(svn r3494) - Update several languages. Thanks all translators online atm (Bjarni, glx, MeusH, Tron, me, my sister)
- Remove the most blatant of untranslated or wrongly-outdated strings.
This commit is contained in:
@@ -802,7 +802,7 @@ STR_02D6 :
|
||||
STR_CONSOLE_SETTING :Átváltás Konzolra
|
||||
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Képmentés (Ctrl-S)
|
||||
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Óriás képmentés (Ctrl-G)
|
||||
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Az 'OpenTTD'-r?l
|
||||
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Az 'OpenTTD'-rõl
|
||||
############ range ends here
|
||||
|
||||
STR_02DB_OFF :{BLACK}Ki
|
||||
@@ -1062,6 +1062,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}L
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Hóhatár magassága: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Állomások legnagyobb kiterjedése: {ORANGE}{STRING} {RED}Figyelem: magas érték lelassítja a játékot
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Helikopterek automatikus javítása a helikopter-leszállókon: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Tájrendezõ eszköztár megnyitása a közúti/vasúti/vízi/légi eszköztárakkal: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Egeres mozgáskor a táj a másik irányba mozdul el: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximum vonat játékosonként: {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximum közúti jármû játékosonként: {ORANGE}{STRING}
|
||||
@@ -1074,6 +1076,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Rep
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Hajók tiltása a gépi ellenfeleknek: {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Új gépi ellenfél (csak buszt épít): {ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Számítógépes ellenfelek a hálózati játékokban (béta): {ORANGE}{STRING}
|
||||
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Alapértelmezett szervízelés vonatoknak: {ORANGE}{STRING} naponta
|
||||
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Alap szervízelési idõ a vonatokra: {ORANGE}kikapcsolva
|
||||
@@ -1237,6 +1240,7 @@ STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Termel
|
||||
|
||||
TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Üdv, ez itt az új, fejlesztés alatt álló MI. Elõfordulhatnak gondok, problémák. Ha belefutsz egybe, kérlek készíts képernyõmentést küld be a fórumra. Jó játékot!
|
||||
TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Figyelem: az új MI fejlesztés alatt áll! Jelenleg csak a teherautók és a buszok mûködnek!
|
||||
TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Figyelem: ez a funckió még béta állapotú. A hibajelentéseket küldd légyszi a truelight@openttd.org címre.
|
||||
|
||||
############ network gui strings
|
||||
|
||||
@@ -1266,7 +1270,7 @@ STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Kliens
|
||||
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Kliens online / kliens max
|
||||
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}JÁTÉK INFÓ
|
||||
STR_ORANGE :{ORANGE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Kliens: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Játékos: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
|
||||
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Nyelv: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Tájtípus: {WHITE}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}A pálya nagysága: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
||||
@@ -1279,7 +1283,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SZERVER
|
||||
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SZERVER TELE
|
||||
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERZIÓ ELTÉRÉS
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Csatlakozás a játékhoz
|
||||
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Csatlakozás
|
||||
|
||||
|
||||
STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Új játékot kezd
|
||||
@@ -1298,21 +1302,25 @@ STR_NETWORK_INTERNET :Internet
|
||||
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :Hálózat / Internet
|
||||
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (reklámoz)
|
||||
STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_0_CLIENTS :0 játékos
|
||||
STR_NETWORK_1_CLIENTS :1 játékos
|
||||
STR_NETWORK_2_CLIENTS :2 játékos
|
||||
STR_NETWORK_3_CLIENTS :3 játékos
|
||||
STR_NETWORK_4_CLIENTS :4 játékos
|
||||
STR_NETWORK_5_CLIENTS :5 játékos
|
||||
STR_NETWORK_6_CLIENTS :6 játékos
|
||||
STR_NETWORK_7_CLIENTS :7 játékos
|
||||
STR_NETWORK_8_CLIENTS :8 játékos
|
||||
STR_NETWORK_9_CLIENTS :9 játékos
|
||||
STR_NETWORK_10_CLIENTS :10 játékos
|
||||
STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 játékos
|
||||
STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 játékos
|
||||
STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 játékos
|
||||
STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 játékos
|
||||
STR_NETWORK_4_PLAYERS :4 játékos
|
||||
STR_NETWORK_5_PLAYERS :5 játékos
|
||||
STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 játékos
|
||||
STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 játékos
|
||||
STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 játékos
|
||||
STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 játékos
|
||||
STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 játékos
|
||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Max cégszám:
|
||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}A cégek maximális száma
|
||||
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Max megfigyelõ:
|
||||
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}A megfigyelõk maximális száma
|
||||
STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Beszélt nyelv:
|
||||
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}A többi játékos megtudhatja milyen nyelven beszélnek a szerveren.
|
||||
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_COMBO5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Játék elindítása
|
||||
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Új hálózati játék kezdése véletlen térképpel vagy misszióval
|
||||
@@ -1408,6 +1416,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :rossz j
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :rossz játékos-id a DoCommand-ban
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :a szerver kirúgott
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :csalni próbált
|
||||
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :a szerver megtelt
|
||||
############ End of leave-in-this-order
|
||||
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :belépett a játékba
|
||||
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :adott egy kis pénzt ({CURRENCY})
|
||||
@@ -2478,9 +2487,9 @@ STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}
|
||||
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Új egysínû jármûvek
|
||||
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Új MagLev jármûvek
|
||||
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Megvesz
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Járm? másolása
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Ide kattintva ezen járm? másolatát készítheted el. Control+kattintás esetén a menetrendet is megosztja
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Ide kattintve elkészítheted egy közúti járm? másolatát. Kattints ide, majd a másolandó járm?re. Control+kattintás esetén a menetrendet is megosztod
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Jármû másolása
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Ide kattintva ezen jármû másolatát készítheted el. Control+kattintás esetén a menetrendet is megosztja
|
||||
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Ide kattintve elkészítheted egy közúti jármû másolatát. Kattints ide, majd a másolandó jármûre. Control+kattintás esetén a menetrendet is megosztod
|
||||
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Vonat másolása
|
||||
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Ide kattintva a teljes vonat másolatát készítheted el. Control+kattintás esetén a menetrendet is megosztod
|
||||
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Ide kattintva egy teljes vonat másolatát készítheted el. Kattints ide majd a másolandó vonatra. Control+kattintás esetén a menetrendet is megoszthatod
|
||||
@@ -2508,6 +2517,7 @@ STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Nem adha
|
||||
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Nem törölheted ezt a célpontot...
|
||||
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Nem módosíthatod ezt a célpontot...
|
||||
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Nem mozgathatod a jármûvet...
|
||||
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}A mozdony elsõ felének mindig elöl kell lennie
|
||||
STR_8838_N_A :Nincs{SKIP}
|
||||
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nem adhatod el a vasúti jármûvet...
|
||||
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Nem találok utat a helyi jármûtelepre
|
||||
@@ -2702,9 +2712,9 @@ STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Repterek
|
||||
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Nem építhetsz ide repülõteret...
|
||||
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} hangárja
|
||||
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Új repülõgépek
|
||||
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Repül?gép másolása
|
||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Ezzel a repül?gép másolatát készítheted el. Control+kattintás esetén a menetrendet is megoszthatod.
|
||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Ide kattintva egy repül?gép másolatát készítheted el. Kattints ide majd a másolandó repül?gépre. Control+kattintás esetén a menetrendet is megoszthatod.
|
||||
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Repülõgép másolása
|
||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Ezzel a repülõgép másolatát készítheted el. Control+kattintás esetén a menetrendet is megoszthatod.
|
||||
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Ide kattintva egy repülõgép másolatát készítheted el. Kattints ide majd a másolandó repülõgépre. Control+kattintás esetén a menetrendet is megoszthatod.
|
||||
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Új repülõgépek
|
||||
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Megvesz
|
||||
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nem veheted meg a repülõgépet...
|
||||
@@ -2858,6 +2868,8 @@ STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}V
|
||||
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Megmutatja, hogy melyik bal oldali mozdonyt akarod kicserélni
|
||||
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Ez az opció lehetõve teszi, hogy kiválassz mozdonytípust és lecseréld másfajtára. Ez aztán automatikusan fog megtörténni, amikor a jármû karbantartásra a depóba megy
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagon törlés: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
||||
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Az automata cserénél a szerelvény hosszának a megtartása kocsik lekapcsolásával (elõröl kezdve), ha a csere után a mozdony hosszabb.
|
||||
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}A mozdony így nem építhetõ meg
|
||||
|
||||
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
|
||||
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Feliratok listája ({COMMA} db)
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user