Commit Graph

116 Commits

Author SHA1 Message Date
tron 272d63b062 (svn r3203) Directly use the currency symbols for pounds and yen in the language files like it's already done for dollar and euro 2005-11-16 12:37:22 +00:00
tron 0163870006 (svn r3076) s/OSX/OS X/
and Unix is spelled "Unix", not "Linux"
2005-10-21 12:24:55 +00:00
miham 6006aa1a04 (svn r3020) [Translations] Updating translations to 2005-10-06 {@326} (4 langs changed) 2005-10-06 06:49:53 +00:00
miham af5b74f0ed (svn r3000) [Translations] Updating translations to 2005-09-30 {@457} (15 langs changed) 2005-09-30 09:58:59 +00:00
tron 287684e953 (svn r2934) Remove the {STATIONFEATURES} tag from the tiny station label - there are no tiny transport marker sprites 2005-09-10 09:35:18 +00:00
miham 9a2ee23c98 (svn r2914) [Translations] Updated american and german language (Tron) 2005-09-05 18:16:29 +00:00
tron 175b2cd12a (svn r2896) Use genders in the german translation 2005-08-27 18:44:16 +00:00
miham 01f0af5189 (svn r2875) [translations] Restored langfiles (f*cked up at 2874, sorry (problem fixed)) 2005-08-17 12:30:07 +00:00
miham 67a1507b83 (svn r2874) [Translations] Updating translations to 2005-08-16 {@946} (24 langs changed) 2005-08-16 21:42:35 +00:00
tron af819c3822 (svn r2840) Remove 3 unnecessary strings (they're empty) and fix the alignment of the musick track display 2005-08-08 10:42:02 +00:00
tron ec8f481311 (svn r2802) Fix language files (again) 2005-08-03 17:55:07 +00:00
miham 91d21d1a1a (svn r2801) [Translators] Updated translations to 20050803 (2 lang(s)) 2005-08-03 17:45:36 +00:00
tron 076f7ada6b (svn r2800) Further improvement of the german translation 2005-08-03 13:34:34 +00:00
tron 09deb41e36 (svn r2785) Minor improvement of the german translation 2005-08-02 12:37:09 +00:00
miham e0cf20441f (svn r2784) [Translators] Updated translations to 20050802 (6 lang(s)) 2005-08-02 08:53:09 +00:00
tron 91353c841f (svn r2780) Remove some more unused strings and make the use of a few strings more explicit 2005-08-01 13:01:14 +00:00
tron 211280ab0e (svn r2778) Improvement of the german translation, thanks to Wolf for some suggestions 2005-08-01 12:51:50 +00:00
tron 132ce0a598 (svn r2773) Revert accidently commited changes 2005-07-31 22:30:54 +00:00
tron 4190e5581d (svn r2772) Simplify the age notice in the vehicle details window 2005-07-31 22:28:49 +00:00
tron de45efa479 (svn r2768) Remove 29 (hopefully) unused string 2005-07-31 17:26:32 +00:00
tron 11a70c5e91 (svn r2766) Remove string and make use of the plural feature 2005-07-31 16:15:37 +00:00
miham f1bd4f1055 (svn r2667) [Translations] Restored german translations (2652:2653) 2005-07-21 19:58:36 +00:00
miham 030c37160d (svn r2656) [Translations] Revert changes done in 2653 2005-07-20 19:15:23 +00:00
miham 3720503e7c (svn r2653) [Translators] Updated translations to 20050720 (28 lang(s)) 2005-07-20 17:48:35 +00:00
miham 71277a2283 (svn r2615) [trrnasltwsds] 45253rqwer2 2005-07-17 17:57:57 +00:00
ludde 1022bf7d93 (svn r2605) Fix [languages] Add ##plural command in all langfiles. 2005-07-17 14:03:33 +00:00
miham 01f3b6b6fe (svn r2593) [Translators] Updated translations to 20050716 (27 lang(s)) 2005-07-16 17:46:58 +00:00
ludde 3486e7e9d5 (svn r2580) Change: Added {INDUSTRY} command for printing industry names instead of the old {TOWN} {STRING} way.
- The formatting of the industry name can be controlled with the string STR_INDUSTRY_FORMAT.
Change: Changed several occurences of {STRING1} into {TOWN} to get rid of townnametype being used directly.
2005-07-15 18:30:13 +00:00
miham a528102994 (svn r2577) [Translators] Updated translations to 20050715 (26 lang(s)) 2005-07-15 17:45:54 +00:00
ludde 2fa79c9b4d (svn r2572) - Codechange: [string] Changed string system so it's not as dependent on decode_parameters
- Feature: [strgen] Allow changing the order of parameters in translated strings.
  - Use {1:TOWN} syntax to set the order.
- Codechange: [strgen] Rewrote lots of strgen internals.
2005-07-15 14:53:44 +00:00
miham 90e2a41027 (svn r2567) [Translators] Updated translations to 20050714 (2 lang(s)) 2005-07-14 17:45:02 +00:00
tron b4f549f4ee (svn r2566) Rename COMMA{8,16,32} to just COMMA, because it's the same anyway 2005-07-14 15:10:20 +00:00
miham 5286a014ec (svn r2540) [Translators] Updated translations to 20050709 (12 lang(s)) 2005-07-09 17:45:57 +00:00
miham 7b39e32c93 (svn r2520) [Translators] Updated translations to 20050705 (14 lang(s)) 2005-07-05 17:45:50 +00:00
miham 2a65590755 (svn r2478) [Translations] Updated to 2005-06-23 (?? str / 10 langs) 2005-06-23 13:35:41 +00:00
miham 3192b4becd (svn r2472) [Translations] Updated to 2005-06-22 (1 str / 1 lang + 1 string modified in english.txt lately) 2005-06-22 18:00:48 +00:00
miham 6358c91a5e (svn r2442) [Translations] Updated to 2005-06-15 #2. (27+X strs / all lang)
[Translations] 10 strings got added, 8 strings got changed in english.txt, lots of work ahead
2005-06-15 17:09:24 +00:00
miham d2869fbb5f (svn r2439) [Translations] Updated to 2005-06-15 (6 strs / 3 lang) 2005-06-15 09:28:02 +00:00
miham 8a0f4f32ea (svn r2430) [Translations] Updated to 2005-06-07 (118 strs / 8 langs) 2005-06-07 16:11:19 +00:00
miham 7992e105f9 (svn r2416) [Translations] Updated to 2005-06-06 (lots of strings has changed in english, therefore further changes ahead..) 2005-06-06 05:29:06 +00:00
miham 19e2b40a78 (svn r2406) [Translations] Updated to 2005-06-04 (42 strs / 11 langs) 2005-06-04 07:36:28 +00:00
miham f48fdba12c (svn r2335) [Translations] Updated to 2005-05-16 (36 strs / 17 langs, removed unused strings) 2005-05-16 18:19:04 +00:00
miham 3a4bedaad6 (svn r2305) [Translations] Updated to 2005-05-14 (~50 strs / 7 langs) 2005-05-14 06:48:14 +00:00
miham 8d392cf5c7 (svn r2282) [Translations] Updated to 2005-05-08 (58 strs / 3 langs) 2005-05-08 16:17:01 +00:00
miham 6ff8340619 (svn r2234) [Translations] Updated to 2005-04-26 (149 strs / 12 langs) 2005-04-26 17:56:52 +00:00
miham 1b312083fc (svn r2216) [Translations] Updated to 2005-04-21 (67 strs / 6 langs) 2005-04-20 22:24:39 +00:00
miham 51c56287f0 (svn r2212) [Translations] Updated to 2005-04-17 (139 strs / 3 langs) 2005-04-17 19:44:05 +00:00
miham 3c3507c822 (svn r2203) [Translations] Updated to 2005-04-15 (25 strs / 5 langs) 2005-04-15 13:50:08 +00:00
Darkvater febae668fe (svn r2192) - Add greater control to the 'message options' window. Now you can turn off the telegraphc ticker sound for summarized messages, or turn off news-messages altogether (you get a red blot to notify you though). The [<][>] set the settings in one way, while clicking on the option itself, cycles it. This commit also 'fixes' bugs [1166973], [1121484] and patch [1169930].
- I also changed an order of strings from On, Off to Off, On, so this can be used ingame with the WWT_4 widget type.
- Since the newssettings now take 2 bits per setting (off/summary/on) _news_display_opt is widened to 32 bits and the settings code changed slightly to accomodate for a maximum of 16 message-types.
2005-04-13 23:03:31 +00:00
miham 5a65140cb4 (svn r2172) [Translations] Translations from the last two days (37 strs/11 langs) 2005-04-09 06:19:08 +00:00