Update to 1.11.0-beta1

This commit is contained in:
dP
2021-01-23 17:31:11 +03:00
parent d3c06c25c8
commit 5e4506f493
1045 changed files with 23534 additions and 60345 deletions

View File

@@ -73,12 +73,12 @@ STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Šećer
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.gen :šećera
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Igračke
STR_CARGO_PLURAL_TOYS.gen :igračaka
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Slatkiši
STR_CARGO_PLURAL_CANDY.gen :slatkiša
STR_CARGO_PLURAL_SWEETS :Slatkiši
STR_CARGO_PLURAL_SWEETS.gen :slatkiša
STR_CARGO_PLURAL_COLA :Cola
STR_CARGO_PLURAL_COLA.gen :cole
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Šećerna vuna
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.gen :šećerne vune
STR_CARGO_PLURAL_CANDYFLOSS :Šećerna vuna
STR_CARGO_PLURAL_CANDYFLOSS.gen :šećerne vune
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Baloni
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.gen :balona
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Mliječne karamele
@@ -161,15 +161,15 @@ STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR.aku :šećer
STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Igračka
STR_CARGO_SINGULAR_TOY.gen :igračaka
STR_CARGO_SINGULAR_TOY.aku :igračku
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Slatkiš
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY.gen :slatkiša
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY.aku :slatkiš
STR_CARGO_SINGULAR_SWEETS :Slatkiš
STR_CARGO_SINGULAR_SWEETS.gen :slatkiša
STR_CARGO_SINGULAR_SWEETS.aku :slatkiš
STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Cola
STR_CARGO_SINGULAR_COLA.gen :cole
STR_CARGO_SINGULAR_COLA.aku :colu
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Šećerna vuna
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY.gen :šećerne vune
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY.aku :šećernu vunu
STR_CARGO_SINGULAR_CANDYFLOSS :Šećerna vuna
STR_CARGO_SINGULAR_CANDYFLOSS.gen :šećerne vune
STR_CARGO_SINGULAR_CANDYFLOSS.aku :šećernu vunu
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Balon
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE.gen :balona
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE.aku :balon
@@ -329,8 +329,6 @@ STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Odaberi
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Odaberi kriterij za sortiranje
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Odaberi kriterij filtriranja
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sortiraj prema
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Lokacija
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Preimenuj
STR_BUTTON_CATCHMENT :{BLACK}Područje pokrivanja
STR_TOOLTIP_CATCHMENT :{BLACK}Uključi prikaz područja pokrivanja
@@ -411,6 +409,8 @@ STR_SORT_BY_RANGE :Domet
STR_SORT_BY_POPULATION :Stanovništvo
STR_SORT_BY_RATING :Rejting
# Group by options for vehicle list
# Tooltips for the main toolbar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Zaustavi igru
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Premotaj igru naprijed
@@ -498,7 +498,7 @@ STR_FILE_MENU_EXIT :Izlaz
# map menu
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Karta svijeta
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Dodatni pogled
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEWPORT :Dodatni pogled
STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND :Legenda protoka tereta
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Popis znakova
@@ -980,7 +980,7 @@ STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Lokalna vlast {TOWN} potpisuje ugovor sa {STRING} za jednogodišnja ekskluzivna prava transporta!
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Mini pogled {COMMA}
STR_EXTRA_VIEWPORT_TITLE :{WHITE}Mini pogled {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Promijeni pogled
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopiraj lokaciju globalnog pogleda u ovaj mini pogled
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Promijeni glavni pogled
@@ -1031,6 +1031,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN :Meksički Pesos
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD :Novi Tajvanski Dolar (NTD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :Kineski Renminbi (CNY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Hongkonški Dolar (HKD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_INR :Indijska Rupija (INR)
############ end of currency region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Cestovna vozila
@@ -1648,8 +1649,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR :Godina kraja bo
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT :Godina koje igra završava u smislu bodovanja. Na kraju ove godine, bilježe se bodovi kompanije i prikazuje se tablica najviših bodova ali igrači mogu nastaviti igru.{}Ako je ovo prije početne godine, tablica najviših bodova se nikada neće prikazati.
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Nikada
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Uključi stabilno gospodarstvo (više manjih izazova): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Kada je uključeno, promjene u industrijskoj proizvodnji su češće ali u manjim rasponima. Ova postavka obično nema efekta ukoliko su industrije postavljene iz nekog NewGRF-a
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Dopusti kupovanje udjela u drugim tvrtkama: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Kada je uključeno, dopušta se kupnja i prodaja dionica tvrtki. Dionice će postati dostupne samo za tvrtke određene starosti
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :Najmanja starost tvrtke za trgovanje udjelima: {STRING}
@@ -1701,9 +1700,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :Linearno
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Smještaj drveća u igri: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Kontroliraj nasumično pojavljivanje stabala tijekom igre. Ovo može utjecati na industrije koje ovise o rastu stabala, npr. pilane
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :Nigdje {RED}(uništava pilanu)
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :Samo u kišnim šumama
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :Posvuda
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Položaj glavne alatne trake: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Vodoravna pozicija glavne alatne trake na vrhu zaslona
@@ -1902,18 +1898,9 @@ STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Ovom pri
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Izlaz
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Jesi li siguran da želiš napustiti OpenTTD i vratiti se u {STRING}e?
STR_QUIT_YES :{BLACK}Da
STR_QUIT_NO :{BLACK}Ne
# Supported OSes
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_UNIX :Unix
STR_OSNAME_OSX :OS{NBSP}X
STR_OSNAME_HAIKU :Haiku
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
# Abandon game
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Napusti igru
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Doista želiš napustiti ovu igru?
@@ -1922,7 +1909,6 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Doista
# Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}Varanje
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Kvačice ukazuju na to jesi li koristio ovo varanje prije
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Upozorenje! Upravo se spremaš izdati svoj kolege natjecatelje. Imaj na umu da se takva sramota pamti zauvijek
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Povećaj novce za iznos {CURRENCY_LONG}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Igraj kao tvrtka: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magični buldožer (uklanja industrije, nepokretne objekte): {ORANGE}{STRING}
@@ -2034,10 +2020,6 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Promijen
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Više igrača
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED :{BLACK}Sa oglasima
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_TOOLTIP :{BLACK}Odaberi između igre s oglasima (internet) i bez oglasa (Local Area Network, LAN)
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO :Ne
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES :Da
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Ime igrača:
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ovo je ime po kojem će te drugi igrači raspoznavati
@@ -2078,8 +2060,6 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}Pridruž
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Osvježi poslužitelj
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Osvježi podatke o poslužitelju
STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER :{BLACK}Pronađi poslužitelj
STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Pronađi poslužitelje u mreži
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Dodaj poslužitelj
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Dodaje poslužitelj na popis koji će uvijek biti provjeren postoje li igre u tijeku.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Pokreni poslužitelj
@@ -2096,6 +2076,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ime igre
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Postavi zaporku
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Zaštiti svoju igru pomoću zaporke ukoliko ne želiš da bude javno dostupna
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED_LABEL :{BLACK}Sa oglasima
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED_TOOLTIP :{BLACK}Odaberi između igre s oglasima (internet) i bez oglasa (Local Area Network, LAN)
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED :Ne
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED :Da
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} klijen{P t ta ata}
@@ -2209,7 +2191,6 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :Nova tvrtka
# Network client list
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Izbaci
STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN :Zabrana
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Daj novac
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Razgovaraj sa svima
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Razgovaraj s tvrtkom
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Privatna poruka
@@ -2218,8 +2199,6 @@ STR_NETWORK_SERVER :Poslužitelj
STR_NETWORK_CLIENT :Klijent
STR_NETWORK_SPECTATORS :Promatrači
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Unesite iznos novca koji želite dati
# Network set password
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Nemoj spremiti upisanu zaporku
STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Daj tvrtci novu zaporku
@@ -2320,8 +2299,6 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} se
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} je osnovao novu tvrtku (#{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} je izašao iz igre ({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} je promijenio/la ime u {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} je dao vašoj tvrtki {2:CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** Dao si {1:STRING} {2:CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Poslužitelj je zatvorio sesiju
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Poslužitelj se ponovno pokreće...{}Molimo pričekajte...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} je izbačen. Razlog: ({STRING})
@@ -2440,6 +2417,8 @@ STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Izgradi
STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Spoji čvorište
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Izgradi zasebno čvorište
# Generic toolbar
# Rail construction toolbar
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :Izgradnja željeznice
STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Izgradnja elektrificirane željeznice
@@ -2627,7 +2606,7 @@ STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Veličin
STR_OBJECT_CLASS_LTHS :Svjetionici
STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Odašiljači
# Tree planting window (last two for SE only)
# Tree planting window (last eight for SE only)
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Drveće
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Odaberi vrstu drveta za sadnju. Ako polje već ima drvo, ovo će dodati još drveća raznih vrsta neovisno o odabranoj vrsti
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Raznovrsno drveće
@@ -3833,10 +3812,6 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Automats
# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centriranje glavnog prozora na lokaciju vlaka. Ctrl+klik slijedi vlak u glavni prozor
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centriranje glavnog prozora na lokaciju vozila. Ctrl+klik slijedi vozilo u glavni prozor
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centriranje glavnog prozora na lokaciju broda. Ctrl+klik slijedi brod u glavni prozor
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centriranje glavnog prozora na lokaciju zrakoplova. Ctrl+klik slijedi zrakoplov u glavni prozor
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Pošalji vlak u spremište. CTRL+klik će samo servisirati
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Pošalji vozilo u spremište. Ctrl+klik će samo servisirati
@@ -3868,10 +3843,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Pokaži
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Pokaži detalje broda
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Pokaži detalje zrakoplova
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Trenutna radnja vlaka - pritisni za zaustavljanje/pokretanje vlaka. Ctrl+klik za odlazak do odredišta.
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Trenutna radnja vozila - pritisni za zaustavljanje/pokretanje vozila. Ctlr+klik za odlazak do odredišta.
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Trenutna radnja broda - pritisni za zaustavljanje/pokretanje broda. Ctrl+klik za odlazak do odredišta.
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Trenutna radnja zrakoplova - pritisni za zaustavljanje/pokretanje zrakoplova. Ctrl+klik za odlazak do odredišta.
# Messages in the start stop button in the vehicle view
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Ukrcaj / Iskrcaj