Updated translations
This commit is contained in:
@@ -65,7 +65,14 @@
|
||||
<string name="pointandclick_question">Erweiterte Funktionen</string>
|
||||
<string name="pointandclick_keepaspectratio">Halten 4:3-Bildschirm Seitenverhältnis</string>
|
||||
<string name="pointandclick_showcreenunderfinger">Show-Bildschirm unter dem Finger in einem separaten Fenster</string>
|
||||
<string name="pointandclick_usepressure">Linke Maustaste ausgelöst durch Berührung Kraft</string>
|
||||
<string name="pointandclick_multitouch">Linke Maustaste ausgelöst durch Berührung mit dem zweiten Finger</string>
|
||||
<string name="measurepressure_touchplease">Bitte schieben Sie den Finger über den Bildschirm für zwei Sekunden</string>
|
||||
<string name="rightclick_none">Deaktivieren der rechten Maustaste</string>
|
||||
<string name="leftclick_question">Linke Maustaste:</string>
|
||||
<string name="leftclick_normal">Normal</string>
|
||||
<string name="leftclick_near_cursor">Tippen Sie auf nahe Mauszeiger</string>
|
||||
<string name="leftclick_multitouch">Touch-Screen mit dem zweiten Finger</string>
|
||||
<string name="leftclick_pressure">Touchscreen mit Kraft</string>
|
||||
<string name="leftclick_dpadcenter">Trackball klicken Select-Taste</string>
|
||||
<string name="pointandclick_joystickmouse">Bewegen Sie die Maus mit Joystick oder Trackball</string>
|
||||
<string name="measurepressure_response">Pressure %03d Radius %03d</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -65,7 +65,14 @@
|
||||
<string name="pointandclick_question">Lisäominaisuudet</string>
|
||||
<string name="pointandclick_keepaspectratio">Pidä 04:03 kuvasuhde</string>
|
||||
<string name="pointandclick_showcreenunderfinger">Näytä näytön alle sormi erillisessä ikkunassa</string>
|
||||
<string name="pointandclick_usepressure">Vasen klikkaus laukaisi kosketus voima</string>
|
||||
<string name="pointandclick_multitouch">Vasen klikkaus laukaisi yhteyden toinen sormi</string>
|
||||
<string name="measurepressure_touchplease">Ole hyvä ja liu\u0026#39;uttamalla sormea näytöllä kaksi sekuntia</string>
|
||||
<string name="rightclick_none">Poista oikealla hiiren klikkauksella</string>
|
||||
<string name="leftclick_question">Vasen hiiren nappi:</string>
|
||||
<string name="leftclick_normal">Normaali</string>
|
||||
<string name="leftclick_near_cursor">Touch lähellä hiiren kursori</string>
|
||||
<string name="leftclick_multitouch">Kosketusnäyttö on toinen sormi</string>
|
||||
<string name="leftclick_pressure">Kosketusnäyttö voimalla</string>
|
||||
<string name="leftclick_dpadcenter">Trackball Valitse / Select-näppäintä</string>
|
||||
<string name="pointandclick_joystickmouse">Siirrä hiiren ohjaimella tai trackball</string>
|
||||
<string name="measurepressure_response">Paine %03d säde %03d</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -68,7 +68,14 @@
|
||||
<string name="pointandclick_question">Les fonctionnalités avancées</string>
|
||||
<string name="pointandclick_keepaspectratio">Gardez format 4:3 écran</string>
|
||||
<string name="pointandclick_showcreenunderfinger">Afficher l\u0026#39;écran sous le doigt dans une fenêtre séparée</string>
|
||||
<string name="pointandclick_usepressure">Clic gauche déclenchée par la force touch</string>
|
||||
<string name="pointandclick_multitouch">Clic gauche déclenchée par contact avec le deuxième doigt</string>
|
||||
<string name="measurepressure_touchplease">S\u0026#39;il vous plaît glisser les doigts sur l\u0026#39;écran pendant deux secondes</string>
|
||||
<string name="rightclick_none">cliquez sur Désactiver droit de la souris</string>
|
||||
<string name="leftclick_question">cliquez gauche de la souris:</string>
|
||||
<string name="leftclick_normal">Normal</string>
|
||||
<string name="leftclick_near_cursor">curseur de la souris près Touch</string>
|
||||
<string name="leftclick_multitouch">écran tactile avec le deuxième doigt</string>
|
||||
<string name="leftclick_pressure">écran tactile avec une force</string>
|
||||
<string name="leftclick_dpadcenter">Trackball cliquez / touche de sélection</string>
|
||||
<string name="pointandclick_joystickmouse">Déplacez la souris ou un trackball avec joystick</string>
|
||||
<string name="measurepressure_response">pression %03d rayon %03d</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -49,8 +49,6 @@
|
||||
<string name="pointandclick_question">Расширенные функции</string>
|
||||
<string name="pointandclick_keepaspectratio">Сохранять соотношение сторон 4:3 на экране</string>
|
||||
<string name="pointandclick_showcreenunderfinger">Экранная лупа</string>
|
||||
<string name="pointandclick_usepressure">Левая кнопка мыши при нажатии на экран с силой</string>
|
||||
<string name="pointandclick_multitouch">Левая кнопка мыши при нажатии на экран вторым пальцем</string>
|
||||
<string name="measurepressure_touchplease">Пожалуйста, проведите пальцем по экрану в течение двух секунд</string>
|
||||
<string name="measurepressure_response">Давление %03d радиус %03d </string>
|
||||
<string name="audiobuf_verysmall">Очень мало (быстрые устройства)</string>
|
||||
@@ -58,8 +56,16 @@
|
||||
<string name="audiobuf_medium">Средний</string>
|
||||
<string name="audiobuf_large">Большой (для старых устройств, если звук прерывается)</string>
|
||||
<string name="audiobuf_question">Размер буфера аудио</string>
|
||||
<string name="accel_floating">Плавающей</string>
|
||||
<string name="accel_fixed_start">Исправлена при запуске приложения</string>
|
||||
<string name="accel_fixed_horiz">Включен в таблице ориентации стол</string>
|
||||
<string name="accel_question_center">Акселерометр центральное положение</string>
|
||||
<string name="accel_floating">Плавающее</string>
|
||||
<string name="accel_fixed_start">Фиксировано при запуске приложения</string>
|
||||
<string name="accel_fixed_horiz">Фиксировано на горизонт</string>
|
||||
<string name="accel_question_center">Центральное положение акселерометра</string>
|
||||
<string name="rightclick_none">Правая кнопка мыши отключена</string>
|
||||
<string name="leftclick_question">Левая кнопка мыши:</string>
|
||||
<string name="leftclick_normal">Нормальный</string>
|
||||
<string name="leftclick_near_cursor">Касание возле курсора мыши</string>
|
||||
<string name="leftclick_multitouch">Касание двумя пальцами</string>
|
||||
<string name="leftclick_pressure">Нажатие с силой</string>
|
||||
<string name="leftclick_dpadcenter">Нажатие на трекбол / центр джойстика</string>
|
||||
<string name="pointandclick_joystickmouse">Перемещение мыши при помощи джойстика или трекбола</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -49,8 +49,6 @@
|
||||
<string name="pointandclick_question">Розширені функції</string>
|
||||
<string name="pointandclick_keepaspectratio">Зберігати співвідношення сторін 4:3 на екрані</string>
|
||||
<string name="pointandclick_showcreenunderfinger">Наекранна лупа</string>
|
||||
<string name="pointandclick_usepressure">Ліва кнопка миші при натиску на екран силою</string>
|
||||
<string name="pointandclick_multitouch">Ліва кнопка миші при натиску на екран другим пальцем</string>
|
||||
<string name="measurepressure_touchplease">Будь-ласка, проведіть пальцем по екрану на протязі двох секунд</string>
|
||||
<string name="measurepressure_response">Тиск %03d радіус %03d </string>
|
||||
<string name="audiobuf_verysmall">Дуже мало (швидкі пристрої)</string>
|
||||
@@ -58,4 +56,16 @@
|
||||
<string name="audiobuf_medium">Середній</string>
|
||||
<string name="audiobuf_large">Великий (для старих пристроїв, якщо звук переривається)</string>
|
||||
<string name="audiobuf_question">Розмір буферу аудіо</string>
|
||||
<string name="accel_floating">Плаваюче</string>
|
||||
<string name="accel_fixed_start">Фiксоване під час запуску програми</string>
|
||||
<string name="accel_fixed_horiz">Фiксоване до горизонту</string>
|
||||
<string name="accel_question_center">Центральне положення акселерометра</string>
|
||||
<string name="rightclick_none">Вiдключена</string>
|
||||
<string name="leftclick_question">Ліва кнопка миші:</string>
|
||||
<string name="leftclick_normal">Нормальна</string>
|
||||
<string name="leftclick_near_cursor">Дотик біля курсору миші</string>
|
||||
<string name="leftclick_multitouch">Натиск на екран другим пальцем</string>
|
||||
<string name="leftclick_pressure">>Натиск на екран з силою</string>
|
||||
<string name="leftclick_dpadcenter">Натиск на трекбол / центр джойстику</string>
|
||||
<string name="pointandclick_joystickmouse">Переміщення миші за допомогою джойстика або трекбола</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user