració
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Xeración de industrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Construción de estradas
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Construción de tranvía
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantar árbores. Ctrl selecciona a area diagonalmente. Shift alterna entre construir/amosar custo estimado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantar árbores. Shift alterna entre construir/amosar custo estimado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Colocar rótulo
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Colocar obxecto. Ctrl selecciona a area diagonalmente. Shift alterna entre construir/amosar custo estimado
@@ -1207,9 +1207,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Dereita
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Crédito máximo inicial: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Cantidade máxima de cartos que unha compañía pode pedir (sen ter en conta a inflación)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :Non hai empréstitos. {RED}Require dun script do xogo para ter fondos iniciais
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Taxa de interés: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :A taxa de interés do préstamo; controla tamén a inflación, se está activada
@@ -1712,7 +1710,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Canta memoria p
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Intervalos de servizo en porcentaxes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Cando está habilitado, os vehículos intentan ser reparados cando a súa fiabilidade baixa unha porcentaxe dada da fiabilidade máxima.{}{}Por exemplo, se a fiabilidade máxima dun vehículo é do 90% e o intervalo de mantemento é do 20%, o vehículo tentará ser reparado cando alcance unha fiabilidade do 72%.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Permite escoller se o mantemento de vehículos comezará debido ao tempo transcurrido dende o último mantemento ou por unha redución da fiabilidade cando se sobrepase unha porcentaxe determinado
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Intervalo de mantemento por defecto para trens: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Fixa o intervalo de mantemento por defecto para trens novos, o cal se empregará no caso de que non se defina explicitamente un novo intervalo de mantemento para o vehículo
@@ -1929,13 +1927,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Leva {STRING}{N
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Tempo empregado para cada recálculo dunha compoñente do gráfico de ligazóns. Cando comeza un recálculo, creáse un fío que funciona por este número de días. Canto máis pequeno sexa este, é máis probable que o fío non remate cando se supón. Nese intre o xogo para para compensar este retardo. Canto máis longo sexa, máis tempo leva actualizar a distribución cando cambian as rutas.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Modo de distribución para pasaxeiros: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :"Simétrico" significa que máis ou menos o mesmo número de pasaxeiros irán dende a estación A cada a estación B e tamén da B cara a A. "Asimétrico" significa que calquera número de pasaxeiros pode ir en calquera dirección. "manual" significa que non haberá distribución automática para os pasaxeiros.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :"simétrico" singinfica que máis ou menos o mesmo número de pasaxeiros irán dende a estación A cada a estación B e tamén da B cara a A. "asimétrico" significa que calquera número de pasaxeiros pode ir en calquera dirección. "manual" significa que non haberá distribución automática para os pasaxeiros.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Modo de distribución para correo: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"Simétrico" significa que máis ou menos a mesma cantidade de correo vai ser enviada da estación A cara a estación B como da estación B cara a A. "Asimétrico" signigica que calquera cantidade de correo pode ser enviado en calquera dirección. "Manual" significa que non hai distribución automática para o correo.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"simétrico" significa que máis ou menos a mesma cantidade de correo vai ser enviada da estación A cara a estación B como da estación B cara a A. "asimétrico" signigica que calquera cantidade de correo pode ser enviado en calquera dirección. "manual" significa que non hai distribución automática para o correo.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Modo de disitribución para o tipo de mercadoría BLINDADO: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :A clase de mercadoría BLINDADA contén obxectos de valor nos clima morno, diamantes no subtropical ou ouro no clima subártico. Os NewGRFs poden cambiar isto. "Simétrico" significa que máis ou menos a mesma cantidade de esta mercadoría será enviadas dende a estación A cara a estación B así como da estación B para a A. "Asimétrico" significa que calquera cantidade de esta mercadoría pode ser enviada en calquera dirección. "manual" significa que non haberá distribución automática para esta mercadoría. Recoméndase elixir asimétrico ou manual cando se xoguen mapas subárticos ou subtropicais, xa que os bancos só reciben carga nestos climas. Para os climas mornos podes escoller simétrico xa que os bancos enviarán carga de volta o banco orixinal.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :A calse de mercadoría BLINDADA contén obxectos de valor nos clima morno, diamantes no subtropical ou ouro no clima subártico. Os NewGRFs poden cambiar isto. "simétrico" significa que máis ou menos a mesma cantidade de esta mercadoría será enviadas dende a estación A cara a estación B así como da estación B para a A. "asimétrico" significa que calquera cantidade de esta mercadoría pode ser enviada en calquera dirección. "manual" significa que non haberá distribución automática para esta mercadoría. Recoméndase elixir asimétrico ou manual cando se xoguen mapas subárticos, xa que os bancos non van enviar ouro de volta ás minas. Para climas mornos e subtropicais podes escoller tamén simétrico xa que os bancos retornan valores aos bancos de orixe dalgunha carga de valores.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Xeito de distribución para outros tipos de mercadoría: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"Asimétrico" significa que calquera cantidade de mercadorías pode ser enviada en calquera dirección. "Manual" significa que non haberá distribución automática para estas mercadorías.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"asimétrico" significa que calquera cantidade de mercadorías pode ser enviada en calquera dirección. "manual" significa que non haberá distribución automática para estas mercadorías.
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manual
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asimétrica
@@ -2701,11 +2699,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Aumentar
# Bridge selection window
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Selecciona ponte ferroviaria
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Selecciona ponte de estrada
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Selección de pontes - pincha na ponte seleccionada para construíla
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME :{GOLD}{STRING}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_COST :{GOLD}{0:STRING},{} {WHITE}{2:CURRENCY_LONG}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED_COST :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Selección de pontes - picha na ponte seleccionada para construíla
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Colgante, aceiro
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Vigas, aceiro
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Voladizo, aceiro
@@ -2825,7 +2819,7 @@ STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Transmisores
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Árbores
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona-lo tipo de árbore a plantar. Se xa hai unha árbore no cadro, isto engadirá máis árbores de varios tipos independentemente do tipo seleccionado
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Árbores de tipo aleatorio
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Colocar árbores de tipo aleatorio. Ctrl selecciona a area diagonalmente. Shift alterna entre construír e amosa-lo custo estimado
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Colocar árbores de tipo aleatorio. Shift alterna entre construír e amosa-lo custo estimado
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Árbores aleatorias
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plantar árbores aleatoriamente sobre a paisaxe
STR_TREES_MODE_NORMAL_BUTTON :{BLACK}Normal
@@ -5088,7 +5082,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... o av
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Non se pode axusta-lo horario do vehículo...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Os vehículos só poden parar nas estacións
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Este vehículo non para nesta estación
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... horario incompleto
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... demasiados sinais

View File

@@ -344,9 +344,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Auftrags
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Spiel anhalten
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Zeitraffer (Zeit vergeht schnellstmöglich)
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Optionen und Einstellungen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Spiel speichern, laden oder abbrechen, Programm beenden
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Weltkarte, zusätzliche Fenster, Warenfluss oder Schilderliste anzeigen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Einstellungen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Spiel speichern, Spiel laden, Spiel abbrechen, (OpenTTD) Beenden
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Weltkarte, zusätzliche Fenster oder Schilderliste anzeigen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Städteverzeichnis anzeigen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Subventionen anzeigen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Liste der firmeneigenen Stationen anzeigen
@@ -354,9 +354,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Firmenfi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Allgemeine Firmeninformationen anzeigen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Zeigt die Chronik an
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Zeigt die von einem Spielskript festgelegten Ziele an
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Firmendiagramme und Frachtraten anzeigen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Diagramme anzeigen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Firmentabelle oder Punktestand anzeigen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Industrien betrachten oder den Bau einer neuen Industrie finanzieren
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Liste aller Industrien oder Errichtung und Finanzierung einer neuen Industrie
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Zuglisten der Firmen anzeigen. Strg+Klick wechselt zwischen einfacher und erweiterter Liste
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Fahrzeuglisten der Firmen anzeigen. Strg+Klick wechselt zwischen einfacher und erweiterter Liste
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Schiffslisten der Firmen anzeigen. Strg+Klick wechselt zwischen einfacher und erweiterter Liste
@@ -370,8 +370,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Häfen u
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Flughäfen bauen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Landschaftsbau: Land heben/senken, Bäume pflanzen etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Sound-/Musikfenster anzeigen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Zeige letzte Mitteilung/Nachricht, Nachrichtenhistorie oder lösche alle Nachrichten
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Gebietsinformation, Screenshot, über OpenTTD und Entwicklerwerkzeuge
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Zeige letzte Mitteilung/Nachricht, Nachrichtenoptionen anzeigen
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Gebietsinformation, Konsole, KI- und Skript-Debug, Screenshots, über OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Werkzeugleisten wechseln
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -387,7 +387,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Städte
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrie errichten
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Straße bauen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Straßenbahngleise bauen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Bäume pflanzen. Strg wählt das Gebiet diagonal aus. Umschalt schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Bäume pflanzen. Umschalt schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Schild aufstellen
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Objekt platzieren. Umschalt schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um
@@ -1207,9 +1207,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Rechts
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Kreditlimit bei Spielbeginn: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Maximaler Kredit für eine Firma (ohne Berücksichtigung der Inflation)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :Kein Darlehen {RED}Benötigt Spielskript, um Startgeld zur Verfügung zu stellen
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Zinssatz: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Zinssatz für Kredite; beeinflusst auch die Inflation, falls aktiv
@@ -1531,7 +1529,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Grau zu rot
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Graustufe
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Verhalten beim Verschieben der Zusatzansicht: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Verhalten beim Verschieben der Karte. Die „Mausposition gesperrt“-Optionen funktionieren nicht auf allen Systemen, wie den webbasierten Versionen, Touchscreens, Linux mit Wayland und anderen
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Verhalten beim Verschieben der Karte
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Bewege Zusatzansicht mit rechter Maustaste, Mausposition fixiert
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Bewege die Karte mit rechter Maustaste, Mausposition fixiert
@@ -1712,7 +1710,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Wie viel Arbeit
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Wartungsintervalle in Prozent: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Falls aktiviert, werden Fahrzeuge versuchen, sich in die Wartung zu begeben, sobald ihre Zuverlässigkeit unter einer bestimmten Prozentzahl unterhalb der maximalen Zuverlässigkeit liegt.{}{}Zum Beispiel: Wenn die maximale Zuverlässigkeit eines Fahrzeugs 90% beträgt und das Wartungsintervall bei 20% liegt, wird das Fahrzeug versuchen, sich in die Wartung zu begeben, sobald es eine Zuverlässigkeit von 72% erreicht.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Lege fest, ob Fahrzeuge zur Wartung geschickt werden basierend auf der verstrichenen Zeit seit der letzten Wartung oder dem Absinken der Zuverlässigkeit auf einen gewissen Prozentsatz der maximalen Zuverlässigkeit des Fahrzeugtyps
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Standard-Wartungsintervall für Züge: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Setze das Standardwartungsintervall für Schienenfahrzeuge. Dieses Wartungsintervall wird von allen Zügen eingehalten, denen kein individuelles Wartungsintervall zugewiesen worden ist
@@ -1933,9 +1931,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :„Symmetrisch
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Verteilungsschema für Post: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :„Symmetrisch“ heißt, dass etwa die selbe Menge Post von einer Station A zu einer anderen Station B geschickt wird, wie von B nach A. „Asymmetrisch“ heißt, dass Post in beliebigen Mengen hin- und her geschickt werden kann. „Manuell“ heißt, dass keine automatische Verteilung der Post stattfindet.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Verteilungsschema für Wertsachen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Werttransporte (Frachtklasse „ARMOURED“) umfassen Wertsachen im gemäßigten, Diamanten im subtropischen und Gold im subarktischen Klima. NewGRFs könnten dies ändern. „Symmetrisch“ bedeutet, dass etwa dieselbe Anzahl von Station A nach Station B transportiert wird wie umgekehrt von B nach A. „Asymmetrisch“ bedeutet, dass eine unterschiedliche Menge in die jeweiligen Richtungen gesendet wird. „Manuell“ bedeutet, dass keine automatische Verteilung stattfindet. Es wird die Einstellung „asymmetrisch“ oder „manuell“ im subarktischen Gebiet empfohlen, da Banken kein Gold bzw. Diamanten zu den Minen senden. Für das gemäßigte und subtropische Klima kann die Einstellung „symmetrisch“ genommen werden, da Banken Wertsachen untereinander versenden.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Werttransporte umfassen Wertsachen im gemäßigten, Diamanten im subtropischen und Gold im subarktischen Klima. NewGRFs könnten dies ändern. „Symmetrisch“ bedeutet, dass etwa dieselbe Anzahl von Station A nach Station B transportiert wird wie umgekehrt von B nach A. „Asymmetrisch“ bedeutet, dass eine unterschiedliche Menge in die jeweiligen Richtungen gesendet wird. „Manuell“ bedeutet, dass keine automatische Verteilung stattfindet. Es wird die Einstellung „asymmetrisch“ oder „manuell“ im subarktischen Gebiet empfohlen, da Banken kein Gold bzw. Diamanten zu den Minen senden. Für das gemäßigte und subtropische Klima kann die Einstellung „symmetrisch“ genommen werden, da Banken Wertsachen untereinander versenden.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Verteilungsschema für sonstige Frachtarten: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :„Asymmetrisch“ heißt, dass Waren in beliebigen Mengen hin- und her geschickt werden können. „Manuell“ heißt, dass keine automatische Verteilung der Waren stattfindet.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :„Symmetrisch“ heißt, dass etwa die selbe Menge Waren von einer Station A zu einer anderen Station B geschickt wird, wie von B nach A. „Asymmetrisch“ heißt, dass Waren in beliebigen Mengen hin- und her geschickt werden können. „Manuell“ heißt, dass keine automatische Verteilung der Waren stattfindet. Hier sollte fast immer „asymmetrisch“ oder „manuell“ gewählt werden.
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manuell
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asymmetrisch
@@ -2057,7 +2055,6 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Reservie
# Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Fehler mit den Grafikeinstellungen ...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... keine kompatible GPU gefunden. Hardwarebeschleunigung deaktiviert
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}… GPU-Treiber brachte das Spiel zum Absturz. Hardwarebeschleunigung deaktiviert
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -2703,10 +2700,6 @@ STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Signalab
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Eisenbahnbrücke auswählen
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Straßenbrücke wählen
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Brückenauswahl Auf die gewünschte Brücke klicken, um sie zu bauen
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME :{GOLD}{STRING}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_COST :{GOLD}{0:STRING},{} {WHITE}{2:CURRENCY_LONG}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED_COST :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Stahlhängebrücke
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Stahlträgerbrücke
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Auslegerbrücke (Stahl)
@@ -2826,7 +2819,7 @@ STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Sendemasten
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Bäume
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Die zu pflanzende Baumart wählen. Wenn auf dem Feld schon ein Baum steht, wird eine zufällige Baumart gepflanzt
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Zufällige Baumart
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Zufällige Baumart pflanzen. Strg wählt das Gebiet diagonal aus. Umschalt schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Zufällige Baumart pflanzen. Umschalt schaltet zwischen Bauen und Kostenvoranschlag um
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Zufällige Bäume
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Bäume zufällig über die Landschaft verteilen
STR_TREES_MODE_NORMAL_BUTTON :{BLACK}Normal
@@ -5089,7 +5082,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... Luft
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Fahrplan kann nicht erstellt werden ...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Fahrzeuge halten nur an Stationen
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Das Fahrzeug hält nicht an dieser Station
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... Fahrplan ist unvollständig
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... zu viele Schilder

View File

@@ -3591,7 +3591,6 @@ STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}קבוצ
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}לחץ ליצירת קבוצה חדשה
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}מחק את הקבוצה שנבחרה
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}שנה את שם הקבוצה
STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}שינוי צבע הקבוצה שנבחרה
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}לחץ על מנת להגן על הכלים בקבוצה בפני החלפה אוטומטית
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}מחק קבוצה
@@ -3670,7 +3669,6 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}רכוש
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}רכוש את כלי הטייס שמודגש. Shift+לחיצה מציג הערכת עלות ללא רכישה
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}לרכוש ולאבזר את הרכבת הנבחרת. לחיצה+מקש Shift תציג עלות משוערת מבלי לבצע רכישה בפועל
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}שנה שם
@@ -4290,7 +4288,6 @@ STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}חלו
# AI configuration window
STR_AI_CONFIG_CAPTION_AI :{WHITE} הגדרת בינה מלאכותית
STR_AI_CONFIG_CAPTION_GAMESCRIPT :{WHITE}הגדרות סקריפטי משחק
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}סקריפט המשחק אשר יטען במשחק הבא
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}שחקני המחשב אשר יטענו במשחק הבא
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :שחקן אנושי

View File

@@ -406,9 +406,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}A járm
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Játék szüneteltetése
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Játék gyorsítása
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Alapbeállítások és beállítások
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Játék mentése vagy játék elhagyása, kilépés
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Térkép, extra látkép, rakományáramlás és feliratok listája
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Beállítások
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Játék mentése, játék elhagyása, kilépés
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Térkép, extra látkép és feliratok listája
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Településlista mutatása
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Támogatások megjelenítése
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Állomások listája
@@ -416,9 +416,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Pénzüg
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Általános adatok
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Napló
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Célok listája
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Vállalati grafikonok és rakományok szállítási díja
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Grafikonok
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}A vállalatok helyezése
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Gazdasági épületek szemügyre vétele vagy egy új gazdasági épület építése
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Gazdasági épület építése, meglévők listázása
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Vonatok listája. Ctrl+kattintással válszthatsz a csoport- vagy járműlista között
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Közúti járművek listája. Ctrl+kattintással válszthatsz a csoport- vagy járműlista között
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Hajók listája. Ctrl+kattintással válszthatsz a csoport- vagy járműlista között
@@ -432,8 +432,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Vízi ú
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Repülőtér építése
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Nyisd meg a tájrendező ablakot a talaj emeléséhez vagy süllyesztéséhez, faültetéshez stb.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Hang/zene beállításai
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Legutóbbi üzenet/újsághír megmutatása, üzenetelőzmények vagy minden üzenet törlése
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Terület-információ, konzol, képmentések, az OpenTTD-ről és fejlesztői eszközök
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Legutóbbi üzenet/újsághír, üzenetek beállításai
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Terület-információ, konzol, MI/Játékszkript nyomkövetés, képmentések, az OpenTTD-ről
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Eszköztár váltás
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -449,7 +449,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Települ
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Gazdasági épület-generálás
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Út építése
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Villamospálya építése
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Faültetés. Ctrl lenyomásával átlós terület jelölhető ki. Shift lenyomásával megmutatja a becsült építési költséget.
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Faültetés. Shift lenyomásával megmutatja a becsült építési költséget
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Felirat lerakása
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Objektum építése. Ctrl lenyomásával átlós terület jelölhető ki. Shift lenyomásával megmutatja a becsült építési költséget.
@@ -1270,9 +1270,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Jobbra
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Maximális kezdeti hitelkeret: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Maximálisan kölcsönözhető összeg (az inflációtól eltekintve)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :Nincs kölcsön {RED}Kezdőtőkéhez játékszkript szükséges
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Kamatláb: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Banki hitel kamat; inflációt is szabályozza, ha be van kapcsolva
@@ -1992,13 +1990,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :A szétosztási
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :A kapcsolati gráf egy komponensének újraszámítására szánt idő. Az újraszámítás egy külön szálon indul el, és a megadott számú napig fut. Minél rövidebb ez az időtartam, annál valószínűbb, hogy a számítás nincs kész az idő lejártakor, ekkor a játék megáll a számítás befejeződéséig (ettől a játék akadhat). Minél hosszabb ez az időtartam, annál több idő kell a szétosztás frissüléséhez, amikor megváltoznak az útvonalak.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Utasok szétosztása: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :A "Szimmetrikus" azt jelenti, hogy megközelítóleg ugyanannyi utas megy majd A-ból B-be, mint B-ből A-ba. Az "Aszimmetrikus" beállítás esetén a különbözö irányokba tetszőleges mennyiségű utas mehet. "Kézi" esetben az utasok nem lesznek automatikusan szétosztva.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :A "szimmetrikus" azt jelenti, hogy megközelítóleg ugyanannyi utas megy majd A-ból B-be, mint B-ből A-ba. Az "aszimmetrikus" beállítás esetén a különbözö irányokba tetszőleges mennyiségű utas mehet. "Kézi" esetben az utasok nem lesznek automatikusan szétosztva.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Levelek szétosztása: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :A "Szimmetrikus" azt jelenti, hogy megközelítóleg ugyanannyi levél megy majd A-ból B-be, mint B-ből A-ba. Az "Aszimmetrikus" beállítás esetén a különbözö irányokba tetszőleges mennyiségű levél mehet. "Kézi" esetben a levelek nem lesznek automatikusan szétosztva.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :A "szimmetrikus" azt jelenti, hogy megközelítóleg ugyanannyi levél megy majd A-ból B-be, mint B-ből A-ba. Az "aszimmetrikus" beállítás esetén a különbözö irányokba tetszőleges mennyiségű levél mehet. "Kézi" esetben a levelek nem lesznek automatikusan szétosztva.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :A PÁNCÉLOZOTT rakománytípus szétosztása: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :A PÁNCÉLOZOTT rakománytípus a mérsékelt égövi tájon az értéktárgyakat, szubtrópusi tájon a gyémántot, szubarktikus tájon pedig az aranyat jelenti, ezeken a NewGRF-ek változtathatnak. A "szimmetrikus" azt jelenti, hogy megközelítóleg ugyanannyi rakomány megy majd A-ból B-be, mint B-ből A-ba. Az "aszimmetrikus" beállítás esetén a különbözö irányokba tetszőleges mennyiségű rakomány mehet. "Kézi" esetben a rakományok nem lesznek automatikusan szétosztva. Szubarktikus esetben az "aszimmetrikus" vagy "kézi" beállítás javasolt, mivel a bankok nem fognak aranyat, ill. gyémántot visszaküldeni a bányáknak. Mérsékelt és szubtropikus égövi esetben a "szimmetrikus" is jó választás, ebben az esetben a bankok a fogadott mennyiségnek megfelelően fognak értéktárgyakat visszaküldeni a küldő banknak.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Egyéb rakománytípusok szétosztása: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :Az "Aszimmetrikus" beállítás esetén a különböző irányokba tetszőleges mennyiségű rakomány mehet. "Kézi" esetben a rakományok nem lesznek automatikusan szétosztva.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :Az "aszimmetrikus" beállítás esetén a különbözö irányokba tetszőleges mennyiségű rakomány mehet. "Kézi" esetben a rakományok nem lesznek automatikusan szétosztva.
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :kézi
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :aszimmetrikus
@@ -2765,10 +2763,6 @@ STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Automata
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Válassz egy vasúti hidat
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Közúti híd építése
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Híd kiválasztása - kattints arra a hídra, amit meg akarsz építeni
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME :{GOLD}{STRING}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_COST :{GOLD}{0:STRING},{} {WHITE}{2:CURRENCY_LONG}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED_COST :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Függő, acél
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Gerendás, acél
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Rácsos, acél
@@ -2888,7 +2882,7 @@ STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Adótornyok
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Fák
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Ültetendő fa kiválasztása. Ha már van fa a mezőn, akkor újabb fák ültetése a kiválasztott fatípustól függetlenül
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Véletlenszerű fafélék
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Véletlenszerűen kiválasztott fákat helyez el. Ctrl lenyomásával átlós terület jelölhető ki. Shift lenyomásával megmutatja a becsült építési költséget.
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Véletlenszerűen kiválasztott fákat helyez el. Shift lenyomásával megmutatja a várható telepítési költséget
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Véletlenszerű fák
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Véletlenszerűen fákat ültet a térképre
STR_TREES_MODE_NORMAL_BUTTON :{BLACK}Normál
@@ -5151,7 +5145,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... a re
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}A jármű nem időzíthető
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}A járművek csak az állomáson várakozhatnak
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Ez a jármű nem áll meg ezen az állomáson
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... menetrend befejezetlen
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... túl sok a felirat

View File

@@ -343,8 +343,8 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Buka tam
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Hentikan sementara permainan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Percepat maju waktu permainan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opsi dan pengaturan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Simpan, tinggalkan, keluar OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opsi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Simpan, batalkan, keluar permainan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Tampilkan peta, tambahan viewport atau daftar pengenal
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Tampilkan daftar kota
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Tampilkan subsidi
@@ -370,7 +370,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Membangu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Buka toolbar lansekap untuk menaik-turunkan tanah, menanam pohon, dsb.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Tampilkan jendela suara/musik
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Tampilkan pesan/berita terkini, tampilkan pilihan berita
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informasi area daratan, pengambilan gambar, tentang OpenTTD dan alat pengembangan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informasi area daratan, konsol, AI debug, pengambilan gambar, dan tentang OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Berpindah toolbar
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -1206,7 +1206,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Kanan
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Maksimum pinjaman awal: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Jumlah maksimum yang dapat dipinjam (tanpa menghitung inflasi)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Bunga pinjaman: {STRING}
@@ -2700,10 +2699,6 @@ STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Tambah k
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Pilih Jembatan Rel
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Pilih Jembatan
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Pilihan jembatan - Klik pada jembatan yang ingin anda bangun
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME :{GOLD}{STRING}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_COST :{GOLD}{0:STRING},{} {WHITE}{2:CURRENCY_LONG}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED_COST :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Suspensi, Baja
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Balok, Baja
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Beton, Baja
@@ -5086,7 +5081,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... pesa
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat membuat jadwal keberangkatan kendaraan...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Kendaran hanya dapat menunggu di stasiun
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Kendaraan tidak berhenti pada stasiun ini
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... Jadway tidak kompatibel
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... terlalu banyak tanda

View File

@@ -345,9 +345,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Apri la
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pausa
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Aumenta la velocità di gioco
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opzioni e impostazioni
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Salvare, caricare o abbandonare il gioco, uscire dal programma
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Visualizzazione di una mappa, di una finestra supplementare, di un flusso di carico o di un elenco di segnali.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opzioni
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Salva la partita, abbandona la partita, esci
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Mostra la mappa, apre una mini visuale extra o mostra l'elenco dei cartelli
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostra l'elenco delle città
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Mostra i sussidi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Mostra l'elenco delle stazioni di una compagnia
@@ -355,9 +355,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Mostra i
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Mostra informazioni generali sulle compagnie
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Mostra la storia delle compagnie
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Mostra le liste degli obiettivi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Visualizzare i grafici aziendali e i tassi di pagamento del carico
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Mostra i grafici
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Mostra la classifica delle compagnie
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Esaminare le industrie o finanziare la costruzione di una nuova industria
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finanzia la costruzione di una nuova industria o mostra l'elenco delle industrie
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Mostra l'elenco dei treni di una compagnia. CTRL+clic non apre la lista gruppi.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Mostra l'elenco degli automezzi di una compagnia. CTRL+clic non apre la lista gruppi.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Mostra l'elenco delle navi di una compagnia. CTRL+clic non apre la lista gruppi.
@@ -371,8 +371,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Costruzi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Costruzione aeroporti
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Apre la barra di modellazione del terreno per alzare/abbassare il terreno, piantare alberi, etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Mostra la finestra suoni/musica
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostra l'ultimo messaggio/notizia, la cronologia dei messaggi o cancella tutti i messaggi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informazioni sull'area del terreno, screenshot, su OpenTTD e sugli strumenti per gli sviluppatori
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostra l'ultimo messaggio/notizia, mostra le opzioni dei messaggi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informazioni area terreno, console, debug degli script, screenshot, informazioni su OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Alterna barre degli strumenti
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -1241,9 +1241,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Destra
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Prestito massimo iniziale: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Ammontare massimo di denaro che una compagnia può chiedere in prestito (senza tenere conto dell'inflazione).
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :Nessun prestito {RED}Richiede script di gioco per fornire i fondi iniziali
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Tasso d'interesse: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Tasso d'interesse sul prestito; controlla anche l'abilitazione dell'inflazione.
@@ -1565,7 +1563,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Grigio a rosso
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Scala di grigi
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Scorrimento delle visuali: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Comportamento durante lo scorrimento della mappa. Le opzioni "posizione del mouse bloccata" non funzionano su tutti i sistemi, come le versioni basate sul web, gli schermi tattili, Linux con Wayland e altri.
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Comportamento dello scorrimento della mappa
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Muovi visuale col pulsante destro, puntatore bloccato
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Muovi mappa col pulsante destro, puntatore bloccato
@@ -1746,7 +1744,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Quantità massi
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Gli intervalli di manutenzione sono in percentuale: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Quando è abilitata, i veicoli tentano la manutenzione quando la loro affidabilità scende di una determinata percentuale dell'affidabilità massima.{}{}Ad esempio, se l'affidabilità massima di un veicolo è del 90% e l'intervallo di manutenzione è del 20%, il veicolo tenterà la manutenzione quando raggiunge il 72% di affidabilità.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Determina se la manutenzione dei veicoli è controllata dal tempo trascorso dall'ultima manutenzione piuttosto che dalla riduzione dell'affidabilità di una certa frazione di quella massima
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Intervallo manutenzione predefinito treni: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Imposta l'intervallo di manutenzione predefinito per i nuovi veicoli ferroviari, quando non viene impostato nessun intervallo esplicito
@@ -2091,7 +2089,6 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Impossib
# Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Errore nelle impostazioni video...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... non è stata trovata alcuna GPU compatibile. L'accelerazione hardware è stata disabilitata
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... Il driver della GPU ha mandato in crash il gioco. Accelerazione hardware disattivata
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -2743,10 +2740,6 @@ STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Aumenta
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Seleziona ponte ferroviario
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Seleziona ponte stradale
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Selezione ponte - fare clic sul ponte desiderato per costruirlo
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME :{GOLD}{STRING}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_COST :{GOLD}{0:STRING},{} {WHITE}{2:CURRENCY_LONG}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED_COST :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Sospeso, Acciaio
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :A travatura, Acciaio
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :A mensola, Acciaio
@@ -5129,7 +5122,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... l'ae
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Impossibile dare un orario al veicolo...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}I veicoli possono attendere solo alle stazioni
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Il veicolo non ferma a questa stazione
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... l'orario è incompleto
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... troppi cartelli

View File

@@ -200,9 +200,6 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}英馬
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}仏馬力
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}hp/Mg
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}hp/Mg
@@ -235,9 +232,9 @@ STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA}m
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA}m
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}フィルタ:
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}フィルタリングするキーワードを入力
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}フィルタリングするキーワードを複数入力できます
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}フィルタリング:
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}フィルター文字列を入力
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}フィルタリングするキーワードを入力します
STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER :{BLACK}グループの整列法を選択
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}並べ替えの順序を選択します (昇順 / 降順)
@@ -343,9 +340,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}指令
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}ゲームをポーズします
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}ゲーム進行速度を早くします
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}ゲームオプション設定
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}ゲームのセーブ、ロード、中断、OpenTTDの終了ができます
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}地図の表示、ビューポートの表示、貨物流通、標識のリストの表示ができます
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}ゲームオプション設定画面を開きます
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}ゲームのセーブ、中断、OpenTTDの終了ができます
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}地図の表示、ビューポートの表示、標識のリストの表示ができます
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}街の一覧を表示します
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}助成金一覧を表示します
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}社有の停留施設の一覧を表示します
@@ -353,9 +350,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}会社
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}会社の一般的な情報を表示します
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}ゲームの背景となる物語を表示します
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}ゲームの目標一覧を表示します
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}会社の業績グラフや運送報酬相場を表示します
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}さまざまなグラフを表示します
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}会社の業務成績表を表示します
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}産業を調査、及び産業の開設に出資します
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}新たな産業の開設に出資します
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}社有の列車一覧とそのグループを表示します。Ctrl+クリックで一覧のみ表示します
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}社有の車両一覧とそのグループを表示します。Ctrl+クリックで一覧のみ表示します
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}社有の船舶一覧とそのグループを表示します。Ctrl+クリックで一覧のみ表示します
@@ -369,8 +366,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}埠頭
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}空港を建設します
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}地形のツールバーを開きます。整地や植林などを行うことができます。
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}音楽/効果音のウィンドウを表示します
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}最メッセージ/ニュースとメッセージ履歴を表示、メッセージをすべて削除
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}地域の情報、スクリーンショット、OpenTTDについて、開発者ツール
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}最後のメッセージ/ニュース表示、メッセージオプションの設定ができます
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}地域の情報、コンソール、スクリプトのデバッグ、スクリーンショット、OpenTTDについて、などのツール群です
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}ツールバーを切り替えます
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -386,9 +383,9 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}街を
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}産業を生成します
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}道路を敷設します
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}軌道敷設
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}木を植えます。Ctrlで斜めに選択できます。Shiftキーを押しながら決定すると費用を見積もります
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}木を植えます。Shiftキーを押しながら決定すると費用を見積もります
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}標識を設置します
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}オブジェクトを設置します。Ctrlで斜めに選択できます。Shiftを押しながら決定すると費用を見積もります
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}オブジェクトを設置します。Shiftを押しながら決定すると費用を見積もります
# Scenario editor file menu
###length 7
@@ -430,7 +427,7 @@ STR_FILE_MENU_EXIT :OpenTTDを終
###length 4
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :地図
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEWPORT :ビューポートを開く
STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND :貨物流通履歴
STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND :貨物輸送履歴
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :標識リスト
# Town menu
@@ -1006,21 +1003,16 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE} この
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK} 垂直同期
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}ここをチェックして垂直同期を有効にします。設定はゲームを再起動した後に適用されます。ハードウェアアクセラレーションが有効な環境でしか機能しません。
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :{BLACK}現在のドライバー:{STRING}
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :{BLACK}インターフェイスのサイズ
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :{BLACK}スライダーをドラッグでインターフェースの大きさを調整できます。Ctrl押しながらで微調整できます。
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :{BLACK}サイズを自動調整
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}ここをチェックしてインタフェースのサイズを自動調整します。
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :{BLACK}ベベルのスケール
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :{BLACK}ここをチェックするとベベルはインタフェースのサイズに比例します
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_1X :1x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_2X :2x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_3X :3x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_4X :4x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_5X :5x
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}グラフィクス
@@ -1137,16 +1129,15 @@ STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM :カスタム高
STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM_VALUE :カスタム高度 ({NUM})
###length 4
STR_CITY_APPROVAL_LENIENT :特に寛容
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :寛容
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :対立
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :自由放任(再編に対する制限なし)
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :寛大
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}適切なAIがありません...{}AIは「オンライン項目を確認」からダウンロード可能です
# Settings tree window
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}設定
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}フィルター:
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}フィルター設定:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}すべて開く
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}すべて折りたたむ
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}すべての値をリセット
@@ -1206,9 +1197,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :右
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :初期の借入最大額: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :初期の借入限度額を設定します (インフレは考慮されません)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :借入金なし {RED}ゲームスクリプトで資金を受給する必要があります
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :金利: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :借入利率を設定します (インフレ設定を有効にしたときのインフレ率にも影響します)
@@ -1244,8 +1233,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :設定を有効
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :災害: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :設定を有効にすると時折、乗り物や交通インフラを遮断・破壊する災害が起きるようになります
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :議会の姿勢: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :会社が街で引き起こした騒音(主に空港)や環境破壊がどの程度、街での評価や更なる建設行為に影響するかを設定します
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :地域の再編に対する街の姿勢: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :会社が街で引き起こした騒音(主に空港)や環境破壊がどの程度、街での評価や同じ地域での更なる建設行為に影響するかを設定します
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :マップ高さ限界: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT :マップの地形の最高高度を指定します。"(auto)"で地形生成後に適切な値を設定させるようにします。
@@ -1435,7 +1424,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :グラフ画面
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :購入可能な車両の一覧の詳細部分に NewGRF 名を表示する: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :購入可能な車両の一覧の詳細部分に由来する NewGRF を表示します
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_CARGO_IN_LISTS :リスト内に輸送機器の輸送可能貨物を表示 {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_CARGO_IN_LISTS_HELPTEXT :有効にすると車両リスト内で車両の積載可能な貨物が上に表示されます
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :地形: {STRING}
@@ -1521,10 +1509,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :緑
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :濃緑
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :青紫
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS :貨物流通オーバーレイの配色:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_HELPTEXT :貨物の流れのオーバーレイに使用される配色を設定します。
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_RED :緑から赤(オリジナル)
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_BLUE :緑から青
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :灰色から赤
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :グレイスケール
@@ -1622,7 +1608,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :ダイヤに発
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT :時刻表に出発・到着の予定時刻を表示します
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :指令の作成を高速化: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT :令作成画面を開いたときに規定で「駅を選択」を選択するようにします
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT :令作成画面を開いたときに規定で「駅を選択」を選択するようにします
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :デフォルトの線路種類: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :新規ゲーム/ゲームロード直後に選択される線路の種類を指定します。「最初」では最初に開発された種類(普通は非電化の線路)、「最新」では最も新しく開発された種類、「最多」はマップ内で一番使われている種類になります
@@ -1711,7 +1697,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :一つのスク
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :最大信頼度を点検要件化: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :有効にすると、輸送機器の信頼度が最大信頼度より指定の差分落ち込んだ場合に点検に行きます。{}{}例えば、輸送機器の最大信頼度が90%で点検間隔が20%だとすると、輸送機器の信頼度が72%を下回る場合に点検に行きます
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :次の点検が必要と判断される条件を設定します。無効の場合は、前の点検から指定の期間が経過した際に点検が必要と判断されます。有効にすると、輸送機器の最大信頼度指定の値より落ち込んだ場合に次の点検が必要と判断されます
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :列車の点検周期: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :個別に指定されていない場合の、列車の点検周期を設定します
@@ -1928,11 +1914,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :分配グラフ
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :グラフの単一要素に関わる再計算にかけられる時間を設定します。再計算が開始されると、この日数のみ実行可能なスレッドが生成されます。この設定が短いと、期日までにスレッドが終了していない可能性が高くなり、終了するまでゲームが停止します(ラグ)。長くした場合、経路が変更された場合に分配が更新されるまでに時間がかかるようになります
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :旅客の行先分配法: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :旅客がどのように行き先別に分配されるかを設定します。「対称」ではAからBへ向かう乗客とほぼ同数が、BからAに向かうようになります。 「非対称」ではそれぞれの方向に向かう旅客数は独立に決められます。「無効」では行き先別分配をしなくなります
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :旅客がどのように行き先別に分配されるかを設定します。「対称」ではAからBへ向かう乗客とほぼ同数が、BからAに向かうようになります。 「非対称」ではそれぞれの方向に向かう旅客数は独立に決められます。「無効」では行き先別分配をしなくなります
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :郵便物の行先分配法: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :郵便がどのように行き先別に分配されるかを設定します。「対称」ではAからBへ向かう郵便とほぼ同数が、BからAに向かうようになります。 「非対称」ではそれぞれの方向に向かう郵便数は独立に決められます。「無効」では行き先別分配をしなくなります
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :郵便がどのように行き先別に分配されるかを設定します。「対称」ではAからBへ向かう郵便とほぼ同数が、BからAに向かうようになります。 「非対称」ではそれぞれの方向に向かう郵便数は独立に決められます。「無効」では行き先別分配をしなくなります
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :装甲車輸送品の行先分配法: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :装甲車輸送品とは貴重品(温帯)、金(亜寒帯)、ダイヤモンド(亜熱帯)のことですNewGRFの導入状況よっては変わることがあります。これらの品目がどのように行き先別に分配されるかを設定します。「対称」ではAからBへ向かう輸送品とほぼ同数が、BからAに向かうようになります。 「非対称」ではそれぞれの方向に向かう輸送品数は独立に決められます。「手動」では自動での行き先別分配をしなくなります。温帯では銀行同士で貴重品のやりとりがあるので「対称」を選択しても問題ありませんが、金やダイヤモンドが銀行から鉱山に送られるようなことはないので、亜寒帯・亜熱帯では「非対称」か「手動」にすることをお勧めします。
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :装甲車輸送品とは貴重品(温帯)、金(亜寒帯)、ダイヤモンド(亜熱帯)のことです(NewGRFの導入状況よっては変わることがあります)。これらの品目がどのように行き先別に分配されるかを設定します。「対称」ではAからBへ向かう輸送品とほぼ同数が、BからAに向かうようになります。 「非対称」ではそれぞれの方向に向かう輸送品数は独立に決められます。「手動」では自動での行き先別分配をしなくなります。亜熱帯・温帯では銀行同士で貴重品のやりとりがあるので「対称」を選択しても問題ありませんが、金やダイヤモンドが銀行から鉱山に送られるようなことはないので、亜寒帯では「非対称」か「手動」にすることをお勧めします。
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :一般貨物の行先分配法: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :一般的な貨物がどのように行き先別に分配されるかを設定します。「非対称」ではそれぞれの方向に向かう貨物数はプログラムの任意に決められます。「無効」では行き先別分配をしなくなります。
###length 3
@@ -2073,7 +2059,6 @@ STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}設定
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRFの設定
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}オンラインコンテンツの確認
STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}AI設定
STR_INTRO_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}ゲームスクリプト設定
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}終了
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}新規ゲームを開始します。Ctrlクリックで地形生成設定をスキップします
@@ -2094,7 +2079,6 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}設定
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRFの有効/無効化、各パラメータの設定ができます
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}公式オンラインコンテンツのデータベースからデータの確認・追加・更新ができます
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}AI設定を表示
STR_INTRO_TOOLTIP_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}ゲームスクリプト設定を表示
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}OpenTTD を終了します
STR_INTRO_BASESET :現在選択されているグラフィックのベースセットは {NUM} つのスプライトが欠けています。ベースセットの更新を確認してみてください。
@@ -2485,13 +2469,13 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_LINK_GRAPH :リンクグラ
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :退出
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} が参加してきました
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {0:STRING} がゲームに参加してきました (クライアント #{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {0:STRING} が 会社 #{2:NUM} の経営に参画してきました
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} がゲームに参加してきました (クライアント #{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} が 会社 #{2:NUM} の経営に参画してきました
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} がゲームを観覧し始めました
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {0:STRING} が新会社 (#{2:NUM}) を設立しました
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {0:STRING} が退出しました({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} が新会社 (#{2:NUM}) を設立しました
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} が退出しました({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} は名前を {STRING} に変更しました
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {0:STRING} が {1:STRING} に {2:CURRENCY_LONG} を送金してくれました
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} が {1:STRING} に {2:CURRENCY_LONG} を送金してくれました
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}サーバがセッションを終了しました
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}このサーバーは再起動中です…{}しばらくお待ちください…
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING}がキックされました。理由: ({STRING})
@@ -2606,8 +2590,6 @@ STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED :{TINY_FONT}{BLA
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED :{TINY_FONT}{BLACK}供給過多
# Linkgraph tooltip
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP :{BLACK}{1:STATION}から{2:STATION}までの輸送需要 {0:CARGO_LONG}/月 (輸送力{3:COMMA}%){4:STRING}
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_RETURN_EXTENSION :{}復路の輸送需要 {CARGO_LONG}/月 (輸送力{COMMA}%)
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_TIME_EXTENSION :{}平均移動時間: {NUM}{NBSP}日
# Base for station construction window(s)
@@ -2618,7 +2600,7 @@ STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}停留
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}停留施設の旅客・貨物集荷範囲をハイライトします
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}受入貨物: {GOLD}{CARGO_LIST}
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}供給貨物: {GOLD}{CARGO_LIST}
STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST :{BLACK}維持費: {GOLD}{CURRENCY_SHORT}/年
STR_STATION_BUILD_INFRASTRUCTURE_COST :{BLACK}メンテナンスコスト: {GOLD}{CURRENCY_SHORT}/年
# Join station window
STR_JOIN_STATION_CAPTION :{WHITE}停留施設を統合
@@ -2702,9 +2684,6 @@ STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}鉄道
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}道路橋建設
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}建設したい橋の種類をクリックしてください
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME :{GOLD}{STRING}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED :{GOLD}{STRING}{} {VELOCITY}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_COST :{GOLD}{0:STRING}{} {WHITE}{2:CURRENCY_LONG}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED_COST :{GOLD}{STRING}{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :吊橋(S造)
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :桁橋(S造)
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :カンチレバートラス橋(S造)
@@ -2808,11 +2787,11 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}地形
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}土地の角を下げます。ドラッグで範囲選択すると最初に選択した土地の高度より一段低い高さに土地をならします。Ctrlで斜めに選択できます。またShiftを押しながら決定すると工事費用を見積もります
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}土地の角を上げます。ドラッグで範囲選択すると最初に選択した土地の高度より一段高い高さに土地をならします。Ctrlで斜めに選択できます。またShiftを押しながら決定すると工事費用を見積もります
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}最初に選択した土地の高さに選択範囲をならします。Ctrlで斜めに選択できます。またShiftを押しながら決定すると工事費用を見積もります
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}将来用に土地を購入します。Ctrlで斜めに選択できます。Shiftを押しながら決定すると費用を見積もります
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}将来用に土地を購入します。Shiftを押しながら決定すると費用を見積もります
# Object construction window
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}オブジェクトを配置
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}設置するオブジェクトを選択して下さい。Ctrlで斜めに選択できます。Shift+クリックで費用を見積もります
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}設置するオブジェクトを選択して下さい。Shift+クリックで費用を見積もります
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}設置するオブジェクトを選びます
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}オブジェクトをプレビューします
STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}サイズ: {GOLD}{NUM} x {NUM} マス
@@ -2824,7 +2803,7 @@ STR_OBJECT_CLASS_TRNS :電波塔
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}植林
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}植林する樹類を選択します。既に木がある場合は追加で植林されます
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}ランダムな樹類
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}ランダムな樹類で植林します。Ctrlで斜めに選択できます。Shift+クリックで費用を見積もります
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}ランダムな樹類で植林します。Shift+クリックで費用を見積もります
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}ランダムに広域植林
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}地表全体にランダムに植林します
STR_TREES_MODE_NORMAL_BUTTON :{BLACK}普通
@@ -2856,8 +2835,6 @@ STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}ラン
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}ランダムなところに街を建設します
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}多くのランダムな街
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}地図にたくさんの街を建設します
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_ALL_TOWNS :{BLACK}すべての街を成長
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_ALL_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}すべての街を少し成長させます
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}街名:
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}街名入力
@@ -3158,11 +3135,9 @@ STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}河川:
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}地形のなだらかさ:
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}地形の地域性:
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}作成
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF設定
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}NewGRFの設定を表示
STR_MAPGEN_AI_SETTINGS :{BLACK}AI設定
STR_MAPGEN_AI_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}AI設定を表示
STR_MAPGEN_GS_SETTINGS :{BLACK}ゲームスクリプト設定
STR_MAPGEN_GS_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}ゲームスクリプトの設定を表示
###length 21
@@ -3334,8 +3309,6 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}現在
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}X・Yオフセットを変更し、スプライトを移動します
###length 2
STR_SPRITE_ALIGNER_CENTRE_OFFSET :{BLACK}オフセット中心
STR_SPRITE_ALIGNER_CENTRE_SPRITE :{BLACK}スプライト中心
STR_SPRITE_ALIGNER_CROSSHAIR :{BLACK}十字
@@ -3356,12 +3329,12 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}致命的
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}NewGRFに致命的なエラーが発生しました:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}NewGRFにエラーが発生しました:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING}はOpenTTDのTTDPatchバージョンには対応していません
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING}はTTDのバージョン{2:STRING}にのみ対応しています
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING}を使用時には{2:STRING}を有効にしなければなりません
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{1:STRING}のパラメータが不正です: パラメータ {2:STRING} ({3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING}は{2:STRING}の読み込み前にのみ読み込めます
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING}は{2:STRING}の読み込み後にのみ読み込めます
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING}にはOpenTTDバージョン{2:STRING}以降が必要です
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING}はTTDのバージョン{STRING}にのみ対応しています
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING}を使用時には{STRING}を有効にしなければなりません
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{1:STRING}のパラメータが不正です: パラメータ {STRING}({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING}は{STRING}の読み込み前にのみ読み込めます
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING}は{STRING}の読み込み後にのみ読み込めます
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING}にはバージョン{STRING}かそれ以降のOpenTTDが必要です
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :このGRFファイルは後発翻訳版です
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :NewGRFが多すぎます
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :{2:STRING}を含む{1:STRING}を常用のNewGRFとして読み込むと、同期エラーを起こす可能性があります
@@ -3496,14 +3469,14 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :独占運送契
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :議会を買収
###length 8
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}旅客と貨物を確保する為に、街で新聞広告を実施します。{}より多くの旅客と貨物が自社の交通網を利用するようになります。{}{POP_COLOUR}費用: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}旅客と貨物を確保する為に、街でラジオCMを実施します{}街の中心部から中範囲にある駅の評価が一時的に高まります。{}{POP_COLOUR}費用: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}旅客と貨物を確保する為に、街でTV-CMを開始します{}街の中心部の大範囲にある駅の評価が一時的に高まります。{}{POP_COLOUR}費用: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}街内の道路補修工事に出資します。{}最高6ヶ月間街中の道路交通が途絶します。{}{POP_COLOUR}費用: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}社を称える彫像を建設します{}この街の駅の評価を恒久的に高めます。{}{POP_COLOUR}費用: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}市街地の開発に出資します{}街の成長速度が一時的に早まります。{}{POP_COLOUR}費用: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}街と一年間の独占運送契約を締結します。{}乗客や貨物はあなたの会社の運送経路のみを使用するようになります。{}{POP_COLOUR}費用: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}買収を行い、議会内の評判を高めます。注意: 露見した場合は処罰されます{}{POP_COLOUR}費用: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW}旅客と貨物を確保する為に、街で新聞広告を実施します。{}より多くの旅客と貨物が自社の交通網を利用するようになります。{}費用: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}旅客と貨物を確保する為に、街でラジオCMを実施します{}街の中心部から中範囲にある駅の評価が一時的に高まります。{}費用: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}旅客と貨物を確保する為に、街でTV-CMを開始します{}街の中心部の大範囲にある駅の評価が一時的に高まります。{}費用: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}街内の道路補修工事に出資します。最高6ヶ月間街中の道路交通が途絶します。{}費用: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}社を称える彫像を建設します{}この街の駅の評価を恒久的に高めます。{}費用: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}市街地の開発に出資します{}街の成長速度が一時的に早まります。{}費用: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}街と一年間の独占運送契約を締結します。{}乗客や貨物はあなたの会社の運送経路のみを使用するようになります。{} 費用: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}買収を行い、議会内の評判を高めます。注意: 露見した場合は処罰されます{} 費用: {CURRENCY_LONG}
# Goal window
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} 目標
@@ -3664,30 +3637,22 @@ STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE :{WHITE}資本
###length 13
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}建設費
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}輸送機器購入費
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}列車
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}車両
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}航空機
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}船舶
STR_FINANCES_SECTION_INFRASTRUCTURE :{GOLD}インフラ設備
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_REVENUE :{GOLD}列車
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_REVENUE :{GOLD}車両
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_REVENUE :{GOLD}航空機
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}列車運用費
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}車両運用費
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}航空機運用費
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}船舶運用費
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_REVENUE :{GOLD}船舶
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}借入金利
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}借入金利
STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}その他
STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}合計
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_ZERO_INCOME :{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_PROFIT :{WHITE}利益
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}預金残高
STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE :{WHITE}自己資金
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}借入金
STR_FINANCES_INTEREST_RATE :{WHITE}借入金利率: {BLACK}{NUM}%
STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}借入上限: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BANK_BALANCE :{WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}{CURRENCY_LONG}を借入
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}銀行から資金を借り受けます。Ctrl+クリックで借入上限一杯まで資金を借り受けます
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}{CURRENCY_LONG}を返済
@@ -3788,7 +3753,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_N_CARGO :{BLACK}生産:
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION :、{STRING} {STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES : {BLACK}必要物資:
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{0:STRING}{BLACK}{3:STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}{BLACK}{3:STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW} {STRING} {BLACK}{CARGO_SHORT}待機中{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}生産量を変更 (8の倍数、最大2040)
@@ -3818,8 +3783,6 @@ STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}この
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :輸送機器更新
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :回送して点検
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}収益(今年): {CURRENCY_LONG} (収益(去年): {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_LIST_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}[{CARGO_LIST}]
STR_VEHICLE_LIST_NAME_AND_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING} {STRING}
STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :列車庫へ回送
STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :車庫へ回送
@@ -3912,9 +3875,6 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}航続
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}航空機の機種: {GOLD}{STRING}
###length 3
STR_CARGO_TYPE_FILTER_ALL :すべての積荷
STR_CARGO_TYPE_FILTER_FREIGHT :貨物
STR_CARGO_TYPE_FILTER_NONE :積荷なし
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列車リスト - 個々の情報を見るには列車をクリックします。Ctrl+クリックでその列車種の表示/非表示を切り替えます
@@ -4084,7 +4044,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :航空機
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :船舶
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}費用: {CURRENCY_LONG} 重量: {WEIGHT_SHORT}{} 最高速度: {VELOCITY} 出力: {POWER}{} 維持費: {CURRENCY_LONG} /年{} 容量: {CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}価格: {0:CURRENCY_LONG} 重量: {1:WEIGHT_SHORT}{}最高速度: {2:VELOCITY} 出力: {3:POWER} 最大牽引力: {6:FORCE}{}運用費: {4:CURRENCY_LONG}/年{}収容量 {5:CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}価格: {CURRENCY_LONG} 重量: {WEIGHT_SHORT}{}最高速度: {VELOCITY} 出力: {POWER} 最大牽引力: {6:FORCE}{}運用費: {4:CURRENCY_LONG}/年{}収容量 {5:CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST :{BLACK}費用: {CURRENCY_LONG} 最高速度: {VELOCITY}{} 容量: {CARGO_LONG}{} 維持費: {CURRENCY_LONG} /年
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}費用: {CURRENCY_LONG} 最高速度: {VELOCITY}{} 航空機の種類: {STRING}{} 容量: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{} 維持費: {CURRENCY_LONG}/yr
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_RUNCOST :{BLACK}費用: {CURRENCY_LONG} 最高速度: {VELOCITY}{} 航空機の種類: {STRING}{} 容量: {CARGO_LONG}{} 維持費: {CURRENCY_LONG} /年
@@ -4243,13 +4203,12 @@ STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}重量:
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}重量: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}出力: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} 最高速度: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}最大牽引力: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の収益: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}(昨年: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}今年の収益: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}(昨年: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}最低パフォーマンス: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}信頼度: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}点検後の故障数: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}購入年: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} 車両価値: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY :{BLACK}収容能力: {LTBLUE}なし{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}収容能力: {LTBLUE}{0:CARGO_LONG}{3:STRING}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}収容能力: {LTBLUE}{0:CARGO_LONG}{3:STRING} (x{4:NUM})
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}収容能力: {LTBLUE}{CARGO_LONG}{3:STRING}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}収容能力: {LTBLUE}{CARGO_LONG}{3:STRING} (x{4:NUM})
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}収容能力: {LTBLUE}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}転送による部分払い: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
@@ -4275,8 +4234,8 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 車両価値: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}この列車の貨物最大収容量:
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}空荷
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO_LONG} (積載地: {STATION})
@@ -4401,7 +4360,7 @@ STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}削除
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}選択した指令を削除します
STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP :{BLACK}指令をすべて除去
STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}共有を解除
STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}指令の共有を解除します。Ctrl+クリックで全令を消去します
STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}指令の共有を解除します。Ctrl+クリックで全令を消去します
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}移動先を選択
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :最寄りの車両庫へ向かう
@@ -4518,16 +4477,16 @@ STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}始発
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}始発日時を設定します。Ctrl+クリックでは、指令を共有する輸送機器があり、ダイヤが完全に組まれている場合に限り、その総所要時間に基づき、各輸送機器に指定時刻から均等に始発日時を割り付けます
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}時間を変更
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}選択した指令の行程時間を変更します。Ctrl+クリックで全指令に適用します
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}選択した指令の行程時間を変更します
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}時刻を消去
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}選択した指令の行程時間を消去します。Ctrl+クリックで全指令に適用します
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}選択した指令の行程時間を消去します
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}制限速度を変更
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}選択した移動区間での最高速度を変更します。Ctrl+クリックですべての移動区間に適用します
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}選択した移動区間での最高速度を設定します
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}制限速度を撤廃
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}選択した移動区間にある最高速度を撤廃します。Ctrl+クリックですべての移動区間に適用します
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}選択した移動区間にある最高速度を撤廃します
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}遅延をリセット
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}ダイヤからの遅延量をリセットして、現状を定刻にします
@@ -4580,7 +4539,7 @@ STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI/ゲ
STR_AI_CONFIG_CAPTION_AI :{WHITE}AI 設定
STR_AI_CONFIG_CAPTION_GAMESCRIPT :{WHITE}ゲームスクリプトの構成
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}このゲームスクリプトは次のゲーム開始時からロードされます
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}このAIは次のゲーム開始時からロードされます
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}}このAIは次のゲーム開始時からロードされます
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :人間のプレーヤー
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :ランダムなAI
STR_AI_CONFIG_NONE :(なし)
@@ -4592,11 +4551,10 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}下に
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}選択したAIの順位を下げる
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}ゲームスクリプト
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT_PARAM :{SILVER}パラメータ
STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AI
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :{BLACK}AIを選択
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :{BLACK}ゲームスクリプトを選択
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :AI
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :ゲームスクリプト
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}他のスクリプトをロードします
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}設定
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}スクリプトのパラメータを設定します
@@ -4789,7 +4747,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}産業
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}産業拠点を建設できません
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}ここに{STRING}を建設できません
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}この産業拠点はここには建設できません
STR_ERROR_CAN_T_PROSPECT_INDUSTRY :{WHITE}調査/探鉱できませんでした…
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}他の産業に近すぎます
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST :{WHITE}先に街を開設しなければなりません
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}街に一つしか建設できません
@@ -4973,7 +4930,6 @@ STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}灯台/
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}本社ビルがあります
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}この土地を購入できません
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}すでに所有しています!
STR_ERROR_BUILD_OBJECT_LIMIT_REACHED :{WHITE}…建設上限に達しています
# Group related errors
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}グループを作成できません
@@ -5087,7 +5043,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}航続
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}この輸送機器にダイヤを設定できません
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}輸送機器は停留施設でのみ待機できます
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}この輸送機器はこの停留施設には停まれません
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}…ダイヤが未完成です
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}標識が多すぎます

View File

@@ -344,9 +344,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}경로
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}게임을 일시 정지합니다.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}게임 시간을 빠르게 가도록 합니다.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}게임 기본 설정을 엽니다
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}게임을 저장하거나, 불러오거나, 그만두거나, 게임을 종료합니다
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}지도, 외부 화면, 화물 흐름, 팻말 목록을 보여줍니다.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}게임 기본 설정을 엽니다.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}게임을 저장하거나, 그만두거나, 게임을 종료합니다
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}지도, 외부 화면, 팻말 목록을 보여줍니다.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}도시 메뉴를 표시합니다.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}보조금 메뉴를 표시합니다.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}각 회사의 정거장 목록을 표시합니다.
@@ -354,9 +354,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}각 회
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}각 회사의 기본 정보를 표시합니다.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}스토리 북을 엽니다.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}목표 목록을 보여줍니다.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}회사 그래프와 화물 운송단가 비율 창을 보여줍니다
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}그래프 메뉴를 표시합니다.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}회사의 성취도 순위를 표시합니다.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}새 산업시설의 위치를 무작위로 찾거나 원하는 위치에 새로운 산업시설을 건설합니다
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}새 산업시설에 투자하거나 산업시설의 목록을 표시합니다.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}각 회사의 열차 목록을 표시합니다. CTRL+클릭하면 그룹화된 창은 일반 창으로, 일반 창은 그룹화된 창으로 표시됩니다.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}각 회사의 차량 목록을 표시합니다. CTRL+클릭하면 그룹화된 창은 일반 창으로, 일반 창은 그룹화된 창으로 표시됩니다.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}각 회사의 선박 목록을 표시합니다. CTRL+클릭하면 그룹화된 창은 일반 창으로, 일반 창은 그룹화된 창으로 표시됩니다.
@@ -370,8 +370,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}항만
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}항공 시설을 건설합니다.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}땅 올리기/내리기, 나무 심기 등의 일를 하기 위한 지형편집창을 엽니다.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}효과음/배경 음악 창을 엽니다.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}최근 메시지/뉴스 기록을 보거나, 모든 메시지를 삭제합니다
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}지역 정보, 스크린샷, OpenTTD에 대한 정보, 개발자 도구 등을 보여줍니다
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}최근 메시지/뉴스 기록이나 메시지 설정을 엽니다.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}지역 정보, 콘솔, 스크립트 디버그, 스크린샷, OpenTTD에 대한 정보 보여줍니다.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}툴바를 변경합니다.
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -929,7 +929,7 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}이 장
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}외부 화면에 저장된 장소로 이동합니다.
# Game options window
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}게임 설정
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}게임 기본 설정
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}화폐 단위
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}화폐 단위 선택
@@ -1531,7 +1531,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :회색 & 적색
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :흑백
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :외부 화면 스크롤 행동: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :지도를 스크롤 할 때의 행동을 선택합니다. "마우스 위치는 고정" 설정은 웹 기반 버전, 터치 스크린 환경, Wayland가 설치된 Linux 등의 환경에서는 모두 동작하지 않습니다
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :지도를 스크롤 할 때의 행동을 선택합니다.
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :마우스 오른쪽 클릭으로 외부 화면 이동 (마우스 위치는 고정)
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :마우스 오른쪽 클릭으로 지도 이동 (마우스 위치는 고정)
@@ -1712,7 +1712,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :스크립트
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :신뢰도에 따른 점검 설정: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 차량의 신뢰도가 최대 신뢰도에 비해 일정 비율만큼 하락했을 때 점검을 하러 가려고 합니다.{}{}예를 들어, 차량의 최대 신뢰도가 90%이고 점검 주기를 20%로 설정하면, 그 차량 신뢰도가 72%가 되었을 때 점검을 하러 가게 됩니다.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :차량 점검 방식을 "마지막 점검 이후 지난 시간 (또는) 최대 신뢰도에 대한 차량 신뢰도의 일정 퍼센트 하락 여부" 중에 하나로 선택합니다.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :열차에 대한 기본 점검 기준: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :열차에 따로 점검 기간이 설정되어있지 않은 경우에 사용할 기본 점검 기간을 설정합니다.
@@ -2057,7 +2057,6 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}{BYTES}
# Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}비디오 설정 오류 발생...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... 호환되는 GPU를 찾지 못했습니다. 하드웨어 가속이 비활성화됩니다
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... GPU 드라이버가 게임을 종료시켰습니다. 하드웨어 가속이 비활성화됩니다
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -3915,7 +3914,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}항공
###length 3
STR_CARGO_TYPE_FILTER_ALL :모든 화물 종류
STR_CARGO_TYPE_FILTER_FREIGHT :화물
STR_CARGO_TYPE_FILTER_FREIGHT :무게
STR_CARGO_TYPE_FILTER_NONE :없음
###length VEHICLE_TYPES
@@ -4245,7 +4244,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}무게:
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}무게: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}힘: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} 최고 속력: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}최고 견인력: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}올해 이익: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (작년: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}올해 이익: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (작년: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}최소 성: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}올해 이익: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (작년: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}최소 성취도: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}신뢰도: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}최근 점검 이후 고장 횟수: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}생산: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} 가격: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
@@ -4736,7 +4735,7 @@ STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... 지
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... 칸 제거 제한에 다다랐습니다
STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... 나무 심기 제한에 다다랐습니다
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}이름은 유일해야 합니다
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 {1:STRING}{G 1 "이" "가"} 있습니다
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 {1:STRING}{G 1 "이" "가"} 있습니다.
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}일시 정지 중에는 할 수 없습니다
# Local authority errors
@@ -4904,7 +4903,7 @@ STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}신호
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}적합한 철도 선로가 없습니다
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}선로를 먼저 제거하십시오
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}도로가 일방통행이거나 막혔습니다
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_RAIL :{WHITE}이 선로에는 건널목을 만들 수 없습니다
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_RAIL :{WHITE}이 선로에는 건널목을 만들 수 없습니다.
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_ROAD :{WHITE}이 도로에는 건널목을 만들 수 없습니다
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}여기에 신호기를 건설할 수 없습니다...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}여기에 선로를 건설할 수 없습니다...
@@ -5089,7 +5088,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... 항
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}차량의 시간표를 정할 수 없습니다...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}차량은 정거장에서만 기다릴 수 있습니다
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}이 차량은 이 정거장에 서지 않습니다
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... 시간표가 모두 작성되지 않았습니다
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... 팻말 수가 너무 많습니다

View File

@@ -1208,9 +1208,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :pa labi
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Maksimālais sākotnējais aizdevums: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Maksimālais aizdevuma daudzums, ko uzņēmums var izsniegt (neskaitot inflāciju)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :Nav aizdevuma {RED}Lai nodrošinātu sākotnējos līdzekļus, ir nepieciešams spēles skripts
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Procentu likme: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Aizdevumu procentu likme; ja ieslēgts, ietekmē arī inflāciju
@@ -1936,7 +1934,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"simetriska" no
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Izplatīšanas režīms APSARGĀJAMAI preču klasei: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :APSARGĀJAMĀ kravas klase satur vērtslietas mērenajā joslā, dimantus subtropu joslā un zeltu subarktiskajā joslā. NewGRF paplašinājumi var to mainīt. "simetriska" nozīmē, ka apmēram vienāds daudzums kravas tiks nosūtīts virzienā no stacijas A uz B, cik no B uz A. "asimetriska" nozīmē, ka patvaļīgs kravas daudzums var tikt nosūtīts katrā no virzieniem. "manuāli" nozīmē, ka pastam netiks veikta automātiska izplatīšana. Šo vērtību vēlams iestatīt kā asimetrisku vai manuālu, kad spēlē subarktiskajā joslā, jo bankas nesūta zeltu atpakaļ uz zelta raktuvēm. Mērenajā un subtropu joslā var izvēlēties simetrisku, jo bankas sūtīs vērtslietas atpakaļ uz izcelsmes banku, kad saņems vērtslietu pievedumu.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Izplatīšanas modelis citām kravu klasēm: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"Asimetrisks" nozīmē, ka jebkurā virzienā var nosūtīt patvaļīgu daudzumu kravas. "Manuāli" nozīmē, ka šīm kravām automātiska sadale nenotiks
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"asimetriska" nozīmē, ka patvaļīgu kravas daudzumu var nosūtīt abos virzienos."manuāli" nozīmē, ka šīm kravām netiks veikta automātiska izplatīšana.
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manuāli
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asimetriska
@@ -2705,9 +2703,6 @@ STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Palielin
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Izvēlēties dzelzceļa tiltu
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Izvēlēties tiltu
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Tiltu izvēle - klikšķināt uz vēlamo tiltu, lai to uzbūvētu
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME :{GOLD}{STRING}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED_COST :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Vanšu, tērauda
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Siju, tērauda
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Izgriežamais, tērauda

View File

@@ -1206,9 +1206,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Riets
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Maximalen Ufanksloun: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Maximalwäert den eng Firma kann léinen (ouni Inflatioun matzerechnen)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :Kee Kredit {RED}Spill-Script muss am Ufank e Geldbetrag zur Verfügung ginn
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Zënssaz: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Zënssaz; kontrolléiert och d'Inflatioun wann ugeschalt
@@ -1591,7 +1589,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_HELPTEXT :Mécht eng Fens
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :Autospäicheren: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :Setz den Interval tëschend automateschen Späicherstänn
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Datumsformat fir Späichernimm: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Benotz {STRING} Datumsformat fir Späichernimm
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :Format vum Datum am Numm vum Späicherstand
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :laang (31ten Dez 2008)
@@ -1886,7 +1884,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :ausgeschalt
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :Maximale Razoom Level: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :Maximalen Ranzoom Level: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Maximal Razoomstuf fir Usiichtsfënsteren. Et gëtt méi Späicher gebraucht wann d'Stufen ze grouss ginn
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :Maximalen Rauszoom Level: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT :Maximal Rauszoom-Stuf fir Usiichtsfënsteren. Méi grouss Rauszoom-Stufen kënnen Ruckeler verursaachen
@@ -2046,7 +2044,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM :System NewGRF
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :net mat dëser Versioun vun OpenTTD kompatibel
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :onbekannt
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... Kompressiounslevel '{STRING}' ass net gültëg.
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... Späicherstand format '{STRING}' gëtt et net. Revertéiren zu '{STRING}'
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... Spillstand format '{STRING}' gëtt et net. Revertéiren zu '{STRING}'
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... ignoréiren Basis Grafik Set '{STRING}': net fonnt
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... ignoréiren Basis Sound Set '{STRING}': net fonnt
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... ignoréiren Basis Musik Set '{STRING}': net fonnt
@@ -2114,7 +2112,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Bass du
# Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}Cheater
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Checkboxen weisen un dass du den Cheat schon eng Kéier benotzt hues
STR_CHEATS_NOTE :{BLACK}Notiz: jeglech Benotzung vun dësen Astellungen wäert am Späicherstand opgeholl ginn
STR_CHEATS_NOTE :{BLACK}Notiz: jeglech Benotzung vun dësen Astellungen wäert am Spillstand opgeholl ginn
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Suen ëm {CURRENCY_LONG} erhéijen
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Als Firma {ORANGE}{COMMA} spillen
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magësche Bulldozer (Industrien ofrappen, onzerstéierbar Objeten): {ORANGE}{STRING}
@@ -4676,7 +4674,7 @@ STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Fehler b
STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Kann d'Datei net läschen
STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Fehler beim Lueden{}{STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Interne Fehler: {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Futtissen Späicherstand - {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Futtissen Spillstand - {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Spillstand ass mat enger méi neier Versioun gemaach
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Datei net liesbar
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Datei net beschreiwbar

View File

@@ -722,9 +722,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Otwórz
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauza
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Przyspieszenie czasu w grze
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opcje i ustawienia
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Zapis, wczytanie lub opuszczenie rozgrywki, zamknięcie programu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Wyświetl mapę, dodatkowy podgląd, przepływ ładunków lub listę napisów
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opcje
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Zapis gry, opuszczenie gry, wyjście
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Wyświetl mapę, dodatkowy podgląd lub listę napisów
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Wyświetl listę miast
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Wyświetl dotacje
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Wyświetl listę stacji firmy
@@ -732,9 +732,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Wyświet
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Wyświetl informacje ogólne firmy
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Wyświetl przewodnik
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Wyświetl listę celów
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Wyświetlanie wykresów firmy i stawek płatności za ładunek
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Wyświetl wykresy
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Wyświetl ranking firm
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Analiza przedsiębiorstw lub fundowanie budowy nowego przedsiębiorstwa
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Ufunduj budowę nowego przedsiębiorstwa
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Wyświetl listę pociągów firmy. Ctrl+klik przełącza otwieranie listy grup/pojazdów
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Wyświetl listę pojazdów drogowych firmy. Ctrl+klik przełącza otwieranie listy grup/pojazdów
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Wyświetl listę statków firmy. Ctrl+klik przełącza otwieranie listy grup/pojazdów
@@ -748,8 +748,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Budowa p
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Budowa lotnisk
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Zmiana terenu, podwyższanie/obniżanie lądu, sadzenie drzew, itp.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Wyświetl okno dźwięk/muzyka
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Wyświetlenie ostatniej wiadomości/ogłoszenia, historii wiadomości lub usunięcie wszystkich wiadomości
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informacje o terenie, zrzut ekranu, o grze OpenTTD oraz narzędzia dla deweloperów
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Wyświetl ostatnią wiadomość/ogłoszenie, wyświetl ustawienia wiadomości
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informacje o terenie, konsola, debugowanie skryptów, zrzut ekranu, o grze OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Przełącz paski narzędzi
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -828,12 +828,12 @@ STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Wykres przychod
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Wykres dostarczonego ładunku
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Wykres oceny wydajności
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Wykres wartości firmy
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Stawki płatności za ładunek
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Stawki za ładunek
# Company league menu
###length 3
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Ranking firm
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Szczegóły oceny wydajności
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Szczegółowa tabela wydajności
STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE :Tabela wyników
# Industry menu
@@ -984,7 +984,7 @@ STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Dostarcz
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Ocena wydajności firmy (maks. ocena=1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Wartości firm
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Stawki płatności za ładunek
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Stawki za ładunek
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Dni w transporcie
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Dochód z przewozu 10 jednostek (lub 10,000 litrów) ładunku na odległość 20 pól
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Włącz wszystko
@@ -1046,7 +1046,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}Wielkoś
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Suma przyznanych punktów
# Music window
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Szafa Grająca
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Jazz Jukebox
STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Wszystko
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Stary styl
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Nowy styl
@@ -1059,7 +1059,7 @@ STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKG
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
STR_MUSIC_TITLE_NOMUSIC :{TINY_FONT}{DKGREEN}Brak dostępnej muzyki
STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINY_FONT}{DKGREEN}{STRING}
STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINY_FONT}{DKGREEN}"{STRING}"
STR_MUSIC_TRACK :{TINY_FONT}{BLACK}Ścieżka
STR_MUSIC_XTITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Tytuł
STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINY_FONT}{BLACK}Losowo
@@ -1069,20 +1069,20 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Przejdź
STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Zatrzymaj muzykę
STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Odtwarzaj muzykę
STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Przesuń suwaki żeby ustawić głośność dźwięków i muzyki
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Wybierz program Wszystko
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Wybierz program Stary styl
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Wybierz program Nowy styl
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Wybierz program Ezy Street
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Wybierz program Własny 1 (zdefiniowany przez użytkownika)
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Wybierz program Własny 2 (zdefiniowany przez użytkownika)
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Włącz/wyłącz losowe odtwarzanie
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Wybierz program 'Wszystko'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Wybierz program 'Stary styl'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Wybierz program 'Nowy styl'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Wybierz program 'Ezy Street'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Wybierz program 'Własny 1' (definiowany)
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Wybierz program 'Własny 2' (definiowany)
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Losowe odtwarzanie wł./wył.
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Pokaż okno wyboru ścieżek
# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_SELECTION_SETNAME :{WHITE}Program muzyczny - {STRING}
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} {STRING}
STR_PLAYLIST_MUSIC_SELECTION_SETNAME :{WHITE}Program muzyczny - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}Wykaz ścieżek
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Program - {STRING}
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Programuj - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Wyczyść
STR_PLAYLIST_CHANGE_SET :{BLACK}Zmień zestaw
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Wyczyść obecny program (tylko Wlasny1 lub Wlasny2)
@@ -1586,9 +1586,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :z prawej strony
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Maksymalna wysokość początkowej pożyczki: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Maksymalna wysokość pożyczki, jaką firma może zaciągnąć (bez uwzględnienia inflacji)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :Brak pożyczki {RED}Wymagany Game Script, aby zapewnić początkowe fundusze
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Oprocentowanie: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Oprocentowanie pożyczki; kontroluje też inflację, jeśli jest włączona
@@ -1910,7 +1908,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Od szarego do c
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Skala szarości
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Zachowanie przeciągania okna podglądu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Zachowanie podczas przeciągania mapy. Opcje „pozycja myszy zablokowana” nie działają na systemach, takich jak wersje internetowe, ekrany dotykowe, Linux z Waylandem i innych
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Zachowanie podczas przeciągania mapy
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Przeciągnij okno podglądu prawym przyciskiem myszy, pozycja myszy zablokowana
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Przeciągnij mapę prawym przyciskiem myszy, pozycja myszy zablokowana
@@ -2091,7 +2089,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Ilość pamięc
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Okres między serwisowaniami w procentach: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Kiedy włączone, pojazdy podejmują próbę serwisowania, gdy ich niezawodność spadnie o dany procent maksymalnej niezawodności.{}{}Na przykład, jeśli maksymalna niezawodność pojazdu wynosi 90%, a interwał serwisowy wynosi 20%, pojazd podejmie próbę serwisowania, gdy osiągnie 72% niezawodności.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Wybierz, czy serwisowanie pojazdów odbywa się na podstawie czasu od ostatniego serwisu, czy sprawności malejącej o pewien procent maksymalnej sprawności
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Domyślny interwał serwisowania pociągów: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Ustaw domyślny okres serwisowania dla nowych pojazdów kolejowych, jeśli takowy nie istnieje dla określonego pojazdu
@@ -2436,7 +2434,6 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Nie powi
# Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Błąd ustawień obrazu...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... nie znaleziono kompatybilnego procesora graficznego. Przyspieszenie sprzętowe wyłączone.
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... Sterownik GPU spowodował awarię gry. Wyłączono akcelerację sprzętową
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -2459,7 +2456,7 @@ STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Wyjście
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Rozpocznij nową grę. Ctrl+klik pomija konfigurowanie mapy
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Wczytaj zapisaną grę
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Rozpocznij nowa grę, używając mapy wysokości jako krajobrazu
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Rozpocznij nowa grę używając mapy wysokości jako krajobrazu
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Rozpocznij nową grę, używając przygotowanego scenariusza
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Stwórz własny świat/scenariusz
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Rozpocznij grę wieloosobową
@@ -2479,7 +2476,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Wyświet
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Wyjdź z „OpenTTD”
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Aktualnie używany podstawowy zestaw graficzny nie posiada {NUM} wymagan{P ego ych ych} sprite{P 'u 'ów 'ów}. Proszę poszukać aktualizacji dla zestawu podstawowego.
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Tej wersji językowej brakuje jeszcze {NUM} wpis{P "" y ów}. Możesz pomóc ulepszyć nam OpenTTD, rejestrując się jako tłumacz. Szczegóły znajdziesz w pliku readme.
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Tej wersji językowej brakuje jeszcze {NUM} wpis{P "" y ów}. Możesz pomóc ulepszyć nam OpenTTD rejestrując się jako tłumacz. Szczegóły znajdziesz w pliku readme.txt.
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Wyjście
@@ -2680,7 +2677,7 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Dopuszcz
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Ustaw maksymalną liczbę klientów. Nie wszystkie miejsca muszą być zapełnione.
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} firm{P a y ""}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maksymalna liczba firm:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Ogranicz serwer do określonej liczby firm
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Ogranicz serwer do określonej ilości firm
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Wpisz nazwę dla gry sieciowej
@@ -2928,7 +2925,7 @@ STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... pobieranie zawartości nie jest możliwe!
# Order of these is important!
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Podstawowa grafika
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Grafiki bazowe
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF
STR_CONTENT_TYPE_AI :SI
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Biblioteka SI
@@ -2967,7 +2964,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Przełą
STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Przełącz przeźroczystość dla drzew. Ctrl+klik, aby zablokować
STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Przełącz przeźroczystość dla budynków miejskich. Ctrl+klik, aby zablokować
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Przełącz przeźroczystość dla przedsiębiorstw. Ctrl+klik, aby zablokować
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Przełącz przeźroczystość dla infrastruktury takiej jak stacje, zajezdnie i posterunki. Ctrl+klik, aby zablokować
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Przełącz przeźroczystość dla infrastruktury takiej jak stacje, zajezdnie i pkt. orientacyjne. Ctrl+klik, aby zablokować
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Przełącz przeźroczystość dla mostów. Ctrl+klik, aby zablokować
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Przełącz przeźroczystość dla obiektów takich jak latarnie morskie i anteny. Ctrl+klik, aby zablokować
STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Przełącz przeźroczystość dla trakcji (linii nośnych). Ctrl+klik, aby zablokować
@@ -3145,7 +3142,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Buduj ka
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Buduj śluzy. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Wybuduj stocznię (do kupowania i serwisowania statków). Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj port. Ctrl umożliwia łączenie stacji. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Ustaw boję, która może być użyta jako punkt orientacyjny. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Ustaw boję, która może być użyta jako pkt. orientacyjny. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Zbuduj akwedukt. Shift przełącza pomiędzy trybem budowania a szacowaniem jego kosztów
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Stwórz akwen wodny.{}Tworzy kanał, chyba że przytrzymany jest CTRL na poziomie morza, wtedy pobliski teren zostanie zatopiony
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Umieszczanie rzek. Ctrl zaznacza obszar po przekątnej.
@@ -4030,7 +4027,7 @@ STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Zmień n
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Wyśrodkuj widok główny na lokalizacji boi. Ctrl+klik otwiera nowy podgląd na jej lokalizację
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Zmień nazwę boi
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Edytuj nazwę posterunku
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Edytuj nazwę pkt. orientacyjnego
# Finances window
STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}Finanse {COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM}
@@ -5026,7 +5023,7 @@ STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Odczytaj
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Lista zmian
STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Licencja
###length 3
STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}{STRING} {STRING} - plik readme
STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}{STRING} {STRING} - plik readme.txt
STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}{STRING} {STRING} - lista zmian
STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}{STRING} {STRING} - licencja
@@ -5241,7 +5238,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Należy
STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Przylega do więcej niż jednego istniejącego posterunku
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Zbyt blisko innego posterunku
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nie można budować tutaj posterunku...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nie można budować tutaj punktu orientacyjnego...
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Nie można tutaj ustawić boi...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Nie można zmienić nazwy posterunku...
@@ -5452,7 +5449,7 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Samolot
# Order related errors
STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Brak miejsca na polecenia
STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Zbyt wiele poleceń
STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Nie można dodać nowego polecenia...
STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Nie można wstawić nowego polecenia...
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Nie można usunąć tego polecenia...
STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Nie można zmodyfikować tego polecenia...
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Nie można przenieść tego polecenia...
@@ -5474,7 +5471,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... samo
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Nie można wyznaczyć rozkładu jazdy pojazdu...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Pojazdy mogą czekać tylko na stacjach
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Ten pojazd nie zatrzymuje się na tej stacji.
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... rozkład jazdy jest niekompletny
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... zbyt wiele napisów

View File

@@ -253,7 +253,7 @@ STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Título
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Encolher janela - apenas mostra a barra de título
STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Mostrar informação de depuração de NewGRF
STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}Redimensionar a janela para o tamanho padrão. Ctrl+Clique para guardar o tamanho atual como padrão
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Marcar esta janela como não-encerrável pela tecla 'Fechar Todas as Janelas'. Ctrl+Clique também guarda o estado como padrão.
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Marcar esta janela como não-encerrável pela tecla 'Fechar Todas as Janelas'. Ctrl+Clique para tambem salvar o estado como por omissão
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Clique e arraste para reajustar janela
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Alternar entre janela grande/pequena
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de deslize - desloca a lista para cima/baixo
@@ -344,9 +344,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Abrir a
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pausa
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Aumentar velocidade do jogo
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opções e definições
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Guardar, carregar ou abandonar o jogo, sair do programa
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Exibir mapa, visualizador extra, fluxo de cargas ou lista de sinais
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opções
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Guardar jogo, abandonar jogo, sair
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Mostrar mapa
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostrar lista de localidades
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Mostrar subsídios
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Mostrar lista de estações da empresa
@@ -354,9 +354,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Mostrar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Mostrar informações gerais da empresa
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Mostrar livro de história
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Mostrar lista de objetivos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Exibir gráficos da empresa e taxas de pagamento de carga
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Mostrar gráficos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Mostrar tabela de classificação de empresas
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Examina indústrias ou financia a construção de uma nova indústria
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Financiar a construção de uma nova indústria
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Mostrar lista de comboios da empresa. Ctrl+Clique alterna entre abrir a lista de grupos/veículos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Mostrar lista de veículos rodoviários da empresa. Ctrl+Clique alterna entre abrir a lista de grupos/veículos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Mostrar lista de navios da empresa. Ctrl+Clique alterna entre abrir a lista de grupos/veículos
@@ -370,8 +370,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Construi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construir aeroportos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Abra a barra de modelação ambiental para elevar ou baixar terreno, plantar árvores, etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Mostrar janela som/música
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostrar a última mensagem/notícia, histórico de mensagens ou eliminar todas as mensagens
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informações do terreno, captura de ecrã, sobre o OpenTTD e ferramentas de desenvolvedor
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostrar última mensagem/notícia, mostrar opções de mensagens
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informações do terreno, consola, depuração de scripts, capturas, sobre o OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Trocar barras de ferramentas
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -455,7 +455,7 @@ STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Tarifas por car
# Company league menu
###length 3
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Classificação de empresas
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Classificação detalhada de desempenho
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Avaliação detalhada
STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE :Tabela de classificações
# Industry menu
@@ -603,8 +603,8 @@ STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINY_FONT}{COM
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Gráfico do Lucro Operacional
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Gráfico de Rendimentos
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Unidades de carga entregues
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Avaliações da empresa (máximo=1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Valor da empresa
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Classificações do desempenho da empresa (máximo=1000)
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Tarifas por carga
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Dias em trânsito
@@ -616,7 +616,7 @@ STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Não mos
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Mostrar/ocultar gráfico para o tipo de carga
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Exibir classificações detalhadas de desempenho
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Exibir detalhes de rendimentos
# Graph key window
STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Chave dos gráficos da empresa
@@ -1177,7 +1177,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :Configuração
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Configuração do jogo (guardado; afeta apenas novos jogos)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Configuração do jogo (guardado; afeta apenas jogo atual)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Configurações de empresa (guardado; afeta apenas novos jogos)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Configurações de empresa ( armazenado em guardar; afeta apenas empresa atual)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Configurações de empresa (guardado; afeta apenas companhia actual)
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE :{WHITE}- Nenhum -
###length 3
@@ -1206,7 +1206,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Centro
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Direita
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Valor máximo do empréstimo inicial: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Valor máximo do empréstimo para cada empresa (sem ter em conta a inflação)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Quantia máxima que uma companhia pode pedir (sem ter em conta a inflação)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :Sem empréstimo {RED}Requer Script de Jogo para fornecer fundos iniciais
@@ -1246,7 +1246,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Desastres: {STR
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Ativa desastres que podem ocasionalmente bloquear ou destruir veículos ou infraestruturas
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Atitude da autoridade local: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Escolha de que forma o ruído e os danos ambientais causados pelas empresas afetam a classificação da sua localidade e futuras ações de construção na localidade
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Escolha de que forma o ruído e dano ambiental causado pelas empresas afeta o rating da povoação e futuras ações de construção nessa povoação
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :Limite de altura do mapa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT :Define a altura máxima do terreno do mapa. Com "(auto)" um bom valor será escolhido após a geração do terreno
@@ -1261,8 +1261,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Permite altera
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Dimensionamento mais realista de áreas de abrangência: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Haver diferentes áreas de cobertura para diferentes tipos de estações e aeroportos
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES :Estações da companhia podem servir industrias equipadas com estações neutras: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES_HELPTEXT :Quando ativo, industrias com estações incluídas (com as Petrolíferas) podem ser servidas por estações da companhia construídas nas redondezas. Quando inativo, estas industrias só podem ser servidas pela sua própria estação. Qualquer estação da companhia não poderá servir a industria, nem a estação incluída pode servir outra entidade senão a própria industria
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES :Estações da empresa podem servir indústrias com estações neutras anexadas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Permite remover mais estradas, pontes e túneis detidos pela cidade: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Facilitar a remoçar de edifícios e infraestruturas detidas pela localidade
@@ -1347,7 +1347,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :Visualizador pr
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :Todos os visualizadores
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Permite o suborno da autoridade local: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Permite que as empresas tentem subornar a autoridade local. Se o suborno for descoberto por um inspetor, a empresa não poderá atuar nessa localidade durante seis meses
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Permite que as companhias tentem subornar a autoridade local. Se o suborno for descoberto por um inspector, a companhia não poderá construir nessa localidade durante seis meses
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Permite comprar direitos de transporte em exclusividade: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Se uma empresa compra direitos exclusivos de transporte para uma localidade, as estações dos concorrentes (passageiros e carga) não receberão cargo durante um ano
@@ -1356,7 +1356,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Permite investi
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Permite que empresas doem dinheiro às localidades para financiar novas casas
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Permite financiar a reconstrução de estradas locais:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT :Permite que as empresas financiem reconstruções de estradas para sabotar o tráfego rodoviário na localidade.
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT :Permite que as companhias financiem reparações de estrada para sabotar serviços rodoviários dos oponentes.
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Permite enviar dinheiro para outras empresas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT :Permite transferências de dinheiro entre empresas em modo multi-jogador
@@ -1377,15 +1377,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :Normal
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Permite estações de passagem em estradas das localidades: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Permite construção de paragens drive-through em ruas que são prorpiedade das povoações
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Permitir estações de passagem nas estradas detidas pelos competidores: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Permite a construção de estações de passagem nas estradas que são de outras empresas
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Permite estações de passagem em estradas do adversário: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Permite construção de paragens drive-through em ruas que são prorpiedade de outras companhias
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Não é possível mudar quando já existem veículos.
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Manutenção de infraestruturas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Quando ativo, as infraestruturas têm custos de manutenção. O custo cresce mais do que o proporcional com o tamanho da rede e assim afeta mais as empresas maiores do que as mais pequenas
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Quando ativo, as infraestruturas têm custos de manutenção. O custo cresce mais do que proporcionalmente com o tamanho da rede e com isso afeta mais as companhias maiores comparando com as mais pequenas
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR :Cor inicial da empresa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_HELPTEXT :Escolher a cor inicial da empresa
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR :Côr de inicio da empresa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_HELPTEXT :Escolher côr de inicio da empresa
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Aeroportos nunca expiram: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Ativar esta preferência torna cada tipo de aeroporto disponível para sempre após a sua introdução
@@ -1429,7 +1429,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :Parar o rato po
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Clique com botão direito
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Mostra população da localidade na identificação da mesma: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Mostrar a população das localidades na sua etiqueta no mapa
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Mostrar a população das povoações na sua etiqueta no mapa
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Grossura das linhas nos gráficos: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Largura da linha nos gráficos. Uma linha mais estreita é de leitura mais precisa, enquanto uma linha mais espessa é mais fácil de ver e as cores distinguem-se melhor.
@@ -1531,7 +1531,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Cinza para verm
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Escala de cinza
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Comportamento de deslocação da janela de exibição: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Comportamento na deslocação do mapa. As opções de "posição do rato bloqueada" não funcionam em todos os sistemas, tais como versões baseadas na web, ecrãs sensíveis ao toque, Linux com Wayland, e outros.
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Comportamento na deslocação do mapa
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Mover janela de exibição com Botão Direito Rato, posição do rato bloqueada
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Mover mapa com Botão Direito Rato, posição do rato bloqueada
@@ -1545,14 +1545,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Mostrar medidas
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Mostrar distâncias em quadrados e diferenças de altura enquanto arrasta o rato durante tarefas de construção
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Mostrar estampagens da empresa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :Controla a utilização de decorações específicas por tipo de veículo (em vez de decorações por empresa)
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :Controlar a utilização de decorações específicas por tipo de veículo (em vez de decorações por companhia)
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Nenhum
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Própria empresa
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Todas as empresas
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :Escolher chat de equipa com <ENTER>: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT :Trocar o mapeamento entre o chat interno da empresa e o chat público para <ENTER> e <Ctrl+ENTER> respetivamente
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT :Trocar o mapeamento do chat da companhia e do chat público para <ENTER> e <Ctrl+ENTER> respectivamente
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :Velocidade da roda do rato no mapa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Controlo de sensibilidade da roda de rolagem do rato
@@ -1672,16 +1672,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ambiente: {STRI
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Reproduzir efeitos sonoros da paisagem, indústrias e localidades
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Máximo de comboios por empresa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Número máximo de comboios que uma empresa pode ter
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Número máximo de comboios que uma companhia pode ter
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Máximo de veículos rodoviários por empresa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Número máximo de veículos de estrada que uma empresa pode ter
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Número máximo de veículos de estrada que uma companhia pode ter
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :Máximo de aeronaves por empresa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT :Número máximo de aeronaves que uma empresa pode ter
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT :Número máximo de aeronaves que uma companhia pode ter
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :Máximo de navios por empresa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :Número máximo de navios que uma empresa pode ter
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :Número máximo de navios que uma companhia pode ter
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :Desativar comboios para o computador: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :Ativar esta preferência impossibilita a criação de comboios por jogadores controlados pelo computador
@@ -1712,7 +1712,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Definir o volum
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Os intervalos de serviço são em percentagem: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Quando ativado, os veículos procuram fazer a manutenção quando sua fiabilidade reduz para uma determinada percentagem da fiabilidade máxima.{}{}Por exemplo, se a fiabilidade máxima de um veículo for 90% e o intervalo de manutenção for 20%, o veículo tentará fazer a manutenção quando atinge 72% de fiabilidade.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Escolher se a manutenção de veículos é ativada pelo tempo decorrido deste a última manutenção, ou pela fiabilidade abaixo de uma certa percentagem da fiabilidade máxima
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Intervalo de serviço para comboios por omissão: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Definir o intervalo de manutenção por omissão para novos veículos sobre carris, se não for configurado um intervalo de manutenção explícito para o veículo
@@ -1852,7 +1852,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Permitir que a
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Com esta preferência desativada, podem haver dois aeroportos em cada localidade. Com esta preferência ativa, o número de aeroportos numa localidade é limitado pela aceitação do ruído na mesma, que depende da população, do tamanho do aeroporto e da sua distância
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Fundar localidades no jogo: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Ativar esta preferência permite aos jogadores fundar novas localidades no jogo
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Ativar esta preferência permite aos jogadores fundar novas povoações no jogo
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :Proibido
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :Permitido
@@ -1881,8 +1881,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_HELPTEXT :Distância entr
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} pixel{P 0 "" s}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :Desligado
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Número máximo de janelas não-coladas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Número de janelas abertas não-coladas antes que as janelas antigas sejam automaticamente fechadas para dar lugar a novas janelas
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Número máximo de janelas não-pegajosas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Número de janelas não-pegajosas abertas antes que janelas antigas comecem a ser fechadas para dar lugar a novas janelas
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :desligado
@@ -2057,7 +2057,6 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Falha a
# Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Erro com as definições gráficas...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... Não foi encontrado um GPU compatível. Aceleração por hardware desativada
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... O driver gráfico (GPU) interrompeu o jogo. Aceleração por hardware desativada
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -2125,7 +2124,7 @@ STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Aviões
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}Editar altura máxima do mapa: {ORANGE}{NUM}
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}Editar altura máxima de montanhas no mapa
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Alterar data: {ORANGE}{DATE_SHORT}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Alterar ano atual
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Alterar ano actual
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Ativar modificação de valores de produção: {ORANGE}{STRING}
# Livery window
@@ -2137,7 +2136,7 @@ STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Exibir e
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Exibir esquemas de cores dos navios
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Exibir esquema de cores da aeronave
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione a cor primária para o veículo seleccionado. Ctrl+Clique vai usar esta cor para todos os esquemas
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Selecione a cor secundária para o esquema selecionado. Ctrl+Clique seleciona essa cor para todos os esquemas
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione a cor secundária para o esquema seleccionado. Ctrl+Click afetará esta escolha para todos os esquemas
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione o esquema de cores a alterar, ou esquemas múltiplos utilizando a tecla Ctrl com o botão esquerdo do rato. Marque a caixa para comutar a utilização do esquema de cores
###length 23
@@ -2248,7 +2247,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION :{BLACK}Anos
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Número de anos{}que o jogo vai durar
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}Idioma, versão do servidor, etc.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Clique num jogo da lista para o selecionar
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Clique num jogo da lista para o seleccionar
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}O servidor em que entraste na última vez:
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Clique para indicar o servidor que jogaste a última vez
@@ -2599,7 +2598,7 @@ STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Definir
STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION :{BLACK}Legenda de Fluxo de Carga
STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL :{BLACK}Todos
STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE :{BLACK}Nenhuma
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}Selecione as empresas a serem exibidas
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}Selecione as companhias a serem mostradas
STR_LINKGRAPH_LEGEND_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}{COMPANY}
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
@@ -3077,7 +3076,7 @@ STR_FRAMERATE_GL_AIRCRAFT :{BLACK} Quantid
STR_FRAMERATE_GL_LANDSCAPE :{BLACK} World ticks:
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH :{BLACK} Atraso no gráfico de ligação:
STR_FRAMERATE_DRAWING :{BLACK}Renderização gráfica:
STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{BLACK} Visualizadores do mundo:
STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{BLACK} Janelas de exibição do mundo:
STR_FRAMERATE_VIDEO :{BLACK}Saída de video:
STR_FRAMERATE_SOUND :{BLACK}Mistura de Som:
STR_FRAMERATE_ALLSCRIPTS :{BLACK} SJ/IA total:
@@ -3094,7 +3093,7 @@ STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_AIRCRAFT :Quantidade de a
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LANDSCAPE :Quantidade de Atraso no Percurso Mundial
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LINKGRAPH :Atraso no gráfico de ligação
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING :Renderização gráfica
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING_VIEWPORTS :Renderização de visualizador do mundo
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING_VIEWPORTS :Renderização de janela de exibição do mundo
STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO :Saída de video
STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND :Mistura de Som
STR_FRAMETIME_CAPTION_ALLSCRIPTS :total scripts GS/AI
@@ -3368,7 +3367,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :ficheiro GRF co
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Demasiados NewGRFs carregados.
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Carregar {1:STRING} como NewGRF estático com {2:STRING} pode causar dessincronização
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Gráfico inválido (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Propriedade de Ação 0 desconhecida {4:HEX} (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Propriedade Action 0 desconhecida {4:HEX} (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Tentativa de uso de ID Inválido (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contém um objecto gráfico corrompido. Todos os objectos gráficos corrompidos serão apresentados como um ponto de interrogação (?) vermelho.
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contém múltiplas entradas Action 8 - (sprite {3:NUM})
@@ -3480,7 +3479,7 @@ STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Renomear Locali
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} autoridade local
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE :{BLACK}Zona
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar a zona dentro dos limites da autoridade local
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Classificações de empresas de transporte:
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Avaliações da empresa de transporte:
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Acções disponíveis:
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}Lista de acções disponíveis nesta localidade - fazer clique no item para mais detalhes
@@ -3593,9 +3592,9 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Aceita:
STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF :{BLACK}Esta estação tem direitos de transporte exclusivos nesta localidade.
STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} comprou direitos exclusivos de transporte nesta localidade.
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Classificações
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Exibir classificações da estação
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}Fornecimento mensal e classificação local:
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Avaliações
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar avaliações da estação
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}Abastecimento mensal e classificação local:
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}Agrupar por
@@ -4039,9 +4038,9 @@ STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Clonar A
###length VEHICLE_TYPES
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Esta acção comprará uma cópia de um comboio, incluindo todas as carruagens. Clique neste botão e, de seguida, num comboio que se encontre dentro ou fora do depósito. Ctrl+Clique irá partilhar as ordens. Shift+Clique mostra estimativa de custo, sem comprar
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Esta ação comprará uma cópia de um veículo rodoviário. Clique neste botão e de seguida, num veículo que se encontre dentro ou fora de um depósito. Ctrl+Clique irá partilhar as ordens. Shift+Clique mostra estimativa de custo, sem comprar
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Esta ação comprará uma cópia de um navio. Clique neste botão e de seguida, num navio que se encontre dentro ou fora do depósito. Ctrl+Clique irá partilhar as ordens. Shift+Clique mostra estimativa de custo, sem comprar
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Esta ação comprará uma cópia de uma aeronave. Clique neste botão e de seguida, numa aeronave que se encontre dentro ou fora do hangar. Ctrl+Clique ira partilhar as ordens. Shift+Clique mostra estimativa de custo, sem comprar
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Esta acção comprará uma cópia de um veículo rodoviário. Clique neste botão e, de seguida, num veículo que se encontre dentro ou fora de um depósito. Ctrl+Clique irá partilhar as ordens. Shift+Clique mostra estimativa de custo, sem comprar
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Esta acção comprará uma cópia de um navio. Clique neste botão e, de seguida, num navio que se encontre dentro ou fora do depósito. Ctrl+Clique irá partilhar as ordens. Shift+Clique mostra estimativa de custo, sem comprar
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Esta acção comprará uma cópia de uma aeronave. Clique neste botão e, de seguida, numa aeronave que se encontre dentro ou fora do hangar. Ctrl+Clique ira partilhar as ordens. Shift+Clique mostra estimativa de custo, sem comprar
###length VEHICLE_TYPES
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrar visualização na localização de um depósito ferroviário. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na localização do depósito ferroviário
@@ -4128,7 +4127,7 @@ STR_REPLACE_ALL_ROADTYPE :Todos os veícu
###length 2
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Selecione o tipo de carril para o qual deseja efectuar a substituição dos motores
STR_REPLACE_HELP_ROADTYPE :{BLACK}Selecione o tipo de estrada para o qual deseja efectuar a substituição dos motores
STR_REPLACE_HELP_ROADTYPE :BLACK}Selecione o tipo de estrada para o qual deseja efectuar a substituição dos motores
###next-name-looks-similar
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Exibe o tipo de motor que substituirá o que está seleccionado à esquerda, se algum
@@ -4619,12 +4618,12 @@ STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Cancelar
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Não mudar o script
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Tirar uma captura de ecrã
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Captura de ecrã normal
STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT :{BLACK}Captura de tela normal
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}Ampliação máxima
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :{BLACK}Ampliação padrão
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Mapa completo
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Mapa de alturas
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Captura de ecrã do minimapa
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Minimap screenshot
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :{WHITE}Parâmetros de IA
@@ -5089,7 +5088,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... o av
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Impossível programar veículo...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Veículos apenas podem esperar em estações.
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Este veículo não pára nesta estação.
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... horário incompleto
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... demasiados sinais
@@ -5165,7 +5163,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_FARM :{G=f}Quinta
STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :{G=f}Mina de Cobre
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :{G=mp}Poços de Petróleo
STR_INDUSTRY_NAME_BANK :{G=m}Banco
STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :Indústria Alimentar
STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :{G=f}Companhia Alimentar
STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :{G=f}Fábrica de Papel
STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :{G=f}Mina de Ouro
STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :{G=m}Banco

View File

@@ -343,9 +343,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Deschide
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauză joc
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Măreşte viteza de trecere a timpului
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opțiuni și setări
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Salvare, încărcare sau abandon joc, ieșire program
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Afișează harta, vizor adițional, flux de marfă sau lista de semne
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opţiuni
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Salvare/abandon/ieşire joc
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Afişează harta
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Afişează lista cu oraşele de pe hartă
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Afişează subvenţiile
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Afişează lista cu staţiile companiei
@@ -353,9 +353,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Afişeaz
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Afişează date generale despre companie
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Afişează cartea de poveste
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Afişează lista de scopuri
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Afișează graficele și ratele plăților pentru marfă ale companiei
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Afişează grafice
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Afişează clasamentul companiilor
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Examinează industriile sau fondează construcția unei noi industrii
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Listează sau fondează obiectivele industriale
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Afișează lista cu trenurile companiei. Ctrl+clic comută afișarea listei cu grupuri/vehicule
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Afișează lista cu autovehiculele companiei. Ctrl+clic comută afișarea listei cu grupuri/vehicule
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Afișează lista cu navele companiei. Ctrl+clic comută afișarea listei cu grupuri/vehicule
@@ -369,8 +369,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Construi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construieşte aeroporturi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Afişează instrumentele pentru modelarea terenului, plantarea copacilor, etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Afişează fereastra pentru configurarea sunetului/muzicii
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Afișează ultimul mesaj (ultima știre), istoricul de mesaje sau șterge toate mesajele
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informații despre teren, captură de ecran, despre OpenTTD și unelte de dezvoltare
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Afişează ultimul mesaj (ultima ştire), opţiunile pentru mesaje
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informaţii despre teren, consolă, depanare IA, capturi ecran, despre OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Comută bara de unelte
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -449,7 +449,7 @@ STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Venituri
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Număr încărcături livrate
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Evoluţia performanţei
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Valoarea companiei
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Valorile plăților pe mărfuri
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Valorile plăţilor pe încărcături
# Company league menu
###length 3
@@ -495,7 +495,7 @@ STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Sunet/muzică
# Message menu
###length 3
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Ultimul mesaj/ultima știre
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Ultimul mesaj/ultima ştire
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Lista ultimelor mesaje
STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES :Șterge toate mesajele
@@ -605,13 +605,13 @@ STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Unităţ
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Evaluarea performanţelor companiilor (maxim=1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Valorile companiilor
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Prețurile transportului de mărfuri
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Preţurile transportului de călători şi mărfuri
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Zile în tranzit
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Plata pentru livrarea a 10 unități (sau 10.000 de litri) de marfă pe o distanță de 20 de pătrățele
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Plata pentru livrarea a 10 unităţi (sau 10.000 de litri) de marfă pe o distanţă de 20 de pătrăţele
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Activează tot
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Dezactivează tot
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Afișează toate mărfurile în graficul de plăți
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Nu afișa niciun tip de marfă în graficul de plăți
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Afişează toate mărfurile în graficul de plăţi
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Nu afişa niciun tip de marfă în graficul de plăţi
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Comută ascunderea/afișarea graficului de marfă
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}
@@ -798,7 +798,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Nu afiș
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Afișează toate tipurile de încărcătură pe hartă
# Status bar messages
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Re-afișează ultimul mesaj sau ultima știre
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Re-afişează ultimul mesaj
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZĂ * *
STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * PAUZĂ (se actualizează graficul conexiunilor) * *
@@ -1204,11 +1204,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :stânga
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :centru
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :dreapta
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Valoarea maximă a împrumutului inițial: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Valoarea maximă a împrumutului initial: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Valoarea maximă pe care o companie o poate împrumuta (fără a ține cont de inflație)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :Niciun împrumut {RED}Necesită un script de joc pentru oferirea fondurilor inițiale
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Rata dobânzii: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Rata dobânzii; de asemenea controlează inflația dacă este activată
@@ -1530,7 +1528,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Din gri în ro
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Tonuri de gri
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Comportament derulare vizor: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Comportamentul derulării hărții. Opțiunile „poziție cursor fixă” nu funcționează pe toate sistemele, ca versiunile web, pe ecrane tactile, Linux cu Wayland, și altele
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Comportamentul derulării hărții
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Mută fereastra de vizualizare ținând apăsat click dreapta, poziția cursorului rămânând fixă
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Mută harta ținând apăsat click dreapta, poziția cursorului rămânând fixă
@@ -1711,7 +1709,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Câtă memorie
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Intervaluri de service în procente: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Dacă este activată, vehiculele încearcă să se repare când fiabilitatea le scade sub un anumit procent.{}{}De exemplu, dacă fiabilitatea maximă a unui vehicul este 90% și intervalul de service este 20%, vehiculul va încerca să intre în service când ajunge la 72% fiabilitate.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Alege dacă întreținerea vehiculelor este activată de trecerea unei anumite perioade de timp, sau scăzând un anumit procent din gradul de rezistență al vehiculului
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Intervalul de întreținere implicit al trenurilor: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Alege perioada de întreținere implicită pentru noi vehicule feroviare, dacă nu există un interval de întreținere stabilit pentru vehicul
@@ -2056,7 +2054,6 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Nu s-au
# Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Eroare în setările video...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... GPU incompatibil. Accelerarea hardware este dezactivată
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... Driverul GPU a dus la prăbușirea jocului. Accelerarea hardware a fost dezactivată
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -2068,7 +2065,7 @@ STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Hartă t
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor hartă
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opțiuni
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opţiuni
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Tabela cu scoruri maxime
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Setări
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Setări NewGRF
@@ -2908,7 +2905,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Case
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Click pe industrie pentru a vedea furnizorii şi clienţii săi
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Click pe cargo pentru a vedea furnizorii şi clienţii săi
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Afişează lanţ
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Afișează industriile care furnizează și acceptă mar
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Afişează industriile care furnizează şi acceptă cargo
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Link către harta mică
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Selectează industriile afişate şi pe harta mică
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO :{BLACK}Alege tipul de marfă
@@ -2917,7 +2914,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY :{BLACK}Alege in
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Alege industria pe care dorești să o afișezi:
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informații teren
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informaţii teren
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrează vizorul principal pe locația dalei. Ctrl+clic deschide un vizor nou pe locația dalei
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Costul demolării: {LTBLUE}nu este cazul
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Costul demolării: {RED}{CURRENCY_LONG}
@@ -4176,10 +4173,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Schimbă
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Schimbă tipul de marfă transportat de aeronavă
###length VEHICLE_TYPES
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Afișează comenzile trenului. Ctrl-clic afișează orarul
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Afișează comenzile autovehiculului. Ctrl-clic afișează orarul
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Afișează comenzile navei. Ctrl-clic afișează orarul
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Afișează comenzile aeronavei. Ctrl-clic afișează orarul
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Afişează comenzile trenului. Ctrl-Click pentru a afişa orarul
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Afişează comenzile autovehiculului. Ctrl-Click pentru a afişa orarul
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Afişează comenzile navei. Ctrl-Click pentru a afişa orarul
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Afişează comenzile aeronavei. Ctrl-Click pentru a afişa orarul
###length VEHICLE_TYPES
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Afişează detaliile trenului
@@ -4554,7 +4551,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Alege an
# AI debug window
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Depanare IA / Script de joc
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Depanare IA / Script Joc
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Numele scriptului
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Setări
@@ -4580,7 +4577,7 @@ STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Fereast
# AI configuration window
STR_AI_CONFIG_CAPTION_AI :{WHITE}Configurație AI
STR_AI_CONFIG_CAPTION_GAMESCRIPT :{WHITE}Configurarea scriptului de joc
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Scriptul care va fi încărcat în jocul următor
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Script Joc încărcat în jocul următor
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}Modulul de IA care va fi încărcat în jocul următor
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Jucator uman
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :IA aleator
@@ -4592,12 +4589,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Mută IA
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}În jos
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Mută IA selectată jos în listă
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Script de joc
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Script Joc
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT_PARAM :{SILVER}Parametri
STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}IA
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :{BLACK}Selectați IA
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :{BLACK}Selectați scriptul jocului
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :{BLACK}Selectați Scriptul jocului
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Încarcă un alt script
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Configurază
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Configurează parametrii scriptului
@@ -5088,7 +5085,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... avio
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Nu pot programa vehiculul...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Vehiculele pot aştepta numai în staţii
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Acest vehicul nu are oprire în această staţie
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... orarul este incomplet
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... prea multe semne

View File

@@ -470,17 +470,17 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Пока
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Пауза
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Ускорить игру
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Настройки
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Сохранение/загрузка игры; главное меню; выход
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Карта; окна просмотра; грузовые потоки; таблички
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Сохранение игры, главное меню, выход
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Показать карту
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Список городов
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Субсидии
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Показать субсидии
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Список станций
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Информация о финансах компаний
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Основная информация о компаниях
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}История компаний
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Список задач
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Графики компаний и оплаты грузоперевозок
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Рейтинги компаний
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Показать финансовую информацию компании
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Показать основную информацию о компании
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Показать историю компании
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Показать список задач
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Показать графики
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Показать рейтинги компаний
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Список существующих предприятий; создание новых
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Список поездов. Ctrl+щелчок переключает отображение по группам.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Список автотранспорта. Ctrl+щелчок переключает отображение по группам.
@@ -495,8 +495,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Стро
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Строительство аэропортов
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Открыть панель ландшафта для изменения рельефа, посадки деревьев и т.д.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Настройка звука и музыки
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Показать последнее сообщение; настройки и удаление сообщений
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Информация о территории, об игре и инструментах разработчика, снимки экрана
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Показать последнее сообщение; настройки сообщений
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Информация о территории, консоль, отладка скриптов, снимки экрана, об игре
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Переключить панели инструментов
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -908,7 +908,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINY_FONT}{BLA
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Лес
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Ж/д станция
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINY_FONT}{BLACK}Грузовой терминал
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Автобусная остановка
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Автобусная станция
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINY_FONT}{BLACK}Аэропорт/Вертодром
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLACK}Пристань
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Бездорожье
@@ -1073,7 +1073,7 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}В ос
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Показать в основном окне
# Game options window
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Настройки
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Основные настройки
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Валюта
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Смена используемой в игре валюты
@@ -1126,11 +1126,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Инте
# Autosave dropdown
###length 5
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Отключено
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Каждый месяц
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Каждые 3 месяца
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Каждые 6 месяцев
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Каждый год
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :отключено
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Язык
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Язык пользовательского интерфейса
@@ -1357,9 +1357,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :справа
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Максимальная сумма кредита: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Максимальная сумма кредита для компании (без учета инфляции)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :нет {RED}(необходим игровой скрипт, предоставляющий начальные средства)
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Процентная ставка: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Процентная ставка по кредитам; также устанавливает уровень инфляции, если та включена.
@@ -1681,7 +1679,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :серый и
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :оттенки серого
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Перемещение обзора: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Способ перемещения по игровому полю. Варианты с зафиксированным курсором не работают на некоторых системах, например, в браузерах, на сенсорных экранах, на Linux с Wayland и т. д.
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Способ перемещения по игровому полю
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :перемещать обзор с помощью ПКМ, зафиксировав курсор
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :перемещать карту с помощью ПКМ, зафиксировав курсор
@@ -1862,7 +1860,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Объём па
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} МиБ
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Интервал тех. обслуживания в процентах: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :При включении транспортные средства будут отправляться на техническое обслуживание после падения надёжности на указанный процент от максимальной.{}Например, при максимальной надёжности 90% и указанном интервале ТО 20% транспортное средство уйдёт на обслуживание при падении надёжности до 72%.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Выберите, должно ли техническое обслуживание транспорта выполняться через определённые промежутки времени, либо при снижении надёжности транспортного средства на определённый процент от максимума
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Интервал ТО по умолчанию для поездов: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Настройка периодичности технического обслуживания для новых поездов
@@ -1958,7 +1956,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Разреши
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Разрешает торговлю акциями транспортных компаний. Акции выпускаются компаниями через некоторое время после основания.
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :Мин. возраст компании для выпуска акций: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES_HELPTEXT :Минимальный возраст, которого должна достичь компания для начала выпуска акций, которые смогут покупать и продавать другие игроки.
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES_HELPTEXT :Минимальный возраст, которого должна достичь компания для начала выпуска акций, которыми смогут торговать другие игроки.
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Процент дохода, начисляемый при частичной перевозке: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Процент прибыли, начисляемый транспорту за частичную перевозку груза.
@@ -2207,7 +2205,6 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Не у
# Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Ошибка в настройках графики...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... не найдено подходящего графического процессора. Аппаратное ускорение отключено.
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... драйвер видеокарты вызвал критическую ошибку. Аппаратное ускорение отключено.
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -2921,7 +2918,7 @@ STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Выбо
# Road vehicle station construction window
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Направление остановки
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Выберите направление остановки
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Выберите направление автобусной остановки
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Ориентация терминала
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Выберите направление грузового терминала
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Направление пассажирской трамвайной остановки
@@ -5275,7 +5272,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... да
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Не удалось составить график движения для этого транспорта...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Транспорт может ждать только на станции
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Это транспортное средство не останавливается на этой станции
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... график движения неполный
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... слишком много табличек

View File

@@ -1206,9 +1206,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :右侧
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :最大初始贷款: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :公司最大贷款额(不考虑通货膨胀的影响)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :无贷款 {RED}需要有游戏脚本以提供初始资金
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :贷款利率: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :贷款利率;如果通货膨胀启用,将同时影响通货膨胀率。

View File

@@ -407,9 +407,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Otvoriť
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pozastaviť hru
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Zrýchliť priebeh hry
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Možnosti a nastavenia
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Uložiť, načítať alebo opustiť hru, ukončiť program
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Zobraziť mapu, extra výrez, tok nákladu alebo zoznam značiek
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Nastavenia
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Uložiť hru, opustiť hru, ukončiť
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Zobraziť mapu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Zobraziť zoznam miest
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Zobraziť dotácie
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Zoznam staníc spoločnosti
@@ -417,9 +417,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Finančn
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Informácie o spoločnosti
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Zobraziť knihu príbehov
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Zobraziť zoznam cieľov
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Zobrazte firemné grafy a sadzby platieb za náklad
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Grafy
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Hodnotenie spoločností
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Preskúmať odvetvia alebo zafinancovať výstavbu nového odvetvia
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Financovať výstavbu nového priemyslu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Zoznam vlakov spoločnosti. Ctrl+klik prepína zoznam skupín/vozidiel
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Zoznam cestných vozidiel spoločnosti. Ctrl+klik prepína zoznam skupín/vozidiel
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Zoznam lodí spoločnosti. Ctrl+klik prepína zoznam skupín/vozidiel
@@ -433,8 +433,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Výstavb
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Výstavba letísk
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Otvoriť panel nástrojov pre úpravy terénu, výsadbu stromov, a pod.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Zobraziť okno zvuku a hudby
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Zobraziť poslednú správu/novinku, históriu správ alebo vymazať všetky správy
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informácie o pozemku, snímka obrazovky, o OpenTTD a nástrojoch pre vývojárov
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Zobraziť poslednú správu/novinku, nastavenia správ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informácie o pozemku, konzola, ladenie skriptu, snímky obrazovky, o OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Prepnúť panely nástrojov
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -1274,9 +1274,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :vpravo
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Maximálny počiatočný úver: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Maximálna množstvo peňazí ktoré si môže spoločnosť požičať (bez inflácie)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :Žiadny úver {RED}Vyžaduje Herný skript na poskytnutie počiatočných prostriedkov
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Úroková sadzba: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Úroková sadzba úveru; kontroluje infláciu ak je povolená

View File

@@ -387,7 +387,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generaci
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generación de industrias
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Construcción de carreteras
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Construcción de tranvía
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantar árboles. Ctrl permite seleccionar un área diagonalmente. Mayús permite mostrar una estimación del precio
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantar árboles. Mayús muestra un costo estimado
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Poner cartel
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Colocar objeto. Ctrl para seleccionar un área en diagonal. Mayús muestra un costo estimado
@@ -1207,9 +1207,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Derecha
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Máximo préstamo inicial: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Máxima cantidad que una empresa puede pedir prestada (sin tener en cuenta la inflación)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :Sin préstamo {RED} Se necesita un script de juego para proporcionar fondos iniciales
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Porcentaje de interés: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Tasa de interés del préstamo; controla también la inflación, en caso de estar activada
@@ -1929,13 +1927,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Usar {STRING}{N
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Tiempo requerido en el cálculo de cada uno de los componentes de la gráfica de distribución. Cuanto menor sea este valor, más probable es que el juego sea más lento. Cuanto mayor sea, más tiempo tardará la distribución en actualizarse cuando se produzcan cambios en las rutas
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Modo de distribución para pasajeros: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :En una distribución "Simétrica", se envía la misma cantidad de pasajeros de la estación A a la B que de la B a la A. En una distribución "Asimétrica" se pueden enviar cantidades arbitrarias de pasajeros en cualquier direccion. "Manual" significa que no se realiza una distribución automática para los pasajeros.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :En una distribución "Simétrica" se envía la misma cantidad de pasajeros entre dos estaciones. En una distribución "Asimétrica" se pueden enviar cantidades arbitrarias de pasajeros en ambas direcciones. "Manual" significa que no hay distribución automática para los pasajeros.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Modo de distribución para el correo: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :En una distribución "Simétrica", se envía la misma cantidad de carga de la estación A a la B que de la B a la A. En una distribución "Asimétrica" se pueden enviar cantidades arbitrarias de carga en ambas direcciones. "Manual" significa que no se realiza una distribución automática para el correo.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :En una distribución "Simétrica" se envía la misma cantidad de correo entre dos estaciones. En una distribución "Asimétrica" se pueden enviar cantidades arbitrarias de correo en ambas direcciones. "Manual" significa que no hay distribución automática para el correo
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Modo de distribución para cargamento de valores: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :La clase carga BLINDADA contiene objetos de valor en el clima templado, diamantes en el clima subtropical y oro en el clima subártico. Nuevos escenarios puedieran modificar esto. En una distribución "Simétrica", se envía la misma cantidad de carga de la estación A a la B que de la B a la A. En una distribución "Asimétrica" se pueden enviar cantidades arbitrarias de carga en ambas direcciones. "Manual" significa que no se realiza una distribución automática para esta carga. Se recomienda fijar esta distribución en "Asimétrica" o en "Manual" al jugar en los clima subártico y subtropical, ya que los bancos sólo reciben carga en esos climas. En el clima templado es factible escoger "Simétrica" ya que los bancos pueden enviar objetos de valor de vuelta al banco de origen.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :El cargamento de valores contiene objetos de valor en el ambiente Templado, diamantes en el Subtropical y oro en el Subártico. Algún NewGRF puede modificar esto. En una distribución "Simétrica", se envía la misma cantidad de carga entre dos estaciones. En una distribución "Asimétrica", se envían cantidades arbitrarias de carga en ambas direcciones. "Manual" significa que no hay distribución automática para esta carga. Se recomienda la distribución "Asimétrica" o "Manual" al jugar en ambiente Subártico, ya que los bancos no regresan oro a las minas. En los ambiente Templado y Subtropical se puede escoger "Simétrica", ya que los bancos pueden regresar algunos objetos de valor a su banco de origen.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Modo de distribución para otra carga: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"Asimétrico" significa que cantidades arbitrarias de carga pueden ser enviadas en cualquier direccion. "Manual" significa que no ocurrira distribución automática para estas cargas.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"Asimétrica" significa que se pueden enviar cantidades arbitrarias de carga en ambas direcciones. "Manual" significa que no habrá distribución automática para esta clase de carga.
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :Manual
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :Asimétrica
@@ -2702,10 +2700,6 @@ STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Aumentar
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Selección de puente de ferrocarril
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Selección de puente de carretera
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Selección de puente. Clic para construir
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME :{GOLD}{STRING}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_COST :{GOLD}{0:STRING},{} {WHITE}{2:CURRENCY_LONG}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED_COST :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Colgante (acero)
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Vigas (acero)
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Voladizo (acero)
@@ -2825,7 +2819,7 @@ STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Torres de trans
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Árboles
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Elegir el tipo de árboles a plantar. Si la casilla ya tiene un árbol, se añadirán más árboles de distintos tipos sin importar el tipo elegido
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Tipo aleatorio
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Coloca árboles de tipo aleatorio. Ctrl permite seleccionar un área diagonalmente. Mayús permite mostrar una estimación del precio
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Colocar árboles de distinto tipo al azar. Mayús muestra un costo estimado
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Árboles al azar
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Planta árboles al azar sobre el terreno
STR_TREES_MODE_NORMAL_BUTTON :{BLACK}Normal
@@ -2858,7 +2852,6 @@ STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Fundar l
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Muchas localidades aleatorias
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Cubrir el mapa con localidades colocadas al azar
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_ALL_TOWNS :{BLACK}Expandir todas las localidades
STR_FOUND_TOWN_EXPAND_ALL_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Hacer que todos los pueblos crezcan lentamente
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}Nombre de la localidad:
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}Ingresar el nombre de la localidad
@@ -3335,10 +3328,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Represen
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Mover el sprite cambiando los valores X y Y. Ctrl+Clic mueve el sprite ocho unidades de una sola vez
###length 2
STR_SPRITE_ALIGNER_CENTRE_OFFSET :{BLACK}Desfasaje reiniciado al centro
STR_SPRITE_ALIGNER_CENTRE_SPRITE :{BLACK}Sprite centrado
STR_SPRITE_ALIGNER_CROSSHAIR :{BLACK}Punto de mira
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Restaurar coordenadas relativas
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Restaurar las coordenadas relativas
@@ -4519,22 +4509,22 @@ STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Fecha de
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Elegir una fecha de inicio del itinerario. Ctrl+Clic para distribuir uniformemente todos los demás vehículos que lo compartan, siempre y cuando esté programado completamente
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Cambiar tiempo
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Modifica la cantidad de tiempo que la orden seleccionada debe tomar. Ctrl+clic modifica la duración para todas las órdenes
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Cambiar cuánto debe tardar el recorrido resaltado
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Borrar tiempo
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Borra la cantidad de tiempo para la orden resaltada.Ctrl+clic elimina el tiempo para todas las órdenes
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Anula el tiempo en el recorrido resaltado
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}Cambiar límite de velocidad
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Cambia el límite máximo de velocidad de la orden resaltada. Ctrl+clic cambia el límite para todas las órdenes
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Cambiar el límite de velocidad en el recorrido resaltado
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Borrar límite de velocidad
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Borra el límite máximo de velocidad de la orden resaltada. Ctrl+clic elimina la velocidad para todas las órdenes
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Anular el límite de velocidad en el recorrido resaltado
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Reiniciar retrasos
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Reiniciar el contador del retraso para que el vehículo vaya a tiempo
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Llenar automáticamente
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Rellena el horario automáticamente con los valores del siguiente recorrido. Ctrl+clic para intentar mantener los tiempos de espera en estación
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Llenar la tabla de itinerarios automáticamente con los valores del siguiente recorrido (Ctrl+Clic para intentar mantener los tiempos de espera)
STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Esperado
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Programado
@@ -4805,7 +4795,6 @@ STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... los
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... solo se puede construir por encima del nivel de nieve
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... solo se puede construir por debajo del nivel de nieve
STR_ERROR_PROSPECTING_WAS_UNLUCKY :{WHITE}Mala suerte, la financiación no fructificó; inténtentelo de nuevo
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_PROSPECTING :{WHITE}No se encontraron lugares aptos para hacer prospección de esta industria
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES :{WHITE}No hubo espacio para industrias de tipo "{STRING}"
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION :{WHITE}Cambia las opciones de generación para crear un mejor mapa

View File

@@ -344,8 +344,8 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Öppna o
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pausa spelet
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Snabbspola spelet
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Inställningar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Spara spelet, öppna spel, avsluta spelet eller avsluta programmet
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Visa karta, extra vyfönster, godsflöden eller skyltlista
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Spara spelet, avsluta spelet, avsluta
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Visa karta, extra vyfönster eller skyltlista
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Visa lista över städer
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Visa subventioner
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Visa lista över företagets stationer
@@ -369,8 +369,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bygg ham
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bygg flygplatser
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Öppna landskapsarkitektursverktygen för att höja/sänka land, plantera träd, etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Visa ljud-/musikfönster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Visa senaste meddelandet/nyheten, meddelandehistorik eller ta bort alla meddelanden
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Markinformation, skärmdump, om OpenTTD och utvecklingsverktyg
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Visa senaste meddelandet/nyheten, visa meddelandeinställningar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Markinformation, konsol, felsökning av skript, skärmdumpar, om OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Byt verktygsrad
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -386,7 +386,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generera
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generera industrier
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Bygg vägar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION :{BLACK}Spårvägskonstruktion
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantera träd. Ctrl väljer ytan diagonalt. Shift växlar mellan att bygga/visa beräknad kostnad
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plantera träd. Shift växlar mellan att bygga/visa beräknad kostnad
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Placera skylt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Placera objekt. Ctrl väljer ytan diagonalt. Shift växlar mellan att bygga/visa beräknad kostnad
@@ -764,7 +764,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINY_FONT}{BLA
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Järnvägsstation
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINY_FONT}{BLACK}Lastbrygga
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Busshållplats
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINY_FONT}{BLACK}Flygplats/Helikopterflygplats
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINY_FONT}{BLACK}Flygplats/Helikopterplats
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLACK}Hamn
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Obearbetad mark
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Gräsmark
@@ -1206,9 +1206,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Höger
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Maximalt startlån: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Maximalt belopp ett företag kan låna (där inflationen inte tas med i beräkningen)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :Inget lån {RED}Kräver spelskript som sätter startkapital
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Räntenivå: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Räntenivå för lån; styr även inflationen om sådan är aktiverad
@@ -1530,7 +1528,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Grå till röd
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Gråskala
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Vyfönsters skrollningsbeteende: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Beteende vid scrollning av kartan. Muspositionen låst valet funkar inte på alla system, som tillexempel webbaserade versioner, pekskärmar, Linux med Wayland, med mera
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Beteende vid scrollning av kartan
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Rör vyn med höger musknapp, musens position låst
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Rör kartan med höger musknapp, musens position låst
@@ -1928,13 +1926,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Avsätt {STRING
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Den tid varje omberäkning av en länkgrafkomponent tillåts ta. När en omberäkning startas skapas en tråd som tillåts löpa detta antal dagar. Ju kortare du sätter denna, desto mer troligt är det att tråden inte är hinner bli färdig i tid. Då kommer spelet att stanna tills den är klar (vilket gör att det laggar). Ju längre du sätter denna, desto längre tid tar det för distributionen att uppdateras när rutter ändras.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Distributionssätt för passagerare: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :"Symmetriskt" innebär att ungefär samma antal passagerare färdas från station A till station B som från B till A. "Asymmetriskt" innebär att en godtycklig mängd passagerare kan färdas i vardera riktningen. "Manuellt" innebär att ingen automatisk distribution av passagerare sker.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :"symmetriskt" innebär att ungefär samma antal passagerare färdas från station A till station B som från B till A. "asymmetriskt" innebär att en godtycklig mängd passagerare kan färdas i vardera riktningen. "manuellt" innebär att ingen automatisk distribution av passagerare sker.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Distributionssätt för post: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"Symmetriskt" innebär att ungefär samma mängd post skickas från station A till station B som från B till A. "Asymmetriskt" innebär att en godtycklig mängd post kan skickas i vardera riktningen. "Manuellt" innebär att ingen automatisk distribution av post sker.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :"symmetriskt" innebär att ungefär samma mängd post skickas från station A till station B som från B till A. "asymmetriskt" innebär att en godtycklig mängd post kan skickas i vardera riktningen. "manuellt" innebär att ingen automatisk distribution av post sker.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Distributionssätt för den BEPANSRADE godsklassen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Den BEPANSRADE godsklassen innehåller värdesaker i det tempererade, diamanter i det subtropiska eller guld i det subarktiska klimatet. NewGRFer kan ändra detta. "Symmetriskt" innebär att ungefär samma mängd av detta gods skickas från station A till station B som från B till A. "Asymmetriskt" innebär att en godtycklig mängd av detta gods kan skickas i vardera riktningen. "Manuellt" innebär att ingen automatisk distribution av denna godstyp sker. Det är rekommenderat att välja "asymmetriskt" eller "manuellt" vid subarktiskt eller subtropiskt klimat, då banker endast tar emot gods i dessa klimat. Vid tempererat klimat kan även "symmetriskt" väljas, då banker kan skicka tillbaka värdesaker till den bank de kom ifrån.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Den BEPANSRADE godsklassen innehåller värdesaker i det tempererade, diamanter i det subtropiska eller guld i det subarktiska klimatet. NewGRFer kan ändra detta. "symmetriskt" innebär att ungefär samma mängd av detta gods skickas från station A till station B som från B till A. "asymmetriskt" innebär att en godtycklig mängd av detta gods kan skickas i vardera riktningen. "manuellt" innebär att ingen automatisk distribution av denna godstyp sker. Det är rekommenderat att välja "asymmetriskt" eller "manuellt" vid subarktiskt klimat, då banker inte skickar tillbaka guld till guldgruvor. Vid tempererat och subtropiskt klimat kan även "symmetriskt" väljas, då banker kan skicka tillbaka värdesaker till den bank en viss last av värdesaker kom ifrån.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Distributionssätt för övriga godsklasser: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"Asymmetriskt" innebär att en godtycklig mängd gods kan skickas i vardera riktningen. "Manuellt" innebär att ingen automatisk distribution av dessa godstyper sker.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :"asymmetriskt" innebär att en godtycklig mängd gods kan skickas i vardera riktningen. "manuellt" innebär att ingen automatisk distribution av dessa godstyper sker.
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manuellt
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asymmetriskt
@@ -2056,7 +2054,6 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Allokera
# Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Fel med video inställningarna...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... Inget kompatibelt grafikkort hittat. Hårdvaruacceleration inaktiverad
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... GPU-drivrutinen kraschade spelet. Maskinvaruacceleration inaktiverad
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -2645,7 +2642,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bygg jä
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bygg järnvägssignaler. Ctrl växlar mellan semaforer/ljussignaler{}Dra för att bygga signaler utmed en rak sträcka räls. Ctrl bygger signal till nästa korsning{}Ctrl+klick aktiverar öppning av signalväljningsfönstret. Shift växlar mellan att bygga/visa beräknad kostnad
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bygg järnvägsbro. Shift växlar mellan att bygga/visa beräknad kostnad
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bygg järnvägstunnel. Shift växlar mellan att bygga/visa beräknad kostnad
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Växla mellan att bygga/ta bort järnväg, signaler, riktmärken och stationer. Håll nere Ctrl för att även ta bort räls från riktmärken och stationer
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Växla mellan att bygga/ta bort järnväg, signaler, riktmärken och stationer. Håll nere Ctrl för att även ta bort räls från waypoints och stationer
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Konvertera/Uppgradera spårtyp. Shift växlar mellan att bygga/visa beräknad kostnad
STR_RAIL_NAME_RAILROAD :Järnväg
@@ -2702,10 +2699,6 @@ STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Öka avs
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Välj järnvägsbro
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Välj vägbro
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Välj bro - klicka på önskad bro för att bygga den
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME :{GOLD}{STRING}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_COST :{GOLD}{0:STRING},{} {WHITE}{2:CURRENCY_LONG}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED_COST :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Hängbro, Stål
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Balkbro, Stål
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Konsolbro, Stål
@@ -2825,7 +2818,7 @@ STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Sändare
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Träd
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Välj trädtyp att plantera. Om rutan redan har ett träd, kommer ytterliggare träd att vara av slumpmässig typ oberoende av vilken trädtyp som valts
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Träd av slumpvald typ
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Placera träd av slumpvald typ. Ctrl väljer ytan diagonalt. Shift växlar mellan att placera träd/visa beräknad kostnad
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Placera träd av slumpvald typ. Shift växlar mellan att placera träd/visa beräknad kostnad
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Slumpmässigt träd
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plantera träd slumpmässigt över landskapet
STR_TREES_MODE_NORMAL_BUTTON :{BLACK}Normal
@@ -3304,7 +3297,7 @@ STR_SAVE_PRESET_SAVE :{BLACK}Spara
STR_SAVE_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Spara den inställda till den nuvarande valda namnet
# NewGRF parameters window
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Ändra NewGRF-parametrar
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Ändra NewGRF parametrar
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Stäng
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Återställ
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Återställ alla parametrar till deras standardvärden
@@ -4704,7 +4697,7 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Skala-va
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}För stora storleksändringar av källkarta är inte rekomenderat. Fortsätt med generering?
# Soundset messages
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Endast ett reservdata-ljudsett hittades. Om du vill ha ljud, installera ett ljudsett via nedladdningssystemet
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Endast ett reservdata-ljudsett hittades. Om du vill ha ljud, installera ett ljudsett via nerladdnings-systemet
# Screenshot related messages
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Gigantisk skärmdump
@@ -5088,7 +5081,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... flyg
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kan inte lägga till fordonet i en tidtabell...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Fordon kan enbart vänta vid stationer
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Detta fordon stannar inte vid denna station
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... tidtabellen är ofullständig
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... för många skyltar

View File

@@ -962,7 +962,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}விளையாட்டு மறுதொடக்கம் செய்யப்பட்ட பிறகு மட்டுமே இந்த அமைப்பு நடைமுறைக்கு வரும்
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK} திரையை v-sync செய்ய இந்த சதுரத்தை குறிக்கவும். விளையாட்டு மறுதொடக்கம் செய்யப்பட்ட பிறகு மட்டுமே இந்த அமைப்பின் மாற்றம் பொருந்தும். வன்பொருள் முடுக்கமுடன் மட்டும் செயல்படும்.
@@ -2237,7 +2236,6 @@ STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}தர
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}தேர்ந்தெடுத்தவற்றின் குறியினை நீக்கு
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}அனைத்தையும் பதிவிறக்க வேண்டாம் என்று குறிக்கவும்
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}வெளி இணையதளங்களில் தேடு
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}OpenTTDஇன் கோப்பு சேவையில் கிடைக்காத கோப்புகளுக்கு OpenTTDஉடன் தொடர்பில்லாத இணையதளங்களில் தேடவும்
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}நீங்கள் OpenTTD ஐ விட்டு வெளியேறுகிறீர்கள்!
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}குறியீடு/பெயர் வடிகட்டி:
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}இணையதளத்தினை பார்வையிடு
@@ -2303,7 +2301,6 @@ STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_QUIT :{BLACK}OpenTTD-
# Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}ஒளி அமைப்புகள்
STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}வீடுகளுக்கான வெளிப்படைத்தன்மையை நிலைமாற்று. Ctrl + கிளிக் பூட்ட செய்க
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :கலங்கரைவிளக்கம் மற்றும் ஆண்டெனா போல கட்டடங்களின் வெளிப்படைத்தன்மையை நிலைமாற்று. Ctrl+கிளிக் பூட்ட செய்ய
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}வெளிப்படையானதற்கு பதிலாக கண்ணுக்கு தெரியாததாக பொருட்களை அமைக்கவும்
# Linkgraph legend window
@@ -2448,7 +2445,6 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}நீ
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}கப்பல் பணிமனையினைக் கட்டவும்(கப்பல்களை வாங்க மற்றும் பழுதுபார்க்க). Shift அழுத்தினால் கட்டுமான/செலவு மதிப்பீடு காட்டப்படும்
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}கப்பல் துறைமுகத்தினைக் கட்டவும். Ctrl அழுத்தினால் துறைமுகங்களினை இணைக்கலாம். Shift அழுத்தினால் கட்டுமான/செலவு மதிப்பீடு காட்டப்படும்
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}நீர்வாழ்வை உருவாக்குங்கள். Shift கட்டிடம் கட்டுதல் / செலவு மதிப்பீட்டைக் காட்டும்
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}நீர் பரப்பளவு வரையறுக்கவும்.{}கால்வாய் கட்டவும். கடல் மட்டத்தில் Ctrl அழுத்திவைத்தால், சுற்றில் வெள்ளமாக்கவும்
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}ஆறுகளை அமைக்கவும். Ctrl அழுத்தினால் குறுக்கான பகுதியைத் தேர்ந்தெடுக்கலாம்
# Ship depot construction window
@@ -2802,7 +2798,6 @@ STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}ஆற
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}சமநிலை:
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}பலவகை பரவல்:
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}உருவாக்கு
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF அமைப்புகள்
###length 21
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :ஆங்கிலம் (இயற்கையான)
@@ -3504,7 +3499,6 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}கா
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}காட்டப்படும் விமானத்தை வாங்கவும். Shift+Click செய்தால் வாங்கும்போது ஆகும் மதிப்பிடப்பட்டச் செலவுகளைக் காட்டும்
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}காட்டப்படும் ரயில் வாகனத்தை வாங்கி புதுப்பிக்கவும். Shift+Click செய்தால் வாங்கும்போது ஆகும் மதிப்பிடப்பட்டச் செலவுகளைக் காட்டும்.
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}காட்டப்படும் சாலை வாகனத்தை வாங்கி புதுப்பிக்கவும். Shift+Click செய்தால் வாங்கும்போது ஆகும் மதிப்பிடப்பட்டச் செலவுகளைக் காட்டும்.
###length VEHICLE_TYPES

View File

@@ -1206,9 +1206,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :靠右
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :最大貸款額:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :公司最多可借多少錢(此設定的值排除了通貨膨脹因素)。
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :無貸款 {RED} 需要有遊戲腳本以提供初始資金
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :息率:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :設定貸款息率。如啟用了通貨膨脹的設定,則此設定同時決定通脹率。

View File

@@ -344,9 +344,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Emir gö
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Oyunu durdur
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Oyunu hızlandır
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Seçenekler ve ayarlar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Kaydet, oyunu yükle veya terk et, program'dan çık
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Haritayı, ekstra vitrini, kargo akşını veya işaret listesini görüntüleyin
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Seçenekler
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Kaydet, oyunu terk et, çık
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Haritayı göster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Şehir listesini göster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Teşvikleri göster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Şirkete ait istasyonları listele
@@ -354,9 +354,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Şirketi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Şirketin genel durumunu göster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Hikaye kitabını görüntüle
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Amaç listesini görüntüle
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Şirket grafiğini ve kargo ödeme oranlarını görüntüleyin
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Grafikleri göster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Şirketler ligini göster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Endüstrileri inceleyin veya yeni endüstri inşasını fonlayın
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Yeni fabrika kur veya tüm fabrikaları listele
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Şirkete ait trenleri listele. Ctrl+Sol tıklama ile grup/araç listesini açar veya kapatır
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Şirkete ait karayolu taşıtlarını listele. Ctrl+Sol tıklama ile grup/araç listesini açıp kapatır
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Şirkete ait gemileri listele. Ctrl+Sol tık ile grup/araç listesini açar veya kapatır
@@ -370,8 +370,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Rıhtım
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Havalimanı yapımı
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Arazi düzenleme araç çubuğunu aç (ağaç dikme, alçaltma/yükseltme vb. için).
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Ses/müzik penceresini göster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Son mesajı/haberi göster, mesaj geçmişini göster veya tüm mesajları sil
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Arazi bilgisi, ekran görüntü, OpenTTD ve geliştirici araçları hakkında
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Son mesajı/haberi göster, mesaj ayarlarını göster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Arazi bilgisi, konsol, betik hata ayıklama, ekran görüntüleri, OpenTTD hakkında
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Araç çubuklarını değiştir
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -1207,9 +1207,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Sağ
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :En yüsek açılış borcu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Bir şirketin alabileceği en fazla borç (enflasyon hesaba katılmadan)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :Borç yok seçeneği, başlangıç fonunu sağlamak için oyun betiği {RED}gerektirir.
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Faiz oranı: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Borç faiz oranı; eğer aktifse aynı zamanda enflasyonu da belirler
@@ -1531,7 +1529,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Griden kırmız
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Gri tonlamalı
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Bakış noktası kaydırma davranışı: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Haritada gezinirkenki davranış. "fare konumu kilitli" seçeneği web tabanlı sürümler, dokunmatik ekranlar, Linux ile birlikte Wayland ve bunun gibi diğer sistemlerde çalışmaz.
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Haritada gezinirkenki davranış
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Sağ Fare Tuşu ile görüş alanını hareket ettir, fare konumu kilitli
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Sağ Fare Tuşu ile haritayı hareket ettir, fare konumu kilitli
@@ -1712,7 +1710,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Tek bir betiği
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Servis gecikmeleri yüzde ile: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Etkinleştirildiğinde, araçların güvenilirlik değerinin azami güvenilirliğe kıyasla belli bir yüzde oranında düşmesine bağlı olarak bakım yapar.{}{}Örneğin, eğer aracın azami güvenirliği %90 ve bakım aralığı %20 ise araç %72 güvenilirliğe ulaştığında bakım yapmayı dener.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Araçlara bakım yapılmasına bir önceki bakımın üzerinden geçen zamana göre mi, yoksa aracın güvenilirlik değerinin azami güvenilirliğe kıyasla belli bir yüzde oranında düşmesine bağlı olarak mı karar verileceğini seçin
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Trenler için varsayılan bakım aralığı: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Yeni tren yolu araçları için varsayılan bakım aralığını ayarlar, eğer araç için özel bir bakım aralığı belirtilmemişse geçerlidir
@@ -2057,7 +2055,6 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}{BYTES}
# Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Video ayarlarında hata...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... uyumlu GPU bulunamadı. Donanım hızlandırma devre dışı bırakıldı
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... GPU sürücüsü oyunu çökertti. Donanım hızlandırma devre dışı bırakıldı
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -5089,7 +5086,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... uça
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Aracın zaman çizelgesi oluşturulamıyor...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Araçlar sadece istasyonlarda bekleyebilir
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Araç bu istasyonda durmuyor
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... zaman çizelgesi eksik
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... çok fazla tabela var

View File

@@ -399,7 +399,7 @@ STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}нати
# Query window
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Стандартно
STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Скасувати
STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Відміна
STR_BUTTON_OK :{BLACK}Так
STR_WARNING_PASSWORD_SECURITY :{YELLOW}Попередження: Адміністратори серверів можуть мати можливість читати будь-який текст, введений тут.
@@ -495,7 +495,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Буду
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Змінити ландшафт
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Налаштувати звук/музику
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Показати останнє повідомлення. Налаштування повідомлень
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Інформація про земельну ділянку, знімки екрану, про гру OpenTTD та інструменти для розробки
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Інформація про земельну ділянку, консоль, налагодження скриптів, знімки екрану, про OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Переключити панелі
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -530,7 +530,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Вихід
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Налаштування гри
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Налаштування
STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :Налаштування ШІ
STR_SETTINGS_MENU_GAMESCRIPT_SETTINGS :Налаштування ігрового скрипту
STR_SETTINGS_MENU_GAMESCRIPT_SETTINGS :Налаштування сценарію гри
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Налаштування NewGRF
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Налаштування прозорості
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Показувати назви міст
@@ -629,7 +629,7 @@ STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES :Видалит
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Інформація про ділянку
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Вкл./відкл. консоль
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Зневадження ШІ / ігрового скрипту
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Налагодження АІ / Ігрового Скрипта
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Знімок екрану
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Швидкість генерації гри
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Про гру 'OpenTTD'
@@ -951,11 +951,11 @@ STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Жителі святкують . . .{}Перший корабель з'явився на {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Жителі святкують . . .{}Перший літак з'явився на {STATION}!
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Аварія!{}{COMMA} люд{P ина ини ей} загинул{P а и о} при зіткненні поїздів
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Аварія!{}Поїзди зіткнулися.{}{COMMA} загинуло.
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}Аварія!{}Водій загинув при зіткненні авто з поїздом
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Аварія!{}{COMMA} люд{P ина ини ей} загинул{P а и о} при зіткненні авто з поїздом
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Аварія!{}{COMMA} загинуло при зіткненні авто з поїздом
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}{}{COMMA} загиблих в авіакатастрофі! Літак розбився біля {STATION}
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}Авіакатастрофа!{}В літака закінчилось пальне, {COMMA} люд{P ина ини ей} загинул{P а и о}!
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}Авіакатастрофа!{}В літака закінчилось пальне, {COMMA} людей загинуло!
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIG_FONT}{BLACK}Дирижабль впав на {STATION}!
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}Автомобіль знищений внаслідок зіткнення з НЛО!
@@ -1030,19 +1030,19 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Відт
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Відкрити вікно групи з центром на групах транспорту
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} більше не приймає {STRING.z}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} більше не приймає {STRING.z} або {STRING.z}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} тепер приймає {STRING.z}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} тепер приймає {STRING.z} і {STRING.z}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} більше не приймає {STRING}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} більше не приймає {STRING} або {STRING}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} тепер приймає {STRING}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} тепер приймає {STRING} і {STRING}
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидія більше не пропонується:{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING}
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидію скасовано:{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING.r} до {STRING.r}
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Пропонується субсидія:{}{}компанії, яка першою привезе {STRING.z} з {STRING} до {STRING} платитимуть субсидію впродовж {NUM} рок{P у ів ів}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Пропонується субсидія:{}{}компанії, яка першою привезе вантаж {STRING} з {STRING} до {STRING} платитимуть субсидію впродовж {NUM} рок{P у ів ів}!
###length 4
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидію надано компанії {STRING}!{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING} принесе додатково 50% впродовж {NUM} рок{P у ів ів}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидію надано {STRING}!{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING} принесе вдвічі більше прибутків впродовж {NUM} рок{P у ів ів}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидію надано {STRING}!{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING} принесе втричі більше прибутків впродовж {NUM} рок{P у ів ів}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидію надано {STRING}!{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING} принесе вчетверо більше прибутків впродовж {NUM} рок{P у ів ів}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидію надано компанії {STRING}!{}{}Перевезення вантажу {STRING} з {STRING} до {STRING} принесе додатково 50% впродовж {NUM} рок{P у ів ів}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидію надано {STRING}!{}{}Перевезення вантажу {STRING} з {STRING} до {STRING} принесе вдвічі більше прибутків впродовж {NUM} рок{P у ів ів}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидію надано {STRING}!{}{}Перевезення вантажу {STRING} з {STRING} до {STRING} принесе втричі більше прибутків впродовж {NUM} рок{P у ів ів}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидію надано {STRING}!{}{}Перевезення вантажу {STRING} з {STRING} до {STRING} принесе вчетверо більше прибутків впродовж {NUM} рок{P у ів ів}!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Транспортний безлад у місті {TOWN}!{}{}Реконструкція доріг, фінансована компанією {STRING} принесе транспорту незручності протягом 6 місяців!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Транспортна монополія!
@@ -1270,7 +1270,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :терпиме
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :вороже
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :допустиме (не впливає на дії компанії)
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Немає підходящих модулів ШІ...{}Ви можете завантажити різноманітні модулі ШІ через 'Додатковий контент'
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Немає відповідних AI...{}Ви можете завантажити кілька AI через систему 'Вмісту в Інтернеті'
# Settings tree window
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Налаштування
@@ -1334,7 +1334,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :правору
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Максимальна сума позики: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Максимальна сума позики для компанії (без урахування інфляції)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Процентна ставка: {STRING}
@@ -1344,7 +1343,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Експлуа
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Встановіть вартість обслуговування та експлуатаційні витрати на транспорт та інфраструктуру
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Швидкість будівництва: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Обмеження кількості будівельних дій для ШІ
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Обмеження кількості будівельних дій для AI
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Поломки транспорту: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Встановіть частоту поломок недостатньо якісно обслугованого транспорту
@@ -1417,7 +1416,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Заборон
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :При включенні прямокутні перетини шляхів не будуть вважатися поворотами. Для повороту необходно прокладати шляхи під кутом 45°.
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Станції можуть складатися з не суміжних частин: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Дозволяє об'єднання в одну станцію частин, що не примикають одна до одної. Щоб приєднати нову станцію до існуючої, необхідно використовувати Ctrl+клац при будівництві
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Дозволяє об'єднання в одну станцію частин, що не примикають одна до одної. Щоб приєднати нову станцію до існуючої необхідно використовувати Ctrl+Click при будівництві.
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Інфляція: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Дозволяє інфляцію в економіці. При цьому витрати з часом зростають дещо швидше за прибутки
@@ -1535,7 +1534,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :При вклю
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Автозаміна зношених транспортних засобів: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :При включенні транспортні засоби з вичерпаним строком служби автоматично замінюються на нові (при виконанні умов автозаміни).
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :Автозаміна транспорту {STRING} закінчення строку експлуатації
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :Автозаміна транспрорту {STRING} закінчення строку експлуатації
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT :Момент з якого транспортний засіб підлягає автоматичній заміні.
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE :{COMMA} місяц{P ь я ів} до
@@ -1566,7 +1565,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOW_CARGO_IN_LISTS :Показат
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_CARGO_IN_LISTS_HELPTEXT :При включенні придатний вантаж для транспортних засобів показано нижче у списку транспорту
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Ландшафт: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Ландшафти визначають базові ігрові сценарії з різними вантажами, необхідними для зростання міст. NewGRF-и та ігрові скрипти дозволяють тонший контроль
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Ландшафти визначають базові ігрові сценарії з різними вантажами, необхідними для зростання міст. NewGRF'и й ігрові скрипти дозволяють тонший контроль
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Генератор ландшафту: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :Стандартний залежить від базового набору графіки і створює стандартні форми ландшафту. TerraGenesis базується на генераторі шумів Перлина з тоншими налаштуваннями управління
@@ -1633,7 +1632,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Одна
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Одна або більше клітинок на одному з країв не є водними
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :Максимальний розмір станцій: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Максимально допустимий лінійний розмір станцій. Зауважте, що занадто високе значення параметра може уповільнити гру.
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Максимально допустимий лінійний розмір станцій. Зауважте, що занадто високе значення параметру може уповільнити гру.
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Автоматичний техогляд гелікоптерів на площадках: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT :Проводити техогляд гелікоптерів кожного разу при приземленні, навіть якщо аєропорт не має депо.
@@ -1651,7 +1650,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :фіолето
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS :Схема кольорів вантажопотоків: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_HELPTEXT :Встановіть схему кольорів для показу вантажних потоків.
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_RED :Від зеленого до червоного (оригінальна)
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_RED :Віж зеленого до червоного (оригінальна)
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_BLUE :Від зеленого до синього
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Від сірого до червоного
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Відтінки сірого
@@ -1665,7 +1664,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB :Переміщ
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_LMB :Переміщувати ЛКМ
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Плавна прокрутка у вікні: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Налаштування способу прокрутки основного екрану при клацанні мишею по зменшенній карті, або інших діях, що призводять до переміщення по карті (кнопки "Оглянути", тощо). При включенні опції переміщення карти відбувається плавно. При виключенні - відбувається моментальне переміщення в необхідну точку
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Налаштування способу прокрутки основного екрану при клацанні мишою по зменшенній карті, або інших діях, що призводять до переміщення по карті (кнопки "Оглянути", тощо). При включенні опції переміщення карти відбувається плавно. При виключенні - відбувається моментальне переміщення в необхідну точку
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Показувати підказки про розміри під час будівництва: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Відображати довжини та різниці висот в підказках в процесі будівництва.
@@ -1694,9 +1693,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :Екранна
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT :Виберіть спосіб відкриття екранної клавіатури для введення тексту у поля тільки за допомогою вказівного пристрою. Це призначено для невеликих пристроїв без фактичної клавіатури
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :Вимкнено
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Подвійний клац мишею
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Одиночний клац мишею (коли виділено)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Одиночний клац мишею (негайно)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Подвійний клац мишою
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Одиночний клац мишою (коли виділено)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Одиночний клац мишою (негайно)
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE :Використати мережеве реле: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_HELPTEXT :Якщо не вдалося з'єднатися з сервером, можна скористатися мережевим реле. Якщо обрано "Ніколи" цього не буде, якщо обрано "Питати" буде запитано дозвіл, якщо обрано "Дозволити" буде з'єднуватися без підтвердження.
@@ -1708,8 +1707,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Дозволи
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Емуляція правого клацу миші: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Задає спосіб емуляції правого клацу миші
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command+клац мишею
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+клац мишею
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Команда+клац мишою
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+клац мишою
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :не емулювати
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE :Закрити вікно правою кнопкою миші: {STRING}
@@ -1764,7 +1763,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT :Вмикає в
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Залишати інструменти активними після використання: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Залишати інструменти будівництва активними після використання.
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS :Автоматично прибирати сигнали при будівництві колії: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS :Автоматично прибирати сигнали при будівництві колії.: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS_HELPTEXT :Автоматично прибирати сигнали на шляху при будівництві колії. Увага: це може спричинити зіткнення потягів!
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT :Обмеження швидкості прискорення: {STRING}
@@ -1822,19 +1821,19 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Заборон
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Забороняє віртуальним гравцям використання водного транспорту.
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :Параметри профілю за умовчанням: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Виберіть, який профіль налаштувань використовувати випадковому ШІ або для початкових значень при додаванні нового ШІ або скрипту гри
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Виберіть, який профіль налаштувань використовувати випадковому ШІ або для початкових значень при додаванні нового ШІ або сценарію гри
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Легкий
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Середній
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Складний
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Дозволити ШІ у колективній грі: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Дозволити AI у колективній грі: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Дозволяє участь віртуальних гравців у колективній грі
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :Максимально допустима кількість #opcodes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Максимально допустима кількість розрахунків, які може виконати скрипт впродовж одного ходу
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY :Максимальне використання пам'яті скриптом: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Скільки пам'яті може зайняти один скрипт до примусового припинення. Це може знадобитися збільшити для великих карт.
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Максимально допустима кількість розрахунків, що можуть виконати скрипти віртуальних гравців впродовж одного ходу.
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY :Максимальне використаня пам'яті скриптом: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Скільки пам'яті може зайняти один сценарій до примусового припинення. Це може знадобитися збільшити для великих карт.
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Інтервали техогляду вказано у відсотках: {STRING}
@@ -1943,13 +1942,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :При прот
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Налаштування відстані між сигналами при будівництві сигналів протягуванням.
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} клітин{P ку ки ок}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :При протягуванні дотримуватись фіксованої дистанціі між сигналами: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Вибрати спосіб встановлення сигналів при протягуванні мишею з утриманням Ctrl. Якщо опція вимкнена, то сигнали встановлюються навколо мостів та тунелів аби не було великих відрізків шляху без сигналів. Якщо увімкнено, заданий інтервал встановлювання сигналів витримується більш строго - через кожні n клітинок (веде до легшого вирівнювання сигналів на паралельних коліях)
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Вибрати спосіб встановлення сигналів при протягуванні мишою з утриманням Ctrl. Якщо опція вимкнена, то сигнали встановлюються навколо мостів та тунелів аби не було великих відрізків шляху без сигналів. Якщо увімкнено, заданий інтервал встановлювання сигналів витримується більш строго - через кожні n клітинок (веде до легшого вирівнювання сигналів на паралельних коліях)
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Автоматично будувати семафори до {STRING} року
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Налаштування року впровадження світлофорів замість семафорів. До цього року будуть встановлюватись лише семафори.
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Сигнали, доступні при циклічному переборі: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Налаштування типу сигналів, що доступні при зміні типу за допомогою Ctrl+клац мишею
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Налаштування типу сигналів, що доступні при зміні типу за допомогою Ctrl+клац мишою
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :тільки маршрутні
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :всі видимі
@@ -2164,7 +2163,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Змін
STR_CONFIG_ERROR :{WHITE}Помилка у файлі конфігурації...
STR_CONFIG_ERROR_ARRAY :{WHITE}... помилка в масиві '{STRING}'
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE :{WHITE}... невірне значення '{STRING}' для '{STRING}'
STR_CONFIG_ERROR_TRAILING_CHARACTERS :{WHITE}... зайві символи в кінці параметра '{STRING}'
STR_CONFIG_ERROR_TRAILING_CHARACTERS :{WHITE}... лишні символи в кінці параметру '{STRING}'
STR_CONFIG_ERROR_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}... ігнорую NewGRF '{STRING}': дублікат GRF ID з '{STRING}'
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF :{WHITE}... ігнорую невірні NewGRF '{STRING}': {STRING}
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND :не знайдено
@@ -2200,10 +2199,10 @@ STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Нала
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Налаштування NewGRF
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Додатковий контент
STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}Налаштування ШІ
STR_INTRO_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Налаштування ігрового скрипту
STR_INTRO_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Налаштування сценарію гри
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Вихід
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Почати нову гру. Ctrl+клац мишею пропускає конфігурацію карти
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Почати нову гру. Ctrl+клац мишою пропускає конфігурацію карти
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Продовжити збережену гру
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Почати нову гру з використанням готової карти висот (рельєфу)
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Почати нову гру з використанням готового сценарію
@@ -2221,7 +2220,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Нала
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Показати налаштування NewGRF
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Перевірити доступний для завантаження додатковий контент
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Показати налаштування ШІ
STR_INTRO_TOOLTIP_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Показати налаштування ігрового скрипту
STR_INTRO_TOOLTIP_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Показати налаштування сценарію гри
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Вийти з OpenTTD
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}В обраному наборі базової графіки немає {NUM} спрайт{P а ів ів}. Будь ласка, оновіть набір графіки.
@@ -2261,9 +2260,9 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Пока
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Показати фарбування автотранспорта
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Показати фарбування кораблів
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Показати фарбування авіації
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Оберіть основний колір для обраної схеми. Ctrl+клац мишею встановить обраний колір для всіх схем
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Оберіть другорядний колір для обраної схеми. Ctrl+клац мишею встановить обраний колір для всіх схем
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Оберіть кольорову схему для зміни, чи декілька з Ctrl+клац мишею. Клацніть на прямокутнику, щоб ввімкнути/вимкнути використання схем
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Оберіть основний колір для обраної схеми. Ctrl+клац мишою встановить обраний колір для всіх схем
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Оберіть другорядний колір для обраної схеми. Ctrl+клац мишою встановить обраний колір для всіх схем
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Оберіть кольорову схему для зміни, чи декілька з Ctrl+клац мишою. Клацніть на прямокутнику, щоб ввімкнути/вимкнути використання схем
###length 23
STR_LIVERY_DEFAULT :Стандартний колір
@@ -2292,7 +2291,7 @@ STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Вантажн
# Face selection window
STR_FACE_CAPTION :{WHITE}Вибір обличчя
STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Скасувати вибір нового обличчя
STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Відмінити вибір нового обличчя
STR_FACE_OK_TOOLTIP :{BLACK}Підтвердити вибір нового обличчя
STR_FACE_RANDOM :{BLACK}Випадково
@@ -2366,7 +2365,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Кліє
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Клієнти в мережі/макс.клієнтів{}Компанії в мережі/макс.компаній
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Розмір карти
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Розмір карти гри{}Клацніть мишею для сортування за районом
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Розмір карти гри{}Клацніть мишою для сортування за районом
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}Дата
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Поточна дата
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION :{BLACK}Роки
@@ -2634,7 +2633,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Тип
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Тип вмісту
STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Назва
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Назва вмісту
STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK}Клацніть мишею на рядку, щоб побачити деталі{}Клацніть позначку, щоб обрати його для завантаження
STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK}Клацніть мишою на рядку, щоб побачити деталі{}Клацніть позначку, щоб обрати його для завантаження
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Вибрати всі
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Позначити для завантаження весь вміст
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Вибрати оновлення
@@ -2677,7 +2676,7 @@ STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... не
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Базова графіка
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF
STR_CONTENT_TYPE_AI :AI
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Бібліотека ШІ
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Бібліотека AI
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Сценарій
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Карта висот
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Основні звуки
@@ -2831,10 +2830,6 @@ STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Збіл
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Виберіть міст
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Виберіть дорожній міст
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Вибір мосту - натисніть на міст, який бажаєте збудувати
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME :{GOLD}{STRING}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_COST :{GOLD}{0:STRING},{} {WHITE}{2:CURRENCY_LONG}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED_COST :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Підвісний сталевий
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Балочний сталевий
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Каркасний сталевий
@@ -2935,8 +2930,8 @@ STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Ріве
# Landscaping toolbar
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Ландшафт
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Опустити край ділянки землі. Протягування мишею опускає вибраний край і вирівнює вибрану ділянку до його нової висоти. Утримуйте Ctrl для виділення клітинок по діагоналі, або Shift - для показу очікуваних витрат
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Підняти край ділянки землі. Протягування мишею піднімає вибраний край і вирівнює вибрану ділянку до його нової висоти. Утримуйте Ctrl для виділення клітинок по діагоналі, або Shift - для показу очікуваних витрат
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Опустити край ділянки землі. Протягування мишою опускає вибраний край і вирівнює вибрану ділянку до його нової висоти. Утримуйте Ctrl для виділення клітинок по діагоналі, або Shift - для показу очікуваних витрат
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Підняти край ділянки землі. Протягування мишою піднімає вибраний край і вирівнює вибрану ділянку до його нової висоти. Утримуйте Ctrl для виділення клітинок по діагоналі, або Shift - для показу очікуваних витрат
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Вирівняти ділянку землі до висоти першого обраного краю. Утримуйте Ctrl для виділення клітинок по діагоналі, або Shift - для показу очікуваних витрат
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Купити ділянку для використання у майбутньому. Утримуйте Ctrl для виділення діагональної ділянки. Утримуйте Shift для показу вартості ділянки
@@ -2967,7 +2962,7 @@ STR_TREES_MODE_FOREST_LG_TOOLTIP :{BLACK}Садж
# Land generation window (SE)
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Створити ландшафт
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Розміщення кам'яних ділянок
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Позначити територію пустелі.{}Натисніть і утримуйте CTRL, щоб скасувати
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Позначити територію пустелі.{}Натисніть і утримуйте CTRL, щоб відмінити
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Збільшити область ділянки для підняття/опускання
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Зменшити область ділянки для підняття/опускання
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Створити випадкову ділянку
@@ -3047,7 +3042,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Обер
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Інформація про ділянку
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати місце у центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно з видом на місце
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати місце у центрі екрану. Ctrl+клац мишою відкриє нове вікно з видом на місце
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Вартість очистки: {LTBLUE}неможливо
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Вартість очистки: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Дохід при очистці: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
@@ -3209,7 +3204,7 @@ STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{BLACK} Дод
STR_FRAMERATE_VIDEO :{BLACK}Виведення на екран:
STR_FRAMERATE_SOUND :{BLACK}Обробка звуків:
STR_FRAMERATE_ALLSCRIPTS :{BLACK} Виконання скриптів:
STR_FRAMERATE_GAMESCRIPT :{BLACK} Ігровий скрипт:
STR_FRAMERATE_GAMESCRIPT :{BLACK} Ігровий Скрипт:
STR_FRAMERATE_AI :{BLACK} ШІ {NUM} {STRING}
###length 15
@@ -3292,8 +3287,8 @@ STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Нала
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Показати налаштування NewGRF
STR_MAPGEN_AI_SETTINGS :{BLACK}Налаштування ШІ
STR_MAPGEN_AI_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Показати усі налаштування
STR_MAPGEN_GS_SETTINGS :{BLACK}Налаштування скрипту гри
STR_MAPGEN_GS_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Показати налаштування ігрового скрипту
STR_MAPGEN_GS_SETTINGS :{BLACK}Налаштування сценарію гри
STR_MAPGEN_GS_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Показати налаштування сценарію гри
###length 21
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Англійські (оригінальні)
@@ -3563,7 +3558,7 @@ STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Пере
# Sign window
STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Редагування напису
STR_EDIT_SIGN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати позначку в центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно у місці розташування позначки
STR_EDIT_SIGN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати позначку в центрі екрану. Ctrl+клац мишою відкриє нове вікно у місці розташування позначки
STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Наступне позначення
STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Попереднє позначення
@@ -3647,7 +3642,7 @@ STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- нема -
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING}
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Клац мишею на цілі (меті) відобразить по центру виробництва/місто/клітинку у головному вікні. Ctrl+клац мишею відкриє міні-вікно
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Клац мишою на цілі (меті) відобразить по центру виробництва/місто/клітинку у головному вікні. Ctrl+клац мишою відкриє міні-вікно
# Goal question window
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :{BLACK}Питання
@@ -3657,7 +3652,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :{YELLOW}Пом
# Goal Question button list
###length 18
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Скасувати
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Відмінити
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :Гаразд
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Ні
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES :Так
@@ -3774,9 +3769,9 @@ STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Забо
# Waypoint/buoy view window
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Показати точку маршруту в центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно у місці розташування точки маршруту
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Показати точку маршруту в центрі екрану. Ctrl+клац мишою відкриє нове вікно у місці розташування точки маршруту
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Перейменувати точку маршруту
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Показати буй в центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно у місці розташування буя
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Показати буй в центрі екрану. Ctrl+клац мишою відкриє нове вікно у місці розташування буя
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Перейменувати буй
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Перейменуйте точку маршруту
@@ -3819,9 +3814,9 @@ STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Макс
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BANK_BALANCE :{WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Позичити {CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Збільшити розмір позики. Ctrl+клац мишею позичає якнайбільше
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Збільшити розмір позики. Ctrl+клац мишою позичає якнайбільше
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Повернути {CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Повернути частину позики. Ctrl+клац мишею повертає якнайбільше
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Повернути частину позики. Ctrl+клац мишою повертає якнайбільше
STR_FINANCES_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Інфраструктура
# Company view
@@ -3899,7 +3894,7 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD1 :{ORANGE}{INDUST
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} і {NUM} ще...
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Назви підприємств - клацніть мишею на назву, щоб показати підприємство у центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриває нове вікно з видом на підприємство
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Назви підприємств - клацніть мишою на назву, щоб показати підприємство у центрі екрану. Ctrl+клац мишою відкриває нове вікно з видом на підприємство
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER :{BLACK}Приймається вантаж: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER :{BLACK}Виробництво: {SILVER}{STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES :Усі вантажі
@@ -3909,7 +3904,7 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Нема
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Вироблено за місяць:
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% перевезено)
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати підприємство у центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно з видом на підприємство
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати підприємство у центрі екрану. Ctrl+клац мишою відкриє нове вікно з видом на підприємство
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Обсяг виробництва: {YELLOW}{COMMA}%
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}Підприємство оголосило про близьке закриття!
@@ -3977,12 +3972,12 @@ STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Незгруп
STR_GROUP_COUNT_WITH_SUBGROUP :{TINY_FONT}{COMMA} (+{COMMA})
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Групи - клацніть мишею на групі, щоб побачити список транспорту цієї групи. Перетягуйте групи, щоб змінити ієрархію.
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Клацніть мишею, щоб створити групу
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Групи - клацніть мишою на групі, щоб побачити список транспорту цієї групи. Перетягуйте групи, щоб змінити ієрархію.
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Клацніть мишою, щоб створити групу
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Стерти вибрану групу
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменувати вибрану групу
STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}Змінити колір вибраної групи
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Клацніть мишею, щоб захистити групу від глобальної автозаміни. Ctrl+клац також діє на підгрупи.
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Клацніть мишою, щоб захистити групу від глобальної автозаміни. Ctrl + клац також діє на підгрупи.
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Видалити групу
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Ви впевнені, що хочете видалити цю групу та всі вкладені групи?
@@ -4032,7 +4027,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Ціна
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT_SPEED :{BLACK}Ціна: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Вартість переобладнання: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK}) Швидкість: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Місткість: {GOLD}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Потужність: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Вага: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Може бути переобладнаним на: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Може бути переобладненим на: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Всі типи вантажів
STR_PURCHASE_INFO_NONE :Нема
STR_PURCHASE_INFO_ENGINES_ONLY :Тільки локомотиви
@@ -4047,10 +4042,10 @@ STR_CARGO_TYPE_FILTER_FREIGHT :Вантаж
STR_CARGO_TYPE_FILTER_NONE :нема
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список поїздів. Клацніть на поїзд для інформації. Ctrl+клац мишею вимикає показ типу транспорту
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список автомобілів. Клацніть на авто для отримання інформації. Ctrl+клац мишею вимикає показ типу транспорту
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список кораблів. Клацніть на корабель для отримання інформації. Ctrl+клац мишею вимикає показ типу транспорту
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список літальних апаратів. Клацніть на літальному апараті для отримання інформації. Ctrl+клац мишею вимикає показ типу транспорту
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список поїздів. Клацніть на поїзд для інформації. Ctrl+клац мишою вимикає показ типу транспорту
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список автомобілів. Клацніть на авто для отримання інформації. Ctrl+клац мишою вимикає показ типу транспорту
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список кораблів. Клацніть на корабель для отримання інформації. Ctrl+клац мишою вимикає показ типу транспорту
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Список літальних апаратів. Клацніть на літальному апараті для отримання інформації. Ctrl+клац мишою вимикає показ типу транспорту
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купити
@@ -4071,10 +4066,10 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купи
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купити вибраний літак. Утримуйте Shift для показу витрат на придбання
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Придбайте та переобладнайте виділений поїзд. Shift+клац показує орієнтовну вартість без покупки
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Придбайте та переобладнайте авто. Shift+клац показує орієнтовну вартість без покупки
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Придбайте та переобладнайте виділене судно. Shift+клац показує орієнтовну вартість без покупки
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Придбайте та переобладнайте виділені літаки. Shift+клац показує орієнтовну вартість без покупки
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Придбайте та переобладнайте виділений поїзд. Shift + Click показує орієнтовну вартість без покупки
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Придбайте та переобладнайте авто. Shift + Click показує орієнтовну вартість без покупки
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Придбайте та переобладнайте виділене судно. Shift + Click показує орієнтовну вартість без покупки
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Придбайте та переобладнайте виділені літаки. Shift + Click показує орієнтовну вартість без покупки
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Назва
@@ -4166,16 +4161,16 @@ STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Клон
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Клонувати
###length VEHICLE_TYPES
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Купити копію поїзда, включно з усіма автомобілями. Натисніть на цю кнопку, а потім на поїзд в депо або ззовні. Ctrl+клац мишею дозволить поділитися спільними завданнями. Shift+клац мишею покаже орієнтовні витрати на придбання
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Купити копію поїзда, включно з усіма автомобілями. Натисніть на цю кнопку, а потім на поїзд в депо або ззовні. Ctrl+клац мишою дозволить поділитися спільними завданнями. Shift+клац мишою покаже орієнтовні витрати на придбання
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Купити копію авто. Натисніть на цю кнопку і потім на авто в депо або ззовні. Утримуйте Ctrl для спільного завдання. Утримуйте Shift для показу витрат на придбання
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Купити копію корабля. Натисніть на цю кнопку, і потім на корабель в депо або ззовні. Утримуйте Ctrl для спільного завдання. Утримуйте Shift для показу витрат на придбання
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Купити копію літака. Натисніть на цю кнопку і потім на літак в ангарі або ззовні. Утримуйте Ctrl для спільного завдання. Утримуйте Shift для показу витрат на придбання
###length VEHICLE_TYPES
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати залізничне депо у центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно з видом на залізничне депо
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати гараж у центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно з видом на гараж
STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати док у центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно з видом на док
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати ангар в центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно з видом на ангар
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати залізничне депо у центрі екрану. Ctrl+клац мишою відкриє нове вікно з видом на залізничне депо
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати гараж у центрі екрану. Ctrl+клац мишою вікдриває нове вікно з видом на гараж
STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати док у центрі екрану. Ctrl+клац мишою відкриє нове вікно з видом на док
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати ангар в центрі екрану. Ctrl+клац мишою відкриє нове вікно з видом на ангар
###length VEHICLE_TYPES
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Отримати список усіх поїздів, що заходять до цього депо
@@ -4276,7 +4271,7 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP :{STRING}. Ctrl
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
###length VEHICLE_TYPES
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Показати місце розташування потяга в центрі екрану. Подвійний клац для показу потяга в центрі екрану.Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно у місці розташування потяга
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Показати місце розташування потяга в центрі екрану. Подвійний клац для показу потяга в центрі екрану.Ctrl+клац мишою відкриє нове вікно у місці розташування потяга
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Показати транспорт у вікні. Подвійний клац для показу транспорту в центрі екрану. Ctrl+клац мишою для руху за транспортом.
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Показати місце розташування корабля в центрі екрану. Подвійний клац для показу корабля в центрі екрану.Ctrl+клац мишою відкриє нове вікно у місці розташування корабля
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Показати авіатранспорт у вікні. Подвійний клац для показу авіатранспорту в центрі екрану. Ctrl+клац мишою для руху за авіатранспортом.
@@ -4305,10 +4300,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Пере
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Переобладнати літак для перевезення іншого виду вантажу
###length VEHICLE_TYPES
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Показати маршрут поїзда. Ctrl+клац показує розклад поїзда
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Показати накази авто. Ctrl+клац показує розклад авто
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Показати накази корабля. Ctrl+клац показує розклад корабля
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Показати накази літака. Ctrl+клац показує розклад літака
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Показати маршрут поїзда. Ctrl+Click показує розклад поїзда
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Показати накази авто. Ctrl+Click показує розклад авто
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Показати накази корабля. Ctrl+Click показує розклад корабля
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Показати накази літака. Ctrl+Click показує розклад літака
###length VEHICLE_TYPES
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Показати детальну інформацію
@@ -4530,7 +4525,7 @@ STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}Проп
STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Видалити
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Видалити виділене завдання
STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP :{BLACK}Видалити всі накази
STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}Скасувати спільні накази
STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}Відмінити спільні накази
STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Перестати використовути спільні накази. Ctrl+клац мишою видаляє всі накази для цього транспорту
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Прямувати
@@ -4585,7 +4580,7 @@ STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Не розв
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Не розвантажуватись і чекати повного завантаження будь-якого виду)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(Не розвантажуватись і не завантажуватись)
STR_ORDER_AUTO_REFIT :(Переобладнати в {STRING.z})
STR_ORDER_AUTO_REFIT :(Переобладнати в {STRING})
STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :(Завантажити все з переобладнанням в {STRING})
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Повністю завантажити будь-який вид вантажу з переобладнанням в {STRING})
STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :(Розвантажити і взяти вантаж з переобладнанням в {STRING})
@@ -4683,13 +4678,13 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Обер
# AI debug window
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Зневадження ШІ / ігрового скрипту
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Налагодження АІ / Ігрового Скрипта
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Назва скрипту
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Назва скрипта
STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Налаштування
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Змінити налаштування скрипту
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Перезавантажити ШІ
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Зупинити ШІ, перезавантажити скрипт та перезапустити ШІ
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Перезавантажити AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Знищити AI, перезавантажити скрипт, та рестартувати AI
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Увімкнути/вимкнути паузу при появі сигнального рядку в журналі АІ
STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}Рядок:
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}Рядок
@@ -4697,33 +4692,33 @@ STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}У ра
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Регістр
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Перемкнути перевірку регістру при порівнянні рядків журналу АІ з сигнальним рядком
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Продовжити
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Зняти з паузи і продовжити ШІ
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Відобразити результати зневадження цього ШІ
STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Ігровий скрипт
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Перевірити журнал ігрового скрипту
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Зняти з паузи і продовжити AI
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Відобразити результати дебагу цього АІ
STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Ігровий Скрипт
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Перевірити журнал Ігрового Скрипта
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Не знайдено підходящих модулів ШІ.{}Це модуль-заглушка, він нічого не робить.{}Ви можете завантажити різноманітні модулі ШІ через 'Додатковий контент'
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Один із запущених скриптів перестав працювати. Будь ласка, повідомте про це автора скрипту, разом зі знімком вікна зневадження ШІ / ігрового скрипту
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Вікно зневадження ШІ / ігрового скрипту доступне тільки серверу
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Не знайдено відповідних AI для завантаження.{}Цей AI тимчасовий і нічого не робить.{}Ви можете завантажити кілька AI через систему 'Вмісту в Інтернет'
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Один із запущених скриптів перестав працювати. Будь ласка, повідомте про це автору скрипта (разом зі знімком вікна налагодження АІ/Ігрового Скрипта)
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Вікно налагодження АІ / Ігрового Скрипта доступне тільки серверу
# AI configuration window
STR_AI_CONFIG_CAPTION_AI :{WHITE}Налаштування ШІ
STR_AI_CONFIG_CAPTION_GAMESCRIPT :{WHITE}Налаштування ігрового скрипту
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Ігровий скрипт, який буде завантажено в наступній грі
STR_AI_CONFIG_CAPTION_GAMESCRIPT :{WHITE}Налаштування ігрового скрипта
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Ігровий Скрипт, який буде завантажено в наступній грі
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}АІ, які будуть завантажені в наступній грі
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Гравець-людина
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Випадковий ШІ
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Випадковий AI
STR_AI_CONFIG_NONE :(нема)
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS :{LTBLUE}Кількість конкурентів: {ORANGE}{COMMA}
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Перемістити вище
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Перемістити обраний ШІ вверх по списку
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Перемістити обраний AI вверх по списку
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Перемістити нижче
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Перемістити обраний ШІ вниз по списку
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Перемістити обраний AI вниз по списку
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Ігровий скрипт
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Ігровий Скрипт
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT_PARAM :{SILVER}Параметри
STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}ШІ
STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}АІ
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :{BLACK}Обрати ШІ
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :{BLACK}Обрати ігровий скрипт
@@ -4733,9 +4728,9 @@ STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Наст
# Available AIs window
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Доступні {STRING}
STR_AI_LIST_CAPTION_AI :Модулі ШІ
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :Ігрові скрипти
STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Клацніть мишею, щоб вибрати скрипт
STR_AI_LIST_CAPTION_AI :Модулі АІ
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :Ігрові Скрипти
STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Клацніть мишою, щоб вибрати скрипт
STR_AI_LIST_AUTHOR :{LTBLUE}Автор: {ORANGE}{STRING}
STR_AI_LIST_VERSION :{LTBLUE}Версія: {ORANGE}{NUM}
@@ -4743,7 +4738,7 @@ STR_AI_LIST_URL :{LTBLUE}URL: {O
STR_AI_LIST_ACCEPT :{BLACK}Прийняти
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Вибрати виділений скрипт
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Скасувати
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Відміна
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Не міняти скрипт
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Зробити знімок екрану
@@ -4817,7 +4812,7 @@ STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Гра
# Map generation messages
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Генерація карти перервана...{}... немає де розташувати міста
STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... у цьому сценарії немає міст
STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... у цьому сценарію немає міст
STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Неможливо завантажити ландшафт з PNG...
STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}... файл не знайдено
@@ -5208,7 +5203,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_VEHICLE_LIST :{WHITE}... не
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_VEHICLE_LIST :WHITE}... не увесь транспорт має спільні завдання
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Неможливо розділити список завдань...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Неможливо скасувати спільні накази...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Неможливо відмінити спільні накази...
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Неможливо скопіювати список завдань...
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... занадто далеко від попереднього пункту призначення
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... літак не може летіти так далеко
@@ -5217,7 +5212,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... лі
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Не можна встановити розклад для транспорту...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Транспорт може чекати тільки на станціях
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Цей транспорт не зупиняється на цій станції.
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... розклад незавершений
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... дуже багато позначень

View File

@@ -343,9 +343,9 @@ STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Mở b
###length 31
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Tạm dừng trò chơi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Tua nhanh trò chơi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Tùy chọn và thiết lập
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Lưu, nạp hoặc bỏ ván chơi, thoát chương trình
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Hiển thị bản đồ, khung nhìn bổ sung, dòng chảy hàng hóa hoặc danh sách biển hiệu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Tùy chọn
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Lưu, bỏ ván chơi, thoát chương trình
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Hiển thị bản đồ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Hiển thị danh sách đô thị
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Hiện tiền trợ cấp
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Hiển thị danh sách công ty
@@ -353,9 +353,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Hiện t
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Hiện thông tin tổng quát của công ty
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Hiển thị tình tiết
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Hiển thị danh sách mục tiêu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Hiển thị biểu đồ của công ty và giá cước hàng hóa
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Hiển thị biểu đồ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Hiện bảng tầm cỡ các công ty
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Khảo sát các ngành công nghiệp hoặc bỏ vốn cho những ngành mới
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Bỏ vốn cho những ngành mới hoặc hiện tất cả các ngành
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Hiện danh sách tàu hỏa của công ty. Ctrl+Click vào chốt néo để mở danh sách nhóm/phương tiện
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Hiện danh sách xe cộ của công ty. Ctrl+Click vào chốt néo để mở danh sách nhóm/phương tiện
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Hiện danh sách tàu thủy của công ty. Ctrl+Click vào chốt néo để mở danh sách nhóm/phương tiện
@@ -369,8 +369,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Xây b
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Xây sân bay
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Mở thanh địa hình để nâng cao/hạ thấp ô đất, trồng cây, etc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Hiện cửa sổ âm thanh/nhạc
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Hiện thông báo/tin tức cuối cùng, lịch sử thông báo hoặc xóa tất cả thông báo
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Thông tin vùng đất, chụp màng nh, công cụ dành cho nhà phát triển và thông tin về OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Hiện thông báo/tin tức cuối cùng, hiện tùy chọn thông báo
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Thông tin vùng đất, bảng lệnh, script debug, ảnh chụp, về OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Chuyển thanh công cụ
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -816,7 +816,7 @@ STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Thông
STR_NEWS_CUSTOM_ITEM :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Người dân chào đón . . .{}Tàu hoả đầu tiên đến {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Người dân chào đón . . .{}Xe buýt đầu tiên đến {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Người dân chào đón . . .{}Xe bus đầu tiên đến {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Người dân chào đón . . .{}Xe tải đầu tiên đến {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Người dân chào đón . . .{}Xe điện chở khách đầu tiên đến {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Người dân chào đón . . .{}Xe tải điện đầu tiên đến {STATION}!
@@ -1206,9 +1206,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Phải
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Khoảng vay khởi nghiệp tối đa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Hạn mức tối đa một công ty có thể vay (không tính lạm phát)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :Không có khoản vay {RED}Cần Game Script để cung cấp khoảng vốn ban đầu
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Lãi suất vay: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Lãi xuất vay; ảnh hưởng tới cả lạm phát nếu bật tùy chọn đó
@@ -1287,7 +1285,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :Sự giảm t
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Sự giảm tốc cho ôtô tại một ô dốc. Giá trị càng cao thì càng khó leo dốc
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Ngăn tàu hỏa chuyển hướng 90 độ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :Chuyển hướng 90 độ chỉ xảy ra khi một ray ngang nối với một ray dọc ở 2 ô liền kề, khiến cho tàu hỏa cua 90 độ khi đến ô rẽ thay vì 45 độ như bình thường.
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :quay 90 độ chỉ xảy ra khi một ray ngang nối với một ray dọc ở 2 ô liền kề, khiến cho tàu hỏa cua 90 độ khi đến ô rẽ thay vì 45 độ như bình thường.
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Cho phép gộp ga, bến, cảng không sát nhau: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Cho phép thêm đoạn vào ga mà không phải sửa cái hiện có. Phải bấm Ctrl+Click để thêm đoạn vào ga
@@ -1375,9 +1373,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :giảm bớt
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :bình thường
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Cho phép xây điểm dừng xe buýt trên đường của thị trấn: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Cho phép xây dựng điểm dừng xe buýt trên đường sở hữu bởi địa phương
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Cho phép xây dựng điểm dừng xe bus trên đường sở hữu bởi địa phương
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Cho phép xây điểm dừng xe buýt trên đường của đối thủ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Cho phép xây dựng điểm dừng xe buýt trên đường sở hữu bởi công ty khác
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Cho phép xây dựng điểm dừng xe bus trên đường sở hữu bởi công ty khác
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Không thể đổi thiết đặt này khi vẫn còn các phương tiện giao thông.
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Phí bảo trì cơ sở hạ tầng: {STRING}
@@ -1530,7 +1528,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED :Xám tới đ
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE :Thang màu xám
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Kiểu cuộn khung nhìn: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Hành xử khi kéo, cuộn bản đồ. Tùy chọn "khóa vị trí chuột" không hoạt động ở một số phiên bản, như phiên bản web, phiên bản cảm ứng, Linux với Wayland, và một số phiên bản khác
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Hành xử khi kéo, cuộn bản đồ
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Kéo cuộn khung nhìn kiểu RMB, khoá vị trí con trỏ chuột
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Kéo cuộn kiểu RMB, khoá vị trí con trỏ chuột
@@ -1711,7 +1709,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :Số lượng b
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Tần suất bảo trì theo đơn vị phần trăm: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Khi được bật, việc bảo trì phương tiện sẽ được thực thực hiện khi độ tin cậy của phương tiện giảm xuống so với độ tin cậy tối đa.{}{}Ví dụ, nếu độ tin cậy tối đa của phương tiện là 90% và tần suất bo trì là 20%, phương tiện sẽ được bảo trì khi độ tin cậy giảm xuống 72%.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Lựa chọn liệu rằng việc bảo trì phương tiện sẽ được tiến hành sau một khoảng thời gian nhất định hay là độ tin cậy bị giảm xuống bao nhiều phần trăm so với mức tối đa
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Tần suất bảo trì mặc định đối với tàu hỏa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Thiết lập khoảng thời gian bảo trì tùy chọn đối với các tàu hỏa, nếu phương tiện không có riêng thời gian bảo trì này
@@ -2056,7 +2054,6 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Phân b
# Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Lỗi ở thiết lập hình ảnh...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... không tìm thấy GPU tương thích. Tăng tốc phần cứng đã được tắt
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... trình điều khiển GPU đã làm trò chơi bị lỗi. Tăng tốc phần cứng đã được tắt
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -3942,7 +3939,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Mua tàu
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Mua máy bay đã ấn định. Shift+Click để xem giá mua dự tính
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Mua và cải biến toa tàu được chọn. Shift+Click để xem giá mua dự tính
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Mua và cải biến toa tu được chọn. Shift+Click để xem giá mua dự tính
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Mua và cải biến ô-tô đang chọn. Shift+Click để xem giá mua dự tính
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Mua và cải biến tàu thuỷ đã chọn. Shift+Click để dự tính giá mà không mua
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Mua và cải biến máy bay được chọn. Shift+Click để xem chi phí dự tính
@@ -4073,7 +4070,7 @@ STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Bạn
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Thông cáo từ nhà sản xuất phương tiện vận tải
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Chúng tôi vừa thiết kế một {STRING} mới - bạn có muốn mua nó trước khi chúng tôi hoàn thiện 1 năm, để chúng tôi đánh giá nó trước khi bán rộng rãi?
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :đầu máy tàu hoả
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :đầu máy tu hoả
STR_ENGINE_PREVIEW_ELRAIL_LOCOMOTIVE :ngành vận tải đường sắt điện lực
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :đầu máy ray đơn
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :đầu máy đệm từ
@@ -5088,7 +5085,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... máy
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Không thể lập lịch trình cho phương tiện...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Phương tiện chỉ có thể chờ ở nhà ga, bến, cảng.
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Phương tiện này không dừng lại tại ga, bến này theo lộ trình.
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... lịch trình chưa hoàn thiện
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... quá nhiều biển hiệu

View File

@@ -198,11 +198,6 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}{NBSP}hp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}{NBSP}kW
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}hp/Mg
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}hp/Mg
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_IMPERIAL :{DECIMAL}{NBSP}kW/t
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}kW/t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}t
@@ -229,9 +224,9 @@ STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA}{NBSP}m
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA}{NBSP}m
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Hidlydd:
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Rhowch un neu fwy o allweddeiriau i hildio'r rhestr
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Rhowch un neu fwy o allweddeiriau i hildio'r rhestr
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Llinyn hidlo:
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Rhowch linyn hidlo
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Rhowch allweddair er mwyn ei ddefnyddio i hidlo'r rhestr
STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER :{BLACK}Dewis trefn grwpio
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Dewiswch drefn trefnu (disgynnol/esgynnol)
@@ -316,7 +311,6 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Gallu cludo llw
STR_SORT_BY_RANGE :Maes teithio
STR_SORT_BY_POPULATION :Poblogaeth
STR_SORT_BY_RATING :Gradd
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Cyfanswm elw llynedd
# Group by options for vehicle list
@@ -385,7 +379,6 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Gadael
###length 15
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Dewisiadau Gêm
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Gosodiadau
STR_SETTINGS_MENU_GAMESCRIPT_SETTINGS :Gosodiadau sgript gêm
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Gosodiadau NewGRF
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Dewisiadau tryloywder
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Dangos enwau trefi
@@ -690,7 +683,7 @@ STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Cliciwch
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}Y Cwmnïau Brig a gyrhaeddodd Lefel {NUM}
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}Y Tabl Cynghrair Cwmnïau yn {NUM}
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}.
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Rheolwr Busnes
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Dyn Busnes
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Entrepreneur
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Diwydiannydd
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Cyfalafwr
@@ -739,12 +732,11 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINY_FONT}{BLA
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Gorsaf Reilffordd
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINY_FONT}{BLACK}Man Llwytho Lorïau
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Gorsaf Fysiau
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINY_FONT}{BLACK}Maes Awyr/Hofrenfa
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINY_FONT}{BLACK}Maes Awyr/Glanfa Hofrenyddion
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLACK}Doc
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Tir Garw
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Glaswelltir
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Tir Moel
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAINFOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Coedwig Law
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}Caeau
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}Coed
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Creigiau
@@ -779,7 +771,6 @@ STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * WE
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AWTOGADW
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * CADW GÊM * *
STR_STATUSBAR_SPECTATOR :{WHITE}(gwyliwr)
# News message history
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Hanes Negeseuon
@@ -881,12 +872,7 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}Mae {STA
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Cynnig cymhorthdal ar ben:{}{}Ni fydd cludo {STRING} o {STRING} i {STRING} yn derbyn cymhorthdal bellach
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi'i dynnu'n ôl:{}{}Ni fydd gwasanaeth {STRING} o {STRING} i {STRING} yn derbyn cymhorthdal bellach
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Cynnig cymhorthdal:{}{}Bydd y gwasanaeth {STRING} cyntaf o {STRING} i {STRING} yn derbyn {NUM} {P "blwyddyn" "mlynedd"}! o gymhorthdal gan yr awdurdod lleol!
###length 4
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {STRING}!{}{}Bydd y gwasanaeth {STRING} o {STRING} i {STRING} yn talu 50% yn fwy am {NUM} {P "blwyddyn" "mlynedd"}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {STRING}!{}{}Bydd y gwasanaeth {STRING} o {STRING} i {STRING} yn talu dwywaith yn fwy am {NUM} {P "blwyddyn" "mlynedd"}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {STRING}!{}{}Bydd y gwasanaeth {STRING} o {STRING} i {STRING} yn talu teirgwaith yn fwy am {NUM} {P "blwyddyn" "mlynedd"}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {STRING}!{}{}Bydd y gwasanaeth {STRING} o {STRING} i {STRING} yn talu pedair gwaith yn fwy am {NUM} {P "blwyddyn" "mlynedd"}!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Anrhefn traffig yn {TOWN}!{}{}Daw gwaith ffordd a ariannwyd gan {STRING} â 6 mis o boen i deithwyr ffordd y dref!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Monopoli cludiant!
@@ -962,22 +948,13 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Marciwch
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Cydraniad Sgrin
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Dewiswch y cydraniad sgrin i'w defnyddio
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :arall
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :{BLACK}Awto-ganfod maint
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Marciwch y blwch hwn i ganfod maint y rhyngwyneb yn awtomatig
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_1X :1x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_2X :2x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_3X :3x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_4X :4x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_5X :5x
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Graffeg
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Set raffeg sylfaenol
@@ -1088,13 +1065,13 @@ STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Mynyddwr
###length 4
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Hapus
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Gwrthwynebus
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Bodlon (dim effaith ar weithredoedd cwmni)
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Bodlon
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Dim AI addas ar gael...{}Gallwch llawrlwytho sawl AI drwy'r system 'Cynnwys Ar-lein'
# Settings tree window
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Gosodiadau
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Hidlydd:
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Llinyn hidlo:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Ehangu oll
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Cywasgu oll
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(dim esboniad ar gael)
@@ -1168,11 +1145,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Gosod pa mor am
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Lluosydd cymhorthdal: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Gosod faint a delir ar gyfer cysylltiadau gyda chymhorthdal
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION :Cyfnod cymhorthdal: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE :{NUM} blwyddyn
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Dim cymhorthdaliadau
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Costau adeiladu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Gosod lefel costau prynnu ac adeiladu
@@ -1186,14 +1160,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Os y galluogir,
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Trychinebau: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Toglo trychinebau a all rhwystro neu ddinistrio cerbydau neu tanadeiledd
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Agwedd yr awdurdod lleol: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Dewis faint y mae sŵn a niwed amgylcheddol gan gwmnïau yn effeithio ar eu graddio trefol a gweithredoedd adeiladu pellach yn y dref
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Agwedd y cyngor tref at ailstrwythuro'r ardal: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Dewis faint y mae sŵn a niwed amgycheddol gan gwmnïau yn effeithio ar eu graddio trefol a gweithredoedd adeiladu pellach yn eu hardal
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :Uchder uchafsymol y map: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT :Gosod uchder uchafsymol y map tirwedd. Gyda "(diofyn)" bydd gwerth da yn cael ei ddewis ar ôl creu'r tirwedd
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_VALUE :{NUM}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_AUTO :(diofyn)
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Ni allwch osod uchder uchafsymol y map i'r gwerth yma. Mae o leiaf un mynydd ar y map yn uwch
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Caniatáu tirffurfio o dan adeiladau, traciau, ayyb.: {STRING}
@@ -1289,7 +1259,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Caniatáu llwgr
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Caniatáu i gwmnïau geisio llwgrwobrwyo'r awdurdod lleol. Os bydd arolygydd yn sylwi ar yr ymgais ni gaiff y cwmni weithredu yn y dref am chwe mis
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Caniatáu prynu hawliau cludo cyfyngol: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Os yw cwmni'n prynu hawliau cludiant cyfyngol mewn tref, ni fydd gorsafoedd (teithwyr a llwythi) gwrthwynebwyr yn derbyn unrhyw lwyth am flwyddyn
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Os yw cwmni'n prynnu hawliau cludiant cyfyngol mewn tref, ni fydd gosafoedd (teithwyr a chargo) gwrthwynebwyr yn derbyn unrhyw gargo am flwyddyn
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Caniatáu ariannu adeiladau: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Caniatáu i gwmnïau rhoi arian i drefi er mwyn adeiladu tai newydd
@@ -1392,10 +1362,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Pellter uchafsy
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Codir purfeydd olew ger ymylon y map yn unig, h.y. ar yr arfordir mewn mapiau ynys
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Uchder Llinell Eira: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Rheoli'r uchder y mae eira'n ymddangos mewn tirwedd is-arctig. Mae eira hefyd yn effeithio ar gynhyrchu diwydiannau a gofynion twf trefi. Dim ond yn y Golygydd Senario y gellir ei newid, neu fel arall caiff ei gyfrifo trwy "gorchudd eira"
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Rheoli'r uchder y mae eira'n ymddangos mewn tirwedd is-arctig. Mae eira hefyd yn effeitiho ar gynhyrchu diwydiannau a gofynion twf trefi
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE :Gorchuddiad eira: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Garwder y tirwedd: {STRING}
@@ -1453,9 +1421,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Gwyrdd tywyll
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Fioled
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_RED :Gwyrdd i goch (gwreiddiol)
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Ymddygiad tra'n sgrolio'r map. Nid yw'r opsiynau "lleoliad llygoden wedi'i gloi" yn gweithio ar bob system, fel fersiynau gwe, sgrin-gyffwrdd, Linux gyda Wayland, ac eraill
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Ymddygiad tra'n sgrolio'r map
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Sgrolio prif ffenestr llyfn: {STRING}
@@ -1493,8 +1460,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Clic sengl (pan
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Clic sengl (ar unwaith)
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER :Byth
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Caniatáu
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Efelychu de-glicio: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Dewis sut i efelychu cliciau botwm dde y llygoden
@@ -1620,7 +1585,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :Nifer y gweithr
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Uchafswm y nifer o gamau cyfrifo y gall sgript ei gymeryd mewn un tro
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Dangos y cyfnod rhwng gwasanaethau mewn canrannau: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Pan y galluogir, bydd cerbydau'n ceisio gwasanaeth pan fo'u dibynadwyedd yn disgyn canran penodol o'u dibynadwyedd uchafsymol.{}{}Er enghraifft, os yw dibynadwyedd uchafsymol cerbyd yn 90% a'r ystod gwasanaeth yn 20%, bydd y cerbyg yn ceisio gwasanaeth pan mae'r dibynadwyedd yn cyrraedd 72%.Dewis os y bydd gwasanaethu cerbydau'n digwydd yn ôl yr amser ers y gwasanaeth olaf, neu wrth i'w dibynadwyedd ddisgyn islaw ganran penodol o'r dibynadwyedd uchafsymol
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Dewis os y bydd gwasanaethu cerbydau'n digwydd yn ôl yr amser ers y gwasanaeth olaf, neu wrth i'w dibynadwyedd ddisgyn islaw ganran penodol o'r dibynadwyedd uchafsymol
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Ystod gwasanaethu rhagosodedig ar gyfer trenau: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Gosod yr ystod gwasanaethu rhagosodedig ar gyfer cerbydau rheilffordd newydd, os na ddynodir ystod gwasanaethu penodol ar gyfer y cerbyd
@@ -1697,8 +1662,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Bydd newyddion
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Y blwyddyn y caiff cyhoeddiadau newyddion eu hargraffu mewn lliw. Cyn y dyddiad yma rhai du a gwyn fyddent
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Blwyddyn dechreuol: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :Sgorio diwedd blwyddyn: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
###setting-zero-is-special
###length 3
@@ -1720,15 +1683,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Adeiladu semaff
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Gosod y flwyddyn pan y defnyddir signalau trydan ar draciau. Cyn y flwyddyn hon, fe ddefnyddir signalau semaffor (sydd â gweithred unfath, ond edrychiad gwahanol)
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Cylchu trwy mathau signal: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Dewis pa fathau o signalau i gylchu drwyddynt pan yn Ctrl+clicio ar signal gyda'r offer signal
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Dewis pa fathau o signalau i gylchu drwyddynt, pan yn Ctrl+clicio i adeiladu signalau gyda'r offer signal
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Signalau llwybr yn unig
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Pob math gweledol
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Pob math
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Dangos mathau signal: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :Dewis pa fathau o signal sy'n cael eu dangos yn y bar offer signal
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :Pob signal
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Cynllun ffyrdd ar gyfer trefi newydd: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Cynllun rhwydwaith ffyrdd trefi
@@ -1755,7 +1715,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :Caniatáu
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Caniatáu, cynllun tref addasiedig
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :Llinol
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Gosod coed mewn gêm: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Rheoli ymddangosiad coed ar hap yn ystod y gêm. Gall hyn effeithio ar ddiwydiannau sy'n ddibynnol ar dyfiant coed, megis melinau coed
@@ -1789,8 +1748,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN :4x
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_NORMAL :1x
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Cyflymder twf tref: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :Cyflymder tyfiant trefi
@@ -1819,7 +1776,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :Mae "cymesur" y
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Dull dosrannu ar gyfer post: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :Mae "cymesur" yn golygu y bydd tua'r un faint o bost yn cael ei yrru o orsaf A i orsaf B ac y gyrrir o B i A. Mae "anghymesur" yn golygu y gall llwythi mympwyol eu gyrru yn y naill cyfeiriad neu'r llall. Mae "â llaw" yn golygu ni fydd dosrannu diofyn yn digwydd ar gyfer post.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :Dull dosrannu ar gyfer llwythi ARFOG: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Mae llwythi ARFOG yn cynnwys trysorau mewn ardaloedd tymherus, diemwntau yn y trofannau, neu aur yn yr is-arctig. Gall NewGRFau newid hyn, Mae "cymesur" yn golygu y bydd tua'r un faint o lwythi'n cael eu gyrru o orsaf A i orsaf B ac y gyrrir o B i A. Mae "anghymesur" yn golygu y gall llwythi mympwyol eu gyrru yn y naill cyfeiriad neu'r llall. Mae "â llaw" yn golygu ni fydd dosrannu diofyn yn digwydd ar gyfer y llwythi yma. Fe argymhellir eich bod yn dewis anghymesur neu â llaw pan yn chwarae mewn ardal is-arctig, gan na fydd banciau'n gyrru aur yn ôl i gloddfeydd aur. Ar gyfer ardaloedd tymherus neu trofannol gallwch hefyd ddewis cymesur gan y bydd banciau'n gyrru trysorau'n ôl i rai banciau tardd.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Mae llwythi ARFOG yn cynnwys trysorau mewn ardaloedd tymherus, diemwntau yn y trofannau, ac aur yn yr is-arctig. Gall NewGRFau newid hyn, Mae "cymesur" yn golygu y bydd tua'r un faint o lwythi'n cael eu gyrru o orsaf A i orsaf B ac y gyrrir o B i A. Mae "anghymesur" yn golygu y gall llwythi mympwyol eu gyrru yn y naill cyfeiriad neu'r llall. Mae "â llaw" yn golygu ni fydd dosrannu diofyn yn digwydd ar gyfer y llwythi yma. Fe argymhellir eich bod yn dewis anghymesur neu â llaw pan yn chwarae mewn ardal is-arctig, gan na fydd banciau'n gyrru aur yn ôl i gloddfeydd aur. Ar gyfer ardaloedd tymherus neu trofannol gallwch hefyd ddewis cymesur gan y bydd banciau'n gyrru trysorau'n ôl i rai banciau tardd.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Dull dosrannu ar gyfer llwythi eraill: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :Mae "anghymesur" yn golygu y gall llwythi mympwyol eu gyrru yn y naill cyfeiriad neu'r llall. Mae "â llaw" yn golygu ni fydd dosrannu diofyn yn digwydd ar gyfer y llwythi hyn.
###length 3
@@ -1982,7 +1939,6 @@ STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Mae'r cy
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Gadael
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau gadael OpenTTD?
STR_QUIT_YES :{BLACK}Iawn
STR_QUIT_NO :{BLACK}Na
@@ -2132,13 +2088,11 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Tirwedd
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Maint map: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Fersiwn gweinydd: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Cyfeiriad gweinydd: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INVITE_CODE :{SILVER}Cod gwahoddiad: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Dyddiad cychwyn: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Dyddiad presennol: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Wedi'i Ddiogelu gan Gyfrinair!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}GWEINYDD ALL-LEIN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}GWEINYDD LLAWN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}MAE'R GWEINYDD WEDI'CH RHWYSTRO CHI
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}FERSIWN ANGHYDNAWS
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF ANGHYDNAWS
@@ -2146,8 +2100,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}Ymuno â
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Adnewyddu'r gweinydd
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Adnewyddu'r wybodaeth am y gweinydd
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Chwilio'r wê am weinyddion cyhoeddus
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Chwilio'r rhwydwaith lleol am weinyddion
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Ychwanegu gweinydd
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Ychwanegu gweinydd i'r rhestr a gaiff ei wirio bob tro am gemau sy'n rhedeg
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Dechrau gweinydd
@@ -2198,26 +2150,12 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Mae'r cw
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Rhestr Cleientiaid
# Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Gweinydd
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Cod gwahoddiad i bobl eraill ymuno a'r gweinydd yma
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Enw
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Eich enw chwaraewr
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Gweithredoedd gweinyddol i'r gwneud ar gyfer y cwmni yma
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Ymuno a'r cwmni yma
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Gyrru neges i'r chwaraewr yma
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Gyrru neges i bob chwaraewr yn y cwmni yma
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Anfon neges i bob gwyliwr
# Matches ConnectionType
###length 5
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Lleol
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Rhwystro
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Dileu
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Ydych chi'n siwr eich bod chi eisiau rhwystro'r chwaraewr '{STRING}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Ydych chi'n siwr eich bod am ailosod cyfrinair y cwmni '{COMPANY}'?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :Defnyddi relái?
STR_NETWORK_SPECTATORS :Gwylwyr
@@ -2227,11 +2165,11 @@ STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Peidio c
STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Rhoi'r cyfrinair newydd i'r cwmni
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Cyfrinair cwmni
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT :{BLACK}Cyfrinair rhagosodedig cwmni
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}Defnyddio'r cyfrinair cwmni yma fel y rhagosodiad ar gyfer cwmnïau
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}Defnyddio'r cyfrinair cwmni hwn fel y rhagosodiad ar gyfer cwmnïau
# Network company info join/password
STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}Ymuno
STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Ymuno a chwarae fel y cwmni yma
STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Ymuno a chwarae fel y cwmni hwn
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}Cyfrinair
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Diogelwch eich cwmni gyda cyfrinair er mwyn rhwystro rhai heb awdurdod rhag ymuno
STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Gosod cyfrinair cwmni
@@ -2262,7 +2200,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Nid y fe
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Cyfrinair anghywir
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Mae'r gweinydd yn llawn
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Rydych chi wedi'ch gwahardd o'r gweinydd hwn
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Cafoch chi eich cicio o'r gêm
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}YCafoch chi eich cicio o'r gêm
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Ni chaniateir twyllo ar y gweinydd hwn
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Roeddech yn gyrru gormod o orchmynion i'r gweinydd
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Fe gymeroch ormod o amser i fewnbynnu'r cyfrinair
@@ -2318,10 +2256,8 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** Mae {STRING
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** Mae {STRING} wedi dechrau cwmni newydd (#{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** Mae {STRING} wedi gadael y gêm ({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** Mae {STRING} wedi newid ei (h)enw i {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** Rhoddodd {0:STRING} {2:CURRENCY_LONG} i {1:STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Fe gaewyd y sesiwn gan y gweinydd
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Mae'r gweinydd yn ailgychwyn...{}Arhoswch...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** Mae {STRING} wedi cael cic gan y gweinydd. Rheswm: ({STRING})
# Content downloading window
@@ -2418,7 +2354,6 @@ STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION :{BLACK}Allwedd
STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL :{BLACK}Oll
STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE :{BLACK}Dim
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}Dewis cwmnïau i'w dangos
STR_LINKGRAPH_LEGEND_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}{COMPANY}
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED :{TINY_FONT}{BLACK}diddefnydd
@@ -2444,7 +2379,6 @@ STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Uno pwyn
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Adeiladu pwynt llwybro annibynnol
# Generic toolbar
STR_TOOLBAR_DISABLED_NO_VEHICLE_AVAILABLE :{BLACK}Analluogwyd gan nad oes cerbydau ar gael i'r tanadeiledd yma ar hyn o bryd
# Rail construction toolbar
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :Adeiladu Rheilffyrdd
@@ -2516,7 +2450,6 @@ STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Cynyddu
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Dewiswch Bont Rheilffordd
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Dewiswch Bont Ffordd
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Dewis pont - cliciwch ar y eich dewis i'w hadeiladu
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED_COST :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Crog, Dur
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Hytrawst, Dur
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Canttilifer, Dur
@@ -2600,14 +2533,14 @@ STR_AIRPORT_METRO :Maes awyr metro
STR_AIRPORT_INTERNATIONAL :Rhyngwladol
STR_AIRPORT_COMMUTER :Cymudol
STR_AIRPORT_INTERCONTINENTAL :Rhyng-gyfandirol
STR_AIRPORT_HELIPORT :Hofrenfa
STR_AIRPORT_HELIPORT :Porth Hofrennydd
STR_AIRPORT_HELIDEPOT :Depo Hofrennydd
STR_AIRPORT_HELISTATION :Gorsaf Hofrennydd
STR_AIRPORT_CLASS_SMALL :Meysydd awyr bach
STR_AIRPORT_CLASS_LARGE :Meysydd awyr mawr
STR_AIRPORT_CLASS_HUB :Meysydd awyr cyfnewid
STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Hofrenfeydd
STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Meysydd awyr hofrennydd
STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Swn a gynhyrchir: {GOLD}{COMMA}
@@ -2616,7 +2549,7 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Tirweddu
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Gostwng cornel o dir. Mae llusgo'n gostwng y gornel gyntaf a ddewisir ac yna'n lefelu'r ardal a ddewisir i uchder newydd y gornel. Mae Ctrl yn dewis ardal yn ddeiagonal, tra fo Shift yn toglo adeiladu/dangos amcangyfrif o'r gost
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Codi cornel o dir. Mae llusgo'n codi'r gornel gyntaf a ddewisir ac yna'n lefelu'r ardal a ddewisir i uchder newydd y gornel. Mae Ctrl yn dewis ardal yn ddeiagonal, tra fo Shift yn toglo adeiladu/dangos amcangyfrif o'r gost
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Gwastatáu ardal o dir i uchder y gornel gyntaf a ddewisir. Mae Ctrl yn dewis ardal yn ddeiagonal, tra fo Shift yn toglo adeiladu/dangos amcangyfrif o'r gost
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Prynu tir ar gyfer defnydd yn y dyfodol. Mae Ctrl yn dewis ardal yn ddeiagonal, tra fo Shift yn toglo adeiladu/amcangyfrif y gost
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Prynu tir ar gyfer defnydd yn y dyfodol. Mae Shift yn toglo adeiladu/amcangyfrif y gost
# Object construction window
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Dewis Gwrthrych
@@ -2635,7 +2568,6 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Coed o f
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Gosod coed o fath ar hap. Mae Shift yn toglo adeiladu/dangos amcangyfrif cost
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Coed ar hap
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plannu coed ar hap ar draws y tirwedd
STR_TREES_MODE_FOREST_LG_TOOLTIP :{BLACK}Plannu coedwigoedd mawr trwy lusgo ar draws y tirwedd
# Land generation window (SE)
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Cynhyrchu Tirwedd
@@ -2686,13 +2618,12 @@ STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Ar hap
# Fund new industry window
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Ariannu diwydiant newydd
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Dewiswch ddiwydiant o'r rhestr
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Creu diwydiannau ar hap
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Llawer o ddiwydiannau ar hap
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Gorchuddio'r map gyda diwydiannau wedi'i lleoli ar hap
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Côst: {YELLOW}{CURRENCY_LONG}
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Mwynchwilio
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Adeiladu
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Ariannu
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau dileu pob diwydiant?
# Industry cargoes window
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Cadwyn ddiwydiant ar gyfer diwydiant {STRING}
@@ -2734,7 +2665,6 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF:
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Llwythi a dderbynir: {LTBLUE}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE :{BLACK}Math rheilffordd: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_TYPE :{BLACK}Math lôn: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Terfyn cyflymder rheilffordd: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Terfyn cyflymder ffordd: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -2782,7 +2712,7 @@ STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Tramffordd
STR_LAI_TOWN_INDUSTRY_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (wrthi'n cael ei adeiladu)
STR_LAI_TREE_NAME_TREES :Coed
STR_LAI_TREE_NAME_RAINFOREST :Coedwig Law
STR_LAI_TREE_NAME_RAINFOREST :Coedwig law
STR_LAI_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS :Planhigion Cactws
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :Gorsaf reilffordd
@@ -2841,15 +2771,11 @@ STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP_TOOLTIP :{BLACK}Nifer y
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER_TOOLTIP :{BLACK}Nifer o fframiau fideo a lunir bob eiliad.
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP :{BLACK}Pa mor gyflym mae'r gêm yn rhedeg, o gymharu a'r cyflymder i'w ddisgwyl ar gyfradd efelychu arferol.
STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Cymedr
STR_FRAMERATE_MEMORYUSE :{WHITE}Cof
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} frâm yr eiliad
STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} ffrâm yr eiliad
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES}
###length 15
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY :{BLACK} Trin cargo:
STR_FRAMERATE_VIDEO :{BLACK}Allbwn fideo:
STR_FRAMERATE_GAMESCRIPT :{BLACK} Sgript gêm:
###length 15
STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO :Allbwn fideo
@@ -2878,10 +2804,6 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Manylion
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Dim gwybodaeth ar gael
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING}
STR_SAVELOAD_FILTER_TITLE :{BLACK}Hidlydd:
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE :{WHITE}Trosysgrifennu Ffeil
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_WARNING :{YELLOW}Ydych chi'n siwr eich bod chi eisiau trosysgrifennu'r ffeil bresennol?
STR_SAVELOAD_PARENT_DIRECTORY :{STRING} (Plygell rhiant)
STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Rhowch enw ar gyfer y gêm a gadwyd
@@ -2896,17 +2818,12 @@ STR_MAPGEN_TOWN_NAME_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Dewis ar
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Dyddiad:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Nifer diwydiannau:
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Cynhyrchydd Tir:
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE :Gorchuddiad eira:
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}%
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Math Tirwedd:
STR_MAPGEN_SEA_LEVEL :{BLACK}Lefel y Môr:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Afonydd:
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Llyfnder:
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Dosbarthiad amrywiaeth:
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Cynhyrchu
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Gosodiadau NewGRF
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Dangos gosodiadau NewGRF
STR_MAPGEN_GS_SETTINGS :{BLACK}Gosodiadau sgript gêm
###length 21
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Saesneg (Gwreiddiol)
@@ -2948,7 +2865,6 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Enw'r Ma
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Maint:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Gorchuddiad eira (mewn %)
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Newid y flwyddyn gychwyn
# SE Map generation
@@ -3220,21 +3136,18 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Prynu hawliau c
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Llwgrwobrwyo awdurdod lleol
###length 8
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW}Dechrau ymgyrch hysbyseb bach yn yr ardal, er mwyn denu mwy o deithwyr a llwythi i'ch gorsafoedd.{} Côst: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}Dechrau ymgyrch hysbyseb gymhedrol yn yr ardal, er mwyn denu mwy o deithwyr a llwythi i'ch gorsafoedd.{} Côst: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}Dechrau ymgyrch hysbyseb fawr yn yr adral, er mwyn denu mwy o deithwyr a llwythi i'ch gorsafoedd .{} Cost: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW} Ariannu gwaith ffordd ar y rhwydwaith ffyrdd trefol. Bydd yn amharu'n fawr ar drafnidiaeth y dref am hyd at 6 mis .{} Cost: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW} Adeiladu cerflun er clod eich cwmni.{} Côst: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW} Ariannu adeiladu adeiladau masnachol newydd yn y dref.{} Côst: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Prynu'r hawl i fod yr unig gyflenwr cludiant yn y dref am flwyddyn. Bydd awdurdod y dref ond yn caniatáy i deithwyr a chargo ddefnyddio eich gorsafoedd chi{} Cost: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW} Llwgrwobrwyo'r awdurdod lleol i wella'ch gradd, ond byddwch mewn perygl o dderbyn côsb sylweddol os cewch chi'ch dal.{} Côst: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Dechrau ymgyrch hysbyseb bach yn yr ardal, er mwyn denu mwy o deithwyr a llwythi i'ch gorsafoedd.{}Mae'n rhoi hwb dros-dro i sgôr gorsafoedd mewn radiws bach o amgylch canol y dref{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Dechrau ymgyrch hysbyseb gymhedrol yn yr ardal, er mwyn denu mwy o deithwyr a llwythi i'ch gorsafoedd.{}Mae'n rhoi hwb dros-dro i sgôr gorsafoedd mewn radiw gymhedrol o amgylch canol y dref{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Dechrau ymgyrch hysbyseb fawr yn yr ardal, er mwyn denu mwy o deithwyr a llwythi i'ch gorsafoedd.{}Mae'n rhoi hwb dros-dro i sgôr gorsafoedd mewn radiws mawr o amgylch canol y dref{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{PUSH_COLOUR}{YELLOW} Ariannu gwaith ffordd ar y rhwydwaith ffyrdd trefol.{}Bydd yn amharu'n fawr ar drafnidiaeth y dref am hyd at 6 mis.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{PUSH_COLOUR}{YELLOW} Adeiladu cerflun er clod eich cwmni.{}Mae'n rhoi heb parhaol i sgôr gorsagoeddyn y dref yma.{}{POP_COLOUR}Cost: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW} Ariannu adeiladu adeiladau masnachol newydd yn y dref.{}Mae'n rhoi heb dros-dro i tyfiant tref yn y dref yma.{}{POP_COLOUR}Côst: {CURRENCY_LONG}
# Goal window
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}Amcanion {COMPANY}
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Amcanion Bydol
STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON :{BLACK}Bydol
STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}Dangos amcanion bydol
STR_GOALS_COMPANY_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}Dangos amcanion y cwmni
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Dim -
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
@@ -3242,10 +3155,10 @@ STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING}
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Cliciwch ar amcan i ganoli'r brif olygfa ar y diwydiant/tref/teil Mae Ctrl+Clic yn agor ffenestr golwg newydd ar leoliad y diwydiant/tref/teil
# Goal question window
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :{BLACK}Cwestiwn
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :{BLACK}Gwybodaeth
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :{BLACK}Rhybudd
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :{YELLOW}Gwall
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :Cwestiwn
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Gwybodaeth
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Rhybudd
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Gwall
# Goal Question button list
###length 18
@@ -3377,31 +3290,24 @@ STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}Cyllid {
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
###length 3
STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Costau Gweithredol
STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Costau Cyfalaf
###length 13
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Adeiladu
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Cerbydau Newydd
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Trenau
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Cerbydau Ffordd
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Awyrennau
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Llongau
STR_FINANCES_SECTION_INFRASTRUCTURE :{GOLD}Tanadeiledd
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_REVENUE :{GOLD}Trenau
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_REVENUE :{GOLD}Awyrennau
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Costau Rhedeg Trenau
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Costau Rhedeg Cerbydau Ffordd
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Costau Rhedeg Awyrennau
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Costau Rhedeg Llongau
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Llog y Benthyciad
STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Arall
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Balans Banc
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Benthyciad
STR_FINANCES_INTEREST_RATE :{WHITE}Llog y Benthyciad: {BLACK}{NUM}%
STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Uchafswm Benthyciad: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BANK_BALANCE :{WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Benthyg {CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Cynyddu maint y benthyciad. Mae Ctrl+Clic yn benthyca gymait ag y sydd bosib
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Ad-dalu {CURRENCY_LONG}
@@ -3439,7 +3345,6 @@ STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Ailadeil
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Manylion
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Gweld cyfansymau tanadeiledd manwl
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON :{BLACK}Rhoi arian
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Rhoi arian i'r cwmni yma
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Gwyneb Newydd
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Dewiswch wyneb newydd ar gyfer y rheolwr
@@ -3476,8 +3381,6 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENC
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Diwydiannau
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Dim -
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} a {NUM} mwy...
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Enwau diwydiannau - cliciwch ar enw i ganoli'r sgrin ar ddiwydiant. Mae Ctrl+Clic yn agor ffenest golwg newydd ar leoliad y diwydiant
# Industry view
@@ -3488,10 +3391,9 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Canoli'r
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Lefel cynhyrchu: {YELLOW}{COMMA}%
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}Mae'r diwydiant wedi datgan ei fod ar fin cau!
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_N_CARGO :{BLACK}Angen: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Angen:
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{0:STRING}{BLACK}{3:STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}{BLACK}{3:STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{STRING}{BLACK}: {CARGO_SHORT} yn disgwyl{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Newid cynnyrch (lluosrif o 8, hyd at 2040)
@@ -3551,7 +3453,7 @@ STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grŵp -
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Cliciwch i greu grŵp
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Dileu'r grŵp a ddewiswyd
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ailenwi'r grŵp a ddewiswyd
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Cliciwch i amddiffyn y grŵp rhag awtoddisodli bydol. Mae Ctrl+clic hefyd yn amddiffyn is-grwpiau
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Cliciwch i amddiffyn y grŵp rhag awtoddisodli gêm-eang
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Dileu Grŵp
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE} Ydych chi'n siwer eich bod am ddileu'r grŵp yma ac unrhyw ddisgynyddion?
@@ -3578,7 +3480,6 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Cerbydau Ffordd
# Vehicle availability
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Cerbydau Rheilffordd Newydd
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_ALL_CAPTION :Cerbydau Ffordd Newydd
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Llongau Newydd
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Awyrennau Newydd
@@ -3599,15 +3500,12 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Gallu cl
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Wageni Pŵer: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Pwysau: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Modd ei ailffitio i: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Pob math o lwyth
STR_PURCHASE_INFO_NONE :Dim
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Popeth ond{CARGO_LIST}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Grym Tynnu Uchaf: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Pellter cyrhaeddiad: {GOLD}{COMMA} teil
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Math awyren: {GOLD}{STRING}
###length 3
STR_CARGO_TYPE_FILTER_ALL :Pob math o lwyth
STR_CARGO_TYPE_FILTER_NONE :Dim
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Rhestr dewis trenau. Cliciwch ar gerbyd am wybodaeth. Mae Ctrl+Clicio'n toglu cuddio'r math cerbyd
@@ -3622,10 +3520,8 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Prynu Ll
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Prynu Awyren
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Prynu ac Ailffitio Cerbyd
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Prynu ac Ailffitio Cerbyd
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Prynu ac Ailffitio Llong
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Prynu ac Ailffitio Awyrennau
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Adeiladu'r cerbyd trên sydd wedi'i amlygu. Mae Shift+Clic yn dangos amcangyfrif o'r gost
@@ -3771,7 +3667,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :awyren
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :llong
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Côst: {CURRENCY_LONG} Pwysau: {WEIGHT_SHORT}{}Cyflymder: {VELOCITY} Pŵer: {POWER}{}Côst Rhedeg: {CURRENCY_LONG}/bl{}Gallu cludo: {CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Cost: {0:CURRENCY_LONG} Pwysau: {1:WEIGHT_SHORT}{}Cyflymder: {2:VELOCITY} Pŵer: {3:POWER} Grym Uchaf: {6:FORCE}{}Cost Rhedeg: {4:CURRENCY_LONG}/bl{}Cynhwysedd: {5:CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Pwysau: {WEIGHT_SHORT}{}Cyflymder: {VELOCITY} Pŵer: {POWER} Grym Uchaf: {6:FORCE}{}Cost Rhedeg: {4:CURRENCY_LONG}/bl{}Cynhwysedd: {5:CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Cyflym. Uchaf: {VELOCITY}{}Cynhwysedd: {CARGO_LONG}{}Cost Rhedeg: {CURRENCY_LONG}/bl
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_CAP_RUNCOST :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Cyflym. Uchaf: {VELOCITY}{}Math awyren: {STRING}{}Cynhwysedd: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Cost rhedeg: {CURRENCY_LONG}/bl
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_RUNCOST :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Cyflym. Uchaf: {VELOCITY}{}Math awyren: {STRING}{}Cynhwysedd: {CARGO_LONG}{}Cost Rhedeg: {CURRENCY_LONG}/bl
@@ -3820,9 +3716,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Cerbydau Rheilf
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Cerbydau Monoreilffordd
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Cerbydau Maglef
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Cerbydau Ffordd
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Tynnu wagenni: ({STRING}): {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Gwneud i awtoddisodli gadw hyd y trên yr un peth drwy dynnu wagenni (gan ddechrau yn y blaen), os byddai newid yr injan yn gwneud y trên yn hirach
# Vehicle view
@@ -3853,10 +3747,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Ailffiti
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Ailffitio awyren i gario llwyth o fath gwahanol
###length VEHICLE_TYPES
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Dangos gorchmynion trên. Mae Ctrl+Clic yn dangos amserlen y trên
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Dangos gorchmynion cerbyd. Mae Ctrl+Clic yn dangos amserlen y cerbyd
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Dangos gorchmynion llong. Mae Ctrl+Clic yn dangos amserlen y llong
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Dangos gorchmynion awyren. Mae Ctrl + clic yn dangos amserlen y awyren
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Dangos gorchmynion trên. Mae Ctrl+Clic yn ddangos amserlen y trên
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Dangos gorchmynion cerbyd. Mae Ctrl+Clic yn ddangos amserlen y cerbyd
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Dangos gorchmynion llong. Mae Ctrl+Clic yn ddangos amserlen y long
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Dangos gorchmynion awyren. Mae Ctrl + clic yn ddangos amserlen y awyren
###length VEHICLE_TYPES
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Dangos manylion trên
@@ -3883,7 +3777,6 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Mynd tu
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Mynd tua {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Mynd am wasanaeth yn {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}Methu cyrraedd {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations
###length 2
@@ -3914,7 +3807,6 @@ STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Pwys: {L
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Pwys: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Pŵer: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Cyflym. Max: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Elw eleni: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (llynedd: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}Elw eleni: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (Elw llynedd : {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Perfformiad isafsymol: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Dibynadwyedd: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Toriadau ers gwasanaeth olaf: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Codi: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Pris: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
@@ -4170,7 +4062,7 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Teithio am {STR
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :Teithio (am {STRING}, heb ei amserlennu)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :Teitho (am {STRING}, heb ei amserlennu) dim cyflymach na {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(aros am {STRING}, heb ei amserlennu)
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(teithio am {STRING}, heb ei amserlennu)
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(teitiho am {STRING}, heb ei amserlennu)
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :aros am {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :a theithio am {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA}{NBSP}diwrnod
@@ -4261,12 +4153,11 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Symud i
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Symud yr AI a ddewiswyd i lawr y rhestr
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Sgript Gêm
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT_PARAM :{SILVER}Paramedrau
STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AIau
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :{BLACK} Dewis AI
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :AI
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Sgript Gêm
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Llwytho sgript arall
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Dewis Sgript Gêm
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Ffurfweddu
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}ffurfweddu paramedrau'r sgript
@@ -4285,8 +4176,6 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Dewis y
STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Canslo
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Peidio newid y sgript
STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Creu ciplun
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}Ciplun map cyfan
# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
@@ -4345,7 +4234,6 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Mae'r gêm a ga
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Ffeil annarllenadwy
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Ffeil anysgrifenadwy
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Methodd y gwirio cyfanrwydd data
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_PATCHPACK :Mae'r gêm a gadwyd wedi ei chadw mewn fersiwn addasiedig
STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<ddim ar gael>
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Cafodd y gêm ei gadw mewn fersiwn heb gynhaliaeth tramiau. Dileuwyd y tramiau
@@ -4426,7 +4314,6 @@ STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... nid
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... angen {CURRENCY_LONG}
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Does dim modd ad-dalu benthyciad...
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Does dim modd rhoi arian sydd wedi ei fenthyg gan y banc i ffwrdd...
STR_ERROR_CAN_T_GIVE_MONEY :{WHITE}Methu rhoi arian i'r cwmni yma...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Methu prynu cwmni...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Methu adeiladu pencadlys cwmni...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Methu prynu cyfran o 25% o'r cwmni hwn...
@@ -4553,7 +4440,6 @@ STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :math depo anghy
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Aeth gormod o amser heibio i allu adnewyddu {VEHICLE}
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Ni weithredwyd unrhyw reolau awtogyfnewid/adnewyddu
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(terfyn arian)
STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_CARGO :{WHITE}Nid yw'r cerbyd newydd yn gallu cario {STRING}
# Rail construction errors
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Cyfuniad trac amhosib
@@ -4581,7 +4467,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Methu cl
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Methu dileu tramffordd oddi yma...
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... nid oes ffordd yno
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... nid oes tramffordd yno
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY :{WHITE}Methu trosi'r math tram yma...
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD :{WHITE}Dim lôn addas
# Waterway construction errors
@@ -4727,7 +4612,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Does dim
STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}... ni all y cerbyd fynd i bob gorsaf
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... ni all y cerbyd fynd i'r orsaf honno
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... ni all cerbyd sy'n rhannu'r gorchymyn hwn fynd i'r orsaf honno
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_VEHICLE_LIST :{WHITE}... nid yw bob cerbyd yn rhannu gorchmynion
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Does dim modd rhannu'r rhestr gorchmynion...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Methu rhoi'r gorau i rannu rhestr gorchmynion...
@@ -4876,7 +4760,7 @@ STR_SV_STNAME_SIDINGS :Cilffordd {STRI
STR_SV_STNAME_BRANCH :Cangen {STRING}
STR_SV_STNAME_UPPER :Blaenau {STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER :Dyffryn {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :Hofrenfa {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :Hofrenyddborth {STRING}
STR_SV_STNAME_FOREST :Coedwig {STRING}
STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Gorsaf #{NUM}

View File

@@ -30,7 +30,7 @@ extern LeagueTablePool _league_table_pool;
**/
struct LeagueTableElement : LeagueTableElementPool::PoolItem<&_league_table_element_pool> {
LeagueTableID table; ///< Id of the table which this element belongs to
int64 rating; ///< Value that determines ordering of elements in the table (higher=better)
uint64 rating; ///< Value that determines ordering of elements in the table (higher=better)
CompanyID company; ///< Company Id to show the color blob for or INVALID_COMPANY
std::string text; ///< Text of the element
std::string score; ///< String representation of the score associated with the element

View File

@@ -112,7 +112,7 @@ public:
if (!this->cargo_acceptance.empty()) {
uint width = GetStringBoundingBox(this->cargo_acceptance).width + WidgetDimensions::scaled.frametext.Horizontal();
size->width = std::max(size->width, std::min(static_cast<uint>(ScaleGUITrad(300)), width));
size->width = std::max(size->width, std::min(300u, width));
SetDParamStr(0, cargo_acceptance);
size->height += GetStringHeight(STR_JUST_RAW_STRING, size->width - WidgetDimensions::scaled.frametext.Horizontal());
}
@@ -465,6 +465,7 @@ static const char * const _credits[] = {
u8" Mike Ragsdale - OpenTTD installer",
u8" Christian Rosentreter (tokai) - MorphOS / AmigaOS port",
u8" Richard Kempton (richK) - additional airports, initial TGP implementation",
u8" Plus C - title game",
u8" Alberto Demichelis - Squirrel scripting language \u00a9 2003-2008",
u8" L. Peter Deutsch - MD5 implementation \u00a9 1999, 2000, 2002",
u8" Michael Blunck - Pre-signals and semaphores \u00a9 2003",
@@ -721,9 +722,9 @@ struct TooltipsWindow : public Window
/* Correctly position the tooltip position, watch out for window and cursor size
* Clamp value to below main toolbar and above statusbar. If tooltip would
* go below window, flip it so it is shown above the cursor */
pt.y = SoftClamp(_cursor.pos.y + _cursor.total_size.y + _cursor.total_offs.y + 5, scr_top, scr_bot);
if (pt.y + sm_height > scr_bot) pt.y = std::min(_cursor.pos.y + _cursor.total_offs.y - 5, scr_bot) - sm_height;
pt.x = sm_width >= _screen.width ? 0 : SoftClamp(_cursor.pos.x - (sm_width >> 1), 0, _screen.width - sm_width);
pt.y = std::min(_cursor.pos.y + _cursor.total_offs.y - 5, scr_bot) - sm_height - GetMinButtonSize();
if (pt.y < scr_top) pt.y = Clamp(_cursor.pos.y + _cursor.total_size.y + _cursor.total_offs.y + 5, scr_top, scr_bot) + GetMinButtonSize();
pt.x = sm_width >= _screen.width ? 0 : Clamp(_cursor.pos.x - (sm_width >> 1), 0, _screen.width - sm_width);
if (_settings_client.gui.windows_titlebars) {
// Move it to the top of the screen, away from mouse cursor, so it won't steal screen taps on Android
@@ -853,6 +854,7 @@ void QueryString::DrawEditBox(const Window *w, int wid) const
bool rtl = _current_text_dir == TD_RTL;
Dimension sprite_size = GetSpriteSize(rtl ? SPR_IMG_DELETE_RIGHT : SPR_IMG_DELETE_LEFT);
int clearbtn_width = sprite_size.width + WidgetDimensions::scaled.imgbtn.Horizontal();
clearbtn_width = 0; // Touch interface has it's own keyboard input, and it won't leave space for edit field
Rect r = wi->GetCurrentRect();
Rect cr = r.WithWidth(clearbtn_width, !rtl);
@@ -862,8 +864,10 @@ void QueryString::DrawEditBox(const Window *w, int wid) const
DrawSprite(rtl ? SPR_IMG_DELETE_RIGHT : SPR_IMG_DELETE_LEFT, PAL_NONE, cr.left + WidgetDimensions::scaled.imgbtn.left + (wi->IsLowered() ? 1 : 0), CenterBounds(r.top, r.bottom, sprite_size.height) + (wi->IsLowered() ? 1 : 0));
if (this->text.bytes == 1) GfxFillRect(cr.Shrink(WidgetDimensions::scaled.bevel), _colour_gradient[wi->colour & 0xF][2], FILLRECT_CHECKER);
DrawFrameRect(fr, wi->colour, FR_LOWERED | FR_DARKENED);
GfxFillRect(fr.Shrink(WidgetDimensions::scaled.bevel), PC_BLACK);
if (clearbtn_width > 0) {
DrawFrameRect(fr, wi->colour, FR_LOWERED | FR_DARKENED);
GfxFillRect(fr.Shrink(WidgetDimensions::scaled.bevel), PC_BLACK);
}
fr = fr.Shrink(WidgetDimensions::scaled.framerect);
/* Limit the drawing of the string inside the widget boundaries */
@@ -988,8 +992,7 @@ void QueryString::ClickEditBox(Window *w, Point pt, int wid, int click_count, bo
assert((wi->type & WWT_MASK) == WWT_EDITBOX);
bool rtl = _current_text_dir == TD_RTL;
Dimension sprite_size = GetSpriteSize(rtl ? SPR_IMG_DELETE_RIGHT : SPR_IMG_DELETE_LEFT);
int clearbtn_width = sprite_size.width + WidgetDimensions::scaled.imgbtn.Horizontal();
int clearbtn_width = GetSpriteSize(rtl ? SPR_IMG_DELETE_RIGHT : SPR_IMG_DELETE_LEFT).width;
Rect cr = wi->GetCurrentRect().WithWidth(clearbtn_width, !rtl);
@@ -1213,8 +1216,8 @@ struct QueryWindow : public Window {
void FindWindowPlacementAndResize(int def_width, int def_height) override
{
/* Position query window over the calling window, ensuring it's within screen bounds. */
this->left = SoftClamp(parent->left + (parent->width / 2) - (this->width / 2), 0, _screen.width - this->width);
this->top = SoftClamp(parent->top + (parent->height / 2) - (this->height / 2), 0, _screen.height - this->height);
this->left = Clamp(parent->left + (parent->width / 2) - (this->width / 2), 0, _screen.width - this->width);
this->top = Clamp(parent->top + (parent->height / 2) - (this->height / 2), 0, _screen.height - this->height);
this->SetDirty();
}

View File

@@ -47,13 +47,7 @@ NetworkRecvStatus NetworkAdminSocketHandler::HandlePacket(Packet *p)
{
PacketAdminType type = (PacketAdminType)p->Recv_uint8();
if (this->HasClientQuit()) {
Debug(net, 0, "[tcp/admin] Received invalid packet from '{}' ({})", this->admin_name, this->admin_version);
this->CloseConnection();
return NETWORK_RECV_STATUS_MALFORMED_PACKET;
}
switch (type) {
switch (this->HasClientQuit() ? INVALID_ADMIN_PACKET : type) {
case ADMIN_PACKET_ADMIN_JOIN: return this->Receive_ADMIN_JOIN(p);
case ADMIN_PACKET_ADMIN_QUIT: return this->Receive_ADMIN_QUIT(p);
case ADMIN_PACKET_ADMIN_UPDATE_FREQUENCY: return this->Receive_ADMIN_UPDATE_FREQUENCY(p);
@@ -93,7 +87,12 @@ NetworkRecvStatus NetworkAdminSocketHandler::HandlePacket(Packet *p)
case ADMIN_PACKET_SERVER_PONG: return this->Receive_SERVER_PONG(p);
default:
Debug(net, 0, "[tcp/admin] Received invalid packet type {} from '{}' ({})", type, this->admin_name, this->admin_version);
if (this->HasClientQuit()) {
Debug(net, 0, "[tcp/admin] Received invalid packet type {} from '{}' ({})", type, this->admin_name, this->admin_version);
} else {
Debug(net, 0, "[tcp/admin] Received illegal packet from '{}' ({})", this->admin_name, this->admin_version);
}
this->CloseConnection();
return NETWORK_RECV_STATUS_MALFORMED_PACKET;
}

View File

@@ -464,8 +464,10 @@ protected:
* uint32 ID of the client sending the command.
* uint8 ID of the company (0..MAX_COMPANIES-1).
* uint16 ID of the command.
* <var> Command specific buffer with encoded parameters of variable length.
* The content differs per command and can change without notification.
* uint32 P1 (variable data passed to the command).
* uint32 P2 (variable data passed to the command).
* uint32 Tile where this is taking place.
* string Text passed to the command.
* uint32 Frame of execution.
* @param p The packet that was just received.
* @return The state the network should have.

View File

@@ -20,8 +20,6 @@
#include "../../safeguards.h"
static std::vector<std::unique_ptr<NetworkGameSocketHandler>> _deferred_deletions;
/**
* Create a new socket for the game connection.
* @param s The socket to connect with.
@@ -66,15 +64,9 @@ NetworkRecvStatus NetworkGameSocketHandler::HandlePacket(Packet *p)
{
PacketGameType type = (PacketGameType)p->Recv_uint8();
if (this->HasClientQuit()) {
Debug(net, 0, "[tcp/game] Received invalid packet from client {}", this->client_id);
this->CloseConnection();
return NETWORK_RECV_STATUS_MALFORMED_PACKET;
}
this->last_packet = std::chrono::steady_clock::now();
switch (type) {
switch (this->HasClientQuit() ? PACKET_END : type) {
case PACKET_SERVER_FULL: return this->Receive_SERVER_FULL(p);
case PACKET_SERVER_BANNED: return this->Receive_SERVER_BANNED(p);
case PACKET_CLIENT_JOIN: return this->Receive_CLIENT_JOIN(p);
@@ -121,8 +113,13 @@ NetworkRecvStatus NetworkGameSocketHandler::HandlePacket(Packet *p)
case PACKET_SERVER_CONFIG_UPDATE: return this->Receive_SERVER_CONFIG_UPDATE(p);
default:
Debug(net, 0, "[tcp/game] Received invalid packet type {} from client {}", type, this->client_id);
this->CloseConnection();
if (this->HasClientQuit()) {
Debug(net, 0, "[tcp/game] Received invalid packet type {} from client {}", type, this->client_id);
} else {
Debug(net, 0, "[tcp/game] Received illegal packet from client {}", this->client_id);
}
return NETWORK_RECV_STATUS_MALFORMED_PACKET;
}
}
@@ -201,15 +198,3 @@ NetworkRecvStatus NetworkGameSocketHandler::Receive_SERVER_MOVE(Packet *p) { ret
NetworkRecvStatus NetworkGameSocketHandler::Receive_CLIENT_MOVE(Packet *p) { return this->ReceiveInvalidPacket(PACKET_CLIENT_MOVE); }
NetworkRecvStatus NetworkGameSocketHandler::Receive_SERVER_COMPANY_UPDATE(Packet *p) { return this->ReceiveInvalidPacket(PACKET_SERVER_COMPANY_UPDATE); }
NetworkRecvStatus NetworkGameSocketHandler::Receive_SERVER_CONFIG_UPDATE(Packet *p) { return this->ReceiveInvalidPacket(PACKET_SERVER_CONFIG_UPDATE); }
void NetworkGameSocketHandler::DeferDeletion()
{
_deferred_deletions.emplace_back(this);
this->is_pending_deletion = true;
}
/* static */ void NetworkGameSocketHandler::ProcessDeferredDeletions()
{
/* Calls deleter on all items */
_deferred_deletions.clear();
}

View File

@@ -154,8 +154,7 @@ public:
class NetworkGameSocketHandler : public NetworkTCPSocketHandler {
/* TODO: rewrite into a proper class */
private:
NetworkClientInfo *info; ///< Client info related to this socket
bool is_pending_deletion = false; ///< Whether this socket is pending deletion
NetworkClientInfo *info; ///< Client info related to this socket
protected:
NetworkRecvStatus ReceiveInvalidPacket(PacketGameType type);
@@ -336,8 +335,10 @@ protected:
* Send a DoCommand to the Server:
* uint8 ID of the company (0..MAX_COMPANIES-1).
* uint32 ID of the command (see command.h).
* <var> Command specific buffer with encoded parameters of variable length.
* The content differs per command and can change without notification.
* uint32 P1 (free variables used in DoCommand).
* uint32 P2
* uint32 Tile where this is taking place.
* string Text.
* uint8 ID of the callback.
* @param p The packet that was just received.
*/
@@ -347,8 +348,10 @@ protected:
* Sends a DoCommand to the client:
* uint8 ID of the company (0..MAX_COMPANIES-1).
* uint32 ID of the command (see command.h).
* <var> Command specific buffer with encoded parameters of variable length.
* The content differs per command and can change without notification.
* uint32 P1 (free variable used in DoCommand).
* uint32 P2.
* uint32 Tile where this is taking place.
* string Text.
* uint8 ID of the callback.
* uint32 Frame of execution.
* @param p The packet that was just received.
@@ -544,11 +547,6 @@ public:
const char *ReceiveCommand(Packet *p, CommandPacket *cp);
void SendCommand(Packet *p, const CommandPacket *cp);
bool IsPendingDeletion() const { return this->is_pending_deletion; }
void DeferDeletion();
static void ProcessDeferredDeletions();
};
#endif /* NETWORK_CORE_TCP_GAME_H */

View File

@@ -599,7 +599,6 @@ void NetworkClose(bool close_admins)
_network_coordinator_client.CloseAllConnections();
}
NetworkGameSocketHandler::ProcessDeferredDeletions();
TCPConnecter::KillAll();
@@ -997,15 +996,12 @@ void NetworkUpdateServerGameType()
*/
static bool NetworkReceive()
{
bool result;
if (_network_server) {
ServerNetworkAdminSocketHandler::Receive();
result = ServerNetworkGameSocketHandler::Receive();
return ServerNetworkGameSocketHandler::Receive();
} else {
result = ClientNetworkGameSocketHandler::Receive();
return ClientNetworkGameSocketHandler::Receive();
}
NetworkGameSocketHandler::ProcessDeferredDeletions();
return result;
}
/* This sends all buffered commands (if possible) */
@@ -1017,7 +1013,6 @@ static void NetworkSend()
} else {
ClientNetworkGameSocketHandler::Send();
}
NetworkGameSocketHandler::ProcessDeferredDeletions();
}
/**
@@ -1032,7 +1027,6 @@ void NetworkBackgroundLoop()
TCPConnecter::CheckCallbacks();
NetworkHTTPSocketHandler::HTTPReceive();
QueryNetworkGameSocketHandler::SendReceive();
NetworkGameSocketHandler::ProcessDeferredDeletions();
NetworkBackgroundUDPLoop();
}

View File

@@ -160,8 +160,6 @@ ClientNetworkGameSocketHandler::~ClientNetworkGameSocketHandler()
NetworkRecvStatus ClientNetworkGameSocketHandler::CloseConnection(NetworkRecvStatus status)
{
assert(status != NETWORK_RECV_STATUS_OKAY);
if (this->IsPendingDeletion()) return status;
assert(this->sock != INVALID_SOCKET);
if (!this->HasClientQuit()) {
@@ -176,7 +174,7 @@ NetworkRecvStatus ClientNetworkGameSocketHandler::CloseConnection(NetworkRecvSta
CSleep(3 * MILLISECONDS_PER_TICK);
}
this->DeferDeletion();
delete this;
return status;
}
@@ -187,8 +185,6 @@ NetworkRecvStatus ClientNetworkGameSocketHandler::CloseConnection(NetworkRecvSta
*/
void ClientNetworkGameSocketHandler::ClientError(NetworkRecvStatus res)
{
if (this->IsPendingDeletion()) return;
/* First, send a CLIENT_ERROR to the server, so it knows we are
* disconnected (and why!) */
NetworkErrorCode errorno;
@@ -227,9 +223,7 @@ void ClientNetworkGameSocketHandler::ClientError(NetworkRecvStatus res)
ClientNetworkEmergencySave();
}
CloseWindowById(WC_NETWORK_STATUS_WINDOW, WN_NETWORK_STATUS_WINDOW_JOIN);
if (_game_mode != GM_MENU) _switch_mode = SM_MENU;
_switch_mode = SM_MENU;
_networking = false;
}
@@ -538,6 +532,7 @@ NetworkRecvStatus ClientNetworkGameSocketHandler::Receive_SERVER_FULL(Packet *p)
{
/* We try to join a server which is full */
ShowErrorMessage(STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL, INVALID_STRING_ID, WL_CRITICAL);
CloseWindowById(WC_NETWORK_STATUS_WINDOW, WN_NETWORK_STATUS_WINDOW_JOIN);
return NETWORK_RECV_STATUS_SERVER_FULL;
}
@@ -546,6 +541,7 @@ NetworkRecvStatus ClientNetworkGameSocketHandler::Receive_SERVER_BANNED(Packet *
{
/* We try to join a server where we are banned */
ShowErrorMessage(STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED, INVALID_STRING_ID, WL_CRITICAL);
CloseWindowById(WC_NETWORK_STATUS_WINDOW, WN_NETWORK_STATUS_WINDOW_JOIN);
return NETWORK_RECV_STATUS_SERVER_BANNED;
}
@@ -652,6 +648,8 @@ NetworkRecvStatus ClientNetworkGameSocketHandler::Receive_SERVER_ERROR(Packet *p
/* Perform an emergency save if we had already entered the game */
if (this->status == STATUS_ACTIVE) ClientNetworkEmergencySave();
CloseWindowById(WC_NETWORK_STATUS_WINDOW, WN_NETWORK_STATUS_WINDOW_JOIN);
return NETWORK_RECV_STATUS_SERVER_ERROR;
}
@@ -820,6 +818,7 @@ NetworkRecvStatus ClientNetworkGameSocketHandler::Receive_SERVER_MAP_DONE(Packet
this->last_packet = std::chrono::steady_clock::now();
if (!load_success) {
CloseWindowById(WC_NETWORK_STATUS_WINDOW, WN_NETWORK_STATUS_WINDOW_JOIN);
ShowErrorMessage(STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR, INVALID_STRING_ID, WL_CRITICAL);
return NETWORK_RECV_STATUS_SAVEGAME;
}

View File

@@ -261,15 +261,17 @@ static size_t FindCallbackIndex(CommandCallback *callback)
* @param err_message Message prefix to show on error
* @param callback A callback function to call after the command is finished
* @param company The company that wants to send the command
* @param location Location of the command (e.g. for error message position)
* @param cmd_data The command proc arguments.
*/
void NetworkSendCommand(Commands cmd, StringID err_message, CommandCallback *callback, CompanyID company, const CommandDataBuffer &cmd_data)
void NetworkSendCommand(Commands cmd, StringID err_message, CommandCallback *callback, CompanyID company, TileIndex location, const CommandDataBuffer &cmd_data)
{
CommandPacket c;
c.company = company;
c.cmd = cmd;
c.err_msg = err_message;
c.callback = callback;
c.tile = location;
c.data = cmd_data;
if (_network_server) {
@@ -427,6 +429,7 @@ const char *NetworkGameSocketHandler::ReceiveCommand(Packet *p, CommandPacket *c
if (!IsValidCommand(cp->cmd)) return "invalid command";
if (GetCommandFlags(cp->cmd) & CMD_OFFLINE) return "single-player only command";
cp->err_msg = p->Recv_uint16();
cp->tile = p->Recv_uint32();
cp->data = _cmd_dispatch[cp->cmd].Sanitize(p->Recv_buffer());
byte callback = p->Recv_uint8();
@@ -446,6 +449,7 @@ void NetworkGameSocketHandler::SendCommand(Packet *p, const CommandPacket *cp)
p->Send_uint8(cp->company);
p->Send_uint16(cp->cmd);
p->Send_uint16(cp->err_msg);
p->Send_uint32(cp->tile);
p->Send_buffer(cp->data);
size_t callback = FindCallbackIndex(cp->callback);
@@ -536,5 +540,5 @@ template <Commands Tcmd, size_t Tcb>
void UnpackNetworkCommand(const CommandPacket* cp)
{
auto args = EndianBufferReader::ToValue<typename CommandTraits<Tcmd>::Args>(cp->data);
Command<Tcmd>::PostFromNet(cp->err_msg, std::get<Tcb>(_callback_tuple), cp->my_cmd, args);
Command<Tcmd>::PostFromNet(cp->err_msg, std::get<Tcb>(_callback_tuple), cp->my_cmd, cp->tile, args);
}

View File

@@ -1002,6 +1002,8 @@ public:
for (TextfileType tft = TFT_BEGIN; tft < TFT_END; tft++) {
this->SetWidgetDisabledState(WID_NCL_TEXTFILE + tft, this->selected == nullptr || this->selected->state != ContentInfo::ALREADY_HERE || this->selected->GetTextfile(tft) == nullptr);
}
this->GetWidget<NWidgetCore>(WID_NCL_CANCEL)->widget_data = this->filesize_sum == 0 ? STR_AI_SETTINGS_CLOSE : STR_AI_LIST_CANCEL;
}
};

View File

@@ -400,8 +400,9 @@ protected:
/* show highlighted item with a different colour */
if (highlight) {
Rect r = {std::min(name.left, info.left), y, std::max(name.right, info.right), y + (int)this->resize.step_height - 1};
GfxFillRect(r.Shrink(WidgetDimensions::scaled.bevel), PC_GREY);
Rect r = {name.left, y, info.right, y + (int)this->resize.step_height - 1};
Rect ir = r.Shrink(WidgetDimensions::scaled.bevel);
GfxFillRect(ir.left, ir.top, ir.right, ir.bottom, PC_GREY);
}
/* offsets to vertically centre text and icons */

View File

@@ -108,7 +108,7 @@ void UpdateNetworkGameWindow();
*/
struct CommandPacket {
/** Make sure the pointer is nullptr. */
CommandPacket() : next(nullptr), company(INVALID_COMPANY), frame(0), my_cmd(false) {}
CommandPacket() : next(nullptr), company(INVALID_COMPANY), frame(0), my_cmd(false), tile(0) {}
CommandPacket *next; ///< the next command packet (if in queue)
CompanyID company; ///< company that is executing the command
uint32 frame; ///< the frame in which this packet is executed
@@ -117,6 +117,7 @@ struct CommandPacket {
Commands cmd; ///< command being executed.
StringID err_msg; ///< string ID of error message to use.
CommandCallback *callback; ///< any callback function executed upon successful completion of the command.
TileIndex tile; ///< location of the command (for e.g. error message or effect display).
CommandDataBuffer data; ///< command parameters.
};

View File

@@ -224,8 +224,6 @@ ServerNetworkGameSocketHandler::ServerNetworkGameSocketHandler(SOCKET s) : Netwo
*/
ServerNetworkGameSocketHandler::~ServerNetworkGameSocketHandler()
{
delete this->GetInfo();
if (_redirect_console_to_client == this->client_id) _redirect_console_to_client = INVALID_CLIENT_ID;
OrderBackup::ResetUser(this->client_id);
@@ -258,7 +256,7 @@ NetworkRecvStatus ServerNetworkGameSocketHandler::CloseConnection(NetworkRecvSta
* connection. This handles that case gracefully without having to make
* that code any more complex or more aware of the validity of the socket.
*/
if (this->IsPendingDeletion() || this->sock == INVALID_SOCKET) return status;
if (this->sock == INVALID_SOCKET) return status;
if (status != NETWORK_RECV_STATUS_CLIENT_QUIT && status != NETWORK_RECV_STATUS_SERVER_ERROR && !this->HasClientQuit() && this->status >= STATUS_AUTHORIZED) {
/* We did not receive a leave message from this client... */
@@ -294,7 +292,8 @@ NetworkRecvStatus ServerNetworkGameSocketHandler::CloseConnection(NetworkRecvSta
this->SendPackets(true);
this->DeferDeletion();
delete this->GetInfo();
delete this;
InvalidateWindowData(WC_CLIENT_LIST, 0);

View File

@@ -556,10 +556,10 @@ static StringID TTDPStringIDToOTTDStringIDMapping(StringID str)
*/
StringID MapGRFStringID(uint32 grfid, StringID str)
{
if (IsInsideMM(str, 0xD800, 0x10000)) {
if (IsInsideMM(str, 0xD800, 0xE000)) {
/* General text provided by NewGRF.
* In the specs this is called the 0xDCxx range (misc persistent texts),
* but we meanwhile extended the range to 0xD800-0xFFFF.
* but we meanwhile extended the range to 0xD800-0xDFFF.
* Note: We are not involved in the "persistent" business, since we do not store
* any NewGRF strings in savegames. */
return GetGRFStringID(grfid, str);
@@ -1237,7 +1237,7 @@ static ChangeInfoResult RailVehicleChangeInfo(uint engine, int numinfo, int prop
}
case 0x1E: // Callback
SB(ei->callback_mask, 0, 8, buf->ReadByte());
ei->callback_mask = buf->ReadByte();
break;
case PROP_TRAIN_TRACTIVE_EFFORT: // 0x1F Tractive effort coefficient
@@ -1336,10 +1336,6 @@ static ChangeInfoResult RailVehicleChangeInfo(uint engine, int numinfo, int prop
ei->extra_flags = static_cast<ExtraEngineFlags>(buf->ReadDWord());
break;
case 0x31: // Callback additional mask
SB(ei->callback_mask, 8, 8, buf->ReadByte());
break;
default:
ret = CommonVehicleChangeInfo(ei, prop, buf);
break;
@@ -1458,7 +1454,7 @@ static ChangeInfoResult RoadVehicleChangeInfo(uint engine, int numinfo, int prop
}
case 0x17: // Callback mask
SB(ei->callback_mask, 0, 8, buf->ReadByte());
ei->callback_mask = buf->ReadByte();
break;
case PROP_ROADVEH_TRACTIVE_EFFORT: // Tractive effort coefficient in 1/256.
@@ -1542,10 +1538,6 @@ static ChangeInfoResult RoadVehicleChangeInfo(uint engine, int numinfo, int prop
ei->extra_flags = static_cast<ExtraEngineFlags>(buf->ReadDWord());
break;
case 0x28: // Callback additional mask
SB(ei->callback_mask, 8, 8, buf->ReadByte());
break;
default:
ret = CommonVehicleChangeInfo(ei, prop, buf);
break;
@@ -1646,7 +1638,7 @@ static ChangeInfoResult ShipVehicleChangeInfo(uint engine, int numinfo, int prop
}
case 0x12: // Callback mask
SB(ei->callback_mask, 0, 8, buf->ReadByte());
ei->callback_mask = buf->ReadByte();
break;
case 0x13: // Refit cost
@@ -1726,10 +1718,6 @@ static ChangeInfoResult ShipVehicleChangeInfo(uint engine, int numinfo, int prop
ei->extra_flags = static_cast<ExtraEngineFlags>(buf->ReadDWord());
break;
case 0x22: // Callback additional mask
SB(ei->callback_mask, 8, 8, buf->ReadByte());
break;
default:
ret = CommonVehicleChangeInfo(ei, prop, buf);
break;
@@ -1826,7 +1814,7 @@ static ChangeInfoResult AircraftVehicleChangeInfo(uint engine, int numinfo, int
}
case 0x14: // Callback mask
SB(ei->callback_mask, 0, 8, buf->ReadByte());
ei->callback_mask = buf->ReadByte();
break;
case 0x15: // Refit cost
@@ -1892,10 +1880,6 @@ static ChangeInfoResult AircraftVehicleChangeInfo(uint engine, int numinfo, int
ei->extra_flags = static_cast<ExtraEngineFlags>(buf->ReadDWord());
break;
case 0x22: // Callback additional mask
SB(ei->callback_mask, 8, 8, buf->ReadByte());
break;
default:
ret = CommonVehicleChangeInfo(ei, prop, buf);
break;
@@ -1999,7 +1983,7 @@ static ChangeInfoResult StationChangeInfo(uint stid, int numinfo, int prop, Byte
case 0x0A: { // Copy sprite layout
byte srcid = buf->ReadByte();
const StationSpec *srcstatspec = srcid >= NUM_STATIONS_PER_GRF ? nullptr : _cur.grffile->stations[srcid];
const StationSpec *srcstatspec = _cur.grffile->stations[srcid];
if (srcstatspec == nullptr) {
grfmsg(1, "StationChangeInfo: Station %u is not defined, cannot copy sprite layout to %u.", srcid, stid + i);
@@ -2053,7 +2037,7 @@ static ChangeInfoResult StationChangeInfo(uint stid, int numinfo, int prop, Byte
case 0x0F: { // Copy custom layout
byte srcid = buf->ReadByte();
const StationSpec *srcstatspec = srcid >= NUM_STATIONS_PER_GRF ? nullptr : _cur.grffile->stations[srcid];
const StationSpec *srcstatspec = _cur.grffile->stations[srcid];
if (srcstatspec == nullptr) {
grfmsg(1, "StationChangeInfo: Station %u is not defined, cannot copy tile layout to %u.", srcid, stid + i);
@@ -5572,11 +5556,6 @@ static void CanalMapSpriteGroup(ByteReader *buf, uint8 idcount)
static void StationMapSpriteGroup(ByteReader *buf, uint8 idcount)
{
if (_cur.grffile->stations == nullptr) {
grfmsg(1, "StationMapSpriteGroup: No stations defined, skipping");
return;
}
uint8 *stations = AllocaM(uint8, idcount);
for (uint i = 0; i < idcount; i++) {
stations[i] = buf->ReadByte();
@@ -5592,7 +5571,7 @@ static void StationMapSpriteGroup(ByteReader *buf, uint8 idcount)
if (ctype == CT_INVALID) continue;
for (uint i = 0; i < idcount; i++) {
StationSpec *statspec = stations[i] >= NUM_STATIONS_PER_GRF ? nullptr : _cur.grffile->stations[stations[i]];
StationSpec *statspec = _cur.grffile->stations == nullptr ? nullptr : _cur.grffile->stations[stations[i]];
if (statspec == nullptr) {
grfmsg(1, "StationMapSpriteGroup: Station with ID 0x%02X does not exist, skipping", stations[i]);
@@ -5607,7 +5586,7 @@ static void StationMapSpriteGroup(ByteReader *buf, uint8 idcount)
if (!IsValidGroupID(groupid, "StationMapSpriteGroup")) return;
for (uint i = 0; i < idcount; i++) {
StationSpec *statspec = stations[i] >= NUM_STATIONS_PER_GRF ? nullptr : _cur.grffile->stations[stations[i]];
StationSpec *statspec = _cur.grffile->stations == nullptr ? nullptr : _cur.grffile->stations[stations[i]];
if (statspec == nullptr) {
grfmsg(1, "StationMapSpriteGroup: Station with ID 0x%02X does not exist, skipping", stations[i]);
@@ -5629,11 +5608,6 @@ static void StationMapSpriteGroup(ByteReader *buf, uint8 idcount)
static void TownHouseMapSpriteGroup(ByteReader *buf, uint8 idcount)
{
if (_cur.grffile->housespec == nullptr) {
grfmsg(1, "TownHouseMapSpriteGroup: No houses defined, skipping");
return;
}
uint8 *houses = AllocaM(uint8, idcount);
for (uint i = 0; i < idcount; i++) {
houses[i] = buf->ReadByte();
@@ -5646,8 +5620,13 @@ static void TownHouseMapSpriteGroup(ByteReader *buf, uint8 idcount)
uint16 groupid = buf->ReadWord();
if (!IsValidGroupID(groupid, "TownHouseMapSpriteGroup")) return;
if (_cur.grffile->housespec == nullptr) {
grfmsg(1, "TownHouseMapSpriteGroup: No houses defined, skipping");
return;
}
for (uint i = 0; i < idcount; i++) {
HouseSpec *hs = houses[i] >= NUM_HOUSES_PER_GRF ? nullptr : _cur.grffile->housespec[houses[i]];
HouseSpec *hs = _cur.grffile->housespec[houses[i]];
if (hs == nullptr) {
grfmsg(1, "TownHouseMapSpriteGroup: House %d undefined, skipping.", houses[i]);
@@ -5660,11 +5639,6 @@ static void TownHouseMapSpriteGroup(ByteReader *buf, uint8 idcount)
static void IndustryMapSpriteGroup(ByteReader *buf, uint8 idcount)
{
if (_cur.grffile->industryspec == nullptr) {
grfmsg(1, "IndustryMapSpriteGroup: No industries defined, skipping");
return;
}
uint8 *industries = AllocaM(uint8, idcount);
for (uint i = 0; i < idcount; i++) {
industries[i] = buf->ReadByte();
@@ -5677,8 +5651,13 @@ static void IndustryMapSpriteGroup(ByteReader *buf, uint8 idcount)
uint16 groupid = buf->ReadWord();
if (!IsValidGroupID(groupid, "IndustryMapSpriteGroup")) return;
if (_cur.grffile->industryspec == nullptr) {
grfmsg(1, "IndustryMapSpriteGroup: No industries defined, skipping");
return;
}
for (uint i = 0; i < idcount; i++) {
IndustrySpec *indsp = industries[i] >= NUM_INDUSTRYTYPES_PER_GRF ? nullptr : _cur.grffile->industryspec[industries[i]];
IndustrySpec *indsp = _cur.grffile->industryspec[industries[i]];
if (indsp == nullptr) {
grfmsg(1, "IndustryMapSpriteGroup: Industry %d undefined, skipping", industries[i]);
@@ -5691,11 +5670,6 @@ static void IndustryMapSpriteGroup(ByteReader *buf, uint8 idcount)
static void IndustrytileMapSpriteGroup(ByteReader *buf, uint8 idcount)
{
if (_cur.grffile->indtspec == nullptr) {
grfmsg(1, "IndustrytileMapSpriteGroup: No industry tiles defined, skipping");
return;
}
uint8 *indtiles = AllocaM(uint8, idcount);
for (uint i = 0; i < idcount; i++) {
indtiles[i] = buf->ReadByte();
@@ -5708,8 +5682,13 @@ static void IndustrytileMapSpriteGroup(ByteReader *buf, uint8 idcount)
uint16 groupid = buf->ReadWord();
if (!IsValidGroupID(groupid, "IndustrytileMapSpriteGroup")) return;
if (_cur.grffile->indtspec == nullptr) {
grfmsg(1, "IndustrytileMapSpriteGroup: No industry tiles defined, skipping");
return;
}
for (uint i = 0; i < idcount; i++) {
IndustryTileSpec *indtsp = indtiles[i] >= NUM_INDUSTRYTILES_PER_GRF ? nullptr : _cur.grffile->indtspec[indtiles[i]];
IndustryTileSpec *indtsp = _cur.grffile->indtspec[indtiles[i]];
if (indtsp == nullptr) {
grfmsg(1, "IndustrytileMapSpriteGroup: Industry tile %d undefined, skipping", indtiles[i]);
@@ -5770,7 +5749,7 @@ static void ObjectMapSpriteGroup(ByteReader *buf, uint8 idcount)
if (ctype == CT_INVALID) continue;
for (uint i = 0; i < idcount; i++) {
ObjectSpec *spec = objects[i] >= NUM_OBJECTS_PER_GRF ? nullptr : _cur.grffile->objectspec[objects[i]];
ObjectSpec *spec = _cur.grffile->objectspec[objects[i]];
if (spec == nullptr) {
grfmsg(1, "ObjectMapSpriteGroup: Object with ID 0x%02X undefined, skipping", objects[i]);
@@ -5785,7 +5764,7 @@ static void ObjectMapSpriteGroup(ByteReader *buf, uint8 idcount)
if (!IsValidGroupID(groupid, "ObjectMapSpriteGroup")) return;
for (uint i = 0; i < idcount; i++) {
ObjectSpec *spec = objects[i] >= NUM_OBJECTS_PER_GRF ? nullptr : _cur.grffile->objectspec[objects[i]];
ObjectSpec *spec = _cur.grffile->objectspec[objects[i]];
if (spec == nullptr) {
grfmsg(1, "ObjectMapSpriteGroup: Object with ID 0x%02X undefined, skipping", objects[i]);
@@ -5869,11 +5848,6 @@ static void RoadTypeMapSpriteGroup(ByteReader *buf, uint8 idcount, RoadTramType
static void AirportMapSpriteGroup(ByteReader *buf, uint8 idcount)
{
if (_cur.grffile->airportspec == nullptr) {
grfmsg(1, "AirportMapSpriteGroup: No airports defined, skipping");
return;
}
uint8 *airports = AllocaM(uint8, idcount);
for (uint i = 0; i < idcount; i++) {
airports[i] = buf->ReadByte();
@@ -5886,8 +5860,13 @@ static void AirportMapSpriteGroup(ByteReader *buf, uint8 idcount)
uint16 groupid = buf->ReadWord();
if (!IsValidGroupID(groupid, "AirportMapSpriteGroup")) return;
if (_cur.grffile->airportspec == nullptr) {
grfmsg(1, "AirportMapSpriteGroup: No airports defined, skipping");
return;
}
for (uint i = 0; i < idcount; i++) {
AirportSpec *as = airports[i] >= NUM_AIRPORTS_PER_GRF ? nullptr : _cur.grffile->airportspec[airports[i]];
AirportSpec *as = _cur.grffile->airportspec[airports[i]];
if (as == nullptr) {
grfmsg(1, "AirportMapSpriteGroup: Airport %d undefined, skipping", airports[i]);
@@ -5900,11 +5879,6 @@ static void AirportMapSpriteGroup(ByteReader *buf, uint8 idcount)
static void AirportTileMapSpriteGroup(ByteReader *buf, uint8 idcount)
{
if (_cur.grffile->airtspec == nullptr) {
grfmsg(1, "AirportTileMapSpriteGroup: No airport tiles defined, skipping");
return;
}
uint8 *airptiles = AllocaM(uint8, idcount);
for (uint i = 0; i < idcount; i++) {
airptiles[i] = buf->ReadByte();
@@ -5917,8 +5891,13 @@ static void AirportTileMapSpriteGroup(ByteReader *buf, uint8 idcount)
uint16 groupid = buf->ReadWord();
if (!IsValidGroupID(groupid, "AirportTileMapSpriteGroup")) return;
if (_cur.grffile->airtspec == nullptr) {
grfmsg(1, "AirportTileMapSpriteGroup: No airport tiles defined, skipping");
return;
}
for (uint i = 0; i < idcount; i++) {
AirportTileSpec *airtsp = airptiles[i] >= NUM_AIRPORTTILES_PER_GRF ? nullptr : _cur.grffile->airtspec[airptiles[i]];
AirportTileSpec *airtsp = _cur.grffile->airtspec[airptiles[i]];
if (airtsp == nullptr) {
grfmsg(1, "AirportTileMapSpriteGroup: Airport tile %d undefined, skipping", airptiles[i]);
@@ -6101,14 +6080,14 @@ static void FeatureNewName(ByteReader *buf)
break;
default:
if (IsInsideMM(id, 0xD000, 0xD400) || IsInsideMM(id, 0xD800, 0x10000)) {
if (IsInsideMM(id, 0xD000, 0xD400) || IsInsideMM(id, 0xD800, 0xE000)) {
AddGRFString(_cur.grffile->grfid, id, lang, new_scheme, true, name, STR_UNDEFINED);
break;
}
switch (GB(id, 8, 8)) {
case 0xC4: // Station class name
if (GB(id, 0, 8) >= NUM_STATIONS_PER_GRF || _cur.grffile->stations == nullptr || _cur.grffile->stations[GB(id, 0, 8)] == nullptr) {
if (_cur.grffile->stations == nullptr || _cur.grffile->stations[GB(id, 0, 8)] == nullptr) {
grfmsg(1, "FeatureNewName: Attempt to name undefined station 0x%X, ignoring", GB(id, 0, 8));
} else {
StationClassID cls_id = _cur.grffile->stations[GB(id, 0, 8)]->cls_id;
@@ -6117,7 +6096,7 @@ static void FeatureNewName(ByteReader *buf)
break;
case 0xC5: // Station name
if (GB(id, 0, 8) >= NUM_STATIONS_PER_GRF || _cur.grffile->stations == nullptr || _cur.grffile->stations[GB(id, 0, 8)] == nullptr) {
if (_cur.grffile->stations == nullptr || _cur.grffile->stations[GB(id, 0, 8)] == nullptr) {
grfmsg(1, "FeatureNewName: Attempt to name undefined station 0x%X, ignoring", GB(id, 0, 8));
} else {
_cur.grffile->stations[GB(id, 0, 8)]->name = AddGRFString(_cur.grffile->grfid, id, lang, new_scheme, false, name, STR_UNDEFINED);
@@ -6125,7 +6104,7 @@ static void FeatureNewName(ByteReader *buf)
break;
case 0xC7: // Airporttile name
if (GB(id, 0, 8) >= NUM_AIRPORTTILES_PER_GRF || _cur.grffile->airtspec == nullptr || _cur.grffile->airtspec[GB(id, 0, 8)] == nullptr) {
if (_cur.grffile->airtspec == nullptr || _cur.grffile->airtspec[GB(id, 0, 8)] == nullptr) {
grfmsg(1, "FeatureNewName: Attempt to name undefined airport tile 0x%X, ignoring", GB(id, 0, 8));
} else {
_cur.grffile->airtspec[GB(id, 0, 8)]->name = AddGRFString(_cur.grffile->grfid, id, lang, new_scheme, false, name, STR_UNDEFINED);
@@ -6133,7 +6112,7 @@ static void FeatureNewName(ByteReader *buf)
break;
case 0xC9: // House name
if (GB(id, 0, 8) >= NUM_HOUSES_PER_GRF || _cur.grffile->housespec == nullptr || _cur.grffile->housespec[GB(id, 0, 8)] == nullptr) {
if (_cur.grffile->housespec == nullptr || _cur.grffile->housespec[GB(id, 0, 8)] == nullptr) {
grfmsg(1, "FeatureNewName: Attempt to name undefined house 0x%X, ignoring.", GB(id, 0, 8));
} else {
_cur.grffile->housespec[GB(id, 0, 8)]->building_name = AddGRFString(_cur.grffile->grfid, id, lang, new_scheme, false, name, STR_UNDEFINED);
@@ -8487,8 +8466,7 @@ static void InitializeGRFSpecial()
| (1U << 0x1F); // any switch is on
_ttdpatch_flags[4] = (1U << 0x00) // larger persistent storage
| ((_settings_game.economy.inflation ? 1U : 0U) << 0x01) // inflation is on
| (1U << 0x02); // extended string range
| ((_settings_game.economy.inflation ? 1U : 0U) << 0x01); // inflation is on
}
/** Reset and clear all NewGRF stations */

View File

@@ -279,9 +279,6 @@ enum CallbackID {
/** Called to spawn visual effects for vehicles. */
CBID_VEHICLE_SPAWN_VISUAL_EFFECT = 0x160, // 15 bit callback
/** Called to determine the engine name to show. */
CBID_VEHICLE_NAME = 0x161, // 15 bit callback
};
/**
@@ -297,7 +294,6 @@ enum VehicleCallbackMask {
CBM_VEHICLE_CARGO_SUFFIX = 5, ///< Show suffix after cargo name
CBM_VEHICLE_COLOUR_REMAP = 6, ///< Change colour mapping of vehicle
CBM_VEHICLE_SOUND_EFFECT = 7, ///< Vehicle uses custom sound effects
CBM_VEHICLE_NAME = 8, ///< Engine name
};
/**

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More