Update to 1.10.0-beta1
This commit is contained in:
71
bin/baseset/no_sound.obs
Normal file
71
bin/baseset/no_sound.obs
Normal file
@@ -0,0 +1,71 @@
|
||||
; $Id$
|
||||
;
|
||||
; This represents more or less nothingness
|
||||
;
|
||||
[metadata]
|
||||
name = NoSound
|
||||
shortname = NULL
|
||||
version = 2
|
||||
fallback = true
|
||||
description = A sound pack without any sounds.
|
||||
description.af_ZA = 'n Klank stel sonder enige klanke.
|
||||
description.ar_EG = مجموعة صوت بدوت اصوات مضافة
|
||||
description.be_BY = "Пусты" набор гукавога афармленьня, які не зьмяшчае ніякіх гукаў.
|
||||
description.bg_BG = Празен звуков пакет.
|
||||
description.ca_ES = Una llista de sons buida.
|
||||
description.cs_CZ = Prázdná sada zvuků.
|
||||
description.cy_GB = Pecyn sain heb unrhyw effeithiau sain ynddo.
|
||||
description.da_DK = En lydpakke uden lyde.
|
||||
description.de_DE = Basissounds ohne Sound.
|
||||
description.el_GR = Ένα πάκετο ήχων χώρις ήχους.
|
||||
description.en_AU = A sound pack without any sounds.
|
||||
description.en_US = A sound pack without any sounds.
|
||||
description.es_ES = Un conjunto de sonidos vacío.
|
||||
description.es_MX = Paquete de sonidos vacío
|
||||
description.et_EE = Helikogu ilma helideta.
|
||||
description.eu_ES = Soinurik gabeko soinu pakete bat
|
||||
description.fi_FI = Äänipaketti, jossa ei ole ääniä.
|
||||
description.fr_FR = Un pack de sons sans sons.
|
||||
description.ga_IE = Pacáiste fuaimeanna gan aon fhuaimeanna ann.
|
||||
description.gd_GB = Pacaid fhuaimean anns nach eil fuaim sam bith.
|
||||
description.gl_ES = Un conxunto de sons sen ningún son
|
||||
description.he_IL = אוסף צלילים ללא צלילים.
|
||||
description.hr_HR = Zvučni paket bez ikakvih zvukova.
|
||||
description.hu_HU = Hang alapcsomag hangok nélkül.
|
||||
description.id_ID = Paket efek suara tanpa suara apapun.
|
||||
description.is_IS = Hljóðpakki án hljóðs.
|
||||
description.it_IT = Un pacchetto sonoro non contenente alcun suono.
|
||||
description.ja_JP = 空の効果音パック
|
||||
description.ko_KR = 아무런 효과음도 없는 효과음 팩입니다.
|
||||
description.la_VA = Sarcina sonorum sine ullis sonis.
|
||||
description.lb_LU = E Soundpack ouni iergendee Sound.
|
||||
description.lt_LT = Garsų pakas be jokių garsų.
|
||||
description.lv_LV = Skaņu kopa bez skaņas.
|
||||
description.ms_MY = Sebuah pek suara tanpa apa-apa suara
|
||||
description.nb_NO = En lydpakke uten noen lyder.
|
||||
description.nl_NL = Een geluidenset zonder geluid.
|
||||
description.nn_NO = Ei lydpakke utan nokon lydar.
|
||||
description.pl_PL = Zestaw dźwięków nie zawierający żadnych dźwięków.
|
||||
description.pt_BR = Um pacote de sons sem sons.
|
||||
description.pt_PT = Um conjunto de sons vazio.
|
||||
description.ro_RO = Un set de sunete fără nici un sunet inclus.
|
||||
description.ru_RU = "Пустой" набор звукового оформления, не содержащий никаких звуков.
|
||||
description.sk_SK = Zvuková sada neobsahujúca zvuky.
|
||||
description.sl_SI = Zvočni paket brez zvoka.
|
||||
description.sr_RS = Prazan skup zvukova.
|
||||
description.sv_SE = Ett ljudpaket utan några ljud.
|
||||
description.ta_IN = ஒலிகள் இல்லாத ஒலி தொகுப்பு.
|
||||
description.th_TH = ชุดเสียงแบบไร้เสียง
|
||||
description.tr_TR = Ses içermeyen boş bir ses kümesi.
|
||||
description.uk_UA = Порожній набір звуків.
|
||||
description.vi_VN = Gói âm thanh này không có âm thanh nào.
|
||||
description.zh_CN = 一个空的音效包.
|
||||
description.zh_TW = 不含任何音效的音效集。
|
||||
|
||||
[files]
|
||||
samples =
|
||||
|
||||
[md5s]
|
||||
|
||||
[origin]
|
||||
default = This file was part of your OpenTTD installation.
|
||||
Reference in New Issue
Block a user