(svn r3020) [Translations] Updating translations to 2005-10-06 {@326} (4 langs changed)
This commit is contained in:
@@ -2374,10 +2374,10 @@ STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nieuwe m
|
||||
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Bouw voertuig
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Kloon voertuig
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van dit voertuig. Control-click deelt de orders
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van een voertuig. Klik op deze knop en dan op een voertuig binnen of buiten het depot. Control-click deelt de orders
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouwd van een voertuig. Klik op deze knop en dan op een voertuig binnen of buiten het depot. Control-click deelt de orders
|
||||
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Kloon Trein
|
||||
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van deze trein inclusief wagons. Control-click deelt de orders
|
||||
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van een trein inclusief wagons. Klik op deze knop en dan op een trein binnen of buiten het depot. Control-click deelt de orders
|
||||
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouwd van een trein inclusief wagons. Klik op deze knop en dan op een trein binnen of buiten het depot. Control-click deelt de orders
|
||||
STR_8820_RENAME :{BLACK}Hernoemen
|
||||
STR_8823_SKIP :{BLACK}Sla over
|
||||
STR_8824_DELETE :{BLACK}Verwijder
|
||||
@@ -2409,7 +2409,7 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Kan trei
|
||||
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Reparatieinterval: {LTBLUE}{COMMA}dagen{BLACK} Laatste reparatie: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Service interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Laatste service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
||||
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treinen - klik op een trein voor informatie
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Bouwt nieuwe treinen (treindepot nodig)
|
||||
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Bouw nieuwe treinen (treindepot nodig)
|
||||
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treinen - klik op trein voor info., sleep voertuig om toe tevoegen/verwijderen van trein
|
||||
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Bouw nieuw treinonderdeel
|
||||
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Sleep treinonderdeel hier om het te verkopen
|
||||
@@ -2531,7 +2531,7 @@ STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nieuwe s
|
||||
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Bouw schip
|
||||
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Kloon Schip
|
||||
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van dit schip. Control-click deelt de orders
|
||||
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van een schip. Klik op deze knop en dan op een schip binnen of buiten het depot. Control-click deelt de orders
|
||||
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouwd van een schip. Klik op deze knop en dan op een schip binnen of buiten het depot. Control-click deelt de orders
|
||||
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Schip moet gestopt zijn binnen een depot
|
||||
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Kan schip niet verkopen...
|
||||
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan schip niet kopen...
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user