Files
commandergenius/project/java/translations/values-ru/strings.xml

72 lines
5.5 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="init">Инициализация</string>
<string name="please_wait">Пожалуйста, подождите, пока данные загружаются</string>
<string name="device_config">Конфигурация устройства</string>
<string name="device_change_cfg">Изменение конфигурации устройства</string>
<string name="download_unneeded">Нет необходимости скачивать</string>
<string name="connecting_to">Подключение к %s</string>
<string name="failed_connecting_to">Ошибка подключения к %s</string>
<string name="error_connecting_to">Ошибка подключения к %s</string>
<string name="dl_from">Загрузка данных с %s</string>
<string name="error_dl_from">Ошибка при загрузке данных с %s</string>
<string name="error_write">Ошибка записи в %s</string>
<string name="dl_progress">%.0f%% готово: файл %s</string>
<string name="dl_finished">Завершенный</string>
<string name="storage_phone">Внутреннее хранение - %d Мб</string>
<string name="storage_sd">SD карта - %d Мб</string>
<string name="storage_question">Куда сохранять данные приложения</string>
<string name="optional_downloads">Дополнительные загрузки</string>
<string name="ok">ОК</string>
<string name="controls_arrows">Стрелки / джойстик / Dpad</string>
<string name="controls_trackball">Трекбол</string>
<string name="controls_accel">Акселерометр</string>
<string name="controls_touch">Только сенсорный экран</string>
<string name="controls_question">Какие на телефоне клавиши навигации?</string>
<string name="controls_additional">Дополнительные элементы управления</string>
<string name="controls_screenkb">Экранная клавиатура</string>
<string name="controls_accelnav">Акселерометр</string>
<string name="controls_screenkb_size">Экранная клавиатура размером</string>
<string name="controls_screenkb_large">Большой</string>
<string name="controls_screenkb_medium">Средний</string>
<string name="controls_screenkb_small">Малые</string>
<string name="controls_screenkb_tiny">Крошечный</string>
<string name="controls_screenkb_theme">Тема клавиатуры</string>
<string name="controls_screenkb_by">%s от %s</string>
<string name="trackball_no_dampening">Нет</string>
<string name="trackball_fast">Быстрое</string>
<string name="trackball_medium">Среднее</string>
<string name="trackball_slow">Медленное</string>
<string name="trackball_question">Замедление трекбола</string>
<string name="accel_fast">Быстрая</string>
<string name="accel_medium">Средний</string>
<string name="accel_slow">Медленно</string>
<string name="accel_question">Чувствительность акселерометра</string>
<string name="rightclick_question">Правая кнопка мыши</string>
<string name="rightclick_menu">Клавиша меню</string>
<string name="rightclick_multitouch">Касание экрана вторым пальцем</string>
<string name="rightclick_pressure">Нажатие на экран с силой</string>
<string name="pointandclick_question">Расширенные функции</string>
<string name="pointandclick_keepaspectratio">Сохранять соотношение сторон 4:3 на экране</string>
<string name="pointandclick_showcreenunderfinger">Экранная лупа</string>
<string name="measurepressure_touchplease">Пожалуйста, проведите пальцем по экрану в течение двух секунд</string>
<string name="measurepressure_response">Давление %03d радиус %03d </string>
<string name="audiobuf_verysmall">Очень мало (быстрые устройства)</string>
<string name="audiobuf_small">Малый</string>
<string name="audiobuf_medium">Средний</string>
<string name="audiobuf_large">Большой (для старых устройств, если звук прерывается)</string>
<string name="audiobuf_question">Размер буфера аудио</string>
<string name="accel_floating">Плавающее</string>
<string name="accel_fixed_start">Фиксировано при запуске приложения</string>
<string name="accel_fixed_horiz">Фиксировано на горизонт</string>
<string name="accel_question_center">Центральное положение акселерометра</string>
<string name="rightclick_none">Правая кнопка мыши отключена</string>
<string name="leftclick_question">Левая кнопка мыши</string>
<string name="leftclick_normal">Нормальный</string>
<string name="leftclick_near_cursor">Касание возле курсора мыши</string>
<string name="leftclick_multitouch">Касание двумя пальцами</string>
<string name="leftclick_pressure">Нажатие с силой</string>
<string name="leftclick_dpadcenter">Нажатие на трекбол / центр джойстика</string>
<string name="pointandclick_joystickmouse">Перемещение мыши при помощи джойстика или трекбола</string>
</resources>